Blomberg KQD 1250 X – страница 15
Инструкция к Blomberg KQD 1250 X

1. Tasto Eco Extra/Assenza
6. Tasto impostazione temperatura
Premere brevemente questo tasto per
scomparto conservazione Flexi
attivare la funzione Eco Extra. Tenere
Zona
premuto questo tasto per 3 secondi
Si può impostare lo scomparto
per attivare la funzione assenza.
conservazione Flexi Zona come freezer
Premere di nuovo questo tasto per
o refrigerante. Tenere premuto questo
disattivare la funzione selezionata.
tasto per 3 secondi per impostare lo
scomparto conservazione Flexi Zona
come freezer o per raffreddamento.
2. Tasto congelamento rapido
Questo scomparto è impostato come
Premere brevemente questo tasto per
scomparto freezer in fabbrica.
attivare la funzione di congelamento
rapido. Premere di nuovo questo tasto
per disattivare la funzione selezionata.
Se lo scomparto conservazione
Flexi Zona è impostato come
freezer, la temperatura dello
3. Tasto impostazione temperatura
scomparto conservazione Flexi
scomparto freezer
Zona cambia in -18, -20, -22, -24,
Premere questo tasto per impostare la
-18... rispettivamente, ad ogni
temperatura dello scomparto freezer
pressione del tasto. Se lo scomparto
rispettivamente su -18, -20, -22,
conservazione Flexi Zona è impostato
-24, -18... Premere questo tasto per
come refrigeratore, la temperatura
impostare la temperatura desiderata
dello scomparto conservazione Flexi
per lo scomparto freezer.
Zona cambia in -6, 0, 2, 4, 6, 8, 10...
rispettivamente, ad ogni pressione del
4. Indicatore impostazione
tasto.
temperatura scomparto frigo
Premere questo tasto per impostare
7. Indicatore funzione vacanza
la temperatura dello scomparto frigo
Indica che la funzione vacanza è
rispettivamente su 8, 6, 4, 2, 8....
attiva. Se questa funzione è attiva,
Premere questo tasto per impostare
“- -“ compare sull'indicatore dello
la temperatura desiderata per lo
scomparto frigo e non viene eseguito
scomparto frigo..
alcun raffreddamento nello scomparto
stesso. Gli altri scomparti saranno
5. Tasto raffreddamento veloce
raffreddati secondo la temperatura
Premere brevemente questo tasto per
impostata.
attivare la funzione raffreddamento
veloce. Premere di nuovo questo tasto
Premere il tasto apposito di nuovo per
per disattivare la funzione selezionata.
disattivare questa funzione.
13
IT

8. Indicatore funzione Eco Extra
12. Indicatore funzione
Indica che la funzione Eco Extra è
congelamento rapido
attiva. Se questa funzione è attiva,
Indica che la funzione di congelamento
il frigorifero automaticamente
rapido è attiva. Usare questa funzione
rileva i periodi di minore uso e
quando si ripongono nello scomparto
sarà impostato il raffreddamento a
frigo alimenti freschi o quando si ha
risparmio energetico in tali periodi.
bisogno di raffreddare rapidamente
L'indicatore risparmio sarà attivo con il
gli alimenti. Quando questa funzione
raffreddamento a risparmio energetico.
è attiva, il frigo funziona per due ore
Premere il tasto apposito di nuovo per
senza interruzione.
disattivare questa funzione.
Premere il tasto apposito di nuovo per
9. Indicatore funzione
disattivare questa funzione.
congelamento rapido
Indica che la funzione di congelamento
13. Indicatore temperatura
rapido è attiva. Usare questa funzione
scomparto conservazione Flexi
quando si ripongono alimenti freschi
Zona
nello scomparto freezer o quando si ha
Indica la temperatura impostata per lo
bisogno di ghiaccio. Quando questa
scomparto conservazione Flexi Zona.
funzione è attiva, il frigo funziona per
sei ore senza interruzione.
14. Indicatore modalità risparmio
Indica che il frigorifero è in funzione
Premere il tasto apposito di nuovo per
in modalità a risparmio energetico.
disattivare questa funzione.
Temperatura scomparto freezer
Questo indicatore sarà attivo se la
10. Indicatore temperatura
funzione è impostata su -18 o se il
scomparto freezer
raffreddamento a risparmio energetico
Indica la temperatura impostata per lo
è attivo grazie alla funzione Eco-Extra.
scomparto freezer.
15. Indicatore stato errore
11. Indicatore temperatura
Se il frigo non raffredda in modo
scomparto frigo
adeguato o se c'è un guasto ai
Indica la temperatura impostata per lo
sensori, questo indicatore sarà
scomparto frigo.
attivato. Quando questo indicatore è
attivo, l'indicatore della temperatura
dello scomparto freezer visualizza
"E" e l'indicatore della temperatura
dello scomparto frigo visualizza
numeri come "1,2,3…". Questi numeri
sull'indicatore forniscono informazioni
sull'errore al personale dell'assistenza.
14
IT

