Bebe Confort Loola 3 – page 5
Manual for Bebe Confort Loola 3

3
81
(
)
(
)
x2
x2

82
(
)
(
)
4

5
x2
c
x2
x2
83
(
)
(
)

84
(
)
(
)
6

7
8
x2
85
(
)
(
)

86
(
)
(
)
9
5
x2

10
87
(
)
(
)
x2
x2

88
(
)
(
)
11
x2

89
(
)
(
)
x2

90
(
)
(
)
x2
x2

91
(
)
(
)
12

92
(
)
(
)
x2 x2

13
93
(
)
(
)
x2

94
(
)
(
)
14

(
)
EN
weight loads indicated below: Ex : Maximum
SAFETY
permitted weight for the play tray 2 kg.
Our products have been carefully designed and
Maximum permitted weight for the net bag
tested to ensure your baby’s safety and comfort.
2 kg. Maximum permitted weight for the
Complies with safety requirements - Tested in an
storage pocket 1 kg. Maximum permitted
approved laboratory in accordance with order no.
weight for the basket 2kg.
91-1292 - December 1991 - EN1888:2012.
11. For car seats used in conjunction with a
chassis, this vehicle does not replace a cot or
1. This vehicle is intended for children from 0
a bed. Should your child need to sleep, then
months and up to 15 kg.
it should be placed in a suitable pram body,
2. Never carry more than 1 child per place in the
cot or bed.
pushchair at a time.
3. Never lift the pushchair with the child inside it.
4. If the manufacturer of your pushchair
WARNING :
recommends using it in combination with a
• Never leave your child unattended.
carrycot or a car seat, then, the maximum
• Ensure that all the locking devices are engaged
weight for the combination is that indicated on
before use.
the additional product.
• To avoid injury ensure that your child is kept
5. If the manufacturer of your pushchair
away when unfolding and folding this product.
recommends using it in combination with a
• Do not let your child play with this product.
carrycot or car seat, always have them facing
• Always use the restraint system. Rings for
you.
attaching an extra harness are on each side,
6. Never use stairs or escalators with your child in
beside the seat belt.
the pushchair.
• Check that the pram body or seat unit or car
7. Always use the most reclined position when
seat attachment devices are correctly engaged
used for new born babies.
before use.
8. The brake must always be on when putting
• This product is not suitable for running or
the child in or taking him out. Always use the
skating or any other sport activities.
parking brake, even when standing still for only
• Not suitable for over night sleeping, your child
a few moments!
may be at risk of serious harm or injury.
9. Only use accessories or spare parts sold or
• Any load attached to the handle, backrest or
approved by the manufacturer. Using other
sides affects the stability of the pram/pushchair.
accessories could be dangerous.
• To avoid the risk of suffocation, keep all plastic
10. For buggies with accessories (depending on
bags and packaging out of reach of babies and
the version), please respect the maximum
young children.
95

(
)
EN
• Raincover uses: Do not use in sunny weather
For environmental reasons, when you have
because of excessive heat. Do not use the rain
stopped using this product, we ask that you
cover without the hood. Use only under adult
dispose of the product in the proper waste
supervision.
facilities in accordance with local legislation.
• Always check that the brake is fully engaged
before letting go of your stroller.
Questions
• Never let your child climb into or out of the
Please contact your local Bébéconfort distributor
stroller alone.
or visit our website, www.bebeconfort.com
When doing so please have the following
Chassis care advice
information to hand:
1. The product must be maintained regularly to
- Serial number
provide full satisfaction. We advise you to check
- Age (height) and weight of your child.
and if necessary clean mechanical parts every
fortnight.
Warranty
2. Wipe the frame with a clean cloth. Clean and
Our 24 months warranty reflects our confidence
dry thoroughly the chassis, every time you’ve
in the high quality of our design, engineering,
been in muddy or sandy areas, to avoid rust.
production and product performance. We confirm
3. Do not use grease or oil.
that this product was manufactured in accordance
4. Your pushchair may not work properly if it is
with the current European safety requirements
not maintained regularly.
and quality standards which are applicable to
5. Do not force it if it becomes difficult to fold it
this product, and that this product is free from
up or unfold it. Clean the product.
defects on materials and workmanship at the time
6. If difficulties persist, contact your supplier.
of purchase.
7. Caring : Use a sponge and mild soap. Do not
use detergent.
Our 24 months warranty covers all manufacturing
8. For washing the garment, please consult the
defects in materials and workmanship when used
instruction label.
in normal conditions and in accordance with our
user manual. To request repairs or spare parts
Environment
under warranty for defects in materials and
Keep plastic covering away from children to avoid
workmanship you must present your proof of
suffocation.
purchase, made within the 24 months preceding
the service request.
96

