OKI ColorPainter E-64s – page 8

Manual for OKI ColorPainter E-64s

background image

Retirada del papel de la unidad de alimentación 

1

Palanca arriba/abajo del rodillo de presión

2

3

4

140

background image

Ajuste

Ajuste del avance del papel  

1

2

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

3

AJUSTAR  

  


2

AVANCE DE PAPEL 

  

4

>AVANCE DE PAPEL


2

AVANCE AUTO PAPEL 

  

5

>>AVANCE AUTO PAPEL


  EJECUTAR ¿ACEPTAR? 

  

6

Para realizar ajustes más precisos, ejecute un ajuste 

manual.  

Consulte la Guía del usuario para ver el procedimiento 

de ajuste manual.

141

background image

Ajuste de la posición bidireccional 

1

2

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

3

AJUSTAR  

  


2

POSICIÓN BIDIRECC 

  

4

>POSICIÓN BIDIRECC

2

AVANCE AUTO PAPEL 

  

5

>>AVANCE AUTO PAPEL


2

VEL. CARRO NORMAL 

  

6

>>AVANCE AUTO PAPEL


  EJECUTAR ¿ACEPTAR? 

  

7

Para realizar ajustes más precisos, ejecute un ajuste 

manual.  

Consulte la Guía del usuario para ver el procedimiento 

de ajuste manual.

142

background image

Mantenimiento

Impresión del inyector 

1

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

2

IMP. INYEC.  

  


2

¿IMPRIMIR? 

  

3

IMP. INYEC.  

  


 EJECUTÁNDOSE 

4

Ejemplo de patrón de impresión de los inyectores 

5

La tinta no se eyecta 

en línea recta

Faltan líneas

Ejemplo cuando faltan las líneas de los 

inyectores 24 y 133 en la impresión.

Ejemplo de cuando el inyector 159 

no eyecta tinta en línea recta.

La línea imprimida por el inyector 159 

(indicado por la flecha) está torcida 

hacia la línea del inyector 161.

Mal

Mal

* Si faltan líneas o se detectan líneas torcidas en 

el patrón de impresión de los inyectores, realice 

una limpieza normal y repita el procedimiento 

empezando por el paso 1.  

   Presione el botón 

PH.RECOVERY

 para ejecutar una 

limpieza normal.  

  Si se dan los mismos problemas luego de la limpieza 

normal, ajuste la asignación de inyectores para 

los números de inyectores defectuosos y repita el 

procedimiento desde el paso 6.

* La asignación de inyectores puede ajustarse para la 

configuración manual o automática.

  (Consulte la 

Guía del usuario

 para obtener 

información detallada sobre la configuración 

automática).

6

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

7

AJUSTAR  

  


2

AJUST ASIGN INY 

  

8

>AJUST ASIGN INY

2

Lc 

  

9

>>AJUST ASIGN INY Lc 

  


2

#01:***/VAR 

  

10

>>>Lc:#1


2

***/VAR

g

133/VAR 

  

11

>>

>Lc:#1


2

133/VAR

g

133/VAR 

*  Si faltan varias líneas o se detectan varias 

líneas torcidas, repita el procedimiento para 

ajustar la asignación de inyectores en todos 

los inyectores defectuosos. 

143

background image

Comprobación de la botella de tinta usada, y reemplazo 

1

Bien

Mal

2

3

4

5

6

¿RESTAB CONT TINTA?


2

SÍ 

  

* Además de las comprobaciones diarias, 

reemplace también la botella de tinta usada 

cuando la impresora muestre un mensaje que 

le indique hacerlo.

144

background image

Comprobación y suministro del líquido de limpieza de la escobilla 

1

El procedimiento 

ha finalizado.

Continúe el procedimiento 

desde el paso 2.

Bien

Mal

2

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

3

MAINTENANCE  

  


2

MANTENIM ESCOBILLA 

  

4

MANTENIM ESCOBILLA  

  


2

CAMBIAR LÍQUIDO 

  

5

>CAMBIAR LÍQUIDO

 OK? 

  

6

ABRIR CUBIERT, CAMB.


LÍQ LIMPZ ESCOB

7

(1)

(2)

8

Líquido usado de limpieza de la escobilla

* Póngase guantes para ejecutar este procedimiento.

9

Nuevo líquido de 

limpieza de escobilla

Tapa del conjunto 

de la impresora

Conjunto A de líquido limpiador de escobilla IP6-251 

*  IP6-251 también se incluye en el kit A de 

mantenimiento diario IP5-280.

