Lennox Hearth JX10 CARA: Magyar

Magyar: Lennox Hearth JX10 CARA

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

62

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

63

Magyar

Köszönet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

Tudnivalók a Jabra JX10 cara-ről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

A fülhallgató a következő esetekben használható. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Első lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

A mikrofonos fejhallgató feltöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

A fülhallgató be- és kikapcsolása... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Párosítás a telefonnal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Viselje, ahogy a legkényelmesebb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Hogyan.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Fényjelzések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

A Jabra JX10 cara használata két mobiltelefonnal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Jabra Bluetooth kapcsolóelem használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Hibaelhárítás és GYIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

Segítségre van szüksége?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

A headset karbantartása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

Szerviz- és jótállási információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Szószedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

64

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

65

Csak az erre felhatalmazott viszonteladók vagy szervizközpontok nyithatják fel a terméket. Ha a termék

szönet

bármelyik alkatrészét cserélni kell valamely okból, beleértve a normál elhasználódást, szakadást vagy törést,

lépjen kapcsolatba a viszonteladóval.

Köszönjük, hogy a Jabra JX10 cara Bluetooth® Headset-et választotta. Reméljük, örömmel fogja

használni!

A terméket tartsa távol az esőtől és más folyadékoktól.

Ez a használati utasítás átvezeti Önt az első lépéseken, és segít kihasználni a headset nyújtotta

A termék ártalmatlanítását a helyi előírások és szabályok szerint végezze.

lehetőségeket.

www.gnnetcom.com/weee

FIGYELMEZTETÉS!

4. ACA TS028 – Gyúlékony gázok berobbanása

A fülhallgató hangos és magas hangszínű hangokat is képes közvetíteni. Az ilyen hangok tartós

A fejhallgatót ne használja olyan területen, ahol fennáll a

halláskárosodást okozhatnak. A hangerő különféle feltételektől függően változhat, például a telefon típusától,

gyúlékony gázok berobbanásának veszélye.

a vétel erősségétől és a hangerő beállításoktól, valamint a környezettől. Kérjük, a headset használata előtt

olvassa el az alábbi biztonsági útmutatókat.

Tudnivak a Jabra JX10 cara-ről

Biztonsági útmutatók

1. Használatbavétel előtt tegye meg a következő lépéseket:

1. LED kijelző

mielőtt felteszi a fülhallgatót, a hangerőt állítsa minimumra,

• A kék fény az aktuális üzemmódot jelzi (párosítás, aktív vagy készenléti állapot)

tegye fel a fülhallgatót, majd

A zöld, ill. piros fény az akkumulátor állapotát mutatja (lemerült, töltés alatt vagy feltöltve)

lassan állítsa be a hangerőt a megfelelő szintre.

2. (-) Hangosítás (+), halkítás (-)

2. A termék használata közben

3. Töltő foglalat

A hangerőt tartsa a lehető legalacsonyabb szinten, és lehetőleg ne használja a fülhallgatót zajos

4. Párosítás gomb – nyomja meg a

környezetben, ahol fel kellene hangosítania;

párosítási üzemmód bekapcsolásához

Ha nagyobb hangerő szükséges, a hangerőszabályzót lassan állítsa be;

és

5. Válasz/bontás gomb

Ha kényelmetlennek érzi a hangerőt, vagy cseng a füle, azonnal hagyja abba a fülhallgató használatát

Nyomja meg a fülhallgató

és beszéljen orvosával.

bekapcsolásához (a bekapcsolást

a felvillanó kék fény jelzi)

Ha a fülhallgatót folyamatosan nagy hangerőn használja, a füle hozzászokhat a zajszinthez, ami maradandó

Nyomja meg és tartsa lenyomva a

halláskárosodást okozhat anélkül, hogy ennek tüneteit észlelné.

fülhallgató kikapcsolásához

(a kikapcsolást a felvillanó kék fény

A headset használata gépkocsi, motorkerékpár, vízi jármű vagy kerékpár vezetése közben veszélyes és

jelzi)

egyes országok törvényei szerint tilos. Nézzen utána a helyi jogszabályoknak. Ha teljes figyelmet igénylő

Kattintson a gombra a hívás

tevékenységbe kezd, legyen elővigyázatos a headset használatakor. Amikor ilyen tevékenységbe fog, vegye le

fogadásához vagy bontásához

a fejhallgatót a füléről, vagy kapcsolja ki azt, hogy semmi se vonja el figyelmét és így elkerülhesse a balesetet

vagy sérülést.