16. Indicatore key lock
Usare questa funzione se non si
desidera cambiare l'impostazione della
temperatura del frigo. Premere il tasto
di raffreddamento veloce e il tasto di
impostazione della temperatura dello
scomparto conservazione Flexi Zona
contemporaneamente per 3 sec. per
attivare questa funzione.
Premere i tasti appositi di nuovo per
disattivare questa funzione.
17. Tasto funzione Ice-off
Per arrestare la formazione del
ghiaccio, premere per 3 secondi il
tasto funzione ice-off. Quando si
seleziona l'annullamento del ghiaccio,
non viene inviata acqua alla scatola del
ghiaccio. Nonostante ciò, del ghiaccio
potrebbe essere rimasto nella scatola
del ghiaccio che potrebbe essere
estratta. Per riavviare la formazione
del ghiaccio, il tasto ice-off deve
essere premuto per 3 secondi.
18. Indicatore funzione Ice-off
Se non si vuole ottenere ghiaccio
dal frigorifero, bisogna usare questa
funzione. Si può usare questa funzione
premendo il tasto funzione ice-off per
3 secondi.
Allarme di apertura sportello:
Se la porta dello scomparto frigo
o dello scomparto conservazione
Flexi Zona resta aperta per almeno
1 minuti, si attiva l'allarme sonoro
pertinente. Basta premere un pulsante
sull'indicatore o chiudere lo sportello
aperto per azzerare l'allarme.
15
IT

Auto Icematic
Ripiani del corpo scorrevoli
Il sistema Auto Icematic consente
con supporti posteriori
di ottenere facilmente il ghiaccio dal
I ripiani del corpo scorrevoli con
frigorifero. Rimuovere il serbatoio
supporti posteriori possono essere
dell'acqua dallo scomparto frigo,
spostati avanti e indietro. L'altezza può
riempirlo di acqua e reinstallarlo per
anche essere regolata rimuovendoli
ottenere il ghiaccio dall'icematic. Il
ed installandoli su una posizione più
primo ghiaccio sarà pronto in 2 ore
bassa o più alta. Sollevare il ripiano
nel cassetto per ghiaccio che si trova
leggermente e tirare verso di sé per
nello scomparto freezer. Si possono
rimuoverlo.
ottenere 70 cubetti di ghiaccio se il
serbatoio dell'acqua è completamente
pieno. Cambiare l'acqua nel serbatoio
se resta nel serbatoio stesso per più di
2-3 settimane.
Sezione burro e formaggio
Alimenti come burro, formaggio e
margarina sono riposti nello scomparto
dotato di coperchio.
16
IT

Scomparto per le uova
Scomparto frutta e verdura
Lo scomparto frutta e verdura del
• È possibile installare il porta uova
frigo è progettato in modo speciale
sul ripiano desiderato della porta o del
per tenere la verdura fresca senza che
corpo.
perda la sua umidità. A questo scopo,
• Non porre mai il porta uova nello
si verifica una circolazione di aria
scomparto del freezer.
fredda intorno allo scomparto frutta e
verdura in generale.
Ripiani estraibili
• Il ripiani estraibili possono essere
tolti sollevandoli leggermente dalla
parte anteriore e muovendoli avanti e
indietro. Essi arrivano ad un punto di
arresto quando vengono tirati in avanti
consentendo di raggiungere gli alimenti
che si trovano sul retro; quando
Scomparto Chiller
vengono tirati leggermente verso l'alto
Gli scomparti Chiller consentono di
al secondo punto di arresto, il ripiano
precongelare gli alimenti in modo che
viene rilasciato.
siano pronti per essere congelati.
Il ripiano deve essere tenuto stretto dal
È inoltre possibile usare questi
basso per evitare che si capovolga.
scomparti per conservare il cibo a una
Il ripiano è posto sui binari ai lati del
temperatura leggermente inferiore a
corpo del frigorifero portandolo ad un
quella dello scomparto frigo.
livello inferiore o superiore.
È possibile aumentare il volume interno
Il ripiano deve essere spinto all'indietro
del frigo estraendo lo scomparto
per sistemarsi completamente.
Chiller desiderato. Per farle, tirare lo
scomparto verso di sé; lo scomparto
pende verso il blocco e si ferma.
1
Questo scomparto sarà rilasciato
quando lo si solleva di circa 1 cm e lo
si tira verso di sé.
2
3
4
17
IT

