OKI ColorPainter E-64s – page 5

Manual for OKI ColorPainter E-64s

background image

Aspetto e componenti principali

Parte anteriore della stampante (lato di avvolgimento) 

80

Avvolgimento 

verso l'interno

Avvolgimento 

disattivato

Avvolgimento 

verso l'esterno

 • Coperchio area di manutenzione 

Aprirlo per eseguire le attività di 

manutenzione della testina di stampa.

 •Coperchio anteriore 

Deve essere chiuso durante la stampa.

 •Coperchio unità capsule 

Aprirlo durante la pulizia dell’unità 

capsule o del carrello.

 •Pannello operatore 

Dotata di spie e di LCD per visualizzare 

lo stato della stampante e di tasti per 

impostare le varie funzioni.

 • Leva di sollevamento / abbassamento del rotolo di pressione 

Questa leva fissa o rilascia il supporto.

 •Unità bobina di avvolgimento 

Avvolte il supporto stampato.

 •Guida di uscita della carta 

Contiene il post-riscaldatore che asciuga l’inchiostro.

 •Lama della taglierina del supporto (opzionale)

Taglia il supporto.

 •Clip del supporto (opzionale)

Dopo il taglio del supporto, attaccarlo 

per non farlo cadere.

 •Unità della taglierina (64) (opzionale)

 •Contenitore di 

toner residuo

 • Interruttore direzione avvolgimento 

Imposta la direzione di avvolgimento del 

supporto.

background image

Parte posteriore della stampante (lato di alimentazione) 

81

 • Connettore USB

Utilizzato per collegare una unità USB alla stampante.

 •Connettore USB 

Consente di collegare la stampante a un computer.

 • Leva di sollevamento / abbassamento del rotolo di pressione 

Leva utilizzata per fissare o rilasciare il supporto. 

È interconnessa con la leva del rullo di pressione 

nella parte anteriore della stampante.

 • Posizione per l’installazione dell’accessorio di scarico opzionale

 • Presa di alimentazione 

Collegare il cavo di alimentazione alla presa di 

alimentazione.

 •Supporto di stampa 

Da installare ad entrambi gli 

estremi del supporto su rotolo.

 •Rotella 

Impostare il blocco su OFF per spostare la 

stampante e su ON per bloccare la stampante.

background image

Interno della stampante 

Unità riscaldatore di stampa 

La stampante è dotata di tre riscaldatori per la fusione dell'inchiostro e la stabilizzazione della qualità dell'immagine. 

Direzione di alimentazione del supporto

Supporto

Print 

head

Carrello

Guida della carta (retro)

• Riscaldatore stampa (anteriore)

Permette la penetrazione dell'inchiostro 

nel supporto e fonde l'inchiostro.

• Pre-riscaldatore (posteriore)

Preriscalda il supporto.

• Riscaldatore anteriore (finitura)

Asciuga l'inchiostro per stabilizzare 

la qualità di stampa.

*  I tre riscaldatori sono controllati in modo indipendente. 

  La temperatura dei riscaldatori può essere controllata dal pannello operatore, dal software e da CP_Manager. 

 ATTENZIONE 



I riscaldatori diventano molto caldi: non toccare i riscaldatori per evitare il rischio di ustioni.

• Carrello

Contiene le testine di stampa 

e stampa le immagini con il 

supporto per la scansione.

• Ionizzatore (opzionale)

Rimuove l'elettricità statica 

dal supporto e riduce i difetti 

di stampa causati da 

nebulizzazione d'inchiostro.

• Sensori per la regolazione della stampa automatica

Sensori ottici usati per la regolazione della stampa 

automatica.

• Protezione del bordo supporto

Protegge le testine di stampa 

da possibili danni derivanti 

da ondulazioni o irregolarità 

del bordo del supporto.

• Scanalatura della taglierina

La lama della taglierina viene inserita 

in questa scanalatura quando si 

effettua il taglio del supporto per 

poterlo tagliare in modo dritto.

• Rotolo di pressione

Quando si abbassa la leva di 

sollevamento/abbassamento del rotolo 

di pressione, si schiaccia il supporto.

• Rotolo zigrinato

Il rotolo zigrinato avanza o riavvolge 

il supporto.