3. Gyermekektől távol tartandó:

A termék és annak alkatrészeit tartalmazó műanyag tasak nem gyermekjáték. A tasakok vagy azok apróbb

részeinek lenyelése fulladást okozhat. A terméket soha ne próbálja meg önállóan szétszerelni. A belső

alkatrészeit a felhasználók nem tudják kicserélni vagy megjavítani.

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

66

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

67

Feltöltés asztali tartó segítségével

A fülhallgató a következő esetekben haszlható

Csatlakoztassa az USB kábelt/AC adaptert az asztali tartóhoz. Helyezze a JX10 cara egységét az asztali

tartóba, a 3. ábra szerint.

A Jabra JX10 cara-zel a következő műveletek végezhetők el (amennyiben a párosított telefon

Figyelmeztetés: Ha hosszú ideig lemerülve hagyja az eszközt, ez az akkumulátor élettartamának jelentős

támogatja az adott műveletet):

csökkenését eredményezi. Ajánlott az eszközt legalább havonta egyszer feltölteni.

• Hívás fogadása

• Hívás bontása

• Hívás elutasítása*

A fülhallgató be- és kikapcsolása

2

• Hang-tárcsázás*

• Utolsó szám újrahívása*

Nyomja meg a válasz/bontás gombot a fülhallgató bekapcsolásához.

• Hívás várakoztatása*

• Hívás tartása*

Nyomja meg és tartsa lenyomva a válasz/bontás gombot a lhallgató kikapcsolához.

* Telefon függő

Jellemzők

rosís a telefonnal

3

• Legfeljebb 6 óra beszélgetési és legfeljebb 200 óra készenléti idő

Váltóáramú áramforrásról, PC-ről USB-n keresztül, asztali töltővel vagy autótöltővel újratölthető

Használat előtt a fülhallgatót párosítania kell a mobiltelefonjával.

akkumulátor (az akkumulátor nincs mellékelve)

• Kevesebb, mint 17 g.

1. Állítsa a készüléket párosítás üzemmódba

• Akár 10 méteres hatótáv

Győződjön meg róla, hogy a fülhallgató be van kapcsolva

• Fülhallgató és Bluetooth-kihangosító üzemmódok

• Nyomja meg a párosításra szolgáló gombot .

• Bluetooth modul verziószáma 1.2 (lásd. függelék)

2. A Jabra JX10 cara felismertetése a telefonnal

Első sek

Kövesse a telefon használati útmutatójában leírtakat. A beállítást általában a telefonban, a

“Beállítások”, “Kapcsolódás, vagy “Bluetooth menüpontok alatt kell elvégezni a “Bluetooth

A Jabra JX10 cara használata roppant egyszerű. A fülhallgatón található válasz/bontás gomb (attól

eszközök keresése, illetve “hozzáadása” paranccsal.

függően, milyen hosszan tartja lenyomva) többféle művelet végrehajtására is alkalmas.

(A lentebb látható ábra csak illusztráció)

Utasítások Nyomvatartás ideje:

3. A készülék ezután felismeri a Jabra JX10 cara-et

Érintés Nyomja meg röviden

A telefon rákérdez, hogy szeretné-e párosítani a talált eszközt. Válaszoljon a “Yes”, ill. az “OK”

Két érintés 2 gyors egymás utáni érintés

gombok megnyomásával és erősítse meg a műveletet a hálózati jelszó, ill. PIN-kód megadásával

Megnyomás Kb. 1 mp

(alapértelmezésben 4 db nulla).

Nyomja meg és tartsa lenyomva Kb. 2-3 mp

A telefon jelzi, ha a párosítás sikeres volt. Sikertelen párosítás esetén ismételje meg az 1., 2., és 3.

lépéseket.