(
)
EN
Our 24 months warranty does not cover damage
caused by normal wear and tear, accidents,
abusive use, negligence or the consequence of
failing to comply with the user manual. Examples
of normal wear and tear include wheels and
fabric worn down by regular use and the natural
breakdown of colors and materials over extended
period of time and use.
What to do in case of defects:
Should problems or defects arise, your first point
of contact is your Bébé Confort dealer or retailer.
(1)
Our 24 months Warranty is recognized by them
.
You must present your proof of purchase, made
within the 24 months preceding the service
request. It is easiest if you get your service
request pre-approved by Bébé Confort Service.
In principle, we pay for shipment and for return
freight connected to service requests under the
warranty. Damage not covered by our warranty or
on products outside of warranty can be handled
at a reasonable fee.
This Warranty is in compliance with to European
Directive 99/44/EG of 25 May 1999.
(1) Products purchased from retailers or dealers that remove
or change labels or identification numbers are considered
unauthorized. Products purchased from unauthorized retailers
are also considered unauthorized. No warranty applies to
these products since the authenticity of these products cannot
be ascertained.
97

(
)
FR
10. Pour les poussettes équipées d’accessoires
SECURITE
(selon version), veillez à respecter les charges
Nos produits ont été conçus et testés avec soin
maximum indiquées ci-dessous : Ex :
pour la sécurité et le confort de votre enfant.
Charge maximale admise par la tablette 2 kg
Conforme aux exigences de sécurité - Testé en
Charge maximale admise pour le filet 2 kg.
laboratoire agréé selon le décret n° 91-1292 -
Charge maximale admise par poche 1 kg.
décembre 1991 - EN1888:2012.
Charge maximale admise par le panier 2 kg.
11. Pour les sièges-autos utilisés avec un châssis, ce
1. Ce véhicule est conçu pour des enfants âgés de
véhicule ne remplace pas un couffin ou un lit.
0 mois et jusqu’à 15 kg.
Lorsque l’enfant a besoin de dormir, il convient
2. Ne transportez jamais plus de 1 enfant par place
de le placer dans une nacelle, un couffin ou un
à la fois dans votre poussette.
lit approprié(e)
3. Ne soulevez jamais la poussette lorsque votre
enfant y est installé.
4. Si le fabricant de votre poussette recommande
AVERTISSEMENT :
une utilisation en combinaison avec une nacelle
• Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance.
ou siège auto, dans ce cas, le poids maximum
• S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage
d’utilisation de la combinaison est celui indiqué
sont enclenchés avant utilisation.
sur le produit additionnel.
• Pour éviter toute blessure, maintenir votre
5. Si le fabricant de votre poussette recommande
enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage
une utilisation en combinaison avec une nacelle
du produit.
ou un siège auto, placez-les toujours face à vous.
• Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce
6. N’empruntez jamais d’escaliers ou escalators
produit.
avec votre enfant dans la poussette.
• Toujours utiliser le système de retenue.
7. Utilisez toujours la position la plus inclinée pour
Des anneaux pour la fixation d’un harnais
les nouveau-nés.
supplémentaire sont situés au niveau de la
8. Utilisez toujours le frein lorsque la poussette est
ceinture de maintien, de chaque côté.
immobile, même si vous ne vous arrêtez qu’un
• Vérifier que les dispositifs de fixation de
instant! Le frein doit toujours être enclenché
la nacelle, du siège ou du siège-auto sont
lors de l’installation et de l’enlèvement de
correctement enclenchés avant utilisation.
l’enfant.
• Ce produit ne convient pas pour faire du jogging
9. N’utilisez que des accessoires ou pièces de
ou des promenades en rollers et toutes autres
rechanges vendus et approuvés par le fabricant.
activités sportives.
L’utilisation d’autres accessoires peut s’avérer
• Ne convient pas pour de longue période de
dangereuse.
sommeil, votre enfant risquerait d’être en danger.
98

