Alpine CDE-173BT: BLUETOOTH
BLUETOOTH: Alpine CDE-173BT

01.00CDE174BT-QRG.book Page 12 Wednesday, October 31, 2012 1:56 PM
BLUETOOTH
* La ilustración corresponde al modelo CDE-173BT. / L’immagine riporta il modello CDE-173BT. / Illustrationen visar CDE-173BT.
Español Italiano Svenska
Acerca de BLUETOOTH
Informazioni sulla tecnologia
Om BLUETOOTH
BLUETOOTH es una tecnología
BLUETOOTH
BLUETOOTH är en trådlös teknik som gör
inalámbrica que permite comunicarse
BLUETOOTH è una tecnologia wireless
det möjligt för mobila enheter och/eller
entre un dispositivo móvil o un ordenador
che permette la comunicazione tra un
datorer att kommunicera över kortare
personal en distancias cortas. De este
dispositivo portatile o un personal
avstånd. Detta gör det möjligt att ringa
modo pueden realizarse llamadas manos
computer a breve distanza. Questo
”handsfree” eller skicka information mellan
libres o transmitir datos entre dispositivos
consente di effettuare una chiamata in viva
BLUETOOTH-kompatibla enheter.
compatibles con BLUETOOTH.
voce o la trasmissione di dati tra dispositivi
compatibili con la tecnologia
BLUETOOTH.
12
01.04CDE174BT-QRG.fm
ALPINE CDE-174BT 68-21627Z79-A (ES/IT/SE)

01.00CDE174BT-QRG.book Page 13 Wednesday, October 31, 2012 1:56 PM
Sincronización con un dispositivo compatible con BLUETOOTH / Associazione con un dispositivo BLUETOOTH
compatibile / Använd ihop med en BLUETOOTH-kompatibel enhet
Español Italiano Svenska
Utilice su dispositivo compatible
Utilizzare il dispositivo
Använd din BLUETOOTH-
con BLUETOOTH para detectar y
BLUETOOTH compatibile per
kompatibla enhet för att söka och
seleccionar “Alpine CD
ricercare e selezionare “Alpine
välj ”Alpine CD Receiver”
1
Receiver” (solo CDE-174BT/
CD Receiver” (solo
(endast CDE-174BT/
CDE-173BT)/“Alpine Digital
CDE-174BT/CDE-173BT)/
CDE-173BT)/”Alpine Digital
Media Receiver” (solo
“Alpine Digital Media Receiver”
Media Receiver” (endast
UTE-72BT).
(solo UTE-72BT).
UTE-72BT).
<Para dispositivos con
<Per dispositivi con SSP
<För enheter med Secure
Sintonización segura simple
(Secure Simple Pairing)>
Simple Pairing (SSP)>
(SSP)>
L’autoradio chiederà “PAIR”.
Huvudenheten kommer att fråga
La unidad principal mostrará la
Ruotare il Codificatore rotante per
om ”PAIR”. Vrid
solicitud “PAIR”. Gire el
selezionare “YES” , quindi
Vridomkopplaren till ”YES” och
Codificador giratorio para
premere /ENTER.
tryck sedan på /ENTER.
seleccionar “YES” y, a
2
continuación, pulse /ENTER.
<Para todos los demás
<Per tutti gli altri dispositivi>
<För alla andra enheter>
dispositivos>
Una volta eseguita la richiesta
När du blir uppmanad av
Cuando la unidad principal lo
dell’autoradio, immettere il
huvudenheten, mata in PIN-
solicite, introduzca el código PIN
codice PIN “0000” sul
koden ”0000” på den
“0000” en el dispositivo
dispositivo BLUETOOTH
BLUETOOTH-kompatibla
compatible con BLUETOOTH.
compatibile.
enheten.
Cuando se complete con éxito la
Una volta completata
När hopkopplingen lyckas
sincronización, la unidad
l’associazione, verrà visualizzato
kommer ”CONNECTED” att
3
principal mostrará en pantalla
“CONNECTED” sull’autoradio.
visas på huvudenheten.
“CONNECTED”.
13
01.04CDE174BT-QRG.fm
ALPINE CDE-174BT 68-21627Z79-A (ES/IT/SE)