A mikrofonos fejhallgafeltölse

1

Viselje, ahogy a legkényelmesebb

Használat előtt a Jabra JX10 cara mikrofonos fejhallga akkumutorát teljesen fel kell lteni. Tápcsatlakozó

4

aljzatról való töltéshez használja a ltóáramú adaptert, de feltöltheti közvetlenül számítógépéről a mellékelt

USB belen keresztül vagy autós töltőről is lásd a 3. ábrát. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgat a 2. ábra

Alapállapotban a fülhallgatót a jobb fülre kell felhelyezni. A bal fülön való használat előtt óvatosan

szerint. Amikor a LED folyamatosan vörösen világít, a mikrofonos fejhallgató töldik.

forgassa el a mikrofontartót.

A feltöltés befejezésekor a LED zöld színben világít.

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

68

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

69

Hogyan...

5

Fényjelzések

6

Fogadjunk hívást

Amit lát Amit a headsetről jelez

A bejövő hívás fogadásához kattintson a válasz/bontás gombra.

Villogó kék fény Másodpercenként villan fel: aktív hívás

Villogó kék fény Három másodpercenként villan fel: készenléti állapot

Bontsuk a hívást

Villogó piros fény Akkumulátor töltése alacsony

• Kattintson a válasz/bontás gombra az aktív hívás bontásához.

Világító piros fény Töltés

Indítsunk hívást

Világító zöld fény Teljesen feltöltött

Amennyiben hívást kezdeményez mobilkészülékéről, az (telefontól függően) azonnal továbbítja

Világító kék fény Kapcsolatkereső mód – lásd 3 rész

a hívást a fülhallgatónak. Ha a telefonja nem támogatja ezt a funkciót, kattintson a válasz/

bontás gombra a hívás fogadásához.

7

A Jabra JX10 cara használata két mobiltelefonnal

Utasítsunk el hívást*

A Jabra JX10 cara headset egyszerre két mobiltelefonhoz csatlakoztatható. Ez azt a szabadságot biztosítja

A hívásjelzés alatt nyomja meg a válasz/bontás gombot a hívás elutasításához. A telefon

Önnek, hogy csupán a headset segítségével működtetheti mindkét mobiltelefont, illetve használhatja a

beállításaitól függően a hívó számára “foglalt” jelzés lesz hallható vagy a hangposta jelentkezik.

headset funkcióit az 6. fejezet szerint.

Csak arra kell ügyelni, hogy az Utoljára tárcsázott szám újrahívása funkciónál a készülék az utolsó kimenő hívás

Tárcsázás hanggal*

számát tárcsázza, függetlenül a rákapcsolt mobiltelefonoktól, továbbá, hogy a hangtárcsázás funkció csak az

Nyomja meg a hívásfogadás/befejezés gombot. Az optimális eredmény érdekében a fejhallgatón

utoljára párosított mobiltelefonon működik.

keresztül vegye fel a hangtárcsázási jelet. Erről a funkcióról további információkat a telefon

használati kézikönyvében talál!

8

Jabra Bluetooth kapcsolóelem használata

Az utoljára tárcsázott szám újrahívása*

A Jabra JX10 cara használható Jabra Bluetooth kapcsolóelemmel együtt (amely külön kapható). Ennek

Kétszer érintse meg a hívásfogadás/befejezés gombot, ha a headset be van kapcsolva, de

köszönhetően a fejhallgatót használhatja mind a mobiltelefonnal, mind pedig az irodai vezetékes telefonnal.

használaton kívül van!

A Jabra JX10 cara párosítása a Jabra Bluetooth kapcsolóelemmel.

A párosítási folyamat egy kissé eltérő:

Állítsuk be a hangerőt

Kapcsolja a Jabra JX10 cara-at párosítási üzemmódba!

Nyomja meg a hangosítás vagy halkítás (+ vagy -) gombot a hangerő beállításához (lásd. 1-s ábra)

Kapcsolja a Jabra Bluetooth kapcsolóelemet párosítási üzemmódba!

