Severin KS 9886 – page 4

Manual for Severin KS 9886

takuuehtojen mukaan. Mikäli laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai

huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle.

Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen

lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin, joita

tuotteen hankkijalla on.

Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH, Saksa

Maahantuoja:

Oy Harry Marcell Ab

PL 63, 01511 VANTAA

Puh (09) 870 87860

Fax (09) 870 87801

www.harrymarcell.fi

asiakaspalvelu@harrymarcell.fi

Asiakaspalvelun tarvitsemat tiedot

Jos laite tarvitsee välttämättä korjausta, ota yhteys valmistajan asiakaspalveluun ja anna

yksityiskohtainen vikakuvaus ja mainitse laitteen arvokilvessä oleva tuotenumero KS …

(katso kuvaa). Osoitteen löydät tämän ohjekirjan liitteestä. Näiden tietojen avulla

korjauspyyntö voidaan käsitellä tehokkaasti.

61

Tekniset tiedot

Tuotenro KS 9886

Laitetyyppi Viinikaappi

Energiankulutus:

kWh/24 h 0,28

kWh/vuosi 103

Todellinen kulutus on riippuvainen käyttötavasta ja laitteen sijainnista

Viinikaapin käyttötilavuus (litrat) 50

Ympäristön lämpötila, °C 16 - 32

Mitat (H x W x D), mm 515 x 435 x 455

Syvyys ovi avattuna, mm 865

Pullojen lukumäärä 16

Paino, kg 18

Sähköön liittyvät tekniset tiedot Ks. arvokilpi

Eristevaahto C

H

5

10

Melupäästö 38 dB(A)

62

Chłodziarka do win z regulatorem temperatury

Szanowni Klienci

Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą

instrukcją.

Podłączenie do sieci zasilającej

Urządzenie należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego

gniazdka z uziemieniem. Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem

podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Niniejszy wyrób zgodny jest z

obowiązującymi w UE przepisami dotyczącymi oznakowania produktu.

Nie włączać urządzenia za pośrednictwem transformatora lub, wraz z innymi

urządzeniami elektrycznymi, przedłużacza.

Aby zapobiec hałasowi powodowanemu wibracją, sprawdzić czy przewód zasilający nie

styka się z żadną częścią tylnej ścianki chłodziarki (np. wymiennikiem ciepła).

Informacje ogólne

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przechowywania wina.

Urządzenie jest lodówką sprężarkową, przeznaczoną wyłącznie do przechowywania wina.

Spełnia wszelkie obowiązujące normy dotyczące domowych urządzeń chłodniczych.

Instrukcja bezpieczeństwa

Aby zapobiec ewentualnym obrażeniom ciała lub uszkodzeniu urządzenia, w trakcie

transportu musi być ono oryginalnie zapakowane. Do rozpakowania i instalacji

potrzebne są 2 osoby.

Obwód chłodzący znajdujący się w urządzeniu zawiera czynnik

chłodniczy izobutan (R600a), naturalny gaz o wysokim stopniu

zgodności środowiskowej, który jest jednak materiałem łatwopalnym.

Dlatego należy zadbać o to, by w trakcie transportu i instalacji

urządzenia nie doszło do uszkodzenia któregokolwiek z

komponentów obwodu chłodzącego. Jeżeli dojdzie do uszkodzenia

obwodu chłodzącego, nie włączać ani nie podłączać urządzenia do sieci i usunąć wszelkie

źródła ognia lub zapłonu z pomieszczenia, w którym znajduje się urządzenia, po czym

dokładnie przewietrzyć pomieszczenie.

Uwaga: nie dopuszczać do uszkodzenia obwodu chłodzącego. Opary ulatniającego się

czynnika chłodniczego są szkodliwe dla oczu.

Uwaga: otwory wentylacyjne urządzenia znajdującego się w osłoniętym lub

obudowanym miejscu nie mogą być zasłonięte. Przez cały czas należy zapewnić

odpowiednią wentylację.

Uwaga: nie używać żadnych zewnętrznych urządzeń (jak np. nagrzewnice) w celu

przyśpieszenia procesu rozmrażania; stosować wyłącznie metody zalecane w niniejszej

instrukcji.

Uwaga: nie używać żadnych urządzeń elektrycznych (np. maszyny do robienia lodu)

wewnątrz chłodziarki.

Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy dokładnie sprawdzić, czy nie zostało ono

– w tym także przewód zasilający – uszkodzone podczas transportu.

63

Należy regularnie sprawdzać, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. W przypadku

jakiegokolwiek uszkodzenia przewodu, należy natychmiast zaprzestać używania

urządzenia.

Aby zapobiec ewentualnemu zagrożeniu pożarowemu, nie stawiać żadnych termo-

elektrycznych urządzeń na chłodziarce. Nie włączać na chłodziarce elektrycznych

dzbanków do gotowania wody, aby zapobiec wylaniu się wrzątku, który może uszkodzić

izolację instalacji elektrycznej.

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przechowywania wina.

Nie opierać się o półki, drzwi itp. ani nie obciążać ich nadmiernie.

Nigdy nie dopuszczać otwartego ognia ani innych źródeł zapłonu do wnętrza chłodziarki.

Wyjąć wtyczkę z kontaktu:

- w przypadku jakiejkolwiek nieprawidłowości działania;

- przed rozmrożeniem;

- oraz przed przystąpieniem do czyszczenia.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (także dzieci) o ograniczonych

zdolnościach motorycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani osoby, którym brakuje

doświadczenia i stosownej wiedzy, chyba że są one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej

za ich bezpieczeństwo, która instruuje jak bezpiecznie korzystać z urządzenia.

Dzieci powinny znajdować się pod stałą opieką, aby nie dopuścić do używania przez nie

urządzenia jako zabawki.

Zgodnie z zasadami bezpieczeństwa oraz w celu uniknięcia wszelkiego ryzyka, naprawy

urządzeń elektrycznych powinien dokonywać wykwalifikowany personel, co dotyczy

także wymiany przewodu przyłączeniowego.

Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia modyfikacji technicznych.

Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, zaleca się pozostawić drzwi

otwarte.

