Packard Bell EN LV44HC Quick Start Guide – страница 28
Инструкция к Ноутбуку Packard Bell EN LV44HC Quick Start Guide

Testreszabott helyreállítás a Packard Bell Recovery Management
segítségével
1. Kattintson a Customized Restore (Retain User Data) (Testreszabott
helyreállítás (Felhasználói adatok visszaállítása) lehetőségre.
2. A Refresh your PC (Számítógép frissítése) ablak megnyílik.
3. Kattintson a Next (Következő), majd a Refresh (Frissítés)
lehetőségre.
4. A helyreállító folyamat a számítógép újraindításával kezdődik, majd
folytatódik a fájlok hardverre másolásával. Ez a folyamat nagyjából 30
percet vesz igénybe.
Helyreállítás biztonsági másolatból
Helyreállítás biztonsági másolatból USB meghajtóról:
1. Keresse meg a biztonsági másolatot.
2. Helyezze be az USB meghajtót, majd kapcsolja be a számítógépet.
3. Ha nincs engedélyezve, engedélyezze az F12 rendszerindító menüt:
a. Nyomja meg az <F2> billentyűt a számítógép indításakor.
b. A jobbra vagy balra mutató nyíl segítségével válassza ki a Main
menüt.
c. Nyomja le a lefelé nyilat, amíg az F12 Boot Menu ki nem jelöli,
nyomja meg az <F5> billenytűt, beállítva ezzel az Enabled opciót.
d. A jobbra vagy balra mutató nyíl segítségével válassza ki az Exit
menüt.
Helyreállítás - 23

e. A számítógép által használt BIOS típusától függően váálassza ki a
Save Changes and Exit vagy az Exit Saving Changes lehetőséget,
amjd nyomja meg az Enter billentyűt. Válassza az OK vagy Yes
gombot a megerősítéshez.
f. A számítógép újraindul.
4. Az indítás során nyomja meg az <F12> billentyűt a rendszerindító menü
megnyitásához. A rendszerindító menü lehetővé teszi, hogy kiválassza
az indítóeszközt, pl. az USB meghajtót.
a. A nyilak segítségével válassza ki az USB Device, majd nyomja meg
az Enter billentyűt.
b. A Windows normál indítás helyett a biztonsági másolatot indítja el.
5. Válassza ki a billentyűzet típusát.
6. Válassza a Troubleshoot lehetőséget, majd válassza ki a kívánt
helyreállítási módot:
a. Kattintson az Advanced, majd a System Restore lehetőségre a
Microsoft rendszer-visszaállítás indításához:
A Microsoft rendszer-visszaállítás rendszeresen készít
'pillanatképeket a rendszer beállításairól, majd elmenti őket, mint
visszaállítási pontokat. A legtöbb nehezen megoldható
szoftverprobléma esetén visszatérhet egy ilyen visszaállítási
ponthoz, így a rendszer képes lesz újra futni.
b. Kattintson a Reset your PC lehetőségre a folyamat indításához:
A számítógép újraindítása minden adatot töröl a merevlemezről,
majd újratelepíti a Windowst és minden olyan szoftvert és meghajtót,
amelyek előre telepítve voltak a számítógépre. Ha vannak olyan
fontos fájlok a számítógépén, amelyekhez hozzá tud férni, készítsen
róluk biztonsági másolatot most. Lásd "Számítógép újraindítása
biztonsági másolatról" 25. oldal.
c. Kattintson a Refresh your PC lehetőségre a folyamat indításához:
Számítógép a frissítéssel megpróbálja megőrizni a fájlokat
(felhasználói adatokat) de minden szoftvert és meghajtót újratelepít.
A számítógép vásárlása óta telepített szoftverek törlődnek (kivéve, ha
azok a Windows Store-ból lettek telepítve). Lásd "Számítógép
frissítése biztonsági másolatról" 26. oldal.
24 - Az első lépések útmutatóból

Számítógép újraindítása biztonsági másolatról
Vigyázat: A számítógép újraindítása minden fájlt töröl a
merevlemezről.
1. A Reset your PC (Számítógép újraindítása) ablak megnyílik.
A képek csak tájékoztató jellegűek.
2. Kattintson a Next (Következő) gombra.
3. Válasszon operációs rendszert a helyreállításhoz (általában csak egy
lehetőség érhető el).
4. A merevlemez adatainak megtartásához válassza:
a. Ha törölte a helyreállítási partíciót, vagy azok megváltoztak a
merevlemezen, és szeretné ezeket a változásokat megőrizni,
válassza a No (Nem) lehetőséget.
b. A számítógép helyreállításához a gyári beállításokkal, válassza a Yes
(Igen) lehetőséget.
5. Válassza ki a fájlok törlésének módját:
a. Just remove my files (Csak törölje a fájljaim) gyorsan töröl minden
fájlt a számítógép helyreállítását megelőzően, körülbelül 30 percet
vesz igénybe.
b. Fully clean the drive (Meghajtó teljes tisztítása) teljesen
megtisztítja a meghajtót az egyes fájlok törlését követően, így a
helyreállítás után a meghajtón nem lesznek fájlok. A meghajtó
tisztítása hosszabb időt, akár 5 órát is igénybe vehet, de sokkal
biztonságosabb és a régi fájlok teljesen törlődnek.
6. Kattintson a Reset (Újraindítás) gombra.
7. A helyreállítás végeztével újra használhatja számítógépét a kezdő
lépések ismétlésével.
Helyreállítás - 25