• Piastra

Trasporta il supporto. La piastra include delle 

ventole di aspirazione e un riscaldatore di 

stampa per fissare l'inchiostro.

• Unità di pulizia

Rimuove sostanze estranee 

dalla superficie degli ugelli della 

testina di stampa.

• Unità capsule

Evita che gli ugelli della testina di stampa si asciughino.

82

background image

Pannello operatore 

I tasti, i LED e l'LCD si trovano sul pannello operatore della stampante come illustrato sotto. Inoltre, il pannello opera-

tore è munito di un segnale acustico che avvisa l'operatore quando si verifica un errore o si preme un tasto non valido. 

Se non si utilizza la stampante per un periodo di tempo determinato, questa entra in modalità di attesa.

Tasti

CANCEL

Annulla i parametri specificati e torna al menu 

superiore.

ONLINE

Passa dallo stato online e offline (e viceversa) e 

imposta la pausa o riavvia la stampa.

HEATER

Consente di accedere al menu di controllo riscal-

datori.

MENU

Consente di visualizzare le informazioni sulla 

stampante e di modificare le impostazioni della 

stampante.

ADJUST

Consente di accedere al menu di regolazione.

MAINTENANCE

Consente di accedere al menu di manutenzione.

NOZZLE PRINT

Consente di eseguire una stampa ugelli.

PH.RECOVERY

Consente di accedere al menu di pulizia.

LED

LED di errore 

(arancio)

Indica la presenza di un errore. 

Acceso: si è verificato un errore. 

Lampeggiante: stato di avvertimento. 

Spento: normale (nessun errore)

LED riscaldatore 

supporti (verde)

Indica lo stato del riscaldatore supporti. 

 - Acceso: è stata raggiunta la temperatura impostata 

 - Lampeggiante: in fase di riscaldamento 

 - Spento: il riscaldatore supporti è spento

LED inchiostro 

(verde)

Indica l'inchiostro residuo. 

Acceso: è presente inchiostro di tutti i colori 

Lampeggiante: inchiostro quasi esaurito (livello 

basso di tutti i colori) 

Spento: inchiostro esaurito.

LED ONLINE 

(verde)

Indica lo stato online, offline, ricezione dati e pausa. 

 - Acceso: online 

 - Lampeggiante (lento): in pausa 

 - Lampeggiante (rapido): ricezione dati 

 - Spento: offline

LED di 

alimentazione 

(verde)

Indica se la stampante è accesa o spenta.

- Acceso: La stampante è accesa.

(Anche il LED è acceso quando la stampante è in 

modalità di attesa.)

- Spento: La stampante è spenta.

83

 •Interruttore di alimentazione 

Consente di accendere e spegnere la 

stampante.

Consente di entrare ed uscire 

manualmente dalla modalità di attesa.

 •Tasti 

Usare i tasti per selezionare le voci del 

menu della stampante. 

Fare riferimento alla tabella sottostante.

 •Tasti su, giù, sinistra e destra 

Consentono di selezionare le voci dei 

menu, di passare da un menu all'altro 

(selezione, aumento/riduzione dei 

valori), ecc. 

 •Tasto OK 

Consente di confermare i menu e i 

parametri selezionati.

 •LCD 

Mostra lo stato della stampante e 

visualizza la finestra del menu (2 righe, 

20 caratteri).

 •Segnalatore acustico 

Avvisa quando si verifica un errore o si 

preme un tasto non valido, quando è 

necessario eseguire la manutenzione 

giornaliera e quando le testine di 

stampa risultano senza capsula.

 •LED 

Acceso, lampeggiante e spento 

indicano lo stato della stampante.

Fare riferimento alla tabella sottostante.