W przypadku sprzedaży, przekazania osobie trzeciej lub utylizacji urządzenia w

przeznaczonym do tego miejscu, należy zwrócić uwagę na obecność czynnika izolującego

cyklopentan C

H

oraz chłodniczego R 600 a.

5

10

Zestaw

1

1. Parownik (wewnętrzny)

2. Szklane drzwi

2

3. Regulowana stopka

5

4. Regulator temperatury

5. Wyjmowana półka

4

3

Przed pierwszym użyciem

-

Usunąć wszelkie wewnętrzne i zewnętrzne elementy opakowania.

Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy dokładnie sprawdzić, czy nie zostało ono

– w tym także przewód zasilający – uszkodzone podczas transportu.

-

Wyczyścić urządzenie postępując według instrukcji w punkcie Odmrażanie i czyszczenie

poniżej.

64

Instalacja

Urządzenie powinno być zainstalowane w dobrze wentylowanym, suchym pomieszczeniu.

Odpowiednie warunki pracy to temperatura powietrza od 16 do 32°C przy maksymalnej

wilgotności względnej na poziomie 70%. Nie ustawiać chłodziarki w miejscu bezpośrednio

nasłonecznionym i nie umieszczać jej w sąsiedztwie źródeł ciepła (grzejniki, kuchenki itp.).

Jeżeli nie ma możliwości innego ustawienia niż opisane powyżej, pomiędzy źródłem ciepła a

chłodziarką należy zainstalować odpowiednią izolację.

W celu zapewnienia odpowiedniej cyrkulacji powietrza należy zachować minimalną

odległość 50 mm pomiędzy tylną ścianką chłodziarki a ścianą.

W przypadku nierównej podłogi można użyć regulowanej stopki w celu zapewnienia

równego i stabilnego ustawienia urządzenia. Chłodziarkę należy ustawić pod niewielkim

kątem tak, aby była lekko pochylona do tyłu. Dzięki temu drzwi będą zamykać się same,

jeżeli ktoś zostawi je przez nieuwagę otwarte. Należy jednak sprawdzić, czy obydwie stopki

są ustawione na tę samą wysokość.

Wentylacja

Nagrzane powietrze gromadzące się dookoła urządzenia musi mieć możliwość swobodnej

cyrkulacji. Dlatego należy zadbać o to, by cyrkulacja powietrza nie była niczym blokowana.

Odwracane drzwi

Drzwi zaprojektowano w taki sposób, aby umożliwić ich odwrócenie, tzn. aby drzwi

zawieszone po prawej stronie (instalacja fabryczna) można było zawiesić po stronie lewej. W

zestawie znajdują się dodatkowe zaślepki, które należy wykorzystać, jeśli drzwi zostaną

odwrócone.

-

Zdjąć osłonę górnego zawiasu (1).

-

Przy użyciu wkrętaka zdjąć osłonę (5).

-

Przy użyciu wkrętaka odkręcić dwie śruby (2)

łączące górny zawias z prawą stroną korpusu

chłodziarki.

-

Ostrożnie podnieść drzwi i położyć je na

miękkim podłożu, aby się nie porysowały.

-

Zdjąć zaślepkę z otworu (9) i nałożyć ją na

odpowiednie otwory po prawej stronie drzwi.

Wcisnąć mocno zaślepkę w otwory.

-

Wyjąć dwie śruby (7) przytrzymujące dolny

zawias (4) po prawej stronie.

-

Odkręcić regulowaną stopkę (8) i przykręcić ją

po prawej stronie.

-

Wstawić drzwi w nowym położeniu. Kołek

zawiasu powinien znaleźć się wewnątrz tulei (otworu) w dolnej części.

-

Zainstalować górny zawias (3) po lewej stronie używając śrub (2). Kołek zawiasu

powinien znaleźć się wewnątrz tulei (otworu) w górnej części.

-

Luźno zainstalować dolny zawias (4). Śruby (7) należy dokręcić dopiero po zamknięciu i

odpowiednim dopasowaniu drzwi.

-

Nałożyć osłonę (5) na odpowiednie otwory po prawej.

-

Nałożyć osłonę zawiasu (1) na górny zawias.

Regulacja pracy

Urządzenie uruchamia się w chwili podłączenia do sieci. Można je całkowicie wyłączyć

65

jedynie poprzez wyjęcie wtyczki z kontaktu.

W pozycji 0 funkcja chłodzenia jest wyłączona, ale urządzenie nadal jest podłączone do

sieci.

Temperaturę można ustawić przy pomocy regulatora. Obrócenie regulatora

temperatury zgodnie ze wskazówkami zegara obniży temperaturę, a w stronę

przeciwną do wskazówek zegara ją podwyższy.

Po włączeniu urządzenia regulator temperatury powinien być ustawiony w

pozycji 5. Po około 20 minutach można zmienić ustawienie na pozycję 3. Takie

ustawienie zazwyczaj wystarczy do normalnego użytkowania.

W przypadku przerwy w dostawie prądu lub celowego wyłączenia urządzenia, przed jego

ponownym włączeniem zawsze należy odczekać ok. 3-5 minut. Urządzenia nie można

włączyć wcześniej.

Przechowywanie wina

-

Temperatura wewnątrz chłodziarki w dużej mierze zależy od takich czynników jak

temperatura otoczenia, ustawienia oraz liczba butelek wina wewnątrz.

-

Ustawić regulator temperatury w żądanej pozycji.

-

Należy dbać o to, by drzwi były dokładnie zamknięte i nie były blokowane przez butelki

przechowywane w środku.

Odmrażanie i czyszczenie

Wbudowany parownik jest pokryty pianką wewnątrz ścianek i stąd na tylnej ściance może

pojawić się szron. Kiedy kompresor nie pracuje szron zacznie topnieć. Powstająca w ten

sposób woda odprowadzana jest przez system wężyków do zbiorniczka pod kompresorem,

gdzie następnie wyparowuje w otaczającym go powietrzu. Dzięki temu chłodziarka nie

wymaga rozmrażania, a jedynie prawidłowego czyszczenia.