Számítógép frissítése biztonsági másolatról
1. A Refresh your PC (Számítógép frissítése) ablak megnyílik.
2. Kattintson a Next (Következő) gombra.
3. Válasszon operációs rendszert a helyreállításhoz (általában csak egy
lehetőség érhető el).
4. Kattintson a Refresh (Frissítés)lehetőségre.
5. A helyreállító folyamat a számítógép újraindításával kezdődik, majd
folytatódik a fájlok hardverre másolásával. Ez a folyamat nagyjából 30
percet vesz igénybe.
26 - Az első lépések útmutatóból

Jogszabályi információ
A halláskárosodás megelőzése
- Vigyázat: Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel használja a fejhallgatót
vagy a fülhallgatót, akkor tartósan károsodhat a hallása.
- A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
ELŐVIGYÁZATOSSÁG a hallgatáshoz
Hallása védelme érdekében kövesse ezeket az útmutatásokat.
- Fokozatosan növelje a hangerőt, amíg tisztán és kényelmesen nem hallja.
- Ne növelje a hangerőt, miután fülei hozzászoktak a hangerőhöz.
- Hosszabb ideig ne hallgasson nagy hangerővel zenét.
- A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt.
- Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja a közelében lévő emberek beszédét.
Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés
- Megjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli LAN és/vagy
Bluetooth csatolóval felszerelt modellekre vonatkozik.
Vezeték Nélküli Adapter Szabályozási Információk
USA — FCC and FAA
The FCC with its action in ET Docket 96-8 has adopted a safety standard for human
exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC certified
equipment. The wireless adapter meets the Human Exposure limits found in OET Bulletin
65, supplement C, 2001, and ANSI/IEEE C95.1, 1992. Proper operation of this radio
according to the instructions found in this manual will result in exposure substantially
below the FCC’s recommended limits.
- The following safety precautions should be observed:
Do not touch or move antenna while the unit is transmitting or receiving.
- Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close
or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while
transmitting.
- Do not operate the radio or attempt to transmit data unless the antenna is connected;
this behavior may cause damage to the radio.
Use in specific environments:
- The use of wireless adapters in hazardous locations is limited by the constraints
posed by the safety directors of such environments.
- The use of wireless adapters on airplanes is governed by the Federal Aviation
Administration (FAA).
- The use of wireless adapters in hospitals is restricted to the limits set forth by each
hospital.
Antenna Use
In order to comply with FCC RF exposure limits, low gain integrated antennas should be
located at a minimum distance of 20 cm (8 inches) or more from the body of all persons
or at a minimum distance as specified by the FCC module grant conditions. FCC grants
can be viewed from the FCC Equipment Authorization website at https://fjallfoss.fcc.gov/
oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm by entering the FCC ID printed on the module label.
Jogszabályi információ - 27

Explosive Device Proximity Warning
Warning: Do not operate a portable transmitter (including this wireless adapter) near
unshielded blasting caps or in an explosive environment unless the transmitter has been
modified to be qualified for such use
Antenna Warnings
- Warning: To comply with the FCC and ANSI C95.1 RF exposure limits, it is
recommended that for the wireless adapter installed in a desktop or portable
computer, the antenna for this wireless adapter to be installed so as to provide a
separation distance of at least 20 cm (8 inches) from all persons or at the minimum
distance as specified by the module grant conditions. FCC grants can be viewed from
the FCC Equipment Authorization website at https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/
reports/GenericSearch.cfm by entering the FCC ID printed on the module label.
- Warning: The wireless adapter is not designed for use with high-gain directional
antennas.
Use On Aircraft Caution
- Caution: Regulations of the FCC and FAA prohibit airborne operation of radio-
frequency wireless devices (wireless adapters) because their signals could interfere
with critical interfere with critical aircraft instruments.
Local Restrictions on 802.11a, 802.11b, 802.11g and 802.11n Radio Usage
- Caution: Due to the fact that the frequencies used by 802.11a, 802.11b, 802.11g and
802.11n wireless LAN devices may not yet be harmonized in all countries, 802.11a,
802.11b, 802.11g and 802.11n products are designed for use only in specific
countries, and are not allowed to be operated in countries other than those of
designated use. As a user of these products, you are responsible for ensuring that
the products are used only in the countries for which they were intended and for
verifying that they are configured with the correct selection of frequency and channel
for the country of use. Any deviation from the permissible power and frequency
settings for the country of use is an infringement of national law and may be punished
as such.
Wireless Interoperability
The wireless adapter is designed to be interoperable with other wireless LAN products
that are based on direct sequence spread spectrum (DSSS) radio technology and to
comply with the following standards:
- IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN
- IEEE Std. 802.11g compliant Standard on Wireless LAN
- IEEE Std. 802.11a compliant Standard on Wireless LAN (applies to devices
supporting 802.11a)
- IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN
- Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance
The Wireless Adapter and Your Health
The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic
energy. The level of energy emitted by the wireless adapter, however, is less than the
electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones. The
wireless adapter operates within the guidelines found in radio frequency safety standards
and recommendations. These standards and recommendations reflect the consensus of
the scientific community and result from deliberations of panels and committees of
scientists who continually review and interpret the extensive research literature. In some
situations or environments, the use of the wireless adapter may be restricted by the
proprietor of the building or responsible representatives of the applicable organization.
Examples of such situations may include:
- Using the wireless adapter on board airplanes, or
28 - Az első lépések útmutatóból