Modalità di attesa

(Durante la modalità di attesa)

LCD: Display e retroilluminazione spenti

LED Online: Lampeggia lentamente

Altri LED: Spenti

(Uscendo dalla modalità di attesa)

La stampante esce dalla modalità di 

attesa quando

  - si preme un pulsante,

  - la stampante riceve dati di stampa.

background image

Installazione e rimozione dei supporti

Caricamento del supporto sull'unità di alimentazione 

1

2

3

4

5

6

84

background image

7

8

9

10

11

12

POWER

HEATER

MENU

CANCEL

SET

ORIGIN

ONLINE

ADJUST

MAINTENANCE

NOZZLE PRINT

PH.RECOVERY

85

background image

Installazione del supporto sull'unità bobina di avvolgimento 

1

OFF

2

3

4

5

6

7

8

ON

POWER

HEATER

MENU

CANCEL

SET

ORIGIN

ONLINE

ADJUST

MAINTENANCE

NOZZLE PRINT

PH.RECOVERY

86

background image

9

10

OFF

11

POWER

HEATER

MENU

CANCEL

SET

ORIGIN

ONLINE

ADJUST

MAINTENANCE

NOZZLE PRINT

PH.RECOVERY

12

13

ON

ALLENT.

MODO TUR

TENSIONE

ALTA

(consigliata)

POTENZA VENTOLA 

ASPIRAZ.

ALTA

(consigliata)

SOLO AVANZA

IND. E AV. BASSO

IND. E AV. ALTO

AV. SENZA PIEGHE

MODO AVANZ. 

SUPPORTO

SOLO AVANZA

AV. SENZA PIEGHE

Carta vinilica e patinata 

Supporto target

Striscione

Non utilizzabile

Utilizzabile

Utilizzabile

Utilizzabile

Avvolgimento 

verso l'interno

Avvolgimento 

verso l'esterno

87

background image

Rimozione del supporto dall'unità di alimentazione 

1

Leva di sollevamento / abbassamento del 

rotolo di pressione

2

3

4

88

background image

Regolazione

Regolazione dell'avanzamento del supporto  

1

2

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

3

REGOLA  

  


2

AVANZ. SUPPORTO 

  

4

>AVANZ. SUPPORTO


2

AVANZ. AUTO SUPP. 

  

5

>>AVANZ. AUTO SUPP.


  ESECUZIONE OK?

  

6

Per eseguire regolazioni più precise, è consigliabile pro-

cedere con la regolazione manuale.  

Per informazioni sulla regolazione manuale, consultare il 

manuale dell'utente.

89

background image

Regolazione della posizione bidirezionale 

1

2

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

3

REGOLA  

  


2

POSIZIONE BIDIR. 

  

4

>>POSIZIONE BIDIR.

2

AVANZ. AUTO SUPP. 

  

5

>>AVANZ. AUTO SUPP.


2

VEL. CARR. NORMALE 

  

6

>>AVANZ. AUTO SUPP.


  ESECUZIONE OK?

  

7

Per eseguire regolazioni più precise, è consigliabile pro-

cedere con la regolazione manuale.  

Per informazioni sulla regolazione manuale, consultare il 

manuale dell'utente.

90

background image

Manutenzione

Stampa ugelli 

1

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

2

STAMPA UG.  

  


2

STAMPA? 

  

3

STAMPA UG.  

  


 IN CORSO... 

4

Esempio di pattern di stampa ugelli 

5

L'inchiostro non viene 

espulso in linea retta

Linee mancanti

Esempio in caso di linee mancanti 

nella stampa per ugelli 24 e 133.

Esempio di espulsione di inchiostro 

per l'ugello 159 non in linea retta.

La linea stampata dall'ugello 159 

(indicato dalla freccia) è piegata 

verso la linea dell'ugello 161.

Sbagliato

Sbagliato

* In caso di linee mancanti o ricurve sul pattern di 

stampa ugelli, eseguire una normale pulizia e ripetere 

la procedura iniziando dal punto 1.  

   Premere il tasto 

PH.RECOVERY

 per eseguire la pulizia 

normale.  

  Se gli stessi problemi persistono anche dopo la nor-

male pulizia, impostare la mappatura degli ugelli per 

i numeri di ugelli difettosi seguendo la procedura dal 

punto 6.

* È possibile configurare la mappatura degli ugelli 

manualmente o automaticamente.

  (Consultare il 

Manuale dell'utente

 per maggiori 

informazioni sulla configurazione automatica.)

6

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

7

REGOLA  

  


2

IMP. MAPPAT. UG. 

  

8

>IMP. MAPPAT. UG.