Sezione centrale rotante
di impostazione della temperatura
per lo scomparto conservazione
Flexi Zona. La temperatura dello
La sezione centrale rotante ha lo
scomparto conservazione Flexi Zona
scopo di impedire all'aria fredda
può essere impostata a 0 e 10 gradi
interna al frigorifero di uscire fuori.
in aggiunta alle temperature dello
La sezione centrale rotante aiuta
scomparto frigo e a -6 in aggiunta alle
l'ermeticità poiché le guarnizioni della
temperature dello scomparto freezer.
porta premono sulla superficie della
0 gradi si usa per conservare i prodotti
sezione centrale rotante quando le
di gastronomia più a lungo e -6 si
porte dello scomparto frigo sono
usa per conservare la carne fino a 2
chiuse. Un altro motivo della presenza
settimane in condizioni che rendono il
della sezione centrale rotante è che
taglio facile.
essa aumenta il volume netto dello
scomparto frigo. Le sezioni centrali
standard occupano volume non
C La funzione di passaggio a
utilizzabile nel frigorifero.
scomparto frigo o freezer è garantita
da un elemento di raffreddamento
che si trova nella sezione chiusa
Scomparto conservazione
(scomparto compressore) dietro il
Flexi Zona
frigorifero. Durante il funzionamento
di questo elemento, il suono è simile
Lo scomparto conservazione Flexi
al rumore dei secondi di un orologio
Zona del frigorifero può essere usato
analogico. Si tratta di una cosa
nella modalità desiderata regolandolo
normale e non di un guasto.
sulle temperature frigo (2/4/6/8
°C) o freezer (-18/-20/-22/-24). Si
può mantenere lo scomparto alla
temperatura desiderata con il pulsante
Spia blu
I cibi immagazzinati nei cestelli
che sono segnati da una spia blu
continuano la loro fotosintesi grazie
all’effetto delle onde della luce blu e
quindi conservano la freschezza e
aumentano il contenuto di vitamine.
18
IT

5 Manutenzione e pulizia
A Non usare mai gasolio, benzene o
Protezione delle superfici di
sostanze simili per scopi di pulizia.
plastica
B È consigliato scollegare l’apparecchio
C Non inserire oli liquidi o piatti cotti in
prima della pulizia.
olio nel frigorifero se in contenitori
C Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o
non sigillati poiché questi possono
sostanze abrasive, saponi, detergenti
danneggiare le superfici in plastica
per la casa o cere per la pulizia.
del frigorifero. In caso di fuoriuscita di
C Utilizzare acqua tiepida per pulire
olio sulle superfici in plastica, pulire e
l'alloggiamento del frigorifero e
asciugare le parti della superfici con
asciugarlo.
acqua tiepida.
C Utilizzare un panno umido intriso
di una soluzione composta da un
cucchiaino di bicarbonato di soda e
da circa mezzo litro di acqua e pulire
l'interno, quindi asciugare.
B Assicurarsi che l'acqua non penetri
nel quadro di comando della
temperatura.
B Se il frigorifero non viene usato per un
lungo periodo di tempo, scollegare il
cavo di alimentazione, rimuovere tutti
gli alimenti dal suo interno, pulirlo e
lasciare la porta aperta.
C Controllare le guarnizioni della porta
periodicamente per garantire che
siano pulite e che non siano presenti
particelle di cibo.
C Per rimuovere il vassoio dello
sportello, rimuovere tutto il contenuto
e spingere semplicemente il vassoio
verso l'alto.
19
IT

6 Soluzioni consigliate per i problemi
Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si
risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non
derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni
descritte qui potrebbero non esistere nel proprio prodotto.
Il frigorifero non funziona
• Il frigorifero è correttamente collegato alla corrente? Inserire la spina nella presa a
muro.
• Il fusibile della presa a cui è collegato il frigorifero è funzionante o il fusibile
principale è saltato? Controllare il fusibile.
Condensa sullo scomparto della parete del frigorifero. (MULTI ZONA,
CONTROLLO RAFFREDDAMENTO e FLEXI ZONA)
• Ambiente in condizioni molto fredde. Apertura e chiusura frequente della porta
Ambiente in condizioni molto umide Conservazione del cibo contenente liquidi in
contenitori aperti. Porta lasciata aperta.
• Portare il termostato a temperatura inferiore.
• Diminuire il tempo di apertura della porta o aprirla meno frequentemente.
• Coprire il cibo contenuto in contenitori aperti con materiale adatto.
• Asciugare la condensa con un panno asciutto e controllare se continua.
Il compressore non funziona
• La protezione termica del compressore è inattiva in caso di mancanza di
corrente o di mancato collegamento alla presa, se il sistema refrigerante non è
ancora stato regolato.
• Il frigorifero comincerà a funzionare dopo circa 6 minuti. . Chiamare il servizio
assistenza se il frigorifero non inizia a funzionare al termine di questo periodo.
• Il frigorifero è nel ciclo di sbrinamento. Si tratta di una cosa per un frigorifero
con sbrinamento completamente automatico. Il ciclo di sbrinamento si verifica
periodicamente.
• L'elettrodomestico non è collegato alla presa. Accertarsi che la spina sia inserita
in modo corretto nella presa.
• Le regolazioni di temperatura sono eseguite correttamente? Vi è una mancanza
di alimentazione. Chiamare il fornitore di energia.
20
IT

