Ingersoll-Rand 7802RA: инструкция

Раздел: Инструмент, электроинструмент, силовая техника

Тип:

Инструкция к Ingersoll-Rand 7802RA

04580452

Edition 4

November 2005

Air Drill

7802A, 7802RA,

7803A and 7803RA

Product Information

EN

Product Information

SL

Specifikacije izdelka

ES

Especificaciones del producto

SK

Špecifikácie produktu

FR

Spécifications du produit

CS

Specifikace výrobku

IT

Specifiche prodotto

ET

Toote spetsifikatsioon

DE

Technische Produktdaten

HU

A termék jellemzői

NL

Productspecificaties

LT

Gaminio techniniai duomenys

DA

Produktspecifikationer

LV

Ierices specifikacijas

SV

Produktspecifikationer

PL

Dane techniczne narzędzia

NO

Produktspesifikasjoner

Rozmiar

FI

Tuote-erittely

RU

Технические характеристики

PT

Especificações do Produto

изделия

EL

Προδιαγραφές προϊόντος

ZH

产品信息

JA

製品仕様

KO

제품 상세

Save These Instructions

9

3

2

10

1

48h

11

PMAX

4

8

24h

6

24h

7

5

(Dwg. 16573180)

1

2

3

6 7

9

5

10

3

I-R # - NPT I-R # - BS inch (mm) NPT I-R # I-R # I-R #

cm

C241-810 C28241-810-B 3/8 (10) 1/4 MSCF32 10 67 2

2 04580452_ed4

EN

Product Safety Information

Intended Use:

These Drills are designed for drilling, valve guide reaming and cylinder honing operations in the

automotive industry.

For additional information refer to Air Drill Product Safety Information Manual Form 04580353.

Manuals can be downloaded from www.irtools.com.

Product Specifications

Vibration

Free

Chuck

Sound Level dB (A)

Level

Speed

Capacity

(ISO15744)

Handle

(ISO8662)

Model(s)

Type

Pressure (L

p

)

Power (L

w

)

rpm inches (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistol 2000 3/8" (10) 83.0 94.0 0.2

7803A Pistol 500 1/2" (13) 83.0 94.0 0.3

7802RA Pistol 2000 3/8” (10) 83.0 94.0 0.4

7803RA Pistol 500 1/2” (13) 83.0 94.0 0.3

Installation and Lubrication

Size air supply line to ensure tool's maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain condensate from

valve(s) at low point(s) of piping, air filter and compressor tank daily. Install a properly sized Safety Air Fuse

upstream of hose and use an anti-whip device across any hose coupling without internal shut-off, to prevent

hose whipping if a hose fails or coupling disconnects. See drawing 16573180 and table on page 2.

Maintenance frequency is shown in circular arrow and defined as h=hours, d=days, and m=months. Items

identified as:

1. Air filter 6. Thread size

2. Regulator 7. Coupling

3. Lubricator 8. Safety Air Fuse

4. Emergency shut-off valve 9. Oil

5. Hose diameter 10. Grease - through fitting

Parts and Maintenance

When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled, degreased and parts

be separated by material so that they can be recycled.

The original language of this manual is English.

Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.

Refer all communications to the nearest Ingersoll-Rand Office or Distributor.

04580452_ed4 EN-1

ES

Información de seguridad sobre el producto

Uso indicado:

Estos taladros neumáticos están diseñados para taladrar, escariar y rectificar orificios.

Para más información, consulte el formulario 04580353 del Manual de información de seguridad del

producto.

Los manuales pueden descargarse en www.irtools.com.

Especificaciones

Nivel de

Velocidad

Capacidad de

Nivel sonoro dB (A)

vibración

libre

pinza

(ISO15744)

Tipo de

(ISO8662)

Modelo

palanca

Presión (L

p

)

Potencia (L

w

)

rpm Pulgadas (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistola 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistola 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistola 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistola 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Instalación y lubricación

Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX) en la

entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de la tubería, filtro de

aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente de manguera de fusil de aire de

seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera

sin apagador interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de

que el acoplamiento se desconecte. Consulte la dibujo 16573180 y la tabla en la página 2.

La frecuencia de mantenimiento se muestra en forma de flecha circular y se define como h=horas, d=días y

m=meses. Los elementos se identifican como:

1. Filtro de aire 6. Tamaño de la rosca

2. Regulador 7. Acoplamiento

3. Lubricador 8. Fusil de aire de seguridad

4. Válvula de corte de emergencia 9. Aceite

5. Diámetro de la manguera 10. Grasa - por el engrasador

Piezas y mantenimiento

Una vez vencida la vida útil de herramienta, se recomienda desarmar la herramienta, desengrasarla y separar

las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para reciclarlas.

El idioma original de este manual es el inglés.

Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro de

Servicio Autorizado.

Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll-Rand más próximo.

ES-1 04580452_ed4

FR

Informations de sécurité du produit

Utilisation prévue:

Ces perceuses pneumatiques sont conçues pour les opérations de perçage, d'alésage et de découpe

circulaire.

Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580353 pour obtenir le manuel

d'information de sécurité du produit Perceuse pneumatique.

Les manuels peuvent être téléchargés à l'adresse www.irtools.com.