Aby woda wytworzona z topniejącego szronu mogła swobodnie spływać, należy dbać o

to, by kanalik i otwór wylotowy w komorze chłodziarki nie były niczym zatkane.

Czyszczenie / okresy dłuższego nieużywania

-

Wyjąć wtyczkę z kontaktu.

-

Wyjąć butelki z chłodziarki.

-

Pozostawić drzwi otwarte.

Aby zapobiec gromadzeniu się nieprzyjemnych zapachów w chłodziarce, należy ją czyścić

mniej więcej raz na dwa miesiące. Ścianki i kanalik odprowadzający można myć ciepłą wodą.

W razie potrzeby użyć nieco delikatnego płynu do mycia. Następnie wytrzeć dokładnie do

sucha i przewietrzyć.

Podczas czyszczenia należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej znajdującej się

wewnątrz chłodziarki.

Kurz gromadzący się wokół otworów wentylacyjnych na zewnątrz urządzenia powinien być

regularnie usuwany przy użyciu odpowiedniej szczotki lub odkurzacza. Nagromadzenie się

warstwy kurzu powoduje wzrost zużycia energii.

Wskazówka: Nie stosować trących narzędzi ani materiałów zawierających alkohol lub żrące

roztwory czyszczące. Do rozmrażania i czyszczenia nie stosować żadnych urządzeń

elektrycznych, jak np. odkurzacz parowy.

66

Rozwiązywanie problemów

Kiedy urządzenie jest włączone słychać pewne specyficzne dźwięki. Zaliczamy do nich:

-

dźwięk silnika elektrycznego oraz instalacji agregatora;

podczas włączania się agregatora dźwięk staje się na moment

nieco bardziej intensywny;

-

dźwięk czynnika chłodniczego przepływającego przez obwód.

W poniższej tabeli opisano możliwe awarie i ich prawdopodobne przyczyny oraz ewentualne

rozwiązania. W przypadku problemów zaleca się najpierw sprawdzić, czy rozwiązania nie

podano w poniższej tabeli. Jeżeli problem nie ustępuje, odłączyć urządzenie od sieci i

skontaktować się z działem Obsługi Klienta.

Problem

Możliwa przyczyna i rozwiązanie

Urządzenie jest podłączone do sieci, ale

Gniazdko nie jest zasilane lub jest

nie włącza się.

uszkodzone. Sprawdzić gniazdko i wtyczkę.

W trakcie pracy chłodziarki słychać

Urządzenie zostało nieprawidłowo

nietypowe dźwięki.

zainstalowane (np. na nierównej podłodze)

lub przewód zasilający, ściana albo inny

przedmiot styka się z obwodem

chłodzącym z tyłu urządzenia. Sprawdzić,

czy zastosowano się do wszystkich zaleceń

instalacyjnych zamieszczonych w niniejszej

instrukcji.

Podczas otwierania drzwi uszczelka

Uszczelkę należy ponownie założyć

gumowa wyskakuje.

przyciskając jej wewnętrzną część. Jeżeli

uszczelka jest zabrudzona, należy

wyczyścić ją oraz drzwi wodą z dodatkiem

płynu, po czym dokładnie osuszyć przed

ponownym nałożeniem.

Na dnie komory chłodziarki gromadzi się

Odpływ wody jest zatkany. Odetkać

woda.

kanalik i wyczyścić go.

67

Transport urządzenia

Urządzenie należy przewozić wyłącznie w pozycji pionowej.

Nie pochylać go pod kątem większym niż 30°. Na czas transportu urządzenie powinno być

odpowiednio zabezpieczone przed wstrząsami, wibracjami i przesunięciami.

Utylizacja

Urządzenie wykonane zostało z materiałów nadających się do przetworzenia. Po

wyjęciu wtyczki z gniazdka urządzenie należy oznaczyć jako przeznaczone do

utylizacji odcinając przewód zasilający, zanim jeszcze zostanie ono oddane w

specjalnym punkcie zbiórki zgodnie z lokalnymi przepisami. Czynnik chłodniczy oraz środek

chemiczny w piance izolacyjnej muszą być zutylizowane przez kompetentną instytucję.

Należy szczególnie uważać, aby nie uszkodzić obwodu chłodniczego zanim urządzenie nie

zostanie przekazane w odpowiednim miejscu do utylizacji.

Gwarancja

Gwarancja na produkt obejmuje wady materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty

zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany

wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, że produkt zostanie odniesiony prze

klienta do punktu zakupu, a później odesłany przez sklep do serwisu centralnego w Opolu,

prowadzonego przez firmę Serv- Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja zachowała ważność,

urządzenie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modyfikowane,

naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę, ani

też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia.

Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia, ani elementów łatwo tłukących się, jak szkło,

elementy ceramiczne, żarówki itd. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw

konsumenta ani innych praw, jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi

przepisami, które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych. Jeżeli urządzenie przestanie

działać prawidłowo i musi zostać odesłane, należy je dokładnie zapakować i dołączyć imię,

nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynę odesłania. Jeśli urządzenie jest nadal na gwarancji,

proszę także dołączyć paragon zakupu, lub fakturę zakupową.

Informacje wymagane przez dział Obsługi Klienta

Jeżeli wymagana będzie naprawa, proszę skontaktować się z działem Obsługi Klienta

podając szczegółowy opis awarii oraz numer artykułu KS ... znajdujący się na tabliczce

znamionowej urządzenia (patrz ilustracja). Adres podany jest w załączniku do niniejszej

instrukcji. Podanie tych informacji pomoże w szybszym załatwieniu Państwa zgłoszenia.

68

Specyfikacje techniczne

Nr art. KS 9886

Typ urządzenia Chłodziarka

Zużycie energii:

kWh/24 h 0,28

kWh/rok 103

Rzeczywiste zużycie zależy od sposobu korzystania z urządzenia oraz jego umieszczenia

Objętość użytkowa chłodziarki (litry) 50

Przedział temperatury otoczenia, °C 16 - 32

Wymiary (Wys. x Szer. x Gł.), w mm 515 x 435 x 455

Głębokość przy otwartych drzwiach, mm 865

Liczba butelek 16

Waga, kg 18

Specyfikacje elektryczne Patrz tabliczka znamionowa

Pianka izolująca C

H

5

10

Emisja hałasu 38 dB(A)

69

Ντουλπι κρασιν ελεγχμενης θερμοκρασας

Αγαπητο πελτες,

Πριν χρησιμοποισετε τη συσκευ, διαβστε προσεκτικ τις ακλουθες οδηγες.

