Tefal GV 8460E0: Ultracord System (according to model) ) Using your steam generator Use Steam ironing Set the temperature and steam control

Ultracord System (according to model) ) Using your steam generator Use Steam ironing Set the temperature and steam control: Tefal GV 8460E0

21

R

ÉGLAGE TEMPÉRATURE ETBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :

N

ASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA :

RÉ

GLAGE DU CURSEUR

RÉ

GLAGE DU BOUTON

T Y

PE DE TISSUS

D

ETEMPÉRATURE

D

EVAPEUR

M

A

TERIÁL

N

A

STAVENÍ KNOFLÍKU TEPLOTY

N

ASTAVENÍ KNOFLÍKU PÁRY

Synthétiques

Syntetika

(

polyesterové, ace-

(

polyester, acetate, acrylique, polyamide)

t

átové, akrylové, polyamidové

l

átky)

Laine, soie, viscose

Vlna, Hedvábí, Viskóza

Lin, coton

FR

L

en, Bavlna

CS

DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT:

IN

STELLING VAN DE TEMPERATUUR

-

P

OSTAVLJANJE TEMPERATURE I PARE OVISNO O TIPU TKANINE KOJU GLA

čA

TE.

TEXTIELSOORT

INSTELLING VAN DE STOOMREGELAAR

REGELAAR VAN HET STRIJKIJZER

P

ODE

š

AVAN JE

I

ZBORNIKA

P

ODE

š

AVAN JE

I

ZBORNIKA

T

KANINE

Synthetische stoffen

T

EMPERATURE

PAR E

(polyester, acetat, acryl., polyamide)

SINTETIKA (

Poliester, Ace-

tat, Akril,Poliamid)

Wol, Zijde, Viscose

Vuna, svila, viskoza

Linnen, Katoen

NL

Lan, pamuk

HR

STELLEN SIE DEN TEMPERATURSCHALTER DES BÜGELEISENS UND DES BOILERS

A

UF DIE ZU BÜGELNDE GEWEBEART EIN

EINSTELLUNG DES

EINSTELLUNG DES DAMPFKNOPFES

NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY PODĽA TYPUTKY, KTORÁ SA ŽEHLIŤ:

GEWEBEART

TEMPERATURSCHALTERS

N

ASTAVENIE REGULÁTORA TE

-

N

ASTAVENIE REGULÁTORA

L

ÁTKY

Synthetik,

PLOTY

P

ARY

(polyester, Acetat, Acryl, Polyamid)

Syntetika

(z polyesteru, acetátu,

akrylu, nylónu)

Wolle, Seide, Viskose

Vlna, Hodváb, Viskóza

Leinen, Baumwolle

DE

Ĺan, Bavlna

SK

SETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED:

SETTING TEMPERATURE

SETTING STEAM OUTPUT CONTROL

РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ:

TYPE OF FABRICS

CONTROL

DIAL

Нстановка температуры утю

Г

а с

Кип ткани

Положение ре

Г

ул

FL

тора

Synthetics

помощью ползунка

подачи пара

(polyester, acetate, acrylic, polyamide)

Синтетика

Полиэстер, Ацетат,Акрил,

Silk, Wool

Полиа

мид

Шерсть

Шелк, Вискоза

Linen, cotton

EN

Лен

REGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKALL STRYKAS:

ΜΑΛΛΙΝΑ, ΜΕΤΑΞΩΤΑ,

ΛΙΝΑ, BΑΜBΑΚΕΡΑ

Uld, Silke

Pellava, Puuvilla

Polyesteri, Asetaattikuidut,

Akryylikuidut, Polyamidi

Ylle, silke

Polyester (Syntetiske stoffer

Lenszövet, pamut

G

ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ

(Πολυεστ ρα , Ασετ τ, Ακρυλικ ,

Ν

Hør/linned

Syntetisk

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

Villa, Silkki, Viskoosi

Te ko k ui d ut ,

Linne, bomull

Syntetmaterial

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

Linen (Lin), Cotton (Bomull)

Wool (Ull), Silk,Viscose

(Silke, Viskose)