Spécifications du produit

Niveau de

Vitesse

Capacité de la

Niveau acoustique dB (A)

vibration

libre

pince

(ISO15744)

Type de

(ISO8662)

Modèle

poignée

Pression (L

p

)

Puissance (L

w

)

t/m Pounces (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistolet 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistolet 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistolet 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistolet 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Installation et lubrification

Dimensionnez l'alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau de l'entrée

d'air de l'outil. Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauterie, du

filtre à air et du réservoir du compresseur. Installez un raccordement à air de sûreté dont la taille est adaptée

au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez un dispositif anti-débattement sur tous les raccords

pour tuyaux sans fermeture interne, afin d'empêcher les tuyaux de fouetter si l'un d'entre eux se décroche ou

si le raccord se détache. Reportez-vous à l'illustration 16573180 et au tableau de la page 2.

Les intervalles d'entretien sont indiqués à l'aide d'une flèche circulaire et définis à l'aide de lettres (h = heures,

d = jours et m =mois). Eléments identifiés en tant que :

1. Filtre à air 6. Taille du filetage

2. Régulateur 7. Raccord

3. Lubrificateur 8. Raccordement à air de sûreté

4. Vanne d'arrêt d'urgence 9. Huile

5. Diamètre du tuyau 10. Graisse - pour le raccordement

Pièces détachées et maintenance

A la fin de sa durée de vie, il est recommandé de démonter l'outil, de dégraisser les pièces et de les séparer

en fonction des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés.

Ce manuel a été initialement rédigé en anglais.

La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé.

Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll-Rand ou distributeur le plus proche.

04580452_ed4 FR-1

IT

Informazioni sulla sicurezza del prodotto

Destinazione d'uso:

I trapani pneumatici sono adatti per operazioni di foratura, levigatura, e forature con seghe.

Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580353 del Manuale informazioni sulla sicurezza

prodotto relativo ai trapani pneumatici.

I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.irtools.com.

Specifiche prodotto

Capacità

Vibrazioni

Velocità

Livello acustico dB (A)

del

Livello

a vuoto

(ISO15744)

Tipo di

portapunta

(ISO8662)

Modello

maniglia

Pressione (L

p

)

Potenza (L

w

)

giri/min Pollici (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Impugnatura 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Impugnatura 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Impugnatura 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Impugnatura 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Installazione e lubrificazione

La linea di alimentazione dell'aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all'utensile la

massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso. Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o

dalle valvole sulla parte bassa della tubatura, dal filtro dell'aria e dal serbatoio del compressore. Installare un

fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del tubo flessibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su

tutti i manicotti senza arresto interno per evitare i colpi di frusta dei flessibili, se questi si guastano o se si

staccano gli accoppiamenti. Vedere il disegno 16573180 e la tabella a pagina 2.

La frequenza delle operazioni di manutenzione è indicata da una freccia circolare ed è espressa in h=ore,

d=giorni e m=mesi. Componenti :

1.

Filtro aria

6.

Dimensione della filettatura

2.

Regolatore

7. Accoppiamento

3.

Lubrificatore 8. Fusibile di sicurezza

4.

Valvola di arresto di emergenza

9. Olio

5.

Diametro tubo flessibile

10. Ingrassaggio - attraverso il raccordo

Ricambi e manutenzione

Quando l'attrezzo diventato inutilizzabile, si raccomanda di smontarlo, sgrassarlo e separare i componenti

secondo i materiali in modo da poterli riciclare.

La lingua originale di questo manuale è l'inglese.

Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza

Autorizzato.

Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ufficio Ingersoll-Rand.

IT-1 04580452_ed4

DE

Hinweise zur Produktsicherheit

Vorgesehene Verwendung:

Diese Druckluft-Bohrmaschinen wurden zum Bohren, Honen, Ausbohren und Lochsägen entwickelt.

Für zusätzliche Informationen siehe das Formblatt 04580353 im Handbuch,

Produktsicherheitsinformationen Druckluft-Bohrmaschinen.

Handbücher können von www.irtools.com heruntergeladen werden.

Technische Daten

Schwingungs

Nenndr-

Kapazität

Schallpegel dB (A)

intensität

ehzahl

Spannfutter

(ISO15744)

(ISO8662)

Modell Griffart

Druck (L

p

)

Stromzufuhr (L

w

)

U/min Zoll (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistole 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistole 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistole 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistole 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Montage und Schmierung

Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gemäß des maximalen Betriebsdrucks (PMAX)

bemessen. Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen, Luftfilter und Kompressortank täglich

ablassen. Eine Sicherheits-Druckluftsicherung gegen die Strömungsrichtung im Schlauch und eine Anti-

Schlagvorrichtung an jeder Verbindung ohne interne Sperre installieren, um ein Peitschen des Schlauchs zu

verhindern, wenn ein Schlauch fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung löst. Siehe Zeichnung 16573180 und

Tabelle auf Seite 2.

Die Wartungsfrequenz ist in dem kreisförmigen Pfeil als h=Stunden, d=Tage und m=Monate angegeben. Teile:

1. Luftfilter 6. Gewindegröße

2. Regler 7. Verbindung

3. Schmierbüchse 8. Sicherheits-Druckluftsicherung

4. Notabsperrventil 9. Ölen

5. Schlauchdurchmesser 10. Fetten - über Anschlussstück

Teile und Wartung

Zur Entsorgung ist das Werkzeug vollständig zu demontieren, zu entfetten und nach Materialarten getrennt

der Wiederverwertung zuzuführen.

Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch.

Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt

werden.

Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll-Rand Niederlassung oder den autorisierten

Fachhandel.

04580452_ed4 DE-1

NL

Productveiligheidsinformatie

Bedoeld gebruik:

Deze pneumatische boormachines zijn bedoeld voor boren, honen, naboren en gaten zagen.

Raadpleeg formulier 04580353 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische

boormachines voor aanvullende informatie.

Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.irtools.com.

Produktspesifikasjoner

Onbelast

Capaciteit

Geluidsniveau dB (A)

Trillingsniveau

toerental

spankop

(ISO15744)

(ISO8662)

Hendel-

Model

type

Druk (L

p

)

Vermogen (L

w

)

tpm Inch (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistool 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistool 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistool 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistool 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Installatie en smering

Om de maximale bedrijfsdruk ( Pmax) bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen, moet de

luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn. Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het

leidingwerk, de luchtfilter en de compressortank. Monteer een beveiliging met de juiste afmeting

bovenstrooms van de slang en gebruik een antislingerinrichting op elke slangkoppeling zonder interne

afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slingeren als een slang valt of een koppeling losraakt. Zie

tekening 16573180 en tabel op pagina 2.

Frequentie voor onderhoud staat aangegeven in ronde pijl en is gedefinieerd als h=uren, d=dagen en

m=maanden. Aangegeven onderdelen:

1. Luchtfilter 6. Soort van schroefdraad

2. Regelaar 7. Koppeling

3. Smeerinrichting 8. Beveiliging

4. Noodafsluitklep 9. Olie

5. Slangdiameter 10. Smeervet - door smeernippel

Onderdelen en onderhoud

Wanneer de levensduur van het gereedschap verstreken is, wordt u aangeraden het gereedschap te

demonteren en ontvetten, en de delen gescheiden naar materialen op te bergen zodat zij gerecycled kunnen

worden.

De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels.

Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden

uitgevoerd.

Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll-Rand Kantoor ofWederkoper..

NL-1 04580452_ed4

DA

Produktsikkerhedsinformation

Anvendelsesområder:

Trykluftsborene er udformet til boring, honing, fræsning og hulsavning.

For yderligere oplysninger henvises der til formular 04580353 i vejledningen med

produktsikkerhedsinformation til trykluftsborene.

Vejledningerne kan hentes ned fra www.irtools.com.

Specifikationer

Vibrations

Fri

Borepatron

Lydniveau dB (A)

niveau

hastighed

kapacitet

(ISO15744)

Håndtags-

(ISO8662)

Model

type

Tryk (L

p

)

Effekt (L

w

)

o/min. Tommer (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistol 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistol 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistol 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistol 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Installation og smøring

Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PMAX) ved

værktøjsindgangen. Tøm dagligt ventilen(-erne) for kondensat ved rørenes, luftfilterets og kompressortankens

lavpunkt(er). Montér en sikkerhedstryksikring i korrekt størrelse i opadgående slange og brug en anti-

piskeanordning tværs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker, hvis

en slange svigter eller kobling adskilles. Se tegning 16573180 og tabel på side 2.

Vedligeholdelsesfrekvensen vises i en cirkulær pil og defineres som t=timer, d=dage og m=måneder.

Elementerne er identificeret som:

1. Luftfilter 6. Gevindstørrelse

2. Regulator 7. Kobling

3. Smøreapparat 8. Sikkerhedstryksikring

4. Nødafspærringsventil 9. Olie

5. Slangediameter 10. Fedt - gennem monteringen

Reservedele og vedligeholdelse

Efter værktøjets levetid anbefales det at demontere og affedte værktøjet, og opdele de adskilte komponenter

ud fra materialetypen, så de kan genbruges.

Denne vejlednings originalsprog er engelsk.

Reparationsarbejde og vedligeholdelse må kun udføres af et autoriseret servicecenter.

Al korrespondance bedes stilet til Ingersoll-Rands nærmeste kontor eller distributør.

04580452_ed4 DA-1

SV

Produktsäkerhetsinformation

Avsedd användning:

Dessa luftdrivna borrmaskiner är utformade för borrning, honing, brotschning och hålsågning.

För mer information, se Luftdrivna borrmaskiners produktsäkerhetsinformation Form 04580353.

Handböcker kan laddas ner från www.irtools.com.

Produktspecifikationer

Fri

Chuck-

Ljudstyrkenivå dB (A)

Vibrationsni

hastighet

kapacitet

(ISO15744)

(ISO8662)

Typ av

Modell

handtag

Tryck (L

p

)

Effekt (L

w

)

varv/min. Tum (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistol 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistol 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistol 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistol 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Installation och smörjning

Dimensionera luftledningen för att säkerställa maximalt driftstryck (PMAX) vid verktygets ingångsanslutning.

Dränera dagligen kondens från ventiler placerade vid ledningens lägsta punkter, luftfilter och kompressortank.