Σνδεση με την παροχ ηλεκτρικο ρεματος

Η συσκευ αυτ πρπει να συνδεται μνο με γειωμνη πρζα, εγκατεστημνη σ"μφωνα με

τις ισχ"ουσες διατξεις. Βεβαιωθετε τι η τση του ηλεκτρικο" ρε"ματος που

χρησιμοποιετε συμβαδζει με αυτν που αναγρφεται στην πινακδα ονομαστικν τιμν

της συσκευς. Το προϊν αυτ συμμορφνεται με τις ισχ"ουσες οδηγες της ΕΕ περ

αναγραφς στοιχεων.

Μη θτετε αυτν τη συσκευ σε λειτουργα μσω μετασχηματιστ  μαζ με λλες

ηλεκτρικς συσκευς μσω καλωδου προκτασης (μπαλαντζα).

Για να αποφε"γετε το θρυβο δονσεων, βεβαιωθετε τι το ηλεκτρικ καλδιο δεν

αγγζει καννα τμμα στο πσω μρος της συσκευς (π.χ. εναλλκτης θερμτητας).

Γενικς πληροφορες

Η συσκευ αυτ εναι σχεδιασμνη μνο για την αποθκευση κρασιο".

Η συσκευ αυτ εναι ψυγεο με ενσωματωμνη γυλινη πρτα, σχεδιασμνο.

Η συσκευ συμμορφνεται με λους τους σχετικο"ς κανονισμο"ς για οικιακς συσκευς

ψ"ξης.

Σημαντικο καννες ασφλειας

Για να αποφε"γετε τον κνδυνο προσωπικο" τραυματισμο"  βλβης της συσκευς, η

συσκευ πρπει να μεταφρεται μνο στην αρχικ συσκευασα της. Για την

αποσυσκευασα και την τοποθτηση, απαιτο"νται 2 τομα.

Το κ"κλωμα ψ"ξης αυτς της συσκευς περιχει το ψυκτικ

ισοβουτνιο (R600a), να φυσικ αριο με υψηλ βαθμ

συμβαττητας με το περιβλλον, το οποο μως εναι ε"φλεκτο.

Επομνως, βεβαιωθετε τι δεν χει προκληθε βλβη σε καννα

εξρτημα του κυκλματος της συσκευς κατ τη μεταφορ και την

τοποθτηση της συσκευς. Αν προκληθε βλβη στο κ"κλωμα

ψ"ξης, μην ενεργοποισετε και μη συνδσετε τη συσκευ στην κεντρικ ηλεκτρικ

παροχ. Απομακρ"νετε τυχν γυμνς φλγες και λλες πηγς ανφλεξης απ την

περιοχ κοντ στο ψυκτικ αριο. Κατπιν, αερστε καλ το δωμτιο στο οποο

βρσκεται η συσκευ.

Προειδοποηση: Μην προκαλετε βλβη στο κ"κλωμα ψ"ξης. Τυχν διαρρο

ψυκτικο" προκαλε βλβη στα μτια.

Προειδοποηση: Δεν πρπει να εμποδζονται με κανναν τρπο τα ανογματα

εξαερισμο" στο περβλημα  στη δομ της συσκευς. Θα πρπει να εξασφαλζετε

πντα επαρκ εξαερισμ.

Προειδοποηση: Μη χρησιμοποιετε καμα εξωτερικ συσκευ (π.χ. καλοριφρ 

αερθερμα) για να επιταχ"νετε την απψυξη. Ακολουθστε μνο τις μεθδους που

συνιστνται στο παρν εγχειρδιο.

Προειδοποηση: Μη θτετε σε λειτουργα καμα ηλεκτρικ συσκευ (π.χ. συσκευς

παραγωγς παγακιν) μσα στο θλαμο.

70

Πριν συνδσετε τη συσκευ στην κεντρικ ηλεκτρικ παροχ, πρπει να ελγξετε

προσεκτικ αυτν και το ηλεκτρικ καλδι της για τυχν βλβη που προκλθηκε

κατ τη μεταφορ.

Θα πρπει να εξετζετε τακτικ το ηλεκτρικ καλδιο για τυχν ενδεξεις βλβης. Σε

περπτωση που βρεθε ττοια βλβη, δεν θα πρπει να χρησιμοποιετε πλον τη

συσκευ.

Για να αποφε"γετε τον κνδυνο πυρκαγις, μην τοποθετετε καμα θερμοηλεκτρικ

συσκευ επνω στη συσκευ. Μη θτετε ηλεκτρικο"ς βραστρες νερο" σε λειτουργα

επνω στη συσκευ, προκειμνου να αποφε"γετε την υπερχελιση υγρο" που βρζει

επνω στη συσκευ και την επακλουθη βλβη της ηλεκτρικς μνωσης.

Η συσκευ αυτ εναι σχεδιασμνη μνο για την αποθκευση κρασιο".

Μη στηρζεστε και μην τοποθετετε υπερβολικ βρος στα ρφια, τις πρτες, κτλ.

Να προστατε"ετε πντα το εσωτερικ της συσκευς απ γυμνς φλγες και κθε λλη

πηγ ανφλεξης.

Βγλτε το ηλεκτρικ καλδιο απ την πρζα

- σε περπτωση δυσλειτουργας,

- πριν απ την απψυξη,

- κατ τον καθαρισμ.

Η συσκευ αυτ δεν προορζεται για χρση απ οποιοδποτε τομο

(περιλαμβανομνων των παιδιν) με μειωμνες σωματικς, αισθητριες  διανοητικς

ικαντητες,  απ τομο που δεν χει περα και γνσεις, εκτς αν επιτηρεται  αν του

χουν δοθε οδηγες για τη χρση της συσκευς απ τομο το οποο εναι υπε"θυνο για

την ασφλει του.