01.00CDE174BT-QRG.book Page 14 Wednesday, October 31, 2012 1:56 PM
Llamadas / Telefonare / Ringa
Español Italiano Svenska
Active el modo de selección de
Attivare la modalità di
Aktivera läget för val av
1
llamadas salientes.
selezione elenco metodi in
utgående metod.
entrata.
Seleccione el modo de
Selezionare una modalità in
Välj något av
llamadas salientes deseado
uscita desiderata da DIALLED/
samtalsalternativen i listan
2
entre DIALLED/RECEIVED/
RECEIVED/MISSED/PHONE
DIALLED/RECEIVED/MISSED/
MISSED/PHONE BOOK.
BOOK.
PHONE BOOK.
Pulse Intro para confirmar. Invio. Tryck ”Enter”.
3
Seleccione el nombre o el
Selezionare il nome o il numero
Välj önskat namn eller
número de teléfono que desee.
di telefono desiderato.
telefonnummer.
4
Pulse Intro para confirmar.
Invio.
Tryck ”Enter”.
El teléfono llamará al número
Verrà contattato il telefono selezionato.
Vald telefon rings upp.
5
seleccionado.
14
01.04CDE174BT-QRG.fm
ALPINE CDE-174BT 68-21627Z79-A (ES/IT/SE)

01.00CDE174BT-QRG.book Page 15 Wednesday, October 31, 2012 1:56 PM
Cómo responder a una llamada entrante / Risposta di una chiamata in entrata / Svara på inkommande samtal
Español Italiano Svenska
Responda a la llamada.
Rispondere alla chiamata.
Svara på samtalet.
La llamada se iniciará.
La chiamata viene avviata.
Samtalet startar.
• Si el parámetro “AUTO ANS” se configura
• Quando “AUTO ANS” è impostato su AT ANS
• När ”AUTO ANS” är inställt på AT ANS ON,
como AT ANS ON, la llamada se responde
ON, la risposta alla chiamata si avvia
besvaras samtalet automatiskt efter ca 5
automáticamente tras 5 segundos
automaticamente dopo circa cinque secondi.
sekunder.
aproximadamente.
Cómo colgar el teléfono / Riagganciare il telefono / Lägga på telefonen
Español Italiano Svenska
Ponga fin a la llamada.
Terminare la chiamata.
Avsluta samtalet.
También podrá colgar si mantiene pulsado
È possibile terminare la chiamata tenendo
Du kan också avsluta samtalet genom att
durante al menos 2 segundos.
premuto per almeno due secondi.
trycka och hålla ned i minst 2
sekunder.
15
01.04CDE174BT-QRG.fm
ALPINE CDE-174BT 68-21627Z79-A (ES/IT/SE)

01.00CDE174BT-QRG.book Page 16 Wednesday, October 31, 2012 1:56 PM
Operaciones de control por voz / Funzionamento del controllo vocale / Röststyrning
Español Italiano Svenska
Manténgalo pulsado al menos
Per attivare il modo di
Tryck och håll intryckt under
2 segundos para activar el
riconoscimento vocale, tenere
minst 2 sekunder för att
1
modo de reconocimiento de
premuto per almeno 2 secondi.
aktivera röststyrningsläget.
voz.
Una vez activado el modo de
Una volta attivato il modo
När röststyrningsläget har
reconocimiento de voz y
Riconoscimento vocale e
aktiverats och ”SPEAK” visas,
cuando aparezca “SPEAK”,
viene visualizzato “SPEAK”, è
kan du ringa, spela upp en låt
puede realizar una llamada de
possibile effettuare una
etc. via den här enheten
teléfono, reproducir una
chiamata, riprodurre un brano
genom att säga kommandon
2
canción, etc., a través de esta
e così via, mediante questa
högt*.
unidad mediante órdenes de
unità immettendo i comandi di
* Se den smarta telefonens användarhandbok för
control por voz*.
controllo vocale*.
mer information.
* Consulte el manual de su teléfono inteligente
* Fare riferimento al manuale dello Smartphone
para saber más sobre las órdenes de control
per altri comandi di controllo vocale.
por voz.
16
01.04CDE174BT-QRG.fm
ALPINE CDE-174BT 68-21627Z79-A (ES/IT/SE)