Helyezze azokat közel egymáshoz! Két Jabra termék párosításához nincs szükség külön PIN kódra. A Jabra

Várakoztassunk és tartsunk hívást*

Bluetooth kapcsolóelem használati utasításában további információkat talál arra vonatkozóan, hogyan kell

Ez a funkció lehetővé teszi önnek, hogy tartsa a megkezdett hívást és újabb bejövő hívást fogadjon.

azt csatlakoztatni irodai vezetékes telefonjához

Nyomja meg a válasz/bontás gombot, a folyamatban lévő hívás tartásához és a bejövő hívás

A Jabra JX10 cara használata a Jabra Bluetooth kapcsolóelemmel nagyon hasonlít

fogadásához.

ahhoz, amikor a fejhallgatót csupán mobiltelefonnal használja. Az egyetlen különbség abban nyilvánul meg,

• Nyomja meg a válasz/bontás gombot a két hívás közötti váltáshoz.

hogy az irodai vezetékes telefonról a hívások továbbításra kerülnek a headsetre.

• Kattintson a válasz/bontás gombra az aktív hívás befejezéséhez.

Hívás átvitele a fejhallgatóra

Érintse meg a hívásfogadás/befejezés gombot, ha továbbítani kíván egy hívást az irodai vezetékes

* A megjelölt funkciók csak akkor használhatók, amennyiben a telefonja is támogatja

telefonról a fejhallgatóra a Jabra Bluetooth kapcsolóelem segítségével!

azokat.

Az irodai telefonról továbbított hívás fogadásához telefonkagyló-emelőre van szükség, hogy a Jabra JX10 cara

automatikusan fogadni tudja a hívást.

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

70

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

71

9

Hibaelhárítás és GYIK

12

Szerviz- és jótálsi inforciók

Sercegő hangot hallok

A legjobb hangminőség elérése érdekében testének mindig ugyanazon az oldalán viselje a

Korlátozott kétéves (2 éves) garancia

headsetet, amelyiken a mobiltelefonját.

A GN Netcom AS (“GN”) garantálja, hogy ez a termék mentes az anyag- és gyártási hibáktól (az alábbiakban

kikötött feltételek esetén) a vásárlás időpontjától számított két (2) éves időtartamra („Jótállási időszak”). A

Nem hallatszik semmi a headsetemben

jótállási időszak alatt a GN megjavítja vagy kicseréli (a GN belátása szerint) ezt a terméket vagy annak bármely

Hangosítsa fel a headsetet.

hibás részét („Garanciális szerviz”). Amennyiben a javítás vagy a csere üzletileg nem keresztülvihető vagy nem

Ellenőrizze, hogy a headset társítva legyen a mobiltelefonjához.

lehet időben megvalósítani azt, úgy a GN visszatérítheti Önnek az érintett termék vételárát. A jelen garancia

Győződjön meg róla, hogy a telefonja csatlakozik-e a headsethez. Ha nem csatlakozik sem a

keretében végzett javítás vagy csere nem ad jogot a jótállási időszak bármilyen jellegű meghosszabbítására

telefon Bluetooth menüjéből, sem a felvesz/lerak gomb megérintése után, kövesse a társítási

vagy újrakezdésére.

eljárást (lásd 3. rész)

A garancia keretében benyújtott követelések

A garanciális szerviz igénybevételéhez lépjen kapcsolatba azzal a GN márkakereskedővel, akitől ezt a terméket

Társítási problémáim vannak, bár a telefonom az ellenkezőjét jelzi

vásárolta vagy az ügyfélszolgálattal kapcsolatos további információkért látogasson el a www.gnnetcom.com,

Elképzelhető, hogy törölte a headset társítási kapcsolatát a telefonjában.

illetve www.jabra.com weblapra.

Kövesse a 3. részben leírt társítási utasításokat.

Vissza kell juttatnia vagy szállítania ezt a terméket a márkakereskedőnek, illetve a GN cégnek (ha a www.