Τα παιδι θα πρπει να επιτηρο"νται για να εξασφαλιστε τι δεν παζουν με τη

συσκευ.

Για να τηρετε τους καννες ασφαλεας και να αποφε"γετε πιθανο"ς κνδυνους, να

φροντζετε οποιεσδποτε επισκευς  τροποποισεις αυτς της συσκευς, αλλ και η

αντικατσταση του ηλεκτρικο" καλωδου, να γνονται απ ειδικευμνους τεχνικο"ς.

Διατηρο"με το δικαωμα να εισγουμε τεχνικς τροποποισεις.

Σε περπτωση που η συσκευ δεν θα χρησιμοποιηθε για μεγλη χρονικ περοδο,

συνιστται να διατηρετε την πρτα ανοιχτ.

Αν πωλσετε, παραδσετε σε τρτο πρσωπο  απορρψετε σε κατλληλη

εγκατσταση ανακ"κλωσης τη συσκευ, πρπει να δσετε προσοχ στην παρουσα του

μονωτικο" παργοντα «κυκλοπεντνιο» C

H

, καθς και στο ψυκτικ R 600 a.

5

10

Τα μρη της συσκευς

1

1. Εξατμιστρας (εσωτερικς)

2. Γυλινη πρτα

2

3. Ρυθμιζμενα στηργματα

5

4. Διακπτης ελγχου θερμοκρασας

5. Αποσπμενο ρφι

4

3

71

Πριν χρησιμοποισετε τη συσκευ για πρτη φορ

-

Αφαιρστε εντελς κθε υλικ εξωτερικς και εσωτερικς συσκευασας.

Πριν συνδσετε τη συσκευ στην κεντρικ ηλεκτρικ παροχ, πρπει να ελγξετε

προσεκτικ τη συσκευ και το ηλεκτρικ καλδι της για τυχν βλβη που

προκλθηκε κατ τη μεταφορ.

-

Καθαρστε τη συσκευ σ"μφωνα με τις οδηγες στην παρακτω παργραφο Απψυξη

και καθαρισμς.

Τοποθτηση

Πρπει να τοποθετσετε τη συσκευ σε να χρο που αερζεται καλ και δεν χει υγρασα.

Πρπει να λειτουργε σε περιβλλον με θερμοκρασα απ 16 ως 32°C και σχετικ υγρασα

70%, το μγιστο. Μην εκθτετε το ψυγεο σε μεση ηλιοβολ και μην το τοποθετετε δπλα

απ οποιαδποτε πηγ θερμτητας (καλοριφρ, φο"ρνοι, κτλ.). Ωστσο, αν δεν μπορετε

να το αποφ"γετε αυτ, πρπει να εγκαταστσετε κατλληλη μνωση μεταξ" της πηγς

θερμτητας και της συσκευς.

Για να εξασφαλσετε επαρκ κυκλοφορα αρα, διατηρστε ελχιστη απσταση 50

χιλιοστν μεταξ" του πσω μρους της συσκευς και του τοχου.

Στην περπτωση ανομοιμορφου δαπδου, μπορετε να χρησιμοποισετε τα ρυθμιζμενα

στηργματα στη συσκευ για να αντισταθμσετε και να εξασφαλσετε τη βλτιστη

σταθερτητα. Πρπει να εγκαταστσετε το ψυγεο με μια μικρ κλση προς τα πσω: Aτσι

εξασφαλζετε τι η πρτα θα κλενει αυτματα και δεν θα μνει ανοιχτ κατ λθος.

Ωστσο βεβαιωθετε τι τα δ"ο μπροστιν στηργματα εναι ρυθμισμνα στο διο "ψος.

Εξαερισμς

Ο θερμαινμενος αρας γ"ρω απ τη συσκευ πρπει να χει τη δυναττητα να

κυκλοφορε ελε"θερα. Επομνως, βεβαιωθετε τι δεν εμποδζεται η κυκλοφορα του αρα.

Αντιστρεπτ πρτα

Ο σχεδιασμς παρχει τη δυναττητα να αντιστραφε η πρτα, δηλ. ο μεντεσς απ δεξι

(προεπιλεγμνη εγκατσταση) να μεταφερθε αριστερ. Σε μια πλαστικ σακο"λα,

εσωκλεονται πρσθετα τυφλ καλ"μματα σε περπτωση που χρειαστε να αναστρψετε

την πρτα.

-

Βγλτε το κλυμμα του νω μεντεσ (1).

-

Χρησιμοποιστε να κατλληλο κατσαβδι

για να βγλετε τα καλ"μματα (5).

-

Χρησιμοποιστε να κατσαβδι για να

βγλετε τις δ"ο βδες (2) που συγκρατο"ν τον

νω μεντεσ στη δεξι πλευρ του

περιβλματος.

-

Ανασηκστε προσεχτικ την πρτα και

τοποθετστε τη σε μια μαλακ επιφνεια

στε να την προστατε"σετε απ γρατσουνις.

-

Βγλτε το τυφλ κλυμμα για την οπ

στερωσης του μεντεσ (9) και προσαρμστε

το στην αντστοιχη θση στα δεξι της

πρτας. Βεβαιωθετε να ωθσετε σταθερ

προς τα κτω το κλυμμα μσα στην οπ.

-

Βγλτε τις δ"ο βδες (7) που συγκρατο"ν το κτω μεντεσ (4) στη θση του στα δεξι.

72

-

Ξεβιδστε το ρυθμιζμενο (8) στριγμα και προσαρμστε το ξαν στη δεξι πλευρ.

-

Τοποθετστε ξαν την πρτα στη καινο"ργια θση της. Βεβαιωθετε τι η περνη του

μεντεσ εναι τοποθετημνη μσα στον οδηγ δακτ"λιου (οπ) στο κτω μρος.

-

Τοποθετστε τον νω μεντεσ (3) στην αριστερ πλευρ, χρησιμοποιντας τις βδες

(2). Βεβαιωθετε τι η περνη του μεντεσ εναι τοποθετημνη μσα στον οδηγ

δακτυλου (οπ) στο νω μρος.