Installera en säkerhetsventil av lämplig storlek uppström från slangen och använd en anti-ryckenhet över alla

slangkopplingar som saknar intern avstängning, för att motverka att slangen rycker till och en slang går

sönder eller koppling lossar. Se illustrationen 16573180 och tabellen på sidan 2.

Underhållsfrekvensen visas i cirkelpilar och definieras som h=timmar, d=dagar och m=månader. Posterna

definieras som:

1. Luftfilter 6. Gängdimension

2. Regulator 7. Koppling

3. Smörjare 8. Säkerhetsventil

4. Nödstoppsventil 9. Olja

5. Slangdiameter 10. Fett - via anslutning

Delar och underhåll

Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna sorteras för

återvinning.

Det ursprungliga språket för den här handboken är engelska.

Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter.

Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll-Rand kontor eller distributör.

SV-1 04580452_ed4

NO

Produktspesifikasjoner

Tiltenkt bruk:

Trykkluftsbor er designet til boring, honing, opprømming og hullsaging.

For ytterligere informasjon henvises det til produktsikkerhetsinformasjonen i trykkluftsborets

håndboksskjema 04580353.

Håndbøker kan lastes ned fra www.irtools.com.

Productspecificaties

Fri

Chuck-

Lydnivå dB (A)

Vibrasjons nivå

hastighet

kapasitet

(ISO15744)

(ISO8662)

Håndtaks-

Modell

type

Trykk (L

p

)

Styrke (L

w

)

rpm Tommer (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistol 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistol 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistol 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistol 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Installasjon og smøring

Luftforsyningsslangen skal ha en dimensjon som sikrer maksimalt driftstrykk (PMAX) ved verktøysinntaket.

Drener daglig kondens fra ventilen(e) ved lave rørpunkter, luftfilter og kompressortank. Monter en

slangebruddsventil oppstrøms i slangen og bruk en anti-piskeenhet over slangekoblinger uten intern

avstengning, for å forhindre slangen i å piske ved funksjonsfeil eller utilsiktet frakobling. Se tegning 16573180

og tabell på side 2.

Vedlikeholdsfrekvens vises med rund pil og defineres som t=timer, d=dager, and m=måneder. Punkter

identifiseres som:

1. Luftfilter 6. Gjengedimensjon

2. Regulator 7. Kobling

3. Smøreapparat 8. Slangebruddsventil

4. Nødstoppventil 9. Olje

5. Slangediameter 10. Smørefett - gjennom smørenippel

Deler og vedlikehold

Når verktøyet ikke lenger er brukbart, anbefales det at verktøyet blir demontert, rengjort for olje og sortert etter

materialer i gjennvinningsøyemed.

Originalspråket for denne håndboken er engelsk.

Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter.

Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll-Rand avdeling eller forhandler.

04580452_ed4 NO-1

FI

Tuotteen turvaohjeet

Käyttötarkoitus:

Nämä paineilmatoimiset porat on suunniteltu poraamiseen, hoonaamiseen ja reikien sahaamiseen.

Lisätietoja on Paineilmatoimisten porien tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04580353.

Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta www.irtools.com.

Erittelyt

Vapaa

Istukan

Melutaso dB (A)

Värinä

nopeus

aukeama

(ISO15744)

(ISO8662)

Kahvan

Malli

tyyppi

Paine (L

p

)

Teho (L

w

)

rpm tuumaa (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistooli 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistooli 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistooli 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistooli 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Asennus ja voitelu

Mitoita paineilmaletku vastaamaan työkalun suurinta käyttöpainetta (PMAX) työkalun tuloaukossa. Poista

kondensoitunut vesi venttiilistä/venttiileistä putkiston alakohdasta/-kohdista, ilmansuodattimesta ja

kompressorin säiliöstä päivittäin. Asenna oikeankokoinen ilmavaroke letkuun yläsuuntaan ja käytä

piiskaefektin estävää laitetta letkuliitoksissa, joissa ei ole sisäistä sulkua, ettei letku lähde piiskaliikkeeseen,

jos letku pettää tai liitos irtoaa. Katso sivun 2 piirros 16573180 ja taulukko.

Huoltoväli osoitetaan ympyränuolella ja määritetään muodossa h=tunnit, d=päivät ja m=kuukaudet. Osien

määritelmät:

1. Ilmansuodatin 6. Kierteen koko

2. Säädin 7. Liitäntä

3. Voitelulaite 8. Ilmavaroke

4. Hätäsulkuventtiili 9. Öljy

5. Letkun halkaisija 10. Rasvaus - sovitteen kautta

Varaosat ja huolto

Kun tämän työkalun käyttöikä on loppunut, suosittelemme työkalun purkamista, puhdistusta rasvasta ja eri

materiaalien erittelyä kierrätystä varten.

Tämän ohjekirjan alkuperäiskieli on englanti.

Työkalun korjaus ja huolto tulee suorittaa ainoastaan valtuutetussa huoltokeskuksessa.

Osoita mahdollinen kirjeenvaihto lähimpään Ingersoll-Randin toimistoon tai jälleenmyyjälle.

FI-1 04580452_ed4

PT

Informações de Segurança do Produto

Utilização prevista:

Estes berbequins pneumáticos foram concebidos para operações de perfuração, polimento,

mandrilagem e abertura de orifícios.

Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de segurança do

produto do berbequim pneumático com a referência 04580353.

Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.irtools.com.

Especificações do Produto

Nível de

Velocidade

Capacidade da

Nível de ruído dB (A)

vibrações

livre

bucha

(ISO15744)

Tipo de

(ISO8662)

Modelo

Punho

Pressão (L

p

)

Potência (L

w

)

rpm Polegadas (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistola 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Pistola 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Pistola 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Pistola 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Instalação e lubrificação

Dimensione a linha de alimentação de ar de modo a assegurar a presença da pressão de serviço máxima

(PMAX) da ferramenta na entrada da ferramenta. Drene diariamente o condensado da(s) válvula(s)

instalada(s) no(s) ponto(s) mais baixo(s) da(s) tubagem(ens), do filtro de ar e do reservatório do compressor.

Instale um fusível de ar de segurança de tamanho adequado a montante da mangueira e utilize um

dispositivo antivibração e antiflexão em todas as uniões de mangueiras que não estejam equipadas com um

sistema interno de interrupção, para evitar que as mangueiras se agitem se uma mangueira falhar ou se a

união se desligar. Consulte o desenho 16573180 e a tabela da página 2.

A frequência da manutenção é indicada por uma seta circular e é definida como h=horas, d=dias e m=meses.

Itens identificados como:

1. Filtro de ar 6. Tamanho da rosca

2. Regulador 7. União

3. Lubrificador 8. Fusível de ar de segurança

4. Válvula de interrupção de emergência 9. Óleo

5. Diâmetro da mangueira 10. Massa lubrificante - através do bico de admissão

Peças e Manutenção

Quando a ferramenta não mais funcionar eficazmente, recomenda-se que a mesma seja desmontada, limpa

e que as suas peças sejam separadas por tipo de material para poderem ser recicladas.

O idioma original deste manual é o inglês.

A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência

Técnica Autorizado.

Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor Ingersoll-Rand mais próximo.

04580452_ed4 PT-1

EL

Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος

Προοριζόμενη χρήση:

Τα Αεροτρύπανα είναι σχεδιασμένα για διάτρηση, υπερλείανση (χόνινγκ), φρεζάρισμα και

διάνοιξη οπών.

Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Έντυπο 04580353 του Εγχειριδίου Πληροφοριών

Ασφάλειας Προϊόντος για Αεροτρύπανα.

Η λήψη των εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση www.irtools.com.

Προδιαγραφές προϊόντος

Στάθµη

Ελεύθερη

Ικανότητα

Ηχητική στάθμη dB (A)

κραδασµών

ταχύτητα

τσοκ

(ISO15744)

Τύπος

(ISO8662)

Μοντέλο

λαβής

στροφές

σε ίντσες

Πίεση (L

p

)

Ισχύς (L

w

)

m/s²

ανά λεπτό

(mm)

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Πιστόλι 2000 3/8" (10) 83 94 0.2

7803A Πιστόλι 500 1/2" (13) 83 94 0.3

7802RA Πιστόλι 2000 3/8” (10) 83 94 0.4

7803RA Πιστόλι 500 1/2” (13) 83 94 0.3

Εγκατάσταση και Λίπανση

Προσαρμόστε το μέγεθος της γραμμής παροχής αέρα για τη διασφάλιση της μέγιστης πίεσης λειτουργίας

(PMAX) στην είσοδο του εργαλείου. Αποστραγγίζετε καθημερινά το συμπύκνωμα από τη βαλβίδα(ες) στο

χαμηλό σημείο(α) της σωλήνωσης, το φίλτρο αέρα και τη δεξαμενή συμπιεστή. Εγκαταστήστε μία βαλβίδα

αέρα ασφαλείας ανάντη του εύκαμπτου σωλήνα και χρησιμοποιήστε

μία συσκευή προστασίας σε

οποιαδήποτε σύζευξη εύκαμπτου σωλήνα χωρίς εσωτερική διακοπή παροχής για την αποφυγή τινάγματος

του εύκαμπτου σωλήνα σε περίπτωση αστοχίας του σωλήνα ή αποσύνδεσης της σύζευξης. Βλέπε το σχέδιο

16573180 και τον πίνακα στη σελίδα 2.

Η συχνότητα συντήρησης εμφανίζεται σε κυκλική διάταξη και καθορίζεται ω εξής: ω=ώρες, η=

ημέρες, και

μ=μήνες. Αντικείμενα αναγνωρίζονται ως:

1. Φίλτρο αέρα 6. Μέγεθος σπειρώματος

2. Ρυθμιστής 7. Σύζευξη

3. Λιπαντής 8. Βαλβίδα αέρα ασφαλείας

4. Βαλβίδα διακόπτης έκτακτης 9. Λάδι

5. Διάμετρος εύκαμπτου σωλήνα 10. Γρασάρισμακατά την εγκατάσταση

Εξαρτήµατα και Συντήρηση

Οταν η προβλεπόmενη περίοδος κανονικής ζωής του εργαλείου έχει λήξει, συνιστάται η

αποσυναρmολόγηοη του εργαλείου, η απολίπανση και ο διαχωρισmός των αντλλακτικών κατά υλικό για

να mπορέσουν να ανακυκλωθούν.