Il freezer funziona frequentemente o per lunghi periodi.
• Il nuovo frigorifero è più grande del precedente Ciò è abbastanza normale. I
grandi frigoriferi lavorano per lunghi periodi di tempo.
• La temperatura ambiente può essere alta. Questo è abbastanza normale.
• Il frigorifero è stato collegato alla presa di recente o è stato riempito di cibo. Lo
sbrinamento completo del frigorifero può durare un paio d’ore.
• Grandi quantità di cibo caldo sono state recentemente inserite. I cibi caldi
devono essere raffreddati fino alla temperatura ambiente prima di essere riposti
nel frigorifero.
• La porta del freezer rimane aperta per un lungo periodo o le porte sono
state aperte di frequente. L’aria tiepida entrata nel frigorifero ne provoca il
funzionamento per un periodo più lungo. Aprire le porte meno frequentemente.
• La porta del frigorifero o del freezer è stata lasciata aperta. La/e porta/e non si
chiude/chiudono.
• Il frigo è regolato a temperatura molto bassa. Regolare la temperatura del
frigorifero ad un livello più alto e attendere fino a che la stessa sia acquisita.
• La chiusura della porta del frigorifero o del freezer può essere usurata, rotta o
non inserita in modo appropriato. Pulire o sostituire la guarnizione. Guarnizioni
rotte o danneggiate provocano il funzionamento del frigo per periodi più lunghi
per mantenere la temperatura corrente.
La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del frigorifero è
sufficiente.
• Il frigo è regolato a temperatura molto bassa. Regolare la temperatura ad un
livello più alto e controllare.
La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del freezer è
sufficiente.
• Il frigorifero è regolato a temperatura molto bassa. Regolare la temperatura ad un
livello più alto e controllare.
Il cibo che è nei cassetti dello scomparto frigo si sta congelando.
• Il frigorifero è regolato a temperatura molto bassa. Regolare la temperatura ad un
livello più alto e controllare.
La temperatura del frigo o freezer è molto alta.
• Il frigorifero è regolato a temperatura molto alta La regolazione del frigorifero
provoca effetti sulla temperatura del freezer. Cambiare la temperatura di frigo o
freezer fino a che essa non raggiunge un livello sufficiente.
• Porta lasciata aperta Chiudere completamente la porta
• Grandi quantità di cibo caldo sono state recentemente inserite. Attendere fino a
che il frigorifero o freezer non raggiungono la temperatura desiderata.
• Il frigorifero è stato collegato alla presa di recente. Lo sbrinamento completo del
frigorifero ha bisogno di tempo a causa delle dimensioni dello stesso
21
IT

Dal frigorifero si sente un rumore simile al suono dei secondi di un orologio
analogico.
• Questo rumore deriva dalla elettrovalvola del frigorifero. L'elettrovalvola funziona
allo scopo di assicurare il passaggio del refrigerante attraverso lo scomparto, che
può essere regolato per ottenere temperature da raffredamento o congelamento
ed eseguire le funzioni di raffreddamento. Si tratta di una cosa normale e non di
un guasto.
Il rumore aumenta quando il frigorifero sta lavorando.
• Le caratteristiche di performance operativa del frigorifero possono cambiare
secondo i cambiamenti della temperatura ambiente. Si tratta di una cosa
normale e non di un guasto.
Vibrazioni o rumore.
• Il pavimento non è orizzontale o è debole. Il frigorifero ondeggia quando si
sposta lentamente. Accertarsi che il pavimento sia in piano, forte e in grado di
sopportare il frigorifero.
• Il rumore potrebbe essere provocato dagli oggetti nel frigorifero. Tali oggetti
devono essere rimossi dalla parte alta del frigorifero.
Ci sono rumori come gocciolamenti o spruzzo di liquidi.
• Il flusso di liquido e gas si verifica secondo i principi operativi del frigorifero. Si
tratta di una cosa normale e non di un guasto.
C’è un rumore come vento che soffia.
• Gli attivatori di aria (ventole) si usano per consentire al frigorifero di raffreddare in
modo efficiente. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto.
Condensa sulla parete interna del frigorifero.
• Il clima caldo/umido aumenta il ghiaccio e la condensa. Si tratta di una cosa
normale e non di un guasto.
• Le porte sono aperte. Verificare che gli sportelli siano completamente chiusi.
• Le porte sono state aperte per un lungo periodo, o le porte sono state aperte di
frequente. Aprire le porte meno frequentemente
Umidità al di fuori del frigorifero o tra le porte.
• Il clima è umido Ciò è abbastanza normale in climi umidi. Al diminuire
dell’umidità, la condensa scompare.
Odore cattivo dentro al frigorifero.
• L’interno del frigorifero deve essere pulito. Pulire l’interno con una spugna, acqua
tiepida o carbonata.
• Alcuni contenitori possono provocare odori. Usare contenitori diversi o marche
diverse.
22
IT

La/e porta/e non si chiude/chiudono.
• Il cibo impedisce la chiusura della porta. Sostituire le confezioni che ostruiscono
la porta.
• Probabilmente il frigo non è completamente verticale sul pavimento e può
ondeggiare quando viene spinto leggermente. Regolare le viti di elevazione.
• Il pavimento non è orizzontale o forte. Accertarsi che il pavimento sia in piano,
forte e in grado di sopportare il frigorifero.
Gli scomparti frutta e verdura sono bloccati.
• Il cibo potrebbe toccare il tetto del cassetto. Risistemare il cibo nel cassetto.
23
IT