- Using the wireless adapter in any other environment where the risk of interference
with other devices or services is perceived or identified as being harmful.
If you are uncertain of the policy that applies to the use of wireless adapters in a specific
organization or environment (an airport, for example), you are encouraged to ask for
authorization to use the adapter before you turn it on.
FCC Radio Frequency Interference Requirements (applies to device supporting
802.11a)
This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15 to 5.25 GHz and
5.470 to 5.725 GHz frequency ranges. FCC requires this product to be used indoors for
the frequency ranges 5.15 to 5.25 GHz and 5.470 to 5.725 GHz to reduce the potential
for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. High power radars are
allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These
radar stations can cause interference with and /or damage this device. No configuration
controls are provided for this wireless adapter allowing any change in the frequency of
operations outside the FCC grant of authorization for U.S operation according to Part
15.407 of the FCC rules.
USA — Federal Communications Commission (FCC)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of the device is subject to
the following two conditions:
- This device may not cause harmful interference.
- This device must accept any interference that may cause undesired operation.
- Note: The radiated output power of the adapter is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, the adapter should be used in such a manner that the
potential for human contact during normal operation is minimized. To avoid the
possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, you should keep a
distance of at least 20 cm between you (or any other person in the vicinity), or the
minimum separation distance as specified by the FCC grant conditions, and the
antenna that is built into the computer. Details of the authorized configurations can
be found at http://www.fcc.gov/oet/ea/
by entering the FCC ID number on the device.
Interference Statement
This wireless adapter has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
wireless adapter generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If the wireless
adapter is not installed and used in accordance with the instructions, the wireless adapter
may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee,
however, that such interference will not occur in a particular installation. If this wireless
adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be
determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct
the interference by taking one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the
interference.
- Increase the distance between the wireless adapter and the equipment experiencing
the interference.
- Connect the computer with the wireless adapter to an outlet on a circuit different from
that to which the equipment experiencing the interference is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
- Note: The adapter must be installed and used in strict accordance with the
manufacturer's instructions as described in the user documentation that comes with
the product. Any other installation or use will violate FCC Part 15 regulations.
Jogszabályi információ - 29

Canada — Industry Canada (IC)
This device complies with RSS210 of Industry Canada. Cet appareil se conforme à
RSS210 de Canada d'Industrie.
- Caution: When machine supports and using IEEE 802.11a wireless LAN, this
product is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15- to 5.25 GHz
frequency range. Industry Canada requires this product to be used indoors for the
frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems. High power radar is allocated as
the primary user of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar
stations can cause interference with and/or damage to this device. The maximum
allowed antenna gain for use with this device is 6dBi in order to comply with the
E.I.R.P limit for the 5.25 to 5.35 and 5.725 to 5.85 GHz frequency range in point-to-
point operation. To comply with RF exposure requirements all antennas should be
located at a minimum distance of 20 cm, or the minimum separation distance allowed
by the module approval, from the body of all persons.
- Attention: l’utilisation d’un réseau sans fil IEEE802.11a est réstreinte à une
utilisation en intérieur à cause du fonctionement dans la bande de fréquence 5,15 -
5,25 GHz. Industry Canada requiert que ce produit soit utilisé à l’intérieur des
bâtiments pour la bande de fréquence 5,15 - 5,25 GHz afin de réduire les possibilités
d’interférences nuisibles aux canaux co-existants des systèmes de transmission
satellites. Les radars de puissances ont fait l’objet d’une allocation primaire de
fréquences dans les bandes 5,25 - 5,35 GHz et 5 65 - 5 85 GHz. Ces stations radar
peuvent créer des interférences avec ce produit et/ou lui être nuisible. Le gain
d’antenne maximum permissible pour une utilisation avec ce produit est de 6 dBi afin
d’être conforme aux limites de puissance isotropique rayonnée équivalente (P.I.R.E.)
applicable dans les bandes 5,25 - 5,35 GHz et 5,725 - 5,85 GHz en fonctionement
point-à-point. Se pour conformer aux conditions d'exposition de RF toutes les
antennes devraient être localisées à une distance minimum de 20 cm, ou la distance
de séparation minimum permise par l'approbation de module, du corps de toutes les
personnes.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
"To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be
operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or
its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing."
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une
licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir
un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à
l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. »
Európai Unió
Az országok érvényességi köre
A termék kizárólag a felhasználó országa szabályainak szigorú betartásával használható.
További információkért lépjen kapcsolatba a használat országában található helyi
irodával. Az országok legutóbbi listája az alábbi helyen található: http://ec.europa.eu/
enterprise/rtte/implem.htm.
30 - Az első lépések útmutatóból