Το εγχειρίδιο αυτό συντάχτηκε στην αγγλική γλώσσα.

Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται από Εξουσιοδοτηµένο

Κέντρο

Συντήρησης.

Για οποιαδήποτε ερώτηση αποτανθείτε στο πλησιέστερο Γραφείο ή Αντιπρόσωπο της Ingersoll-Rand

Αναγνώριση προειδοποιητικού συµβόλου.

EL-1 04580452_ed4

SL

Informacije o varnosti izdelka

Namen:

Pnevmatski vrtalni stroji so namenjeni vrtanju, brušenju, povrtavanju inžaganju lukenj.

Čeželite več informacij, glejte obrazec 04580353 v priročniku za varno delo s pnevmatskimi vrtalnimi

stroji.

Priročnike lahko snamete s spletne strani www.irtools.com.

Specifikacije izdelka

Hitrost v

Zmogljivosti

Raven

Raven hrupa dB (A)

praznem

vpenjalne

tresljajev

(ISO15744)

Vrsta

teku

glave

(ISO8662)

Model

ročaja

Pritisk (L

p

)

Moč (L

w

)

2

obr/min palcev (mm)

m/s

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Ptola 2000 3/8" (10) 83.0 94.0 0.2

7803A Ptola 500 1/2" (13) 83.0 94.0 0.3

7802RA Pištola 2000 3/8” (10) 83.0 94.0 0.4

7803RA Pištola 500 1/2” (13) 83.0 94.0 0.3

Namestitev in mazanje

Premer zračne dovodne cevi naj ustreza največjemu delovnemu pritisku (PMAX) na vstopnem priključku

orodja. Vsakodnevno odvajajte kondenzat iz ventilov na najnižji točki cevovoda, zračnih filtrov in rezervoarja

kompresorja. Namestite primerno veliko varnostno zračno varovalko v gornjem toku cevi in uporabljate

napravo za preprečevanje opletanja preko spojev cevi brez notranjega izključitvenega ventila za

prepričevanje zapletanje cevi, če cevi propade ali se spoj izključi. Glejte sliko 16573180 in tabelo na strani 2.

Pogostost vzdrževanja je prikazana v krožni puščici in definirana kot h=ure, d=dnevi in m=meseci. Postavke,

označene kot:

1. Zračni filter 6. Velikost navoja

2. Regulator 7. Spoj

3. Mazalka 8. Varnostna zračna varovalka

4. Varnostni izključitveni ventil 9. Olje

5. Premer cevi 10. Mast – prek cevovoda

Sestavni deli in vzdrževanje

Izrabljeno orodje, ki ga ni več mogoče popraviti, morate razstaviti, razmastiti in ločiti po sestavnih surovinah,

da ga bo mogoče reciklirati.

Izvirni jezik tega priročnika je angleščina.

Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center.

Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll-Rand.

04580452_ed4 SL-1

SK

Bezpečnostné informácie k výrobku

Účel použitia:

Tieto pneumatické vŕtačky slúžia na vŕtanie, honovanie, úpravu a vyrezávanie otvorov.

Ďalšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné inštrukcie pre pneumatické vŕtačky 04580353.

Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy www.irtools.com.

Špecifikácie produktu

Kapacita

Hladina

Hladina hluku dB (A)

Voľnobeh

skľučovadla

vibrácií

(ISO15744)

Typ

(držiaku)

(ISO8662)

Model

čky

Akustický tlak (L

p

)

Akustický výkon (L

w

)

2

ot./min. palcov (mm)

m/s

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pištol 2000 3/8" (10) 83.0 94.0 0.2

7803A Pištol 500 1/2" (13) 83.0 94.0 0.3

7802RA Pištol 2000 3/8” (10) 83.0 94.0 0.4

7803RA Pištol 500 1/2” (13) 83.0 94.0 0.3

Inštalácia a mazanie

Zabezpečte veľkost’ prívodu vzduchu tak, aby sa zabezpečil maximálny prevádzkový tlak (PMAX) v mieste

vstupu vzduchu. Denne odstraňujte kondenzáty z ventilu (ventilov) v spodnej časti (častiach) potrubia,

vzduchového filtra a nádrže kompresora. Nainštalujte bezpečnostný vzduchový istič primeraného rozmeru na

vrchný koniec hadice a protišvihové zariadenie cez všetky hadicové spoje bez vnútorného uzáveru, aby sa

zabránilo švihaniu hadice, ak zlyhá hadica alebo dôjde k uvoľneniu spoja. Viď obr. 16573180 a tabuľka

na str. 2.

Frekvencia údržby je uvedená v kruhovej šípke, pričom h = hodiny, d = dni, m = mesiace. Prehľad položiek:

1. Vzduchový filter 6. Veľkost’ závitu

2. Regulátor 7. Spojenie

3. Mazivo 8. Bezpečnostný vzduchový istič

4. Núdzový uzatvárací ventil 9. Olej

5. Priemer hadice 10. Mazanie – pomocou mazníc

Diely a údržba

Keď skončí životnost’ náradia, odporúčame náradie rozobrat’, odstránit’ mazivá a roztriedit’ diely podľa

materiálu tak, aby mohli byt’ recyklované.

Pôvodným jazykom tejto príručky je angličtina.

Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku.

Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll-Rand alebo na distribútora.

