Iqua Bluetooth BHS-333: Уход и обслуживание
Уход и обслуживание: Iqua Bluetooth BHS-333

Уход и обслуживание
- Старайтесь не подвергать устройство воздействию воды или повышенной влажности,
так Как оно не является водонепроницаемым.
- Не используйте и не храните устройство в пыльных и грязных условиях. Движущиеся
части и электронные компоненты могут быть повреждены..
- Не храните устройство в условиях повышенных температур. Высокие температуры
могут снизить срок эксплуатации электронных устройств, повредить аккумуляторам,
повредить или же оплавить некоторые части из пластика.
- Не храните устройство в условиях слишком низких температур. Когда температура
устройства вернется к нормальным значениям, внутри его может образоваться влага,
что повредит электрическим соединениям.
- Не кидайте, не ударяйте и не трясите устройство. Грубое обращение может
Разрушить внутренние электронные соединения и мелкие механические детали..
- Для чистки устройства не используйте едкие химикаты, растворы или сильные
Чистящие вещества.
- Для чистки любых линз используйте мягкие, чистые и сухие материи.
BHS-333_Headset_UG.fm Page 125 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM
125
Copyright © 2007 Iqua Ltd.
RU
Перепады температур могут повлиять на способность аккумулятора к
подзарядке. Старайтесь хранить устройство при температуре от 15 °C до 25 °C
(59 °F и 77 °F). Длительное пребывание аппарата в очень теплых или холодных
условиях, например в закрытой машине летом или зимой, снизит емкость и срок
работы аккумулятора. Устройство с горячим или холодным аккумулятором может
на какое-то время отказаться работать, даже если аккумулятор полностью
заряжен. Работа аккумулятора особенно ограничена при температурах ниже
точки замерзания. Также старайтесь не заряжать аккумулятор в условиях очень
высокой влажности.

Следуйте местным правилам охраны окружающей среды и не
выбрасывайте это устройство вместе с прочим домашним мусором.
Избавляться от данного продукта необходимо согласно отдельным
системам переработки электрических и электронных приборов
.
Как получить сервисное обслуживание моего продукта IQUA?
Если Вы полагаете, что Ваш продукт IQUA подлежит ремонту или замене на
основании Ваших законных прав согласно местным правилам продажи товаров
населению или гарантийному сроку, данному продавцом, у которого был
приобретен продукт IQUA, обратитесь к продавцу изделия.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Мы, компания Iqua Ltd., заявляем с нашей исключительной ответственностью,
что продукт BHS-333 отвечает требованиям следующей директивы Совета:
1999/5/EC. Копия заявления о соответствии может быть найдена по адресу:
http://www.iqua.com/declaration_of_conformity
BHS-333_Headset_UG.fm Page 126 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM
126
Copyright © 2007 Iqua Ltd.
-
Старайтесь не подвергать устройство контакту с острыми объектами, так как это
может вызвать царапины и повреждения.
- Не помещайте внутрь устройства какие-либо предметы, так как это может повредить
внутренним компонентам.
- Не разбирайте устройство и зарядное устройство, так как они не содержат
подлежащие обслуживанию детали, а нарушение целостности может привести к
поражению Электротоком или другим опасностям.

BHS-333_Headset_UG.fm Page 127 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM
127
Copyright © 2007 Iqua Ltd.
Логотип и слово Bluetooth являются собственностью компании Bluetooth® SIG, Inc.
и компания IQUA использует эти знаки в пределах лицензии. Другие торговые знаки
и наименования принадлежат их соответствующим владельцам.
Компания IQUA ни при каких обстоятельствах не будет нести ответственность за
потерю, нарушение или повреждение информации, любые убытки, потерю бизнеса,
прибыли, контрактов, запланированной экономии, увеличение цен или расходов,
или же за любые другие косвенные, дополнительные, случайные или побочные
убытки, как бы они ни были причинены.
RU

www.iqua.com
takakansi.indd 1
takakansi.indd 1
3.8.2006 12:55:00
3.8.2006 12:55:00
BHS-333_Headset_UG.fm Page 12 Tuesday, April 3, 2007 4:43 PM
Оглавление
- Generell information
- Komma igång
- Ringfunktioner
- Ström till ditt headset
- Hantering och underhåll
- Generell informasjon
- Å komme i gang
- Samtalefunksjoner
- Driftsskjøtsel
- Pleie og vedlikehold
- Generelle oplysninger
- Sådan kommer du i gang
- Strømstyring
- Brug og vedligeholdelse
- Información general
- Inicio
- Funciones de las llamadas
- Gestión de la alimentación
- Cuidado y mantenimiento
- Informação Geral
- Início de Uso
- Funções de Chamadas
- Gestäo de Energia
- Cuidado e Manutenção
- Genel Tanıtım
- Başlarken
- Arama işlemleri
- Güç Yönetimi
- Bakım ve onarım
- Γενικές πληροφορίες
- Πρώτα βήματα
- Λειτουργίες κλήσεων
- Διαχείριση ισχύος
- Φροντίδα και συντήρηση
- Общие сведения
- Работа с устройством
- Функции звонка
- Питание устройства
- Уход и обслуживание