Nemzeti kódok listája
A készülék a következő országokban használható:
ISO 3166
ISO 3166
ISO 3166
ISO 3166
Ország
2 –jegyű
Ország
2 –jegyű
Ország
2 –jegyű
Ország
2 –jegyű
kód
kód
kód
kód
Egyesült
Ausztria AT Németország DE Málta MT
GB
Királyság
Belgium BE Görögország GR Hollandia NT Izland IS
Ciprus CY Magyarország HU Lengyelország PL Liechtenstein LI
Cseh
CZ Írország IE Portugália PT Norvégia NEM
Köztársaság
Dánia DK Olaszország IT Szlovákia SK Svájc CH
Észtország EE Lettország LV Szlovénia SL Bulgária BG
Finnország FI Litvánia LT Spnyolország ES Románia RO
Franciaország FR Luxemburg LU Svédország DK Törökország TR
A 5,15 -5,35 GHz-es alacsony sávszélesség csak beltéri használatra ajánlott.
Ez a készülék megfelel az Európai Unió 1999/5/EC irányelvének alapvető
követelményeinek. Tekintse meg az Európai Unió Megfelelőségi nyilatkozatát, további
részleteket a mellékelt Megfelelőségi nyilatkozatban talál.
Hereby, ACER INC., declares that this devise is in
English
compliance with the essential requirements and other
relevant provisionns of Directive 1999/5/EC.
ACER INC. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se
Česky [Czech]
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES.
Undertegnede ACER INC. erklærer herved, at følgende
Daansk [Danish]
udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav
i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt ACER INC., dass sich das Gerät Radiolan in
Deutsch
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
[German]
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi
Eesti [Estonian]
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.
Por medio de la presente ACER INC. declara que el
Español
dispositivo cumple con los requisitos esenciales y
[Spanish]
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
∆ια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η παρούσα
Ελληνικά
συσκευή συµµορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και
[Greek]
τις λοιπές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ ΕΚ.
Jogszabályi információ - 31

Par la présente ACER INC. déclare que cet appareil est
Français
conforme aux exigences essentielles et aux autres
[French]
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Hér með lýsir ACER INC. yfir því að er í samræmi við
Íslenska
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerða r eru í tilskipun
[Icelandic]
1999/5/EC.
Con la presente ACER INC. dichiara che questo dispositivo è
Itaaliano [Italian]
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Ar šo ACER INC. deklarē, ka šī ierīce atbilst Direktīvas
Latviski [Latvian]
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo ACER INC. deklaruoja, kad šis įrenginys atitinka
Lietuvių
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
[Lithuanian]
nuostatas.
Hawnhekk, ACER INC., jiddikjara li dan jikkonforma mal- ti
Malti [Maltese]
ijiet essenzjali u ma provvedimenti o rajn relevanti li he mm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Alulírott, ACER INC. nyilatkozom, hogy a készülék megfelel a
Magyar
vonatkozó alapveto követelményeknek és az 1999/5/EC
[Hungarian]
irányelv egyéb eloírásainak.
Hierbij verklaart ACER INC. dat het toestel voldoet aan de
Nederlands
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
[Dutch]
richtlijn 1999/5/EG.
ACER INC. erklærer herved at utstyret er i samsvar med de
Norsk
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
[Norwegiann]
1999/5/EF.
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne
Polski [Polish]
z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com
Português
os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
[Portuguese]
1999/5/CE.
ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi
Slovensko
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive
[Slovenian]
1999/5/ES.
32 - Az első lépések útmutatóból

ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné
Slovensky
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice
[Slovak]
1999/5/ES.
ACER INC. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/
Suomi [Finnish]
5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevienn direktiivin
muiden ehtojen mukainen.
Härmed intygar ACER INC. att denna enhet står i
Svenska
överensstämmelse med väsentliga egenskapskrav och
[Swedish]
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
France
Pour la France métropolitaine :
2,400 - 2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2,400 - 2,454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur
Pour la Guyane et la Réunion :
2,400 - 2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2,420 - 2,4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur
Pour tout le territoire Français :
Seulement 5,15 -5,35 GHz autorisé pour le 802.11a
L'utilisation de cet equipement (2,4 GHz WLAN) est soumise à certaines restrictions :
- La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100 mW pour 2400 - 2483,5 MHz.
- La puissance maximale autorisée est de 100 mW en extérieur pour 2400 - 2454 MHz.
- La puissance maximale autorisée est de 10 mW en extérieur, 2454 - 2483,5 MHz.
Pour les dernières restrictions, voir http://www.art-telecom.fr.
Italy
The use of these equipments is regulated by:
1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2.D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se
utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo,
in entrambi i casi per uso private.
2.D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Belgium
Dans le cas d'une utilisation privée, à l'extérieur d'un bâtiment, au-dessus d'un espace
public, aucun enregistrement n'est nécessaire pour une distance de moins de 300 m.
Pour une distance supérieure à 300 m un enregistrement auprès de l'IBPT est requise.
Pour les enregistrements et licences, veuillez contacter l'IBPT.
In geval van privé-gebruik, buiten een gebouw, op een openbare plaats, is geen registratie
nodig, wanneer de afstand minder dan 300 m is. Voor een afstand groter dan 300 m is
een registratie bij BIPT vereist. Voor registraties en licenties, gelieve BIPT te contacteren.
Jogszabályi információ - 33

Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Pakistan
Pakistan Telecommunication Authority (PTA) Approved
Morocco
The operation of this product in the radio channel 2 (2417 MHz) is not authorized in the
following cities: Agadir, Assa-Zag, Cabo Negro, Chaouen, Goulmima, Oujda, Tan Tan,
Taourirt, Taroudant and Taza.
The operation of this product in the radio channels 4, 5, 6 and 7 (2425 - 2442 MHz) is not
authorized in the following cities: Aéroport Mohamed V, Agadir, Aguelmous, Anza,
Benslimane, Béni Hafida, Cabo Negro, Casablanca, Fès, Lakbab, Marrakech, Merchich,
Mohammédia, Rabat, Salé, Tanger, Tan Tan, Taounate, Tit Mellil, Zag.
Japan
5 GHz 帯は室内でのみ使用のこと
Korea
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
Taiwan
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時,應立即
停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
A termék módosításai
CE jelzés
Packard Bell nem tehető felelőssé a felhasználó által végrehajtott engedély nélküli
módosításokért és azok következményeiért, amelyek megváltoztathatják a termék CE
jelzésre való alkalmasságát.
Rádiófrekvenciás zavarás
A gyártó nem felelős az olyan rádió vagy TV zavarásért, amely a berendezés engedély
nélküli módosításából ered.
Csatlakozók és távoli földelések
PELV (védett extra alacsony feszültség)
A berendezés extra alacsony feszültséggel kapcsolatos integritásának biztosítása
érdekében csak hálózattal védett, elektromosan kompatibilis áramköröket
csatlakoztasson a külső portokra.
SELV (biztonsági extra alacsony feszültség)
A termék minden bemenete és kimenete biztonsági extra alacsony feszültségűnek
számít.
Távoli földelések
Az áramütés megelőzése érdekében minden helyi (önálló irodai) számítógépet és a
számítógépeket támogató berendezéseket az épületen belül azonos áramkörre
csatlakoztasson. Ha bizonytalan, ellenőrizze az épület vezetékezését a távoli földelés
elkerülése érdekében.
34 - Az első lépések útmutatóból

Az épület áramforrása
Csak azokat a berendezéseket csatlakoztassa az épület áramforrására, amelyek
összhangban vannak az országban érvényes vezetékezési rendeletekkel. Az Egyesült
Királyságban ezek az IEE rendeletek.
Tápegység és kábelek
Energiaellátás
A tápegység bemeneti-, és (ha van) kimeneti aljzata veszélyes feszültségűnek minősül.
Ki kell húznia az elektromos vezetéket és eltávolítaniaz akkumulátort a felszerelés
leválasztásához. Ennek érdekében a kimeneti aljzatot a berendezés közelében kell
elhelyezni, és könnyen elérhetőnek kell lennie.
Beviteli névleges jellemzők: Nézze meg a számítógép alján található névleges
jellemzőket tartalmazó címkét, és ellenőrizze, hogy a hálózati adapter megfelel a
feltüntetett értékeknek.
A felhasználó semmilyen körülmények között se kísérelje meg szétszerelni a
tápegységet. A tápegységben nincsenek a felhasználó által cserélhető alkatrészek. A
tápegységben veszélyes feszültség van, amely súlyos személyi sérülést okozhat.
A hibás tápegységet vissza kell juttatni a forgalmazónak.
Tápkábelek és dugók
Ehhez a termékhez egy földelt tápkábel és dugó szükséges. A dugó csak földelt
elektromos aljzatba illeszkedik. A csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az
elektromos dugó megfelelően földelve van. Földeletlen dugaljba ne csatlakoztassa a
dugót. Ha tanácsra van szüksége, forduljon villanyszerelőhöz.
A kábel hossza nem haladhatja meg a 2,5 métert. Az elektromos veszély elkerülése
érdekében ne távolítsa el, vagy ne takarja el az elektromos kábel földelési csatlakozóját.
Cserélje ki a sérült elektromos vezetéket. A pontos cseréhez lépjen kapcsolatba a
forgalmazóval. Európában a dugónak legalább 250 V/10 A hitelesítéssel kell
rendelkeznie. A dugón fel kell tüntetni egy nemzetközi ügynökség jóváhagyási jelzését.
A vezetéknek alkalmasnak kell lennie a végfelhasználó országában történő használatra.
Ha bizonytalan az országban használható elektromos vezetékkel kapcsolatban, forduljon
a helyi forgalmazóhoz vagy az elektromos hatóságokhoz.
Vezetékek
Olyan vezetékek esetében, melyek nem a termék csomagolásában szállítódnak:
A rendszer elektromágneses kompatibilitási teljesítménye csak a kábel és az interfész
megfelelő árnyékolása esetén garantálható.
Árnyékolt interfész kábel használatára USB, IEEE1394, soros, nyomtató, játék, analóg
vagy digitális audio/ video, Ethernet LAN, PS2, TV vagy FM antennák, és általában
minden nagy sebességű kábeles interfészek használata esetén van szükség.
Csak UL listás 26AWG számú vagy nagyobb telekommunikációs kábelt használjon.
Csak az Ethernet LAN vagy RTC modem kábel hossza lépheti túl a 3 métert.
Packard Bell azt ajánlja, hogy minden olyan vezetéket, amely valamilyen külső egységet
csatlakoztat az Ön számítógépéhez és amely nem az Ön számítógépének tartozéka,
lásson el ferrit gyűrűvel.
- Ferrit gy
űrű ajánlás: Steward 28A-2029 (két hurokkal)
A termék hitelesítése során a Packard Bell a következő minőségű vezetékeket használta:
- Hama 46778 típusú USB 2.0 hitelesített vezetékek
- Hama 50011 típusú IEEE1394 árnyékolt FireWire vezeték
- Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M típusú RCA-RCA árnyékolt audió/videó
vezeték
- Hama 43330H, 42714H típusú árnyékolt sztereo audió vezeték
Hőfejlődés és hordozható számítógépek
Az adapter és a számítógép alja hosszan tartó használat során felforrósodhat. Kerülje az
ezekkel való hosszabb fizikai érintkezést.
Jogszabályi információ - 35

