Apple Mouse – страница 3

Инструкция к Устройству ввода Apple Mouse

Om rullningskulan slutar rulla eller går trögt bör du rengöra den. Snurra på kulan

medan du rengör den, så att du kommer åt överallt. Om det går trögt att rulla vänder

du musen upp och ner och rullar kulan med kraft samtidigt som du rengör den.

På så sätt får du bort partiklar som kan ha fastnat.

Använda musen

Musen har en vänster- och en högerknapp, en klickningsbar rullningskula och en

knapp på vardera sidan. Så här använder du musen:

 Klicka med vänster- eller högerknappen.

 Tryck in sidoknapparna.

 Klicka på eller rulla rullningskulan.

41Svenska

Både den vänstra eller högra knappen kan fungera som den primära knappen.

Du använder den primära knappen till att klicka, dubbelklicka och dra objekt.

Båda knapparna kan också fungera som den sekundära knappen. Du visar ett

objekts kontextmeny med den sekundära knappen. Du kan tilldela en funktion till

sidoknapparna, som tillsammans fungerar som en knapp, samt till rullningskulan som

även den kan fungera som en knapp.

Vänsterknapp

Högerknapp

Rullningskula (knapp)

Sidoknapp Sidoknapp

42 Svenska

Anpassa musen

Om du har Mac OS X 10.4.8 eller senare installerat på datorn kan du anpassa musen

i panelen Mus i systeminställningen Tangentbord och mus.

1 Välj Apple () > Systeminställningar.

2 Klicka på Tangentbord och mus.

3 Klicka på Mus.

Tilldela funktioner till de olika knapparna i popupmenyerna. Du kan ställa in valfri

knapp till att växla mellan program eller öppna program. Du kan aktivera eller

avaktivera rullning och skärmzoomning och justera hastigheten för acceleration,

rullning och dubbelklick. Du kan också aktivera skärmzoomning genom att samtidigt

hålla ner en tangent på tangentbordet och rulla.

Mer information

Mer information om hur du använder musen får du om du öppnar Mac Hjälp och söker

efter ”Apple Mouse”.

Ergonomi

Information om ergonomi, hälsa och säkerhet nns på Apples webbplats om ergonomi

på www.apple.com/se/about/ergonomics.

Support

Information om support och felsökning, diskussionsgrupper för användare och den

senaste programvaran från Apple nns på www.apple.com/se/support.

43Svenska

Начало работы с Apple Mouse

Поздравляем с покупкой Apple Mouse! Данный буклет

поможет быстро настроить и приступить к использованию

Вашей новой мыши.

Новая Apple Mouse — это полностью программируемая многокнопочная мышь.

Для того чтобы воспользоваться мышью и насладиться всеми ее функциями,

Вам необходимо установить MacOSX 10.4.8 или более поздней версии на свой Mac.

Если на Вашем компьютере Mac установлена более ранняя версия MacOSX,

доступ к некоторым функциям будет ограничен.

Настройка мыши

Чтобы установить мышь Apple Mouse, просто подключите ее кабель USB

к свободному порту USB компьютера Mac, клавиатуры или монитора.

Очистка мыши и шарика прокрутки

При очистке наружной поверхности мыши и шарика прокрутки следуйте данным

инструкциям.

 Для очистки наружной поверхности мыши и шарика прокрутки используйте

неворсистую, увлажненную водой ткань.

 Избегайте попадания влаги в отверстия.

44

Русский

 Не используйте распыляемые аэрозоли, растворители или абразивные

материалы.

Если шарик прокрутки перестал вращаться или прокрутка затруднена, шарик

необходимо очистить. Вращайте шарик, чтобы очистить всю его поверхность.

Если вращение затруднено, переверните мышь вверх дном и протрите шарик,

вращая его с усилием. Это поможет удалить загрязнения, препятствующие

вращению шарика.

Работа с мышью

Мышь Apple Mouse оснащена левой и правой кнопками, шариком прокрутки

(который также может функционировать как кнопка) и двумя кнопками с обеих

сторон. Использование Apple Mouse:

 нажмите левую или правую кнопку;

 нажмите боковые кнопки;

 нажмите или прокручивайте шарик прокрутки.

Русский

45

Как левая, так и правая кнопка может использоваться в качестве основной кнопки.

Используйте основную кнопку для нажатия, двойного нажатия и перетаскивания

объектов. Любая из этих кнопок может также использоваться в качестве

вспомогательной кнопки. Вспомогательная кнопка предназначена для вызова

контекстного меню объекта. Функции можно назначить боковым кнопкам, которые

вместе выполняют функцию одной кнопки, и шарику прокрутки, который также

может выполнять функцию кнопки.