10

Bien

Mal

11

TRAS CAMBIAR WCL


CERRAR CUBIERTAS 

12

(1)

(2)

13

¿CAMBIADO WCL?


2

SÍ 

  

* Además de las comprobaciones diarias, 

suministre también líquido de limpieza de 

la escobilla cuando la impresora muestre un 

mensaje que le indique hacerlo.

145

background image

Comprobación de las escobillas de limpieza

1

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

2

MAINTENANCE  

  


2

LIMPIEZA DE TAPA 

  

3

MAINTENANCE  

  


2

MANTENIM ESCOBILLA 

  

4

>MANTENIM ESCOBILLA 

  


2

COMPROB. ESCOBILLA 

  

5

>>COMPROB. ESCOBILLA

 OK? 

  

6

ESCOBILLA EN MOVIM

ESPERE

  La escobilla deja de moverse.

7

ABRIR CUBIERTAS Y

COMPROBAR ESCOBILLA

8

El procedimiento 

ha finalizado.

Continúe el procedimiento 

desde el paso 2.

Bien

Mal

9

TRAS COMPROB. ESCOB.

CERRAR CUBIERTAS

ESCOBILLA EN MOVIM

ESPERE

  La escobilla deja de moverse.

>MANTENIM ESCOBILLA 

  


2

COMPROB. ESCOBILLA 

146

background image

Reemplazo de las cuchillas de limpieza 

1

El procedimiento 

ha finalizado.

Continúe el procedimiento 

desde el paso 2.

Bien

Mal

2

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

3

MAINTENANCE  

  


2

MANTENIM ESCOBILLA 

  

4

>MANTENIM ESCOBILLA  

  


2

CAMBIAR ESCOBILLA 

  

5

>>CAMBIAR ESCOBILLA


 OK? 

  

6

CARRO EN MOVIMIENTO 

ESPERE

  La escobilla deja de moverse.

7

ABRIR CUBIERTAS Y


CAMBIAR ESCOBILLA

8

(1)

(2)

9

10

147

background image

11

(1)

(2)

(1) Esponja

(2) Goma

(3) Goma

Protuberancia

La protuberancia está en el centro

Las piezas están en contacto en los lados derecho e izquierdo

Los espacios a la derecha y a la izquierda son iguales

Están en paralelo

Cuchilla de limpieza IP6-259 

* Asegúrese de instalar las cuchillas en el orden 

adecuado.  

*  IP6-259 también se incluye en el kit A de 

mantenimiento diario IP5-280.

12

ABRIR CUBIERTAS Y

CAMBIAR ESPONJA

13

(1)

(2)

ESCOBILLA EN MOVIM

ESPERE

  La escobilla deja de moverse.

14

ABRIR CUBIERTAS Y

CAMBIAR GOMA

15

TRAS CAMBIAR GOMA

CERRAR CUBIERTAS

16

(1)

(2)

CARRO EN MOVIMIENTO 

ESPERE

  La escobilla deja de moverse.

17

¿CAMBIÓ ESCOBILLA?


2

SÍ 

  

* Además de las comprobaciones diarias, 

reemplace también las cuchillas de limpieza 

cuando la impresora muestre un mensaje que 

le indique hacerlo.

148

background image

Limpieza de tapa (limpieza de la unidad de tapado, limpieza)

1

IMPRESORA PREPARADA


01: PAPEL / 1626 mm

  

2

MAINTENANCE  

  


2

LIMPIEZA DE TAPA 

  

3

>MANTENIM. INICIAL


 OK? 

  

4

Trapo de limpieza IP7-264 (grueso) 

*  IP7-264 también se incluye en el kit A de 

mantenimiento diario IP5-280.

5

1A OPERACIÓN LIMPIEZA


ESPERE  

1:00

  El cartucho deja de moverse.

6

ABR CUB., LIMPIAR   

TAPAS Y CMPRB ESCOB.

7

El procedimiento 

ha finalizado.

Continúe el procedimiento 

desde el paso 2.

Bien

Mal

Si hay una escobilla de limpieza sucia o dañada, 

ejecute 

COMPROB. ESCOBILLA

, luego de la 

operación de limpieza de tapa, para sustituir la 

escobilla de limpieza.

8

Líquido limpiador de tapas A IP5-279 

*  IP5-279 también se incluye en el kit A de 

mantenimiento diario IP5-280.