A burkolat eltávolítása és cseréje
A berendezés szervizelését vagy módosítását célzó burkolateltávolítás előtt szét kell
csatlakoztatni minden elektromos és modemvezetéket, és el kell távolítani, vagy letiltani
az akkumulátort.
- Vigyázat: Hosszantartó használat esetén bizonyos alkatrészek a számítógép
belsejében felhevülhetnek.
Ekkor vissza kell zárni a burkolatot, mielőtt bedugná és bekapcsolná a berendezést.
Lézerrel kapcsolatos megfelelőségi nyilatkozat
Az optikai eszközöket úgy tesztelik és tanúsítják, hogy megfeleljenek a Nemzetközi
Elektrotechnikai Bizottság IEC60825-1 szabványának és az európai EN60825-1
szabványnak az 1. osztályú lézertermékekre vonatkozóan.
Az 1. osztályú lézertermékek nem számítanak veszélyesnek. Az optikai eszközöket úgy
tervezték, hogy normál működés közben vagy az előírt karbantartási körülmények között
a lézersugárzással való emberi érintkezés soha ne haladja meg az 1. osztály szintjét.
A számítógépben elhelyezett optikai eszközök kizárólag az ilyen elektronikus termékek
részegységeiként használhatók, és ezért nem felelnek meg a Központi Rendeletek
Törvénykönyve TELJES lézertermékekre vonatkozó 1040.10 és 1040.11 paragrafusai ide
vonatkozó követelményeinek.
Mivel a lézersugárzással való érintkezés rendkívül veszélyes, a felhasználó semmilyen
körülmények között se kísérelje meg szétszedni a lézeres eszközt.
Csomagolás
A jelen termék csomagolása megfelel az 1994. december 20-i, 94/62/EK Európai
Környezetvédelmi Irányelvnek és az azzal egyenértékű francia törvénykezés 1998. július
20-i 98-638 rendeletének.
Megfelel az orosz szabályozó tanúsítványoknak és
előírásoknak
36 - Az első lépések útmutatóból

Környezet
Elkötelezettségünk a környezetvédelem mellett
A környezetvédelem termékeink szerves részét képezi.
Packard Bell elkötelezett amellett, hogy csökkentse a termékei környezetre gyakorolt
káros hatását a termék élettartama alatt.
A tervezési szakasztól kezdve, rendkívül szigorú beszerzési politika mellett maximális
figyelmet fordítanak az elektronikus alkatrészekre annak érdekében, hogy korlátozzák az
olyan nehézfémtartalmat, mint az ólom, kadmium, króm, higany stb. A beszállítóktól
elvárják a rendelkezések tiszteletben tartását minden termék minden részére
vonatkozóan.
Ami az élettartam végén lévő termékeket illeti, lépések történtek az összes termék
újrafelhasználásának előmozdítására és megkönnyítésére. Ilyen módon, a Packard Bell
termékekben használt, 25 grammnál nehezebb összes műanyag alkatrész ISO 11469
címkével van ellátva. Ugyanígy, az asztali számítógépeket úgy terveztük meg, hogy
könnyen szétszerelhetők legyenek, ennek érdekében a csavarokat rögzítőkapcsokkal
helyettesítettük.
Termék semlegesítése
A 2002/96/EC Elektronikus és elektromos berendezések hulladékáról
(WEEE) szóló irányelv szerint a használt elektronikus és elektromos
termékeket a hagyományos háztartási hulladéktól elkülönítve kell
semlegesíteni, elősegítve ezzel az újraalkalmazást, az újrahasznosítást,
a visszanyerés egyéb formáit, illetve csökkentve a hulladékmennyiséget
és az égetést. Az áthúzott szeméttároló logó emlékezteti arra, hogy
ezeket a termékeket elkülönítve kell ártalmatlanítani. Ezek a szabályok
minden Packard Bell termékre és azok tartozékaira vonatkoznak, mint
például billentyűzet, egér, hangszórók, távkapcsolók, stb. Ha ilyen terméket ártalmatlanít,
győződjön meg arról, hogy az újrahasznosítás a helyi hatóságok ellenőrzésével történt,
vagy csere esetén a régi készüléket juttassa vissza a kereskedőhöz. További
információkért látogassa meg a www.packardbell.com/recycling oldalt.
Akkumulátor semlegesítése (ha van)
A készülék semlegesítése előtt győződjön meg arról, hogy nem maradt a készülékben
akkumulátor. Az Európai törvények kimondják, hogy az akkumulátorokat a háztartási
hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni. A használt akkumulátorokat ne dobja be a
szemetesbe. A használt akkumulátorokat a kijelölt gyűjtőhelyen helyezze el, vagy
kérdezze meg a kereskedőt vagy a helyi hatóságot, hogy mit javasol. Ezzel lehetővé teszi
a használt akkumulátorok biztonságos gyűjtését, újrahasznosítását és megsemmisítését,
ezzel is védi a környezetet és csökkenti az egészségkárosító környezeti hatásokat.
- Vigyázat: Robbanás veszélye áll fenn, ha nem megfelelo fajtájú akkumulátorral
cseréli ki az akkumulátort. Az útmutatásoknak megfeleloen szabaduljon meg a
használt akkumulátortól.
ENERGY STAR
Az Packard Bell ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékeivel a
szolgáltatások és a teljesítmény terén tett lemondások nélkül nyílik
lehetőség az energiamegtakarításra, ezáltal a takarékoskodásra és a
környezet védelmére. Az Packard Bell büszke arra, hogy termékei
ENERGY STAR minősítéssel vannak ellátva.
Környezet - 37