SK-1 04580452_ed4

CS

Bezpečnostní informace k výrobku

Účel použití:

Tyto pneumatické vrtačky slouží k vrtání, honování, vystružování a vyřezávání otvorů.

Další informace najdete v příručce Bezpečnostní instrukce pro pneumatické vrtačky 04580353.

Příručky si můžete stáhnout z webové adresy www.irtools.com.

Specifikace výrobku

Rychlost

Kapacita

Hladina

Hladina hluku dB (A)

při volném

upínacího

vibrací

(ISO15744)

chodu

pouzdra

(ISO8662)

Typ

Model

držadla

Akustický-

Akustický-

ot./min inches (mm)

tlak (L

p

)

výkon(L

w

)

2

m/s

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistole 2000 3/8" (10) 83.0 94.0 0.2

7803A Pistole 500 1/2" (13) 83.0 94.0 0.3

7802RA Pistole 2000 3/8” (10) 83.0 94.0 0.4

7803RA Pistole 500 1/2” (13) 83.0 94.0 0.3

Instalace a mazání

Zabezpecte velikost prívodu vzduchu tak, aby byl u vstupu do náradí zajišten jeho maximální provozní tlak

(PMAX). Kondenzáty z ventilu (ventilu) ve spodní cásti (cástech) potrubí, vzduchového filtru a nádrže

kompresoru odstranujte denne. Proti směru vedení nainstalujte bezpečnostní vzduchovou pojistku a přes

všechna spojení vedení bez interního zavírání použijte zařízení proti házení, abyste zamezili házení vedení

vpřípadě, že dojde k porušení vedení nebo přerušení spojení. Na obr. 16573180 a tabulka na str. 2.

Frekvence údržby je uvedena v kruhové šipce, pricemž h = hodiny, d = dny, m = mesíce. Prehled položek:

1. Vzduchový filtr 6. Velikost závitu

2. Regulátor 7. Spojení

3. Mazivo 8. Bezpečnostní vzduchová pojistka

4. Nouzový uzavírací ventil 9. Olej

5. Prumer hadice 10. Mazání – pomocí maznic

Díly a údržba

Když skončí životnost nářadí, doporučujeme nářadí rozebrat, odstranit mazivo a roztřídit díly podle

materiálu tak, aby mohly být recyklovány.

Výchozím jazykem této příručky je angličtina.

Oprava a údržbařadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku.

Veškeré dotazy směrujte na nejbližší kancelář Ingersoll-Rand nebo na distributora.

04580452_ed4 CS-1

ET

Toote ohutusteave

Ettenähtud kasutamine:

Pneumaatilised trellid on konstrueeritud puurimiseks, hoonimiseks, hõõritsemiseks ja aukude

puurimiseks.

Lisateavet leiate juhendist “Air Drills Product Safety Information Manual Form 04580353”

(pneumaatiliste trellide ohutusteabe juhend).

Teatmikke saab alla laadida aadressilt www.irtools.com.

Toote spetsifikatsioon

Vibratsio-

Tühikäigu

Padruni

Müratase dB (A)

onitase

kiirus

jõudlus

(ISO15744)

Käepideme

(ISO8662)

Mudel

tüüp

Rõhk (L

p

)

Võimsus (L

w

)

p/min inches (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A stol 2000 3/8" (10) 83.0 94.0 0.2

7803A stol 500 1/2" (13) 83.0 94.0 0.3

7802RA stol 2000 3/8” (10) 83.0 94.0 0.4

7803RA stol 500 1/2” (13) 83.0 94.0 0.3

Paigaldamine ja määrimine

Maksimaalse töösurve (PMAX) tagamiseks tööriista sisendis valige õige läbimõõduga õhutoiteliin. Laske iga

päev torustiku madalaima(te) punkti(de) ventiili(de)st, õhufiltrist ja kompressoripaagist välja kondensaat.

Paigaldage vooliku järele nõuetekohaselt dimensioonitud õhukaitseklapp ja kasutage ilma sisemise

sulgeklapita voolikuühendustel visklemisvastaseid seadmeid, et vältida vooliku visklemist selle purunemise

i liite lahtituleku korral. Vt joonis 16573180 ja tabel lk 2.

Hooldesagedus on näidatud ringikujulises nooles ja määratletud järgnevalt: h = tundi, d = päeva ja m= kuud.

Detailid on järgmised:

1. Õhufilter 6. Keerme suurus

2. Regulaator 7. Liide

3. Õlitaja 8. Õhukaitseklapp

4. Hädaseiskamisventiil 9. Õli

5. Vooliku läbimõõt 10. Määrimine – läbi liitmiku

Osad ja hooldus

Pärast seadme tööea möödumist on soovitatav tööriist lahti võtta, puhastada määrdeainetest ning eraldada

osad materjalide kaupa, nii et need saaks utiliseerida.

Käesoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel.

Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses.

Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll-Rand lähima büroo või edasimüüja poole.

ET-1 04580452_ed4

HU

A termékre vonatkozó biztonsági információk

Rendeltetés:

Te wiertarki pneumatyczne są przeznaczone do wiercenia, gładzenia, rozwiercania i wycinania

otworów.

Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa

pneumatycznych wiertarek 04580353.