Lue tämä käyttöopas ensin!
Hyvä asiakas,
toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella
laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti.
Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin
käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten.
Tämä käyttöopas
• Auttaa käyttämään jääkaappia nopeasti ja turvallisesti.
• Lue käyttöopas ennen jääkaapin asennusta ja käyttöä.
• Noudata ohjeita, erityisesti niitä, jotka koskevat turvallisuutta.
• Säilytä käyttöopasta helposti saatavilla olevassa paikassa, sillä voit tarvita sitä myöhemmin.
• Lue myös muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat.
Huomaa, että tämä käyttöopas voi soveltua myös muihin malleihin.
Symbolit ja niiden kuvaus
Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia symboleja:
C Tärkeitä tietoja tai hyödyllisiä käyttövihjeitä.
A Varoitus hengelle ja omaisuudelle vaarallisista olosuhteista.
B Varoitus sähköjännitteestä.
Tässä tuotteessa on sähköisten ja elektronisten laitteiden jätteiden (WEEE)
valikoivan lajittelun symbolimerkintä.
Tämä tarkoittaa, että tätä tuotetta pitää käsitellä Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2002/96/EY:n mukaisesti, jotta sitä voidaan kierrättää ja
purkaa minimoiden ympäristövaikutukset. Saat lisätietoja paikallisilta tai alueellisilta
viranomaisilta.
Elektroniset laitteet, jotka eivät ole mukana valikoivassa lajittelussa ovat potentiaalisesti
vaarallisia ympäristölle ja ihmisen terveydelle, koska ne sisältävät vaarallisia aineita.

1 Jääkaappi 3
4 Jääkaapin käyttäminen 12
Meijerituoteosasto ..........................16
2 Tärkeitä
Liukuvat hyllyt ..................................17
turvallisuusvaroituksia 4
Kananmunalokero ...........................17
Käyttötarkoitus ..................................4
Vihanneslokero ...............................17
Laitteet, joissa on vesiautomaatti .......6
Jäähdytyslokero ..............................17
Lasten turvallisuus .............................6
Pyörivä keskiosa .............................18
HCA-varoitus .....................................6
Fleksialueen säilytyslokero .............18
Energian säästötoimet .......................7
Sininen valo .....................................18
Suositukset tuoreruokaosastolle ........7
5 Ylläpito ja puhdistus 19
3 Asennus 8
Muoviosien suojelu .........................19
Valmistelu ..........................................8
Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat
6 Suositellut
asiat ..................................................8
ongelmanratkaisut 20
Ennen jääkaapin käyttöä ....................9
Sähköliitännät ....................................9
Pakkauksen hävittäminen ..................9
Vanhan jääkaapin hävittäminen ..........9
Sijoittaminen ja asennus ..................10
Lattiatasapainon säätö .....................10
Yläoven raon säätäminen .................11
2
FI

3
FI
A
12
1
13
2
3
4
5
6
7
14
8
9
10
15
17
11
16
B C
1 Jääkaappi
A- Jääkaappilokero
9- Pullohylly
B- Pakastelokero
10- Jääpalakone
C- Fleksialue
11- Pakasteiden säilytyslokerot
12- Voi- ja juustohyllyn kansi
1- Jääkaappilokeron ovihyllyt
13- Voi- ja juustohyllyt
2- Jääkaappilokeron säädettävät hyllyt
14- Pullonpidin
3- Hajauttajan kansi
15- Säilytysosastot
4- Jääkaappivalo
16- Fleksialueen lokero
5- Pyörivä keskiosa
17- Jäähdytysosaston vetolaatikko
6- Jäähdytyslokero
7- Vihanneslokero
8- Vesisäiliö
C Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista
tuotetta Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.