2

Lc 

  

9

>>IMP. MAPPAT. UG. Lc 

  


2

#01:***/VAR 

  

10

>>>Lc:#1


2

***/VAR

g

133/VAR 

  

11

>>

>Lc:#1


2

133/VAR

g

133/VAR 

*  In caso di diverse linee mancanti o in presenza 

di più linee ricurve, ripetere le procedura per 

impostare la mappatura degli ugelli per tutti 

gli ugelli difettosi. 

91

background image

Controllo e sostituzione del contenitore di inchiostro residuo 

1

Giusto

Sbagliato

2

3

4

5

6

RIPR CONT TONER RES?


2

SÌ 

  

*  Oltre ai controlli quotidiani, sostituire il conte-

nitore di inchiostro residuo quando la stam-

pante visualizza un messaggio in cui viene 

richiesto di farlo.

92

background image

Controllo e rifornimento liquido di pulizia 

1

La procedura è 

terminata.

Continuare la procedura 

dal punto 2.

Giusto

Sbagliato

2

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

3

MANUTENZIONE  

  


2

MANUTENZ. PUL. 

  

4

MANUTENZ. PUL.  

  


2

SOST. LIQUIDO 

  

5

>SOST. LIQUIDO

 OK? 

  

6

APRIRE COP, SOST.


LIQUIDO PULIZIA

7

(1)

(2)

8

Liquido pulizia utilizzato

* Indossare guanti durante questa procedura.

9

Liquido di pulizia nuovo

Tappo del set della 

stampante

IP6-251 Set liquido di pulizia A 

*  IP6-251 è incluso anche nel kit di manutenzio-

ne giornaliera A IP5-280.

10

Giusto

Sbagliato

11

DOPO SOST LIQUIDO


CHIUDERE COPERCHI 

12

(1)

(2)

13

LIQUIDO SOSTIT.?


2

SÌ 

  

*  Oltre ai controlli quotidiani, rifornire liquido 

di pulizia quando la stampante visualizza un 

messaggio in cui viene richiesto di farlo.

93

background image

Controllo lame di pulizia

1

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

2

MAINTENANCE  

  


2

PULIZIA CAPSULA 

  

3

MAINTENANCE  

  


2

MANUTENZ. PUL. 

  

4

>MANUTENZ. PUL. 

  


2

CONTR. LAMA PULIZ. 

  

5

>>CONTR. LAMA PULIZ.

 OK? 

  

6

PUL. IN MOVIMENTO...

ATTENDERE

  La parte smette di muoversi.

7

APRIRE I COPERCHI E

VERIF. LAMA PULIZIA

8

La procedura è 

terminata.

Continuare la procedura 

dal punto 2.

Giusto

Sbagliato

9

DOPO VERIF. LAMA

PUL., CHIUD. COPERC.

PUL. IN MOVIMENTO...

ATTENDERE

  La parte smette di muoversi.

>MANUTENZ. PUL. 

  


2

CONTR. LAMA PULIZ. 

94

background image

Sostituzione lame di pulizia 

1

La procedura è 

terminata.

Continuare la procedura 

dal punto 2.

Giusto

Sbagliato

2

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

3

MANUTENZIONE  

  


2

MANUTENZ. PUL. 

  

4

>MANUTENZ. PUL.  

  


2

SOST. LAMA 

  

5

>>SOST. LAMA


 OK? 

  

6

CARRELLO IN MOVIM.  

ATTENDERE

  Il dispositivo di pulizia smette di muoversi.

7

APRIRE COPERCHI E


SOSTITUIRE LAME

8

(1)

(2)

9

10

95

background image

11

(1)

(2)

(1) Spugna

(2) Gomma

(3) Gomma

Sporgenza

La sporgenza si trova al centro.

Le parti sono in contatto sia sul lato destro sia su quello sinistro

Gli spazi a destra e a sinistra sono uguali

Sono paralleli

IP5-281 Lama di pulizia 

* Accertarsi di installare le lame nell'ordine cor-

retto.  

*  IP5-281 è incluso anche nel kit di manutenzio-

ne giornaliera A IP5-280.

12

APRIRE I COPERCHI E

SOST. LAMA SPUGNA

13

(1)

(2)

PUL. IN MOVIMENTO...