* Para mantener limpio el líquido limpiador 

de tapas, no vuelva a humedecer el trapo 

de limpieza (grueso) en la botella del líquido 

limpiador de tapas después de haberlo 

utilizado para limpiar las tapas.

* Puede limpiar toda la unidad de tapado 

con un solo trapo de limpieza (grueso) 

humedeciéndolo una sola vez con el líquido 

limpiador de tapas.

149

background image

9

(1) En primer lugar, pase el trapo de limpieza 

(grueso) por toda la circunferencia de la 

superficie superior de cada tapa para impregnar 

el polvo de la superficie de líquido limpiador de 

tapas.

  Pase el trapo de limpieza (grueso) comenzando 

por la tapa del extremo izquierdo y, después, 

continúe en orden hasta la tapa del extremo 

derecho.

(2) A continuación, limpie todo el polvo pasando 

el trapo de limpieza (grueso) 5 veces por la 

circunferencia de la superficie superior de cada 

una de las tapas.

  Comience por la tapa del extremo izquierdo y 

continúe, en orden, hasta la tapa del extremo 

derecho.

10

LIMP. TAPAS, COMPRB 

ESCOB. Y CERR CUBRTS

  

11

¿LIMPIEZA TAPA COMP?

¿ACEPTAR?

  

12

INICIAR RECUPERACION CABEZ.?


SÍ/CANCELAR 

  

13

CABEZ RECUPER  

  ¿BOTELLA VACÍA?

  

14

2A OPERACIÓN LIMPIEZA


ESPERE  

1:00

15

CABEZ RECUPER  

  TIEMPO NECESARIO 

Y:YY

  Ha finalizado la limpieza.

16

REALIZAR IMPR INYECT

  

MAINTENANCE  

  


2

LIMPIEZA DE TAPA 

150

background image

Otras operaciones de mantenimiento 

Limpie las siguientes piezas cuando perciba suciedad.  

<Limpieza del protector del cabezal> 

Protector del cabezal

Área que se debe limpiar

Área que se debe limpiar

<Limpieza de protectores de bordes del papel>

Remplace también la esponja de limpieza cuando la 

impresora muestre un mensaje que le indique hacerlo.  

Ejecute una limpieza del soporte de hoja si percibe que 

la unidad de tapado no está limpia. 

<Limpieza del rodillo de presión y de la platina> 

Protector de bordes del papel

Platina

Rodillo de presión

<Limpieza de la cubierta delantera y de la guía de papel> 

Guía de papel de 

salida

Cubierta 

delantera

Consulte la 

Guía del usuario

 para ver los procedimientos 

de limpieza. 

151

background image

El momento en el que ejecutar el mantenimiento de cada elemento se muestra en la siguiente tabla. 

N.º

Elemento

A diario

Cada 

semana

Cuando aparece 

un mensaje 

Cuando se 

percibe clara 

suciedad

Consumibles

a

Instalación del papel

b

Impresión del inyector

c

Comprobación de la botella de tinta usada, y reem-

plazo

Botella de tinta usada IP5-299

d

Comprobación y suministro del líquido de limpieza 

de la escobilla

Conjunto A de líquido limpiador 

de escobilla IP6-251 *

1

e

Comprobación de limpieza de la cuchilla de 

limpieza, y reemplazo

Cuchilla de limpieza IP5-281 *

1

f

Limpieza de tapa

Limpieza de la unidad 

de tapado

Líquido limpiador de tapas A 

IP5-279 *

1

Trapo de limpieza IP7-264 

(grueso) *

1

Limpieza

g

Limpieza del rodillo de presión

h

Sustitución de la esponja de limpieza

Esponja de limpieza IP5-282

i

Limpieza del soporte de la hoja

(Esta operación debe llevarse a cabo una vez al mes 

aproximadamente)

Conjunto A de limpieza del 

soporte de la hoja IP5-283

j

Limpieza de la impresora

(Esta operación debe 

llevarse a cabo aproxi-

madamente una vez a la 

semana)

Limpieza de protector 

de bordes del papel

Trapo de limpieza IP6-147 *

1

Conjunto A de líquido limpiador 

de tapas IP5-279 *

1

Limpieza del protector 

del cabezal

Limpieza de la platina

Limpieza de la guía de 

papel

Limpieza de la cubi-

erta delantera

k

Limpieza alrededor de los ionizadores y de los sen-

sores para un ajuste automático de la impresión

(Esta operación debe llevarse a cabo aproximadamente 

una vez al año)

Trapo de limpieza IP6-147 *

1

*1 También se incluye en el kit A de mantenimiento diario IP5-280. 