Syntetic,

Л

С

акрил, полиамид)

Szintetikus kelme

(poíyészter, acetát, akril, polyamia

k

В

ισκοζη

el

ен, памук

ълна, коприна, вискоза

интетика

yapjú, selyem, Viszkóz

λον)

Р

m

REGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKINDSTILLING AF

ЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И КОЛИЧЕСТВО ПАРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ВИДА ТЪКАН ЗА ГЛАДЕНЕ :

ék

A VASASI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ

)

Kangastyyppi Silitysraudan lämpösäädin

Вид тъкан

ΥΦΑΣΜΑΤΑ

T

TEMPERATURKNAP SAMT DAMPKNAP AFHÆNGIGT AF DEN STOFTYPE, DER SKAL STRYGES :

T

STILL INN TEMPERATURKONTROLLEN OG DAMPINNSTILLINGEN ETTER HVILKEN

S

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥΙΑΚΟΠΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥΙΑΚΟΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΤΜΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΕΙ∆ΟΣ ΤΟΥ

EXTILER

YPE STOFF INNSTILLING AV TEMPERATUR INNSTILLING AV DAMPMENGDE

Acetate,Acrylic, Polyamide,

zčvet

S

(

TOF

полиестер, ацетат,

SÄÄDÄ LÄMPÖTILA JA HÖYRYN MÄÄRÄ SOPIVAKSI SILITETTÄVÄLLE KANKAALLE:

)

ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΙ∆ΕΡΩΣΕΤΕ.

S

TYPE STOFF SOM SKAL STRYKES:

ZÖVET TIPUSÁTÓL

I

NSTÄLLNING AV TEMPERATUR

PЕ

θερµοκρασ α του σ δερου

TEMPERATURVÆLGEREN

A

B

ГУЛИРАНЕ НА ТЕРМОСТАТА

EÁLLITÁSI GOMB

Πλ κτρο ρ θµιση τη

I

MÉRSÉKLET

NDSTILLING AF

GGŐEN:

I

NDSTILLING AF DAMPKNAPPEN

Πλ κτρο ρ θµιση τη παροχ

I

Höyrynmäärän säätöpyörän

NSTÄLLNING AV ÅNGFLÖDE

PЕ

A

BEÁLLITÁSI GOMB

ГУЛАТОР ЗА ПАРА

GŐZMENNYISÉG

liikuttaminen

ατµο

EL

DA

SV

NO

BG

FI

HU

LENECEK KUMAFI TÜRÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI

Keten, Pamuklu

Len, bawna

Siid, villane

Синтетичні тканини

(поліефірні, ацетатні, акрилові,

поліамідні волокна)

Sentetik

(polyester, asetat, akrilik, naylon)

Jedwab, wna

Tkaniny syntetyczne

(poliester, włókno octanowe,

akryl, włókno poliamidowe)

Linane, puuvillane

nteetiline

(polüester, atsetaat, akrüül, polüamiid)

Linas, medvil

Vilna, šilkas

Sintetika

(poliesteris, acetatas,

akrilas, poliamidas)

L

Zīds, vilna

Sintētika

(poliesteris, acetāts, akrils,

poliamīds)

Хлопок

Yünlü, İpek, Viskoz

Льон

бавовна

Вовна,

шовк, віскоза

ins, kokvilna

T

EMPERAROS IR GARO IŠLEIDIMO REGULIAVIMAS, PRIKLAUSOMAI NUO LYGINAMO AUDINIO TIPO

K

I

RODZAJE TKANIN

ESTAT TEMPERARU UN TVAIKA PADEVI ATKARĪBĀ NO GLUDINĀ AUDUMA VEIDA:

UMAFL TÜRÜ

AUDUMU VEIDI

Тип тканини Регулювання температури же

A

Регулювання температури та витрати пари відповідно до типу тканини, яка підлягає

KANGA TÜÜP TEMPERATUURIREGULAATORI ASEND

UDINIĮ TIPAS

USTAWIANIE TEMPERATURY I WYDATKU STRUMIENIA PARY W ZALEŻNCI OD RODZAJU TKANINY,

TEMPERATUURI JA AURU VÄLJUTUSE REGULEERIMINE VASTAVALT

TRIIGITAVA KANGA TÜÜBILE:

TEMPERAROS

USTAWIENIE REGULACJI

KTÓRA MA BYĆ PRASOWANA:

I

RANKENĖS PADALA

SI AYAR DÜĞMESI

TEMPERARAS

TEMPERATURY

прасуванню:

IESTAJUMI

NUSTATYMO

REGULACJI STRUMIENIA

USTAWIENIE POKRĘTŁA

TVAIKA PADEVES SKALA

B

Г

GARO REGULIATORIAUS

улюванн

UHAR AYAR DÜĞMESI

RANKENĖLĖS PADALA

AURU VÄLJUTUSE

REGULAATOR

FL

витрати пари

RU

ET

UK

PL

LT

LV

TR

Ultracord System (according to model) )

• Your iron maybe equipped with an extension cord system to prevent the cord from dragging over the laundry and

c

reasing it again when ironing. It also keeps the cord out of the way of your hand.

Ironing with the Ultracord system:

- The Ultracord system automatically tips back.

-

Each time you put the iron back on its base, the Ultracord system fits into the heel of the iron and opens back up

automatically when you use the iron.

Storing the generator:

-

Fold the connector back onto the heel.

- A magnet holds the connector to the heel of the iron, making your generator easy to store – fig.8.

Using your steam generator

T

he first time the

• Completely unwind the power cord and the steam cord from its storage space– 25.

appliance is used, there

• Lower the retaining hoop (depending on model) to unlock the safety catch – fig.3.

may be some fumes and

• Plug in your steam generator to an earthed socket.

smell but this is not

• Press on the on / off switch. The green light (located on the control panel)

harmful. They will not

flashes and the boiler heats up – fig.15.

a

ffect use and will

When the green “steam ready” light stops flashing (after 2 minutes approximately), the

disappear rapidly.

appliance is ready.

Use

Steam ironing

• Place the iron's temperature control slide according to the type of fabric to be ironed (see

Do not place the iron on a

table below).

metal support.When taking

• The thermostat light comes on. Be careful ! The steam generator is ready when the

a break from ironing, always

place the iron on the iron

thermostat light goes out and when the green “steam ready” light stays on.

rest plate of the unit. It is

• Adjust the steam output control dial (located on the control panel).

equipped with non-slip pads

• When the iron is in use, the iron thermostat light on the iron comes on and goes off

and has been designed to

according to the soleplate temperature requirement without this having any effect on the

withstand high

use of the appliance.

temperatures.

• To obtain steam, press on the steam control button under the iron handle and keep it

Always use a vented/mesh

pressed – fig.10. The steam will stop when you release the button.

ironing board and be careful

• When starting, and regularly while it is being used, your steam generator's electric pump

of hot steam when ironing

injects water into the boiler. It makes a noise but this is quite normal. You may also hear a

close to the edges of the

clicking noise which is the steam valve opening. Again this is normal.

board.

• Always spray starch onto the reverse side of the fabric to be ironed

Set the temperature and steam control

Check the garment label if you

are not sure what type of

fabric it is made of.

• Iron temperature setting:

To prime the steam circuit,

- Start with the fabrics to be ironed at a low temperature (•) and finish with

either before using the iron for

those which need higher temperatures (••• or Max).

the first time, or if you have

- For mixed fibre fabric: set the ironing temperature to the setting for

not used the steam function

the most delicate fabric.

for a few minutes, press the

- Woollen garments: press repeatedly on the steam control button – fig.10 to obtain

steam control button several

short bursts of steam, without placing the iron on the garment itself.

times in a row, holding the iron

• Steam output setting:

away from your clothes. This

- Thick fabric: increase the steam setting.

will enable any cold water to

be ejected from the steam

- At a low temperature: set the steam output control dial to the low position.

circuit.

1800120363 GTH3 GV84XX_110x154 07/12/10 16:42 Page21