Együtt fog működni a Jabra JX10 cara más Bloetooth eszközökkel?

gnnetcom.com vagy a www.jabra.com weblap így rendelkezik) annak eredeti csomagolásában vagy az

A Jabra JX10 cara Bluetooth technológiát támogató mobiltelefonokkal való használatra lett

eredetivel azonos védelmet biztosító csomagolásban.

tervezve. Egyéb Bluetooth eszközökkel is használható, ha azok megfelelnek a Bluetooth 1.1 vagy

A termék GN részére történő szállításának költségei Önt terhelik. Garanciális termék esetén a jelen garancia

1.2 verziójának és támogatják a headset és/vagy hands-free profilokat.

keretében végzett javítást követően a termék visszaszállításának költségeit a GN viseli. A visszaszállítási

költségeket kiszámlázzák Önnek a nem garancia alá eső vagy garanciális javítást nem igénylő termékek

esetén.

Segítgre van sksége?

A garanciális szerviz igénybevételéhez be kell mutatni a következőket: (a) a terméket, valamint (b) a vételi

10

igazolást, amelyen egyértelműen szerepel az eladó neve és címe, a vásárlás időpontja és a termék típusa,

További információk a belső borítón találhatók.

továbbá amely egyértelműen bizonyítja, hogy a termékre vonatkozó jótállási idő még nem járt le. Ezen kívül

fel kell tüntetni (c) a feladó címét is. (d) a nappal hívható telefonszámot és (e) a visszaküldés okát.

Figyelembe véve, hogy milyen erőfeszítéseket tesz a GN/a Jabra a környezeti hulladékok mennyiségének

11

A headset karbantarsa

csökkentése érdekében, Ön tudomásul veszi, hogy a termék esetleg olyan helyreállított részegységekből áll,

amelyek használt, ill. részben újramegmunkált alkatrészeket tartalmaznak. A használt alkatrészek kivétel nélkül

A Jabra JX10 cara headsetet mindig kikapcsolt állapotban, biztonságos helyen tárolja.

megfelelnek a GN/a Jabra minőségi szabványainak, továbbá összhangban állnak a GN termékteljesítményre

Ne tárolja extrém hőmérsékleten (45°C/113°F fölött – beleértve a közvetlen tűző napot is – vagy

és megbízhatóságra vonatkozó specifikációival. Ön tudomásul veszi, hogy a kicserélt alkatrészek vagy

-10°C/14°F alatt); ez ugyanis megrövidítheti az akkumulátor élettartamát, és befolyásolhatja a

alkotóelemek a GN tulajdonába kerülnek.

működést is. A magas hőmérséklet a teljesítményt is ronthatja.

Ne tegye ki a Jabra JX10 cara-at közvetlen esővíznek vagy más folyadék hatásának.

A garancia korlátozása

Ez a garancia csak az eredeti vásárlóra nézve érvényes és automatikusan megszűnik a lejártát megelőzően,

ha a terméket eladják, vagy más módon átruházzák. A GN által ebben a nyilatkozatban biztosított garancia

kizárólag a használat és nem viszonteladás céljából vásárolt termékekre vonatkozik. Az nem érvényes a

kibontott csomagolású, mindenfajta garancia nélkül értékesített termékekre.

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

72

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara Bluetooth headset

73

Kifejezetten mentesek bármilyen jótállástól a normál kopásnak kitett korlátozott élettartamú fogyó eszközök,

például a mikrofon védőfalak, fejhallgató párnák, dekoratív felületi kiképzések, elemek és más tartozékok.

13

Szószedet

Ez a garancia érvénytelen, ha a gyárilag elhelyezett sorozatszámot, dátumkód-címkét vagy termékcímkét

megváltoztatják, illetve eltávolítják erről a termékről.