Л

евая кнопка

Правая кнопка

Шарик прокрутки

(кнопка)

Боковая кнопка Боковая кнопка

46

Русский

Индивидуальные настройки мыши

Если на компьютере Mac установлена система MacOSX10.4.8 или более поздней

версии, на панели «Мышь» раздела настроек «Клавиатура и мышь» можно

установить уникальные настройки мыши Apple Mouse.

1 Выберите пункт меню «Apple» () > «Системные настройки».

2 Нажмите «Клавиатура и мышь».

3 Нажмите «Мышь».

Для назначения какой-либо функции кнопке используйте всплывающие меню.

Функции переключения между программами или запуска программ можно

назначить любой кнопке. Можно включить или отключить функцию прокрутки

и изменения масштаба изображения, а также настроить скорость перемещения

указателя, прокрутки и двойного нажатия. Можно также активировать функцию

изменения масштаба изображения экрана путем прокрутки с удержанием клавиши

клавиатуры.

Дополнительная информация

Для получения дополнительной информации о работе с Apple Mouse откройте

Справку Mac и введите в поле поискаApple Mouse.

Эргономика

Информацию об эргономике, здоровье и технике безопасности см. на веб-сайте

www.apple.com/about/ergonomics.

Русский

47

Поддержка

Обратиться за поддержкой, получить информацию по устранению неполадок,

просмотреть дискуссионные форумы пользователей и загрузить последние

обновления ПО Apple можно на веб-сайте www.apple.com/ru/support.

48

Русский

Introdução ao Apple Mouse

Parabéns por ter comprado o rato Apple Mouse! Utilize este

folheto para rapidamente congurar e começar a utilizar

o seu novo rato.

O rato Apple Mouse é um rato programável multi-botões. Para utilizar o rato e

beneciar da gama completa de funcionalidades, precisa de ter instalado o Mac OS X

10.4.8 ou posterior no seu Mac. Se tiver uma versão anterior do Mac OS X no seu Mac,

não poderá utilizar todas as funcionalidades.

Como congurar o rato

Para congurar o rato, basta ligar o cabo USB do rato Apple Mouse a uma porta USB

disponível no Mac, teclado ou monitor.

Como limpar o rato e a esfera de deslocamento

Siga estas orientações para limpar a parte externa do rato e a esfera de deslocamento:

 Utilize um pano que não solte apos ligeiramente humedecido com água para limpar

a parte externa do rato e a esfera de deslocamento.

 As aberturas não devem ser expostas à humidade.

 Não utilize sprays aerossol, dissolventes ou abrasivos.

49Português

Se o rato deixar de se deslocar ou se a deslocação for irregular, limpe a esfera de

deslocamento. Rode a esfera ao limpar para abranger toda a sua superfície.

Se a deslocação for irregular, segure no rato virado ao contrário e rode a esfera

vigorosamente durante a sua limpeza para remover quaisquer partículas que

possam ter-se acumulado.

Como usar o rato

O rato Apple Mouse inclui um botão esquerdo e um direito, uma esfera de

deslocamento (que pode ser clicada) e um botão de cada lado. Para utilizar

o rato Apple Mouse:

 Clique no botão esquerdo ou direito.

 Prima os botões laterais.

 Clique ou rode a esfera de deslocamento.

50 Português

Tanto o botão esquerdo como o direito podem funcionar como botão principal.

Utilize o botão principal para clicar, fazer duplo clique e arrastar itens. Qualquer

um dos botões pode também funcionar como botão secundário. Utilize o botão

secundário para fazer exibir o menu de atalho de um item. Pode atribuir uma função

aos botões laterais, que funcionam conjuntamente como um único botão, e à esfera de

deslocamento, que também funciona como botão.

Botão esquerdo

Botão direito

Esfera de

deslocamento (botão)

Botão lateral Botão lateral

51Português

Como personalizar o rato

Se tiver o Mac OS X 10.4.8 ou posterior instalado no seu Mac, pode personalizar o rato

Apple Mouse através do painel Rato do painel de preferências Teclado e Rato.

1 Seleccione Apple () > Preferências do Sistema.

2 Clique em Teclado e Rato.

3 Clique em Rato.

Utilize os menus instantâneos para atribuir uma acção a cada botão. Pode especicar

qualquer um dos botões para alternar entre aplicações ou abrir aplicações. Pode

activar ou desactivar a deslocação e o zoom do ecrã, e ajustar a velocidade de

rastreio, deslocação e duplo clique. Pode também activar o zoom do ecrã, premindo

simultaneamente uma tecla no teclado e a deslocação.