-

Τοποθετστε χαλαρ τον κτω μεντεσ (4). Πρπει να σφξετε τις βδες (7) μνο αφο"

κλεσετε την πρτα στη σωστ θση της.

-

Τοποθετστε ξαν το κλυμμα (5) στις αντστοιχες οπς στα δεξι.

-

Τοποθετστε ξαν το κλυμμα του μεντεσ (1) στον νω μεντεσ.

Διακπτες ελγχου

Μπορετε να ενεργοποισετε τη συσκευ αν τη συνδσετε στην κεντρικ ηλεκτρικ

παροχ. Η συσκευ εναι τελεως απενεργοποιημνη μνο ταν βγλετε το φις του

ηλεκτρικο" καλωδου απ την πρζα.

Στη θση ‘0’, η λειτουργα ψξης εναι απενεργοποιημνη. Ωστσο, η συσκευ εναι

ακμα συνδεδεμνη στην κεντρικ ηλεκτρικ παροχ.

Μπορετε να χρησιμοποισετε το διακπτη ελγχου θερμοκρασας για να

ρυθμσετε τη θερμοκρασα. Αν περιστρψετε το διακπτη ελγχου

θερμοκρασας δεξιστροφα, μεινεται η θερμοκρασα, εν αν το

περιστρψετε αριστερστροφα, αυξνεται.

Αφο" ενεργοποισετε τη συσκευ, πρπει να ρυθμσετε το διακπτη ελγχου

θερμοκρασας στη θση 5. Μετ απ 20 λεπτ περπου, πρπει να αλλξετε τη ρ"θμιση στη

θση 3. Η ρ"θμιση αυτ συνθως επαρκε για κανονικ χρση.

Μετ απ διακοπ ρε"ματος  σκπιμη απενεργοποηση της συσκευς, να περιμνετε

πντα 3 ως 5 λεπτ πριν την ενεργοποισετε ξαν. Δεν μπορετε να ενεργοποισετε ξαν

τη συσκευ χωρς αυτν την καθυστρηση.

Αποθκευση κρασιο

-

Η θερμοκρασα του θαλμου εξαρτται σε μεγλο βαθμ απ παργοντες πως η

θερμοκρασα περιβλλοντος, η ρ"θμιση και ο αριθμς των μπουκαλιν κρασιο" που

αποθηκε"ονται.

-

Θστε το διακπτη ελγχου θερμοκρασας στην επιθυμητ θση.

-

Να φροντζετε πντα η πρτα να εναι σωστ κλεισμνη και να μην εμποδζεται η

σφργιση απ μπουκλια που εναι αποθηκευμνα μσα στο θλαμο.

Απψυξη και καθαρισμς

Ο ενσωματωμνος εξατμιστς εναι σφραγισμνος μσα σε αφρ στους τοχους. Συνεπς,

μπορε να παρατηρσετε συσσρευση πγου στην πσω περιοχ. Αυτ το στρμα πγου

θα αρχσει να λινει ταν ο συμπιεστς δεν λειτουργε. Μσα απ να σ"στημα σωλνων,

το λιωμνο νερ αποστραγγζεται στο δσκο συλλογς κτω απ το συμπιεστ, που θα

απορροφηθε στο περιβλλοντα αρα. Συνεπς, η συσκευ δεν απαιτε απψυξη, αλλ

μνο σωστ καθαρισμ.

Για να εξασφαλσετε την ελε"θερη αποστργγιση του λιωμνου πγου, να διατηρετε

το κανλι και το νοιγμα εκκνωσης στο θλαμο χωρς οποιοδποτε φρξιμο 

εμπδιο.

73

Καθαρισμς της συσκευς / Περοδοι που δεν χρησιμοποιεται η συσκευ

-

Βγλτε το φις του ηλεκτρικο" καλωδου απ την πρζα.

-

Βγλτε τα μπουκλια απ το θλαμο.

-

Αφστε την πρτα ανοιχτ.

Για να αποφ"γετε οποιαδποτε δυσρεστη μυρωδι μσα στο θλαμο, πρπει να τον

καθαρζετε περπου μα φορ κθε δ"ο μνες. Μπορετε να καθαρζετε τις επιφνειες και

το κανλι αποστργγισης με ζεστ νερ. Αν απαιτεται, μπορετε να χρησιμοποισετε πιο

απορρυπαντικ. Μετ σκουπστε καλ και αερστε.

Κατ τον καθαρισμ, προσχετε να μη βγλετε και να μην καταστρψετε την πινακδα

ονομαστικν τιμν μσα στο θλαμο.

Πρπει να αφαιρετε τακτικ τυχν εναποθσεις σκνης γ"ρω απ τα ανογματα

εξαερισμο" στο εξωτερικ της συσκευς με τη χρση κατλληλης βο"ρτσας  ηλεκτρικς

σκο"πας. Η συσσρευση σκνης αυξνει την κατανλωση ισχ"ος.

Σχλιο: Μη χρησιμοποιετε εργαλεα που προκαλο"ν γρατσουνις  υλικ που περιχουν

οινπνευμα  σκληρ διαλ"ματα καθαρισμο". Μη χρησιμοποιετε ηλεκτρικς συσκευς,

πως ατμοκαθαριστς κτλ., για την απψυξη και τον καθαρισμ.

Αντιμετπιση προβλημτων

Fταν θτετε σε λειτουργα τη συσκευ ακο"γονται ορισμνοι χαρακτηριστικο χοι. Οι

χοι αυτο:

-

προκαλο"νται απ το ηλεκτρικ μοτρ μσα στη διταξη του

συμπιεστ. Κατ την εκκνηση του συμπιεστ η νταση του

χου θα εναι λγο υψηλτερη για περιορισμνο χρονικ

διστημα.

-

προκαλο"νται απ το ψυκτικ μσο που ρει στο κ"κλωμα.

