Apple LED Cinema Display – страница 5

Инструкция к Монитору Apple LED Cinema Display

Оглавление

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Используйте только кабель, входящий в комплект поставки

монитора. Кабель питания оснащен трехпроводной заземляющей вилкой

(вилкой, у которой есть третий заземляющий контакт), которая подойдет только

к розетке с заземлением. Если Вы не можете вставить вилку в розетку, потому что

она не заземлена, обратитесь к квалифицированному электрику, который заменит

ее подходящей розеткой с заземлением.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ваш монитор находится под высоким напряжением, и его

не следует разбирать ни при каких обстоятельствах, даже когда он отключен

от сети питания. Если монитор нуждается в ремонте, ознакомьтесь с содержанием

раздела «Дополнительная информация, обслуживание и поддержка» на стр. 16.

Эргономика

Ниже приведены некоторые рекомендации по устранению бликов и настройке

физических параметров.

Â

Установите монитор так, чтобы верхняя грань экрана была чуть ниже уровня глаз,

когда Вы сидите за клавиатурой. Наиболее приемлемое расстояние от глаз зависит

от Ваших предпочтений, в большинстве случаев оно составляет от 45 до 70 см

(от 18 до 28 дюймов).

Русский 81

English 81

Â

Установите монитор и наклоняйте его вверх или вниз так, чтобы избежать бликов

и отражения света от световых приборов или из окон.

Верхняя часть

45–70 см (18–28 дюймов)

Плечи

экрана на уровне

расслаблены

глаз или чуть ниже

(для настройки

Предплечья и

высоты монитора

кисти образуют

может потребоваться

прямую линию

регулировка высоты

рабочего места)

Предплечья

Экран отрегулирован

держатся прямо

так, чтобы избежать

или слегка

отсвечивания

отведены

Свободное

Нижный

пространство под

отдел спины

рабочим столом

поддерживается

Ступни полностью

Бедра слегка

на полу или

опущены

на подставке

Для получения более подробной информации об избежании вреда для здоровья,

безопасности и обслуживании посетите веб-сайт Apple, посвященный эргономике

по адресу: www.apple.com/ru/about/ergonomics.

82 Русский

82 English

Устранение неполадок монитора

Прежде чем предпринимать какие-либо из следующих действий, убедитесь, что Ваш

компьютер включен и не находится в режиме сна, монитор подключен к сети

питания, а все кабели посоединены к компьютеру и монитору должным образом.

На экране нет изображения

Â

Проверьте кабели и разъемы еще раз и убедитесь, что они подсоединены

к компьютеру и монитору должным образом.

Â

Убедитесь, что компьютер включен и не находится в режиме сна. Если крышка

компьютера закрыта, выведите его из режима сна с помощью внешней клавиатуры

или мыши.

Â

Сбросьте параметры PRAM, перезапустив компьютер и удерживая при этом

клавиши Command (x), Option, P и R, пока не услышите звук запуска во второй раз.

Темный экран

Â

Убедитесь, что яркость дисплея настроена должным образом. Выберите

«Apple» () > «Системные настройки» и нажмите «Мониторы». Перетащите

бегунок яркости и настройте яркость.

Â

Если цвета дисплея слишком насыщенные или отображаются неверно, возможно,

потребуется калибровка монитора. Откройте настройки монитора, выберите

«Цвет», нажмите «Калибровать» и следуйте инструкциям.

Портативный компьютер не заряжается

Убедитесь, что разъем MagSafe монитора подсоединен к порту MagSafe компьютера

должным образом.

Русский 83

English 83

Встроенная камера iSight, микрофон, динамики или порты USB монитора

не работают

Убедитесь, что кабель USB монитора надежно подсоединен к порту USB компьютера.

Камера, микрофон, динамики и порты USB работают только в случае, если этот

кабель подключен к компьютеру.

Дополнительная информация по устранению неполадок

Дополнительную информацию по устранению неполадок можно получить на сайте

поддержки мониторов по адресу: www.apple.com/ru/support/displays.

Дополнительная информация, обслуживание и поддержка

Дополнительную информацию о Вашем мониторе можно получить на веб-сайте

Apple в Справке Mac.

Тема Где найти информацию

Использование монитора В строке меню выберите «Справка» > «Справка Mac» и введите

«мониторы» в поле поиска.