Mi az ENERGY STAR?
Az ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékek kevesebb energiát fogyasztanak, és az
Amerikai Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatala (U.S. Environmental Protection
Agency) által meghatározott szigorú energiahatékonysági irányelveknek megfelelve
elősegítik az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mérséklését. Az Packard Bell
elkötelezte magát amellett, hogy világszerte olyan termékeket kínáljon a vásárlóknak,
amelyek kevesebb energiát fogyasztanak, így elősegítik a takarékosságot és a környezet
védelmét. Minél több energiát tudunk megtakarítani a magasabb energiahatékonyság
révén, annál kevesebb üvegházhatást okozó gázt kell kibocsátanunk, ami által
csökkenthető az éghajlatváltozások valószínűsége. További információ:
www.energystar.gov vagy www.energystar.gov/powermanagement.
- Megjegyzés: A jelen fejezetben közölt információ elképzelhető, hogy az Ön
számítógépére nem vonatkozik.
Az Packard Bell ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékei:
- Kevesebb hőt állítanak elő, így kevesebb hűtést igényelnek és melegebb
környezetben is üzemeltethetők.
- 10 és 30 perces késleltetéssel rendre automatikusan átkapcsolnak a képernyő és a
számítógép alvó módjába.
- Lehetővé teszik a számítógép alvó módból történő felébresztését a billentyűzet vagy
az egér segítségével.
- A számítógépek több mint 80%-kal kevesebb energiát fogyasztanak alvó módban.
Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR jelzés az Amerikai Egyesült Államokban
regisztrált jelzés.
38 - Az első lépések útmutatóból

Szoftverlicenc
- Megjegyzés: A szoftverek többsége elore telepítve érkezik az Ön Packard Bell
számítógépén. Ezek használatra vagy beállításra készen állnak. Bizonyos
esetekben azonban futtatásukhoz szükség lesz egy CD vagy DVD lemezre. Ezek a
lemezek a számítógép csomagolásában találhatók.
Packard Bell Licenc-szerződés (CD és/vagy DVD termékek). Ez a példány az eredeti,
amely a vásárlást bizonyítja. Kezelje értéktárgyként.
Fontos!
Olvassa el figyelmesen mielőtt telepítené a szoftvert.
Az alábbi Licencszerződés vonatkozik Önre. Ez az Ön (természetes vagy jogi személy)
és a Packard Bell közötti licencszerződés. A szoftvercsomag(ok) felnyitásával saját
magára nézve kötelezőnek ismeri el a jelen Szerződés feltételeit. Ha nem ért egyet a jelen
Szerződés feltételeivel, azonnal juttassa vissza a bontatlan szoftvercsomago(ka)t és az
azokat kísérő feltételeket (az írásos anyagokat, valamint az iratgyűjtőket vagy más
tároló(ka)t is ideértve), valamint a teljes számítógépes rendszert a beszerzés helyére a
vételár visszatérítése érdekében.
Packard Bell szoftverlicenc
1. Licenc átruházása
Ez a Packard Bell Licencszerződés („Licenc") lehetővé teszi a fent azonosított,
meghatározott verziójú Packard Bell CD és/vagy DVD termék egy példányának
(„SZOFTVER", amely tartalmaz legalább egy CD vagy DVD lemezt, és tartalmazhat egy
vagy több hajlékonylemezt) egyetlen számítógépen való használatát, feltéve, ha a
SZOFTVERT egyidejűleg csak egyetlen számítógépen használják. Ha a SZOFTVER
több Licencével rendelkezik, bármikor a SZOFTVER annyi példányát használhatja,
ahány Licenccel rendelkezik. A SZOFTVER akkor van „használatban" egy számítógépen,
ha annak átmeneti memóriájába (pl. RAM-ba) van töltve, vagy az állandó memóriájára (pl.
merevlemezre, CD-re és/vagy DVD-re), illetve a számítógép más tárolóeszközére van
telepítve azzal a kivétellel, hogy a hálózati szerverre kizárólag a többi számítógép általi
elérés érdekében telepített másolat nem számít „használatnak". Ha a SZOFTVER
felhasználóinak várható száma meghaladja az érvényes Licencek számát, ésszerű
mechanizmust vagy folyamatot kell biztosítani annak érdekében, hogy a SZOFTVERT
egyidejűleg használó személyek száma ne haladja meg a Licencek számát. Ha a
SZOFTVER tartósan a számítógép merevlemezére vagy más tárolóeszközére van
telepítve (a hálózati szerver kivételével), és egy személy a használati időnek több mint
80%-ában használja azt a számítógépet, az illető személy hordozható vagy otthoni
számítógépen is használhatja a SZOFTVERT.
2. Szerzői jog
A SZOFTVER tulajdonosa a Packard Bell vagy annak szállítói, és az Egyesült Államok
szerzői jogi törvényei és a nemzetközi egyezmények rendelkezéseinek védelme alatt áll.
Következésképpen a SZOFTVERT úgy kell kezelnie mint bármilyen egyéb szerzői jogi
törvények által védett anyagot (pl. könyv vagy hangfelvétel) kivéve, hogy a CD és/vagy
DVD lemez SZOFTVERT tartalmazó részeit átmásolhatja egyetlen merevlemezre, így az
eredeti példányt biztonsági másolatként használhatja. Nem készíthet másolatot a
SZOFTVER CD és/vagy DVD lemezen lévő részéről, illetve a SZOFTVERT kísérő írásos
anyagról.
Szoftverlicenc - 39