01.00CDE174BT-QRG.book Page 17 Wednesday, October 31, 2012 1:56 PM
• Puede realizar esta operación únicamente si ha
• È possibile eseguire questa operazione solo se il
• Du kan endast utföra den här åtgärden när en
conectado un teléfono móvil compatible con
telefono cellulare collegato dispone della
röststyrningskompatibel mobiltelefon är
reconocimiento de voz. Si el teléfono móvil no es
funzione di riconoscimento vocale. Se il telefono
ansluten. Om mobiltelefonen inte är kompatibel
compatible con reconocimiento de voz,
cellulare non dispone di questa funzione, “NO
med röststyrning, visas ”NO SUPPORT” i två
aparecerá “NO SUPPORT” en la pantalla
SUPPORT” verrà visualizzato per 2 secondi.
sekunder.
durante 2 segundos.
• Le prestazioni della funzione di riconoscimento
• Röststyrningsfunktionens prestanda beror på
• El rendimiento de la función de reconocimiento
vocale dipendono dalla portata della funzione
mobiltelefonens igenkänningsområde och
de voz depende del alcance de reconocimiento
di riconoscimento del telefono cellulare e dalla
mikrofonens monteringsplats. Notera när
del teléfono móvil y de la ubicación del
posizione di installazione del microfono. Tenere
mikrofonen monteras.
micrófono. Se debe tener en cuenta la posición
presente questo aspetto durante l’installazione
• Röststyrningsfunktionen beror på
de montaje del micrófono.
del microfono.
mobiltelefonens funktion. Mer information finns
• El funcionamiento de reconocimiento de voz
• Il funzionamento del riconoscimento vocale
i användarhandboken till mobiltelefonen.
depende de la funcionalidad del teléfono móvil.
varia a seconda del telefono cellulare in uso.
• Om en uppringd person vars namn du talar in
Para obtener más información al respecto,
Per informazioni dettagliate, consultare il
inte hittas, visas ”NO CALL” i två sekunder.
consulte el Manual de operación del teléfono
manuale d’uso del telefono cellulare in uso.
• Följ alla gällande trafikregler när du använder
móvil.
• Se il nome della persona pronunciato non viene
den här funktionen.
• Si el nombre de la persona a la que quiere
individuato, “NO CALL” verrà visualizzato per
llamar no se encuentra, aparecerá “NO CALL”
2 secondi.
en la pantalla durante 2 segundos.
• Quando si utilizza questa funzione, attenersi
• Siga todas las normativas locales de tráfico
alle regole locali per il traffico.
cuando utilice esta función.
17
01.04CDE174BT-QRG.fm
ALPINE CDE-174BT 68-21627Z79-A (ES/IT/SE)
Table of contents
- Getting Started / Vorbereitungen / Mise en route
- Radio
- CD/MP3/WMA/AAC (CDE-174BT/CDE-173BT only) / CD/MP3/WMA/AAC (nur CDE-174BT/CDE-173BT) / CD/MP3/WMA/AAC (CDE-174BT/CDE-173BT uniquement)
- USB Memory (Optional) / USB-Speicher (Optional) / Clé USB (en option)
- BLUETOOTH
- iPod/iPhone (Optional) / iPod/iPhone (Optional) / iPod/iPhone (en option)
- Specifications / Technische Daten / Spécifications
- Installation
- Connections / Anschlüsse / Raccordements
- Primeros pasos / Operazioni preliminari / Komma igång
- Radio
- CD/MP3/WMA/AAC (solo CDE-174BT/CDE-173BT) / CD/MP3/WMA/AAC (solo CDE-174BT/CDE-173BT) / CD/MP3/WMA/AAC (endast CDE-174BT/CDE-173BT)
- Memoria USB (opcional) / Memoria USB (opzionale) / USB-minne (tillval)
- BLUETOOTH
- iPod/iPhone (opcional) / iPod/iPhone (opzionale) / iPod/iPhone (tillval)
- Especificaciones / Caratteristiche tecniche / Tekniska data
- Instalación / Installazione / Installation
- Conexiones / Collegamenti / Anslutningar
- Aan de slag / Приступая к работе / Czynności wstępne
- Radio / Радио / Radio
- CD/MP3/WMA/AAC (enkel CDE-174BT/ CDE-173BT) / CD/MP3/WMA/AAC (только для моделей CDE-174BT/CDE-173BT) / CD/MP3/WMA/ AAC (tylko model CDE-174BT/CDE-173BT)
- USB-geheugen (optioneel) / Память USB (приобретается дополнительно) / Pamięć USB (opcja)
- BLUETOOTH
- iPod/iPhone (optioneel) / iPod/iPhone (приобретается дополнительно) / iPod/iPhone (opcja)
- Specificaties / Технические характеристики / Dane techniczne
- Installatie / Установка / Instalacja
- Aansluitingen / Соединения / Połączenia