Στον παρακτω πνακα παρατθενται πιθανς δυσλειτουργες και οι πιθανς αιτες και

λ"ση τους. Στην περπτωση λειτουργικν προβλημτων, ελγξτε αρχικ αν μπορετε να

βρετε μια λ"ση με τη χρση του πνακα αυτο". Αν το πρβλημα επιμνει, αποσυνδστε τη

συσκευ απ την κεντρικ ηλεκτρικ παροχ και επικοινωνστε με το τμμα

εξυπηρτησης πελατν μας.

74

Πρβλημα

Πιθαν αιτα και λση

Η συσκευ εναι συνδεδεμνη στην

Η πρζα δεν χει ρε"μα  υπρχουν

κεντρικ ηλεκτρικ παροχ αλλ δεν

προβλματα στην επαφ. Ελγξτε την

λειτουργε.

πρζα και το φις του ηλεκτρικο"

καλωδου.

Κατ τη λειτουργα ακο"γεται νας

Aχετε εγκαταστσει λανθασμνα τη

ασυνθιστος θρυβος .

συσκευ (π.χ. σε ανομοιμορφο δπεδο)

 το κ"κλωμα ψ"ξης που εναι

στερεωμνο στο πσω μρος ρχεται σε

επαφ με το ηλεκτρικ καλδιο, τον τοχο

 λλο αντικεμενο  επιφνεια. Ελγξτε

τι χετε τηρσει λες τις οδηγες

εγκατστασης αυτο" του εγχειριδου.

Fταν ανογετε την πρτα, η λαστιχνια

Πρπει να προσαρμσετε ξαν τη

σφργιση πετγεται προς τα ξω.

σφργιση σωστ, πιζοντας προς τα μσα

το εσωτερικ τμμα της σφργισης. Αν η

σφργιση φρει ενδεξεις λιπαρν

υπολειμμτων, πρπει να καθαρσετε

καλ τη σφργιση και την πρτα με νερ

και πιο απορρυπαντικ και κατπιν να

τα στεγνσετε καλ πριν τοποθετσετε

ξαν τη σφργιση στην πρτα.

Στο κτω μρος της συσκευς

Το σ"στημα αποστργγισης λιωμνου

συσσωρε"εται νερ.

πγου εναι φραγμνο. Αφαιρστε το

εμπδιο και καθαρστε το σ"στημα.

Μεταφορ της συσκευς

Η μεταφορ της συσκευς πρπει να πραγματοποιεται μνο ταν αυτ βρσκεται στην

κθετη θση της.

Μη γρνετε τη συσκευ περισστερο απ 30°. Κατ τη μεταφορ, βεβαιωθετε τι η

συσκευ εναι καλ ασφαλισμνη και προστατευμνη απ τραντγματα, δονσεις και

μετακινσεις.

Απρριψη

Η συσκευ αυτ εναι κατασκευασμνη απ ανακυκλσιμα υλικ. Αφο" βγλετε το

φις του ηλεκτρικο" καλωδου απ την πρζα, κψτε το ηλεκτρικ καλδιο για να

καταστσετε τη συσκευ μη χρησιμοποισιμη πριν την απορρψετε στα ειδικ

σημεα συλλογς αποβλτων σ"μφωνα με τους τοπικο"ς κανονισμο"ς. Πρπει να

απορρψετε το ψυκτικ και τη χημικ ουσα στο μονωτικ αφρ σε αρμδια εγκατσταση.

Προσξτε να μην προκαλσετε βλβη στο κ"κλωμα ψ"ξης πριν παραδσετε τη συσκευ

για κατλληλη απρριψη.

75

Εγγηση

Το προϊν αυτ χει εγγ"ηση για μα περοδο δ"ο ετν απ την ημερομηνα αγορς για

ελαττματα στα υλικ και την κατασκευ του. Η εγγ"ηση ισχ"ει αν και μνο αν η συσκευ

χρησιμοποιηθε σ"μφωνα με τις οδηγες χρσεως και εφσον δεν χει τροποποιηθε 

επισκευαστε απ μη ειδικευμνα τομα  δεν χει καταστραφε εξαιτας κακς χρσης. Η

παρο"σα εγγ"ηση δεν επηρεζει τα νομοθετημνα δικαιματ σας, ο"τε οποιοδποτε

νμιμο δικαωμα χετε ως καταναλωτς σ"μφωνα με την ισχ"ουσα εθνικ νομοθεσα που

διπει την αγορ αγαθν.

Η εγγ"ηση αυτ δεν καλ"πτει φυσικς φθορς ο"τε τα ε"θραυστα μρη της συσκευς.

Πληροφορες που απαιτονται απ το τμμα εξυπηρτησης πελατν

Στην περπτωση που απαιτηθο"ν επισκευς στη συσκευ, επικοινωνστε με το τμμα

εξυπηρτησης πελατν παρχοντας (θα βρετε τη διε"θυνση στο παρρτημα του

εγχειριδου) μια λεπτομερ περιγραφ της βλβης και αναφροντας τον κωδικ προϊντος

KS ... που βρσκεται στην πινακδα ονομαστικν τιμν της συσκευς (βλ. εικνα). Οι

πληροφορες αυτς θα μας βοηθσουν να χειριστο"με αποτελεσματικ το ατημ σας.

76

Τεχνικ χαρακτηριστικ

Κωδικς μοντλου KS 9886

Εδος συσκευς Ψυγεο

Κατανλωση ισχ"ος:

kWh/24 ρες 0,28

kWh/τος 103

Η πραγματικ κατανλωση εξαρτται απ τον τρπο χρσης και την τοποθεσα της

συσκευς

Ωφλιμη χωρητικτητα ψυγεου (λτρα) 50

Ε"ρος θερμοκρασας περιβλλοντος, °C 16 - 32

Διαστσεις (Υ x Π x Β), σε χιλιοστ 515 x 435 x 455

Βθος με την πρτα ανοιχτ, χιλιοστ 865

Αριθμς μπουκαλιν 16

Βρος, κιλ 18

Ηλεκτρικς προδιαγραφς Βλπε πινακδα ονομαστικν τιμν

Μονωτικς αφρς C

H

5

10

Εκπομπ θορ"βου 38 dB(A)

77

RUS

Винный шкаф с регулятором температуры

 !