(
)
FR
• Le fait d’accrocher une charge au poussoir,
8. Pour le lavage de la confection, consulter la
dossier ou côtés influe sur la stabilité du landau/
vignette de contexture située sur la confection.
de la poussette.
• Pour éviter les risques d’étouffement, conservez
Environnement
les sacs plastique de l’emballage hors de portée
Gardez le matériel d’emballage en plastique hors
des bébés et des jeunes enfants.
de la portée de votre enfant pour éviter les risques
• Utilisation de l’habillage-pluie:
d’étouffement.
Ne pas utiliser en cas de temps ensoleillé, pour
cause de chaleur excessive. Ne pas utiliser
Lorsque vous n’utilisez plus le produit, nous
l’habillage pluie sans la capote. A utiliser sous la
vous prions par souci de l’environnement de
surveillance d’un adulte.
vous débarrasser du produit en faisant le tri des
• Toujours vérifier que le frein est bien engagé
déchets et conformément à la législation locale
avant de lâcher votre poussette.
en la matière.
• Ne jamais laisser votre enfant monter et
descendre seul de la poussette.
Questions
Veuillez prendre contact avec votre distributeur
Conseils d’entretien du châssis
local Bébéconfort ou visitez notre site web
1. Pour une entière satisfaction, votre poussette
www.bebeconfort.com. Veillez à avoir les
dépend d’un entretien régulier. Nous vous
informations suivantes sous la main :
conseillons de contrôler et de nettoyer au
- Numéro de série ;
besoin les parties mécaniques tous les 15 jours.
- L’âge (la taille) et le poids de votre enfant.
2. Nettoyez le châssis à l’aide d’un chiffon propre.
Nettoyez le châssis après chaque passage en
terrain boueux, sablonneux et milieu corrosif.
Garantie
3. N’utilisez pas de graisse ou d’huile.
Notre garantie de 24 mois reflète notre confiance
4. Un manque d’entretien peut entrainer un
dans la qualité supérieure de notre conception,
mauvais fonctionnement de votre poussette.
ingénierie, production et la performance du
5. Si des difficultés de pliage ou dépliage
produit. Nous garantissons que ce produit a été
apparaissent, ne forcez jamais, mais nettoyez
fabriqué conformément aux exigences de sécurité
votre produit.
et normes de qualité actuelles européennes
6. En cas de persistance des difficultés, contactez
applicables à ce produit, et que ce produit est, au
votre revendeur.
moment de l’achat, exempt de défaut de matériau
7. Entretien : Utilisez une éponge et un savon
et de fabrication.
doux. N’utilisez pas de détergent.
99

(
)
FR
Notre garantie de 24 mois couvre tous les défauts
Cette Garantie est conforme à la Directive
de matériau et de fabrication pour une utilisation
européenne 99/44/EG du 25 mai 1999.
dans des conditions normales et conformément
à la notice. Pour demander des réparations ou
des pièces de rechange sous garantie pour des
(1) Les produits achetés auprès de détaillants ou de revendeurs
qui ôtent ou changent les étiquettes ou les numéros
défauts de matériau et de fabrication, vous devez
d’identifications sont considérés comme non autorisés. Aucune
présenter la preuve d’un achat effectué dans les
garantie ne s’applique à ces produits puisque l’authenticité de
24 mois précédant la demande de service.
ces produits ne peut pas être vérifiée.
Notre garantie de 24 mois ne couvre pas les
dommages causés par l’usure normale, les
accidents, l’utilisation abusive, la négligence ou
les conséquences d’un non-respect de la notice.
Des exemples d’usure normale comprennent des
roues et des tissus usés par l’utilisation régulière
et la décomposition naturelle de couleurs et des
matériaux au fil du temps et par une utilisation
prolongée.
Que faire en cas de défauts :
Si des problèmes ou des défauts surviennent,
le meilleur choix pour un service rapide est de
consulter votre revendeur. Notre garantie de
(1)
24 mois est reconnue par eux
. Vous devez
présenter la preuve d’un achat effectué dans les
24 mois précédant la demande de service. Cela
est plus facile si vous obtenez l’approbation au
préalable de votre demande de service par le
Service Bébé Confort. En principe, nous payons le
transport et le fret de retour pour des demandes
de service sous garantie. Les dommages qui ne
sont pas couverts par notre garantie peuvent être
traités à un tarif raisonnable.
100