• • • 

Comprobar

• • • 

Ajustar

• • • 

Sustituir

• • • 

Limpiar

• • • 

Operación del panel

• • • 

Retirar

152

background image

Luego de la operación diaria 

1

Mantenga la impresora prendida. 

ON

2

Mantenga la cubierta frontal cerrada. 

3

Instale el papel en la unidad TUR o retire el papel de la impresora. 

153

background image

Sustitución del cartucho de tinta

1

*  Asegúrese de instalar el color de tinta correcto 

en la ranura correspondiente.

2

3

(1)

(1)

(2)

(3)

4

5

(1)

(1)

(2)

6

154

background image

7

IP5-221 

Y (amarillo) 

IP5-222 

M (magenta) 

IP5-223 

C (cian) 

IP5-224 

K (negro) 

IP5-225 

Lc (cian claro) 

IP5-226 

Lm (magenta clara) 

8

9

10

11

12

155

background image

13

14

15

16

156

background image

Índice

IP-5630/5530

Guia de Referência Rápida 

PORTUGUÊS 

Aparência e componentes principais .......158

Frente da impressora (lado de recolhimento)  ......158

Traseira da impressora (lado de alimentação)  ...... 159

Interior da impressora  ...................................................160

Unidade do aquecedor da impressora  ....................160

Painel de operação  ......................................................... 161

Instalação e remoção de mídia ..................162

Carregando a mídia na unidade de alimentação  ..162

Instalando a mídia na unidade de recolhimento  ..164

Removendo a mídia da unidade de alimentação  ..166

Ajuste ..............................................................167

Ajustando o avança da mídia   .....................................167

Ajustando a posição bidirecional  ..............................168

Manutenção ...................................................169

Impressão do injetor  ......................................................169

Verificação e substituição do recipiente de tinta 

desperdiçada  .................................................................... 170

Verificação e alimentação do líquido de limpeza  

do limpador  ....................................................................... 171

Verificação das lâminas do limpador ........................172

Substituição das lâminas do limpador .....................173

Limpeza da tampa  

(limpeza da unidade de cobertura, limpeza) ......... 175

Outras operações de manutenção  ...........................177

Após a operação do dia  ................................................ 179

Substituição de cartucho de tinta ..............................180

157

background image

Aparência e componentes principais

Frente da impressora (lado de recolhimento) 

158

Recolhimento 

interno

Enrolamento 

desligado

Recolhimento 

externo

 •Tampa da área de manutenção

Abra para realizar manutenção no 

cabeçote de impressão.

 •Tampa frontal 

Deve estar fechada durante a impressão.

 •Tampa da unidade de cobertura 

Aberta ao limpar a unidade da tampa ou o 

carro.

 •Painel de operação 

Equipado com LEDs e tela LCD para exibir 

o status da impressora, e botões para 

definir funções.

 •Alavanca para cima/para baixo da bobina de pressão

Essa alavanca prende ou solta a mídia.

 •Unidade de rolo de recolhimento 

Enrola a mídia impressa.

 •Guia de saída do papel 

Contém o pós-aquecedor que seca a tinta.

 •Lâmina do cortador de mídia (opcional)

Corta a mídia.

 •Clipe de mídia (opção)

Após cortar a mídia, prenda-a com 

clipe para que não caia.

 •Unidade de cortador (64) (opção)

 •Recipiente de tinta 

desperdiçada

 •Interruptor de direção de 

recolhimento 

Define a direção do recolhimento.

background image

Traseira da impressora (lado de alimentação) 

159

 •Conector USB

Utilizado para conectar um drive USB à 

impressora.

 •Conector USB 

Usado para conectar a impressora ao computador.

 • Alavanca para cima/para baixo da bobina de pressão

Uma alavanca usada para fixar ou soltar a mídia. 

Move juntamente com a alavanca de rolo de 

pressão no lado frontal da impressora.

 •Posicione para instalar o anexo de exaustão opcional 

 •Entrada de alimentação 

Conecte o cabo de alimentação na entrada 

de alimentação.

 •Suporte de mídia 

Deve ser instalado em ambas as 

extremidades da mídia em rolo.

 •Rodízio 

Coloque a trava em OFF ao mover a impressora, e 

coloque em ON ao travar a impressora.