1 Bluetooth: rádiótechnológia, amely segítségével kis hatótávolságon belül (kb. 10 méter) vezeték

nélküli kapcsolat létesíthető olyan eszközök között, mint mobiltelefonok és headsetek. További

A garancia nem vonatkozik a kozmetikai jellegű károkra vagy a téves használatból, a rossz célra való

információ: www.bluetooth.com.

alkalmazásból, hanyagságból, természeti csapásból, balesetből, továbbá a termék vagy bármely részének

szétszedéséből vagy módosításából eredő károkra. Ez a garancia nem vonatkozik a helytelen használatból,

2 Bluetooth profilok: a Bluetooth eszközök különböző kommunikációs módszerei. A Bloetooth

karbantartásból vagy felszerelésből, illetve nem a GN vagy GN márkakereskedő (amelyek jogosultak a GN

technológiát támogató mobiltelefonok vagy a headset profilt, vagy a hands-free profilt, vagy

garanciális munkák végrehajtására) által végzett javításból eredő károkra. Bármely illetéktelen javítás e

mindkettőt támogatják. Egy adott profil támogatásához a telefon gyártójának bizonyos kötelező

garancia érvénytelenítését vonja maga után.

szoftverelemeket kell beépítenie a készülékbe.

A JELEN GARANCIA KERETÉBEN ESZKÖZÖLT JAVÍTÁSOK VAGY CSERÉK JELENTIK A FOGYASZTÓ EGYEDÜLI

3 Társítás: a különböző Bluetooth eszközök között teremt egyedi, titkosított kapcsolatot, és

JOGORVOSLATÁT. A GN NEM FELEL SEMMILYEN VÉLETLENÜL VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT FELMERÜLŐ

lehetővé teszi, hogy azok egymással kommunikáljanak. A Bluetooth eszközök társítás nélkül nem

KÁRÉRT, VALAMINT E TERMÉKRE VONATKOZÓ KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA

MEGSÉRTÉSÉÉRT. A TÖRVÉNY ÁLTAL TILTOTT MÉRTÉKTŐL ELTEKINTVE EZ A GARANCIA KIZÁRÓLAGOSNAK

működnek.

TEKINTENDŐ ÉS HELYETTESÍT BÁRMELY KIFEJEZETT, ILLETVE HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT, BELEÉRTVE

(NEM KIZÁRÓLAGOSAN) AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGGEL ÉS EGY MEGHATÁROZOTT GYAKORLATI CÉLRA VALÓ

4 Jelszó vagy PIN: az a kód, amit a mobiltelefonunkba kell beírnunk ahhoz, társíthassuk a Jabra

ALKALMASSÁGGAL KAPCSOLATOS GARANCIÁT IS.

JX10 cara headsettel. Ennek hatására felismeri egymást a mobiltelefon és a Jabra JX10 cara, és

automatikusan megkezdik az együttműködést.

MEGJEGYZÉS! Ez a garancia különleges törvényes jogokat biztosít Önnek. Ezen kívül Ön más jogokkal is

rendelkezhet, amelyek az adott helyszíntől függően eltérőek lehetnek. Egyes törvények nem engedélyezik

5 Készenléti állapot: amikor a Jabra JX10 cara passzívan várakozik telefonhívásra. Amikor „leteszi” a

a véletlenül vagy következményként felmerülő károk, illetve a hallgatólagos garanciák kizárását vagy

mobiltelefonját, a headset készenléti állapotra vált.

korlátozását, ezért a fenti kizárások nem biztos, hogy érvényesek Önre nézve is. Ez a garancia nem érinti az Ön

vonatkozó országos vagy helyi törvények által megszabott jogait.

A terméket a helyi

szabványoknak és rendeleteknek

megfelelő hulladékgyűjtőben

ártalmatlanítsa. www.jabra.com/weee

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

JX10 cara

JX10 cara

JX10 cara

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

JX10 cara

JX10 cara

GN Netcom AS (“GN”)

JX10 cara

JX10 cara

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara

JX10 cara

Jabra JX10 cara

Jabra JX10 cara

Jabra JX10 cara

Jabra JX10 cara

Jabra JX10 cara

Jabra JX10 cara

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

JX10 cara

JX10 cara

Jabra JX10 cara

JX10 cara

Jabra JX10 cara

JX10 cara

JX10 cara

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

JX10 cara

JX10 cara

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

GB

RU

PL

TR

CZ

HU

AR

Jabra JX10 cara

Jabra JX10 cara