3. Egyéb korlátozások
Ön nem adhatja bérbe a SZOFTVERT, de véglegesen átruházhatja a SZOFTVERT és az
azt kísérő írásos anyagot, feltéve, ha egyetlen másolatot sem tart meg, és az átvevő
magára nézve kötelezőnek ismeri el a jelen Szerződés feltételeit. Ön nem fejtheti,
fordíthatja vissza vagy szedheti le a SZOFTVERT. A SZOFTVER minden átruházásának
tartalmaznia kell a legutóbbi frissítéseket és minden korábbi verziót.
Külső gyártó által készített vagy szabad felhasználású szoftver-információ
A Packard Bell termékeken található előtelepített, beágyazott, vagy egyéb módon
terjesztett szoftver ingyenes vagy harmadik fél által készített szoftvereket (az “Ingyenes
szoftverek”) tartalmaz, amelyek a GNU General Public License (a “GPL”) licenc besorolás
alá tartoznak. Az ingyenes szoftvert így is jelölik. Az ingyenes szoftver másolása,
terjesztése és/vagy módosítása a GPL hatálya alá esik.
Az Ingyenes szoftver terjesztésének célja, hogy az Ön hasznára legyen, azonban a
készítő SEMMILYEN GARANCIÁT NEM VÁLLAL, még az ELADHATÓSÁGÁRA vagy AZ
ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA sem. Minden esetben a GNU General Public
License kitételei érvényesek. Ezt a http://www.gnu.org címen érheti el, ahol beszerezheti
a GPL példányát, vagy a Free Software Foundation, Inc. címére írva kérhet egy
másolatot. A Free Software Foundation, Inc címe: 59 Temple Place - Suite 330, Boston,
MA, 02111-1307, USA.
A GPL feltételei szerint a számla kiállításától számított három (3) éven belül írásban
igényelheti az ingyenes szoftver teljes, gép által olvasható forráskódját, a média, szállítás
és kezelési költséget leszámítva ingyenesen.
További kérdés esetén vegye fel velük a kapcsolatot. Postacímünk: 8F, 88, Sec. 1, Hsin
Tai Wu Rd., Hsichih, New Taipei City 221, Taiwan.
Part No.:
40 - Az első lépések útmutatóból
Ver.: 02.01.02

Rychlý průvodce
Packard Bell EasyNote LV
OBSAH
Spuštění počítače 3
Gesta na touchpadu......................................... 12
Bezdrátové připojení.......................................... 3
Obnovení 13
Registrace.......................................................... 3
Vytvoření zálohy pro obnovení ........................ 13
Instalace softwaru.............................................. 4
Vytvoření zálohy ovladačů a aplikací............... 15
Obnovení ........................................................... 4
Obnovení systému ........................................... 17
Máte potíže? ...................................................... 4
Opětná instalace ovladačů a aplikací ....... 17
Seznámení se s počítačem 5
Návrat na dřívější snímek systému........... 19
Vrácení systému do stavu z výroby.......... 20
Pohled shora - displej ........................................ 5
Obnova z Windows................................... 20
Pohled shora – klávesnice................................. 6
Obnova ze zálohy pro obnovení ............... 22
Speciální klávesy........................................ 6
Pohled zepředu.................................................. 8
Informace o předpisech 25
Pohled zleva ...................................................... 9
Pohled zprava.................................................. 10
Prostředí 35
Pohled zespodu ............................................... 11
Softwarová licence 37
Touchpad 12
Základy používání zařízení touchpad .............. 12
OBSAH - 1

Copyright © 2012.
Všechna práva vyhrazena.
Rychlý průvodce pro notebooky Packard Bell EasyNote LV
Původní vydání: 20 Červenec 2012
Zde si prosím zapište důležité informace o počítači.
Název produktu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sériové číslo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datum zakoupení: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Místo zakoupení: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navštivte adresu registration.packardbell.com a zjistěte, jaké výhody to má být
zákazníkem společnosti Packard Bell.
Poznámka: Všechny obrázky jsou pouze orientační. Skutečná konfigurace se může lišit.
2 - Rychlý průvodce