ATTENDERE

  La parte smette di muoversi.

14

APRIRE I COPERCHI E

SOSTIT. LAMA GOMMA

15

DOPO SOST. LAMA

GOMMA, CHIUD. COPER.

16

(1)

(2)

CARRELLO IN MOVIM.  

ATTENDERE

  Il dispositivo di pulizia smette di muoversi.

17

LAMA SOSTITUITA?


2

SÌ 

  

*  Oltre ai controlli quotidiani, sostituire le lame 

di pulizia quando la stampante visualizza un 

messaggio in cui viene richiesto di farlo.

96

background image

Pulizia capsula (pulizia capsula, pulizia)

1

STAMPANTE PRONTA


01: CARTA / 1626 mm

  

2

MANUTENZIONE  

  


2

PULIZIA CAPSULA 

  

3

>PULIZIA CAPSULA


 OK? 

  

4

IP7-264 Tampone di pulizia (spesso) 

*  IP6-264 è incluso anche nel kit di manutenzio-

ne giornaliera A IP5-280.

5

OPERAZ. PULIZIA 1


ATTENDERE  

1:00

  Il carrello smette di muoversi.

6

APR. COPERCHI, PUL.

CAPS. E VERIF. PUL.

7

La procedura è 

terminata.

Continuare la procedura 

dal punto 2.

Giusto

Sbagliato

Se una lama di pulizia è sporca o danneggiata, 

eseguire 

CONTR. LAMA PULIZ.

 alla fine della 

pulizia della capsula per sostituire la lama di 

pulizia.

8

IP5-279 Liquido di pulizia capsule A 

*  IP5-279 è incluso anche nel kit di manutenzio-

ne giornaliera A IP5-280.

* Per tenere il liquido di pulizia capsule pulito, 

non immergervi nuovamente il tampone di 

pulizia (spesso) dopo averlo usato per pulire le 

capsule.

* È possibile pulire un’intera unità capsule usan-

do un solo tampone di pulizia (spesso) immer-

so un volta nel liquido di pulizia capsule.

97

background image

9

(1) Innanzitutto, passare il tampone di pulizia 

(spesso) sull'intera circonferenza della superficie 

superiore di ciascuna capsula per impregnare 

la sporcizia superficiale con il liquido di pulizia 

capsule.

  Passare il tampone di pulizia (spesso) a partire 

dalla capsula più a sinistra e procedere in ordine 

fino alla capsula più a destra.

(2) Successivamente, pulire tutta la sporcizia 

passando 5 volte il tampone di pulizia (spesso) 

sulla circonferenza della superficie superiore di 

ciascuna capsula.

  Iniziare dalla capsula più a sinistra e procedere 

in ordine fino alla capsula più a destra.

10

PULIRE CAPS., VERIF.

PUL. E CHIUD. COPER.

  

11

PULIZIA CAPS COMP?

OK?

  

12

AVVIA RIPRISTINO TESTINA?

OK/ANNULLA 

  

13

RIPR. TEST. 

  CONT. VUOTO?

  

14

OPERAZ. PULIZIA 2


ATTENDERE  

1:00

15

RIPR. TEST.  

  TEMPO NECES. 

Y:YY

  La pulizia è completa.

16

ESEGUI STAMPA UG.

  

MANUTENZIONE  

  


2

PULIZIA CAPSULA 

98

background image

Altre operazioni di manutenzione 

Se si nota la presenza di sporcizia, pulire i seguenti componenti.  

<Pulizia protezioni testine> 

Protezione della testina

Area da pulire

Area da pulire

<Pulizia delle protezioni del bordo supporto>

Sostituire la spugna di pulizia quando la stampante 

visualizza un messaggio in cui viene richiesto di farlo.  

Se si nota che l'unità capsule non è pulita, eseguire la 

pulizia del supporto foglio. 

<Pulizia rullo di pressione e piastra> 

Protezione del bordo supporto

Piastra

Rotolo di pressione

<Pulizia coperchio anteriore e guida della carta> 

Guida della carta di 

uscita

Coperchio anteriore

Per informazioni sulle procedure di pulizia, consultare il 

manuale dell'utente

99