Dune HD Smart D1: Formatear el disco duro
Formatear el disco duro: Dune HD Smart D1
Para examinar la lista de la red utilice “Network Browser” para acceder a SMB o protocolos UPnP.. NOTA:
Si algunas características de la red no se muestran en el reproductor, puede que tenga que esperar unos
minutos y vuelva a intentar (o pulse la tecla “MENU” del Mando a distancia y elija la opción “Actualizar”).
Formatear el disco duro
Para formatear un disco duro conectado al reproductor, seleccione la unidad en la pantalla principal del
menú del reproductor, pulse la tecla “INFO” del Mando a distancia y elija la opción “Formato de disco” (Para
dar formato al disco entero) o “Formato de partición” (o formato a una partición de disco ya existentes sola-
mente). El reproductor formateara el disco con el sistema de archivos “EXT2”.
NOTA: Para utilizar discos formateados por el reproductor en un PC con Windows, es posible que tenga que
instalar algún software en el PC, como “Ext2fsd” (http://www.ext2fsd.com/).
Encendido y apagado del reproductor
Para encender el reproductor, asegúrese de el interruptor de encendido en el panel trasero está en “I”, y
pulse la tecla “Power” del Mando a distancia o el “botón on / off” en el panel frontal.
Para poner el reproductor en el modo standby, pulse la tecla “Power” del Mando a distancia o el “botón
on / off” en el panel frontal. Para salir del modo de espera, pulse cualquiera de estos botones de nuevo.
Dependiendo de la confi guración del reproductor (ver el menú de confi guración del reproductor), se puede
utilizar “Stanby de hardware” o un “Stanby de software”. En el “modo” de espera del hardware, casi se
completa el apagado el reproductor consume muy poca energía. En el “modo” de espera del software, el
reproductor no produce ninguna señal en la salida de vídeo, pero todavía está funcionando. Por ejemplo,
si usted tiene algunos dispositivos de almacenamiento conectados al reproductor, es posible acceder a
ellas desde la red (“la función NAS” del jugador). Para salir del modo de espera del «software» el repro-
ductor sólo tarda unos segundos. Cuando el reproductor está en el “modo” de espera del software , sigue
consumiendo energía signifi cativa. No se recomienda para mantener el reproductor en el modo de espera
de software durante mucho tiempo si no lo necesita.
Para apagar el reproductor por completo, cambie el interruptor de encendido del panel trasero. No lo haga
si alguna unidad está conectada al reproductor y hay algunas operaciones de escritura en progreso.
NOTA: Después de apagar el reproductor o dejando al reproductor en modo de espera de hardware, se
recomienda esperar aproximadamente 1 minuto antes de encenderlo de nuevo.
NAS (Network Attached Storage)
Puede acceder a dispositivos de almacenamiento conectados al reproductor desde la red local a través
de FTP y SMB protocolos. En un PC con Windows, simplemente escriba “ftp://ip_address” o “\ \ direc-
ción_ip” en el explorador de Windows, donde “dirección IP” es la dirección IP del reproductor.
WiFi
Usted puede usar un adaptador USB WiFi para conectar el reproductor a la red local a través de WiFi.
Consulte aquí para obtener la información sobre el soporte de adaptadores USB WiFi:
http://dune-hd.com/support/hw_compat/
Limitaciones
La compatibilidad del reproductor con un hardware especial (equipo A / V, equipos de red, unidades de
disco, etc) puede depender de varios factores (Modelo de hardware, detalles de instalación del hardware
y uso, la configuración del reproductor y el hardware, etc). Si el reproductor no funciona correctamente
con un hardware en particular, tratar de ajustar la configuración del reproductor o del hardware, trate de
usar el hardware de una manera diferente, o tratar de utilizar algún otro hardware.
42
Dune HD Smart D1 Quick Start Guide
Оглавление
- Table of Contents
- Introduction
- Extra Functions
- Package Contents
- Remote Control
- Getting Started
- Connecting USB Drives
- Switching the Player On and Off
- Updating Your Player and Getting More Information
- Introduction
- Fonctions supplémentaires
- Contenu de la boîte
- Télécommande
- Démarrage
- Connexion de périphériques USB
- Allumage et extinction du lecteur
- Mise à jour du lecteur et informations complémentaires
- Einleitung
- Zusätzliche Funktionen
- Lieferumfang
- Fernbedienung
- Inbetriebnahme
- USB-Geräte anschließen
- Player ein-/ und ausschalten
- Player updaten und weitere Informationen
- Introductie
- Extra Functionaliteiten
- Inhoud van de verpakking*:
- Afstandsbediening
- Eerste gebruik
- Aansluiten van USB-drives
- De speler aan en uit zetten
- Updaten van uw speler en het vinden van meer informative
- Introducción
- Funciones adicionales
- Contenido del paquete
- Mando a distancia
- Primeros pasos
- Uso del disco duro interno
- Formatear el disco duro
- Actualización de su reproductor
- Introduzione
- Funzioni Extra
- Contenuto della confezione
- Telecomando
- Guida Iniziale
- Connettere Periferiche USB
- Spegnere e Accendere il player
- Aggiornare il tuo Player e Ottenere Maggiori Informa- zioni
- Введение
- Дополнительные функции
- Содержимое коробки
- Пульт управления
- Начало работы
- Подключение USB-накопителей
- Включение и выключение проигрывателя
- Обновление плеера и доп.информация
- Введення
- Додаткові функції
- Комплект поставки
- Пульт Дистанційного Керування (ПДК)
- Приступаючи до роботи
- Підключення USB-накопичувачів
- Вмикання та Вимикання Прогровача
- Оновлення Програвача і Отримання Додаткової Інформації
- Wstęp
- Funkcje dodatkowe
- Zawartość zestawu
- Pilot zdalnego sterowania
- Pierwsze uruchomienie
- Podłączanie pamięci USB
- Włączanie i wyłączanie odtwarzacza
- Aktualizacja oprogramowania oraz informacje dodatkowe