2 Tärkeitä turvallisuusvaroituksia
Tutustu seuraaviin ohjeisiin. Näiden
• Tuotteet joissa on pakastusosasto:
ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa
Älä laita pullotettuja tai tölkitettyjä
aiheuttaa loukkaantumisen tai aineellisia
nesteitä pakastinosastoon. Ne voivat
vahinkoja. Muuten kaikki takuu- ja
pakastettaessa särkyä.
käyttövarmuusvastuut mitätöityvät.
• Älä kosketa käsin pakastettua ruokaa, se
voi tarttua käteesi.
Ostamasi laitteen käyttöikä on 10 vuotta.
• Irrota jääkaappi verkkovirrasta ennen
Tämä on myös aika, jonka kuluessa laitteen
puhdistamista tai sulattamista.
toimintaan kuvatulla tavalla tarvittavia
• Höyryä ja höyrystyviä puhdistusaineita
varaosia on saatavana.
ei saa koskaan käyttää jääkaapin
puhdistuksessa ja sulatuksessa. Höyry voi
Käyttötarkoitus
tässä tapauksessa päästä kosketuksiin
Tämä tuote on suunniteltu
sähköosien kanssa ja aiheuttaa oikosulun
– sisätiloihin ja suljettuihin tiloihin kuten
tai sähköiskun.
koteihin,
• Älä koskaan käytä jääkaapin osia, kuten
– suljettuihin työskentely-ympäristöihin,
ovea, tukena tai askelmana.
kuten myymälöihin ja toimistoihin,
• Älä käytä sähkölaitteita jääkaapin sisällä.
– suljettuihin majoitustiloihin kuten
• Älä vahingoita poraamalla tai leikkaamalla
maatiloille, hotelleihin ja pensionaatteihin.
osia, joissa jäähdytysaine kiertää.
• Tuotetta ei saa käyttää ulkona.
Jäähdytysainetta voi suihkuta ulos, kun
haihduttimen kaasukanava, johdon
Yleinen turvallisuus
jatke tai pinnoite puhkaistaan, ja se voi
• Kun haluat hävittää/romuttaa laitteen,
aiheuttaa ihon ärsytystä ja silmävahinkoja.
suosittelemme ottamaan yhteyttä
• Älä peitä tai tuki millään materiaalilla
valtuutettuun huoltoon vaadittavien
jääkaapin tuuletusaukkoja.
tietojen ja valtuutettujen tahojen selville
• Vain valtuutetut henkilöt saavat korjata
saamiseksi.
sähkölaitteita. Epäpätevän henkilön
• Ota yhteys valtuutettuun huoltoon kaikissa
tekemät korjaukset voivat aiheuttaa
jääkaappiin liittyvissä kysymyksissä
vaaran käyttäjälle.
ja ongelmissa. Älä puutu tai anna
• Vian ilmetessä tai jääkaappia
kenenkään muun puuttua jääkaapin
huollettaessa tai korjattaessa sammuta
huoltoon ilmoittamatta valtuutettuun
virta joko kääntämällä sulake pois päältä
huoltoon.
tai irrottamalla virtajohto.
• Tuotteet joissa on pakastusosasto: Älä
laita jäätelöä tai jääkuutioita suuhusi heti
otettuasi ne pakastinosastosta! (Se voi
aiheuttaa suuhun paleltuman.)
4
FI

• Älä vedä johdosta irrottaessasi
• Älä liitä jääkaappia
pistokkeen.
sähkönsäästöjärjestelmiin. Ne voivat
• Säilytä väkevät alkoholijuomat tiukasti
vahingoittaa jääkaappia.
suljettuna pystyasennossa.
• Jos jääkaapissa palaa sininen valo, älä
• Älä säilytä jääkaapissa suihkepulloja, jotka
katso sitä optisilla laitteilla.
sisältävät syttyviä ja räjähtäviä aineita.
• Odota käsin ohjattavan jääkaapin kohdalla
• Älä käytä sulatusprosessin
vähintään 5 minuuttia ennen jääkaapin
nopeuttamiseen mekaanisia tai muita
käynnistämistä sähkökatkon jälkeen.
keinoja, joita valmistaja ei suosittele.
• Tämä käyttöopas tulee luovuttaa uudelle
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten
omistajalle tuotteen mukana, jos tuote
henkilöiden (lapset mukaan lukien)
vaihtaa omistajaa.
käytettäväksi, joilla on heikentyneet
• Vältä vahingoittamasta virtajohtoa, kun
fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt
siirrät jääkaappia. Johdon taivuttaminen
tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa,
saattaa aiheuttaa tulipalon. Älä sijoita
jollei heidän turvallisuudestaan vastaava
painavia esineitä sähköjohdon päälle. Älä
henkilö valvo heitä ja opasta heitä laitteen
kosketa pistoketta märin käsin, kun liität
käytössä.
tuotteen.
• Älä käytä rikkoutunutta jääkaappia. Jos
epäilet vikaa, ota yhteys huoltoedustajaan.
• Älä kytke jääkaappia pistorasiaan, jos
• Jääkaapin sähköturvallisuus taataan
sähköliitäntä on löysä.
vain, jos kodin maadoitusjärjestelmä on
• Vettä ei saa turvallisuuden vuoksi koskaan
standardien mukainen.
suihkuttaa suoraan tuotteen sisä- tai ulko-
• Laitteen altistaminen sateelle, lumelle,
osiin.
auringolle ja tuulelle on vaarallista
• Älä suihkuta lähellä jääkaappia syttyviä
sähköturvallisuuden kannalta.
aineita, kuten propaanikaasua, sillä se
• Ota yhteys valtuutettuun huoltoon, jos
aiheuttaa tulipalo- ja räjähdysvaaran.
sähköjohto on vahingoittunut, jotta
• Älä aseta vettä sisältäviä astioita jääkaapin
vältetään vaarat.
päälle, sillä sellainen voi aiheuttaa
• Älä koskaan liitä jääkaappia pistorasiaan
sähköiskun tai tulipalon.
asennuksen aikana. Se voi aiheuttaa
• Älä täytä jääkaappia liian suurella
vaaran, joka voi johtaa kuolemaan tai
elintarvikemäärällä. Jos jääkaappi on
vakavaan vammaan.
ylikuormitettu, se saattaa kaatua ja
• Tämä jääkaappi on tarkoitettu pelkästään
vahingoittaa sinua, ja rikkoa jääkaapin
elintarvikkeiden säilytykseen. Sitä ei saa
ovea avattaessa. Älä aseta esineitä
käyttää mihinkään muihin tarkoituksiin.
jääkaapin päälle, sillä ne saattavat pudota
• Tekniset tiedot sisältävä tyyppikilpi sijaitsee
jääkaapin ovea avatessa tai sulkiessa.
jääkaapin sisällä vasemmalla seinällä.
5
FI