Перед использованием этого изделия внимательно прочитайте руководство по

эксплуатации.

  

Включайте изделие только в заземленную розетку, установленную в соответствии

с действующими нормами. Напряжение в сети должно соответствовать

напряжению, указанному на заводской табличке. Данное изделие соответствует

требованиям директив, обязательных для получения права на использование

маркировки СЕ.

Не используйте это изделие через трансформатор или через удлинитель вместе

с другими электроприборами.

Чтобы не допустить шумовой вибрации, проверьте, что шнур питания не

касается каких-либо частей на задней стенке винного шкафа (например,

теплообменника).

 

Данный аппарат предназначен только для хранения вина.

Данный аппарат является компрессорным холодильником, предназначенным

только для хранения вина.

Аппарат соответствует все нормам, установленным для домашнего холодильного

оборудования.

    

Чтобы не допустить травмирования людей или повреждения винного шкафа,

его транспортировка должна осуществляться только в оригинальной упаковке.

Для распаковки и установки винного шкафа требуется 2 человека.

Система охлаждения этой установки содержит хладагент

изобутан (R600a), природный газ, обладающий высоким

уровнем экологической совместимости, но, тем не менее,

горючий. Поэтому следует убедиться, что ни один из

компонентов системы охлаждения не был поврежден во

время транспортировки и установки винного шкафа. Если

система охлаждения была повреждена, не включайте или не подсоединяйте

винный шкаф к сети, а также удалите источник открытого пламени или

любой другой источник возгорания, находящийся вблизи хладагента, после

чего тщательно проветрите комнату, в которой находится винный шкаф.

"##. Не допускайте повреждения системы охлаждения.

Вырвавшись из системы охлаждения, хладагент может повредить вам глаза.

"##. Не загромождайте вентиляционные отверстия,

находящиеся на корпусе винного шкафа или внутри его. В комнате должна

быть постоянно обеспечена достаточная вентиляция

"##. Не пользуйтесь никакими посторонними

78

приспособлениями (например, нагревателями или тепловентиляторами для

ускорения размораживания винного шкафа; используйте только те способы,

которые рекомендованы в настоящем руководстве).

"##. Не используйте электроприборы (например,

льдогенераторы) внутри винного шкафа.

Перед включением винного шкафа в сеть, его необходимо тщательно

проверить на наличие возможного повреждения при транспортировке,

включая и шнур питания. Не пользуйтесь аппаратом при обнаружении

повреждения.

Регулярно проверяйте шнур питания на наличие возможного повреждения.

Не пользуйтесь аппаратом при обнаружении повреждения.

Чтобы исключить риск возникновения пожара, не ставьте

электронагревательные приборы на верх винного шкафа. Не пользуйтесь

электрочайниками, установив их на верх винного шкафа, чтобы не допустить

выплескивания на шкаф кипящей воды и повреждения электроизоляции.

Данный аппарат предназначен только для хранения вина.

Не прислоняйте к полкам или дверце или не кладите на них продукты с

недопустимым весом.

Берегите внутреннюю поверхность винного шкафа от открытого огня и других

источников возгорания.

    

-   #,

- # ,

- # .

Этот аппарат не предназначен для использования без присмотра лицами

(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или

умственными способностями, а также лицами, не обладающими достаточным

опытом и умением, пока лицо, отвечающее за их безопасность, не обучит их

обращению с данным аппаратом.

Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не начали играть с аппаратом.

В соответствии с требованиями правил техники безопасности и для

исключения возможного травматизма любой ремонт этого устройства или

внесение изменений в его конструкцию, включая и замену шнура питания,

должен производиться нашим авторизованным сервисным персоналом.

Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию изделия.

Если винный шкаф не будет использоваться в течение длительного периода

времени, мы рекомендуем оставить дверцу открытой.

При продаже или передаче данного изделия третьей стороне или при его

передаче в соответствующую организацию для переработки и утилизации

необходимо обратить внимание на наличие в нем изолирующего агента -

циклопентана C

H

, а также хладагента R600a.

5

10

79



1

1. Испаритель (внутренний)

2

2. Стеклянная дверца

3. Регулируемые ножки

5

4. Ручка термостата

5. Съемная полка

4

3

"#  

-

Полностью удалите внешние и внутренние упаковочные материалы.

Перед включением шкафа в сеть его нужно тщательно проверить на наличие

возможных повреждений во время транспортировки, включая и шнур

питания.

-

Вымойте шкаф в соответствии с указаниями, данными ниже в разделе

$  .



Винный шкаф должен быть установлен в сухой комнате с хорошей вентиляцией.

Он должен работать при окружающей температуре от 16 до 32 °C и при

относительной влажности не более 70 %. Не подвергайте винный шкаф

воздействию прямого солнечного света и не устанавливайте его вблизи любых

источников тепла (радиаторов, кухонных плит и т. д.). Если этого избежать

нельзя, необходимо установить соответствующую изоляцию между аппаратом и

источником тепла.

Чтобы обеспечить достаточную циркуляцию воздуха, оставьте между задней

стенкой аппарата и стеной не менее 50 мм свободного пространства.

В случае, если пол неровный, для компенсации и обеспечения оптимальной

устойчивости можно использовать ножки винного шкафа. Винный шкаф должен

быть установлен под небольшим углом, таким образом, чтобы он наклонялся

назад: в этом случае дверца будет закрываться автоматически и ее нельзя будет

оставить открытой по ошибке. Убедитесь, тем не менее, что обе передние ножки

установлены на одинаковой высоте.



Нагретый воздух должен свободно циркулировать вокруг винного шкафа.

Поэтому следует убедиться, что ничто не мешает свободной циркуляции воздуха.

"% #

Конструкция шкафа позволяет перевешивать дверцу, то есть ее можно

перевесить с правых петель (заводская установка) на левые. Для этого в

комплекте поставки имеются дополнительные глухие крышки, упакованные в

пластиковый мешочек.

-

Снимите верхнюю петельную крышку (1).

-

Снимите крышки (5) при помощи подходящей для этого отвертки.

80