A kézikönyvek letöltési címe: www.irtools.com.

A termék jellemzői

Vibrációs

Lehetséges

Tokmányk-

Zajszint dB (A)

szint

sebesség

apacitás

(ISO15744)

Fogantyú-

(ISO8662)

Modellek

típus

nyomás (L

p

)

teljesítmény (L

w

)

2

1/perc inches (mm)

m/s

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pisztoly 2000 3/8" (10) 83.0 94.0 0.2

7803A Pisztoly 500 1/2" (13) 83.0 94.0 0.3

7802RA Pisztoly 2000 3/8” (10) 83.0 94.0 0.4

7803RA Pisztoly 500 1/2” (13) 83.0 94.0 0.3

Telepítés és kenés

A levegőellátó vezeték méretét úgy válassza meg, hogy a szerszám bemenetén a maximális üzemi nyomás

(PMAX) biztosított legyen. A szelep(ek)ből a csővezetékek legalacsonyabb pontján (pontjain), a légszűrőkből

(6) és a kompresszortartályból naponta eressze le a kondenzátumot. Szereljen megfelelő méretű biztonsági

levegőszelepet a tömlő előremenő ágába és használjon megfelelő rögzítőszerkezetet a belső elzáró

szerelvény nélküli tömlőkben, hogy a tömlő megrongálódása, vagy a csatlakozás szétválása esetén a tömlő

ne mozdulhasson el. Lásd a 16573180 rajzot és a táblázatot a 2. oldalon.

A karbantartási gyakoriság körkörös nyílban látható és h=óra, d=nap, valamint m=hónap formátumban

határozzák meg. Az elemek azonosítása:

1. Levegőszűrő 6. Menetméret

2. Nyomásszabályzó 7. Csatlakozás

3. Olajozó 8. Biztonsági levegőszelep

4. Vészleállító szelep 9. Olaj

5. Tömlőátmérő 10. Gépzsír – a szerelvényezés során

Alkatrészek és karbantartás

Ha a szerszám élettartama lejárt, ajánlatos szétszedni, a kenőanyagtól megtisztítani és az alkatrészeket az

újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani.

Ezen kézikönyv eredetileg angol nyelven íródott.

A szerszám javítását csak arra feljogosított szervizközpont végzheti.

Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll-Rand irodához vagy terjesztőhöz.

04580452_ed4 HU-1

LT

Gaminio saugos informacija

Paskirtis:

Šie pneumatiniai grąžtai yra skirti gręžti, šlifuoti, paplatinti ir skylėms išpjaustyti.

Daugiau informacijos ieškokite pneumatinių grąžtų gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje

04580353.

Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainės www.irtools.com internete.

Gaminio techniniai duomenys

Laisvosios

Vibracijos

Griebtuvo

Garso lygis dB (A)

eigos

lygis

skersmuo

(ISO15744)

Rankenos

greitis

(ISO8662)

Modelis

tipas

Slėgis (L

p

)

Galia (L

w

)

aps./min coliai (mm)

m/s²

“K

pA

”=3dB(A)

“K

wA

”=3dB(A)

7802A Pistoletas 2000 3/8" (10) 83.0 94.0 0.2

7803A Pistoletas 500 1/2" (13) 83.0 94.0 0.3

7802RA Pistoletas 2000 3/8” (10) 83.0 94.0 0.4

7803RA Pistoletas 500 1/2” (13) 83.0 94.0 0.3

Prijungimas ir sutepimas

Oro padavimo linijos dydis turi būti toks, kad užtikrintų didžiausią slėgį įrankio įleidimo antgalyje

(PMAX). Kondensatą iš vožtuvo (-ų), esančio (-ių) žemiausioje vamzdyno (-ų) dalyje ir kompresoriaus

bako išleiskite kasdien. Aučiau žarnos sumontuokite apsauginį oro vožtuvą, o ties visomis žarnos

jungiamosiomis movomis be vidinio uždaromojo įtaiso sumontuokite įtaisą, kuris neleistų žarnai mėtytis į šalis,

jei nutrūktų žarna ar atsijungtų jungiamoji mova. Žiūrėkite 16573180 pav. ir lentelę 2 psl.

Techninės priežiūros darbų dažnis nurodytas apskrita rodykle v=valandomis, d=dienomis ir

m=mėnesiais. Sudedamosios dalys identifikuojamos taip:

1. Oro filtras 6. Sriegio matmenys

2. Reguliatorius 7. Jungiamoji mova

3. Tepimo įtaisas 8. Apsauginis oro vožtuvas

4. Avarinio išjungimo vožtuvas 9. Alyva

5. Žarnos skersmuo 10. Tepkite per tepimo angas

Dalys ir priežiūra

Pasibaigus prietaiso eksploatacijos terminui rekomenduojame išardyti jį, pašalinti nuo detalių tepalą,

suskirstyti detales pagal medžiagą, iš kurios jos pagamintos, ir pristatyti atliekų perdirbimo įmonei.

Šios instrukcijos originalo kalba yra anglų.

Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai.

Visais klausimais kreipkitės į artimiausią Ingersoll-Rand atstovybę arba pardavėją.

LT-1 04580452_ed4

Аннотация для Ingersoll-Rand 7802RA в формате PDF