• Sellaisia tuotteita, jotka vaativat tarkan
HCA-varoitus
lämpötilan säädön (esim. rokotteet,
Jos laite on varustettu
lämpöherkät lääkkeet, tieteellinen
jäähdytysjärjestelmällä, joka sisältää
materiaali jne.), ei tule säilyttää
R600a-kylmäainetta:
jääkaapissa.
Tämä kaasu on syttyvää. Varo siksi
• Jos jääkaappia ei käytetä pitkään
vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää ja
aikaan, se on irrotettava verkkovirrasta.
putkistoa käytön ja kuljetuksen aikana. Pidä
Mahdollinen ongelma sähköjohdossa
laite erossa mahdollisista tulenlähteistä,
saattaa aiheuttaa tulipalon.
jotka saattavat sytyttää sen tuleen. Tuuleta
• Sähköpistokkeen kärki on puhdistettava
huone, johon laite on sijoitettu.
säännöllisesti. Se voi muuten aiheuttaa
Ohita tämä varoitus, jos laitteen
tulipalon.
kylmäjärjestelmä sisältää R134a-
• Jääkaappi saattaa siirtyä, jos säädettäviä
kylmäainetta.
jalkoja ei ole kiinnitetty oikein lattiaan.
Laitteessa käytetyn kaasun tyyppi
Säädettävien jalkojen kiinnittäminen
on ilmoitettu jääkaapin sisäpuolella
lattiaan oikein voi estää jääkaappia
vasemmalla seinällä olevassa
siirtymästä.
tyyppikilvessä.
• Kun kannat jääkaappia, älä pidä kiinni sen
Älä hävitä laitetta polttamalla.
ovenkahvasta. Se saattaa silloin särkyä.
• Kun laite täytyy sijoittaa toisen jääkaapin
tai pakastimen viereen, laitteiden välisen
etäisyyden tulee olla vähintään 8 cm.
Muuten vastakkaiset seinät saattavat
härmistyä.
Laitteet, joissa on
vesiautomaatti
Vesijohdon paineen tulee olla vähintään
1 bar. Vesijohdon paineen tulee olla
enintään 8 bar.
• Käytä vain juomavettä.
Lasten turvallisuus
• Jos ovessa on lukko, avain tulee pitää
lasten ulottumattomissa.
• Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät pääse
leikkimään laitteella.
6
FI

Energian säästötoimet
Suositukset
• Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi aikaa.
tuoreruokaosastolle
• Älä laita lämpimiä ruokia tai juomia
*VALINNAINEN
jääkaappiin.
• Älä ylikuormita jääkaappia niin, että ilman
• Älä anna elintarvikkeiden joutua
kierto kaapin sisällä estyy.
kosketuksiin tuoreruokaosaston lämpötila-
• Älä asenna jääkaappia suoraan
anturin kanssa. Jotta tuoreruokaosaston
auringonpaisteeseen tai lähelle
lämpötila pysyy säilytykselle sopivana,
lämmönlähteitä, kuten uunit,
anturia ei saa tukkia elintarvikkeilla.
astianpesukoneet tai lämpöpatterit.
• Älä laita kuumaa ruokaa laitteeseen.
• Pidä huoli, että säilytät elintarvikkeita
suljetuissa astioissa.
• Tuotteet joissa on pakastusosasto:
voit säilyttää pakastimessa
mahdollisimman paljon elintarvikkeita,
kun irrotat pakastimen hyllyn tai
lokeron. Jääkaapissa ilmoitetut
energiankulutusarviot on määritetty
maksimitäytöllä irrottamalla jääkaapin
hylly tai lokero. Vaaraa ei ole käytettäessä
hyllyä tai vetolaatikkoa pakastettavien
elintarvikkeiden mukaan.
• Pakastetun ruoan sulattaminen
jääkaappiosastossa säästää sekä
energiaa että säilyttää ruoan laadun.
7
FI
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor

3 Asennus
B Muista, että valmistaja ei ole vastuussa,
Jääkaapin kuljetuksessa
jos käyttöoppaassa annettuja tietoja ei
huomioitavat asiat
noudateta.
1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja
puhdistettava ennen kuljetusta.
2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet,
Valmistelu
vihanneslokerot jne., on kiinnitettävä
• Jääkaappi on asennettava vähintään
paikoilleen kunnolla teipillä niiden
30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä,
suojaamiseksi tärinältä ennen
kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja
uudelleenpakkausta.
uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle
3. Pakkaus on sidottava vahvoilla teipeillä
sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa
ja naruilla ja pakkaukseen painettuja
suoraan auringonpaisteeseen.
kuljetusohjeita on noudatettava.
• Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on
Älä unohda...
oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä
Kaikki kierrätetyt materiaalit ovat
kylmemmissä olosuhteissa ei suositella,
korvaamaton lähde luonnolle ja kansallisille
sillä sen tehokkuus kärsii.
resursseille.
• Varmista, että jääkaapin sisäpinta on
puhdistettu huolellisesti.
Jos haluat osallistua pakkausmateriaalien
• Jos kaksi jääkaappia asennettaan
kierrätykseen, saat lisätietoja
rinnakkain, niiden väliin on jätettävä tilaa
ympäristöosastoilta tai paikallisilta
vähintään 2 cm.
viranomaisilta.
• Kun käytät jääkaappia ensimmäistä
kertaa, huomioi seuraavat ohjeet
Laitteen ilmastoluokitus löytyy laitteen sisällä
ensimmäisten kuuden tunnin aikana.
olevasta arvokilvestä. Se määrittelee soveliaat
- Ovea ei saa avata jatkuvasti.
käyttölämpötilat seuraavassa selitetyllä tavalla.
- Jääkaappia on käytettävä tyhjänä ilman
Ilmastoluokka Käyttölämpötilat
elintarvikkeita.
- Älä irrota jääkaappia verkkovirrasta. Jos
SN.......................+10 °C - 32 °C
ilmenee itsestäsi riippumaton virtakatkos,
N .........................+16 °C - 32 °C
ST .......................+18 °C - 38 °C
katso varoitukset osassa "Suositellut
T..........................+18 °C - 43 °C
ongelmanratkaisut".
SN-ST .................+10 °C - 38 °C
• Alkuperäiset pakkaus- ja
SN-T ...................+10 °C - 43 °C
vaahtomuovimateriaalit kannattaa säilyttää
tulevaa kuljetusta tai siirtoa varten.
8
FI

Ennen jääkaapin käyttöä
Sähköliitännät
Tarkista seuraava ennen kuin alat käyttää
Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan,
jääkaappia:
joka on suojattu riittävän tehokkaalla
1. Ovatko jääkaapin sisäpinnat kuivia ja
sulakkeella.
kiertääkö ilma vapaasti jääkaapin takana?
Tärkeää:
2. Aseta kaksi muovikiilaa takaosan
• Liitännän on oltava kansallisten säädösten
tuuletusaukkoon kuten seuraavassa
mukainen.
kuvassa on näytetty. Ruuvaa auki nykyiset
• Virtakaapelin pistokkeen on oltava
ja käytä kiilojen kanssa samassa pussissa
helposti saatavilla asennuksen jälkeen.
olevia ruuveja. Muovikiilat varmistavat
• Jännite ja sallittu sulakesuojaus on
vaadittavan etäisyyden jääkaapin ja seinän
määritetty osassa ”Tekniset tiedot”.
välillä ilman kierron takaamiseksi.
• Määritetyn jännitteen on oltava sama kuin
sähköverkolla.
• Liitäntään ei saa käyttää jatkokaapeleita
tai haaroitusrasioita.
B Vahingoittunut virtakaapeli on jätettävä
pätevän sähköteknikon vaihdettavaksi.
B Tuotetta ei saa käyttää ennen kuin se on
korjattu! Se aiheuttaa sähköiskun vaaran!
Pakkauksen hävittäminen
Pakkausmateriaali voi olla lapsille
vaarallista. Pidä pakkausmateriaali lasten
ulottumattomissa tai hävitä se lajittelemalla
jätteidenhävitysohjeiden mukaisesti. Älä
hävitä pakkausmateriaalia kotitalousjätteen
mukana.
Jääkaapin pakkaus on valmistettu
3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, kuten on
kierrätettävistä materiaaleista.
suositeltu osassa "Ylläpito ja puhdistus".
4. Liitä jääkaapin virtajohto seinäpistorasiaan.
Vanhan jääkaapin
Kun ovi avataan, kyseisen osaston
hävittäminen
sisävalo syttyy.
Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta
5. Kuulet ääntä, kun kompressori käynnistyy.
vahinkoa ympäristölle.
Jäähdytysjärjestelmään suljetut nesteet
• Voit ottaa yhteyden valtuutettuun
ja kaasut voivat myös aiheuttaa jonkin
jälleenmyyjään tai kunnalliseen
verran ääntä silloinkin, kun kompressori ei
jätehuoltokeskukseen saadaksesi ohjeet
ole käynnissä. Se on aivan normaalia.
jääkaapin hävittämisestä.
6. Jääkaapin etureunat voivat tuntua
Ennen kuin hävität jääkaapin, leikkaa
lämpimiltä. Tämä on normaalia. Näiden
virtapistoke irti, ja jos ovessa on lukitus,
alueiden on suunniteltu olevan lämpimiä
tee siitä toimintakyvytön, jottei siitä koidu
kondensaation estämiseksi.
vaaraa lapsille.
9
FI