Обслуживание мониторов,

Посетите www.apple.com/ru/support/displays

поддержка, обсуждения,

устранение неполадок

и загрузка ПО

Последняя информация

Посетите www.apple.com/ru/displays

о мониторах

Регистрация монитора Посетите www.apple.com/ru/register

84 Русский

84 English

Спецификации

Â

Модель: A1267

Â

Разрешение: 1920 x 1200, частота 60 Гц

Â

Порты: три порта USB 2.0 на задней панели

Â

Камера и микрофон: встроенная камера iSight с микрофоном

Â

Динамики: встроенные динамики 2.1 с выходной мощностью 12 Вт

Размеры

Â

Вес: 9,49 кг

Â

Высота: 478,38 мм

Â

Ширина: 573,22 мм

Â

Глубина (с подставкой): 197,10 мм

Â

Размер экрана: диагональ 24 дюйма (609,60 мм)

Требования к среде эксплуатации

Â

Температура при эксплуатации: от 10° до 35° C

Â

Влажность при эксплуатации: от 20% до 80% (без конденсации)

Â

Максимальная высота эксплуатации: от 0 до 3048 м

Русский 85

English 85

Regulatory Compliance Information

FCC Compliance Statement

This product has demonstrated EMC compliance under

This equipment has been tested and found to comply

conditions that included the use of compliant peripheral

with the limits for a Class B digital device, pursuant to

devices and shielded cables between system

part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to

components. It is important that you use compliant

provide reasonable protection against harmful

peripheral devices and shielded cables between system

interference in a residential installation.

components to reduce the possibility of causing

interference to radios, television sets, and other

This equipment generates, uses, and can radiate radio

electronic devices.

frequency energy and, if not installed and used in

accordance with the instructions, may cause harmful

Responsible party (contact for FCC matters only):

interference to radio communications. However, there is

Apple Inc. Corporate Compliance

no guarantee that interference will not occur in a

1 Infinite Loop, MS 26-A

particular installation. If this equipment does cause

Cupertino, CA 95014 USA

harmful interference to radio or television reception,

Industry Canada Statement

which can be determined by turning the equipment off

Complies with the Canadian ICES-003 Class B

and on, the user is encouraged to try to correct the

specifications. Cet appareil numérique de la classe B est

interference by one or more of the following measures:

conforme à la norme NMB-003 du Canada.

 Reorient or relocate the receiving antenna.

 Increase the separation between the equipment and

VCCI Class B Statement

receiver.

 Connect the equipment into an outlet on a circuit

different from that to which the receiver is connected.

 Consult the dealer or an experienced radio/TV

technician for help.

If necessary, consult an Apple Authorized Service

Provider or Apple. See the service and support

information that came with your Apple product. Or,

consult an experienced radio/television technician for

additional suggestions.

Important: Changes or modifications to this product

not authorized by Apple Inc. could void the EMC

compliance and negate your authority to operate the

product.

87

Korea Class B Statement

Europe–EU Declaration of Conformity

See www.apple.com/euro/compliance.

High-Risk Activities Warning

This display is not intended for use in the operation of

nuclear facilities, aircraft navigation or communications

systems, or air traffic control machines, or for any other

uses where the failure of the computer system could

lead to death, personal injury or severe environmental

damage.

Apple and the Environment

Apple Inc. recognizes its responsibility to minimize the

environmental impacts of its operations and products.

More information is available on the web:

www.apple.com/environment

88

ENERGY STAR

®

Compliance

European Union—Disposal Information

The symbol above means that according to local laws

and regulations your product should be disposed of

separately from household waste. When this product

As an ENERGY STAR

®

partner, Apple has determined

reaches its end of life, take it to a collection point

that standard configurations of this product meet the

designated by local authorities. Some collection points

ENERGY STAR

®

guidelines for energy efficiency. The

accept products for free. The separate collection and

ENERGY STAR

®

program is a partnership with electronic

recycling of your product at the time of disposal will

equipment manufacturers to promote energy-efficient

help conserve natural resources and ensure that it is

products. Reducing energy consumption of products

recycled in a manner that protects human health and

saves money and helps conserve valuable resources.

the environment.

For more information about ENERGY STAR

®

, visit:

Union Européenne: informations sur l’élimination

www.energystar.gov

Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous

Disposal and Recycling Information

débarasser de votre produit sans le mélanger avec les

ordures ménagères, selon les normes et la législation de

votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable,

portez-le dans un centre de traitement des déchets

This symbol indicates that your product must be

agréé par les autorités locales. Certains centres

disposed of properly according to local laws and

acceptent les produits gratuitement. Le traitement et le

regulations. When your product reaches its end of life,

recyclage séparé de votre produit lors de son

contact Apple or your local authorities to learn about

élimination aideront à préserver les ressources naturelles

recycling options.

et à protéger l’environnement et la santé des êtres

For information about Apple’s recycling program, go to

humains.

www.apple.com/environment/recycling.

89

Europäische Union – Informationen zur Entsorgung

Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt

entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften

und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss.

Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer

offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen

können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich

abgegeben werden. Durch das separate Sammeln und

Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont

und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des

Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von

Gesundheit und Umwelt beachtet werden.

Unione Europea: informazioni per lo smaltimento

Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle

norme locali, il prodotto dovrebbe essere smaltito

separatamente dai rifiuti casalinghi. Quando il prodotto

diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta

stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta

accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata

e il riciclaggio del prodotto al momento dello

smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e

assicurano che venga riciclato nel rispetto della salute

umana e dell’ambiente.

Europeiska unionen – uttjänta produkter

Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar

och bestämmelser inte får kastas tillsammans med

hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den

tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala

myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar

kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att

låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning

hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa

och miljö.

90