Mais informações

Para obter mais informações sobre como utilizar o rato Apple Mouse, abra a Ajuda Mac

e pesquise Apple Mouse

Ergonomia

Para obter informações acerca de ergonomia, saúde e segurança, visite o site da Apple

sobre ergonomia em www.apple.com/pt/about/ergonomics.

Suporte

Para informações sobre suporte e resolução de problemas, painéis de discussão

para utilizadores, e as descargas de software da Apple mais recentes, visite

www.apple.com/pt/support.

52 Português

Regulatory Compliance Information

FCC Compliance Statement

Important: Changes or modications to this product not

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation

authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and

is subject to the following two conditions: (1) This device may

negate your authority to operate the product.

not cause harmful interference, and (2) this device must accept

This product has demonstrated EMC compliance under conditions

any interference received, including interference that may cause

that included the use of compliant peripheral devices and shielded

undesired operation. See instructions if interference to radio or

cables between system components. It is important that you

television reception is suspected.

use compliant peripheral devices and shielded cables (including

Ethernet network cables) between system components to reduce

Radio and Television Interference

the possibility of causing interference to radios, television sets, and

This computer equipment generates, uses, and can radiate

other electronic devices.

radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—

that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may

Responsible party (contact for FCC matters only):

cause interference with radio and television reception.

Apple Inc. Corporate Compliance

1 Innite Loop, MS 26-A

This equipment has been tested and found to comply with

Cupertino, CA 95014

the limits for a Class B digital device in accordance with the

specications in Part 15 of FCC rules. These specications

Industry Canada Statemente

are designed to provide reasonable protection against such

Complies with the Canadian ICES-003 Class B specications.

interference in a residential installation. However, there is

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme

no guarantee that interference will not occur in a particular

NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of

installation.

Industry Canada.

You can determine whether your computer system is causing

Europe—EU Declaration of Conformity

interference by turning it o. If the interference stops, it was

See www.apple.com/euro/compliance.

probably caused by the computer or one of the peripheral

devices. If your computer system does cause interference to

radio or television reception, try to correct the interference by

using one or more of the following measures:

Turn the television or radio antenna until the interference stops.

Move the computer to one side or the other of the television

or radio.

Move the computer farther away from the television or radio.

Plug the computer into an outlet that is on a dierent circuit

from the television or radio. (That is, make certain the computer

and the television or radio are on circuits controlled by dierent

circuit breakers or fuses.)

If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or

Apple. See the service and support information that came with

your Apple product. Or, consult an experienced radio/television

technician for additional suggestions.

53

Korea Statements

54

*૶ૺૺႜဧ෮໽ቛཅૺၴႁ

ၦૺૺ௴ႜဧ*૶႖ၴኒ႕ጁૺૺച໏჎ച

ႜ࿝໏ຫဧዻ௴ઇၕඛ႕ၒചዻඑ

ක౷ხ࿦࿝໏ຫဧዾ༘ၰཀఁఋ

඗ᆼකస඗"

Apple Mouse / A1152

ၨჭၴືጭ"ྴዯᇬ൘ྤ၉ዽፂຫ

႞Ⴎஶဵ"ถ౅ዑૺ

E-C011-05-3838 (B)

႞Ⴎၴ႞Ⴎ૑:

Apple Inc. / ൥അၦხྤ

თ૑

Taiwan Class B Statement

VCCI Class B Statement

Disposal and Recycling Information

Mouse Class 1 LED Information

When this product reaches its end of life, please dispose of it

The Apple Mouse is a Class 1 LED product in accordance

according to your local environmental laws and guidelines.

with IEC 60825-1 A1 A2.

It also complies with the Canadian ICES-003 Class B

For information about Apples recycling programs, visit:

Specication.

www.apple.com/environment/recycling

European Union: Disposal Information

The symbol above means that according to local laws and

regulations your product should be disposed of separately from

household waste. When this product reaches its end of life, take

it to a collection point designated by local authorities. Some

collection points accept products for free. The separate collection

and recycling of your product at the time of disposal will help

conserve natural resources and ensure that it is recycled in a

manner that protects human health and the environment.

Brasil: Informações sobre descarte e reciclagem

O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não

devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir

descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com

as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o

programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de

informações, visite www.apple.com/br/environment.

Apple and the Environment

Apple Inc. recognizes its responsibility to minimize the

environmental impacts of its operations and products.

More information is available on the web at:

www.apple.com/environment

55

www.apple.com

© 2011 Apple Inc. All rights reserved.

Apple, the Apple logo, Exposé, Mac, Mac OS, and Spotlight are

trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

*2Z034-6221-A*

Printed in XXXX