Metabo WS 7400 – страница 3

Инструкция к Сварочному Аппарату Metabo WS 7400

SUOMI

kuulosuojaimet,

Kompressorilla olevan huoltoyk-

4. Käyttö

suojalasit,

sikön kautta.

suojakäsineet,

4.1 Ennen ensimmäistä käyt-

Erillisöljyäjän kautta, joka on

pölysuojamaski (pölyisissä

töä

asennettu paineilmaletkuun tai

töissä).

suoraan paineilmalaitteelle.

Ruuvaa pistoliitin paikalleen.

Laita joka 15 käyttöminuutti (jat-

Laitteen vioista aiheutuvat vaa-

A

4.2 Hioma- tai katkaisulaikan

kuva käyttö) noin 3 - 5 pisaraa

rat!

asennus

paineilmaöljyä käsin paineilmalii-

Älä itse korjaa tätä työkalua! Ainoas-

täntään.

taan ammattihenkilöt saavat suorit-

A

Vaara!

1. ädä työpaine kompressorilta

taa kompressoriin, painesäiliöihin ja

Käytä ainoastaan valmistajan

(katso maksimaalinen sallittu työ-

paineilmatyökaluihin kohdistuvia

tälle työkalulle tarkoittamia

paine teknisistä tiedoista).

korjauksia.

hioma- ja katkaisulaikkoja.

2. Liitä kompressorin paineilmaliitäntä

Erota paineilmaliitäntä ennen

A

Värinästä aiheutuva vaara!

(pikaliitin).

kaikkia työkaluun kohdistuvia

Värinä voi välittyä koko ruumiille ja

töitä.

4.4 Suojuksen sovitus

erityisesti käsille. Erittäin voimakas

sekä jatkuva värinä voi aiheuttaa

1. Aseta erikoistyökalu (9) kiristysmut-

Suojus toimii käsiesi suojana. Suojuksen

terille (11).

asento voidaan sovittaa kyseisiin käyttö-

häiriöitä hermoihin ja suoniin.

olosuhteisiin.

9

1. Löysää kiristyslaitteen ruuvi (15).

A

Huomio!

Suojaa laite, erityisesti paineilmalii-

täntä ja käyttöelementit pölyltä ja

lialta.

Varmista, että teknisissä tiedoissa

annettua maksimaalista sallittua työ-

painetta ei ylitetä.

Työpaine täytyy säätää pai-

neenalentimen kautta.

Älä ylikuormita tätä työkalua:

12

11

10

15

käytä tätä työkalua ainoastaan

2. Akselin (14) lukitsemiseksi, aseta

2. ännä suojus haluttuun asentoon.

sillä tehoalueella, mikä on

lenkkiavain (12) sisälaipan (13) ala-

3. Kiristä ruuvi (15) käsitiukkuuteen.

annettu teknisissä tiedoissa;

puolella akselille.

vältä työkappaleeseen kohdistu-

4.5 Työkalun käyttö

via iskuja;

vältä katkaisulaikkaan kohdistu-

A

Riittämättömästä henkilökoh-

via sivuttaisia kuormituksia.

taisesta varustuksesta aiheutuvat

vaarat!

Anna työkalun käydä joutokäynnillä

ainoastaan hetkellisesti.

Käytä henkilökohtaista suojava-

rustusta:

3.3 Symbolit laitteella

kuulosuojaimet,

Vaara!

suojalasit,

Seuraavien varoitusten

suojakäsineet,

laiminlyönti voi johtaa

pölysuojamaski (pölyisissä

vakaviin vammoihin tai

14

13

töissä).

esinevaurioihin.

3. Löysää kiristysmutterille (11), pidä

tällöin lenkkiavaimella vastaan.

Hionta ja rouhinta

Lue käyttöohje.

4. Irrota kiristysmutterille (11) ja hioma-

1. Liitä työkalu pikaliittimellä paineilma-

tai katkaisulaikka (10).

syöttöön.

5. Tarkasta, onko sisälaippa (13)

2. Varmista työkappale ruuvipenkkiin

Käytä suojalaseja.

oikein akselilla (14). Aseta uusi

tai ruuvipuristimilla.

hioma- tai katkaisulaikka (10) paikal-

3. ällekytkentä:

leen.

paina käynnistysvipua ja

6. Aseta kiristysmutterille (11) paikal-

paina käynnistysvipu täysin alas.

Käytä kuulosuojaimia.

leen ja kiristä käsitiukkuuteen, pidä

4. Pidä hiomalaikkaa kevyellä ja tasai-

tällöin lenkkiavaimella vastaan.

sella paineella käsiteltävän pinnan

7. Ota erikoistyökalu ja lenkkiavain

päällä. Huomaa kipinöiden lento-

pois paikoiltaan.

suunta!

Maksimaalinen sallittu työ-

4.3 Paineilmaliitäntä

Ohje:

paine: 6,3 baaria.

3

Laikan optimaalinen työskentely-

A

Pyörimisnopeus n

: 11000

0

Huomio!

kulma työkappaleeseen nähden on hiot-

1/min

taessa 15° ja rouhittaessa 30-40°.

Jotta tämä laite pysyisi pitkään käyt-

tökunnossa, täytyy sillä syöttää riittä-

västi paineilmaöljyä. Tämä voi tapah-

tua seuraavasti:

41

SUOMI

Katkaisu

Tarkasta ruuviliitoksien kireys,

vuus työkalua käytettäessä.

1. Liitä työkalu pikaliittimellä paineilma-

kiristä tarvittaessa.

Tuotenro 090 106 0991

syöttöön.

Mikäli työkalua ei öljytä huoltoyksi-

2. Varmista työkappale ruuvipenkkiin

kön tai erillisöljyäjän kautta, laita

7. Korjaus

tai ruuvipuristimilla.

joka 15 käyttöminuutti (jatkuva

käyttö) noin 3 - 5 pisaraa paineilma-

3. Päällekytkentä:

A

Vaara!

öljyä käsin paineilmaliitäntään.

paina käynnistysvipua ja

Paineilmatyökalujen korjaukset saa-

Älä säilytä laitetta suojaamattomana

paina käynnistysvipu täysin alas.

vat suorittaa ainoastaan ammattihen-

ulkona tai kosteissa tiloissa.

kilöt!

4. Aseta katkaisulaikka haluttuun kat-

kaisukulmaan. Tämän kulman tulisi

Korjauksen tarpeessa olevat paineilma-

pysyä samana koko katkaisutapah-

6. Toimitettavissa olevat

työkalut voidaan lähettää kyseinen maan

tuman ajan.

tarvikkeet

valtuutettuun huoltopisteeseen. Osoit-

teet löytyvät varaosaluettelosta.

5. Katkaise työkappale. Kohdista täl-

Paineilmaöljy 0,5litraa Erikoisöljy

löin katkaisulaikkaan ainoastaan

Lähetettäessä laite korjaukseen, olkaa

paineilmatyökaluja, huoltoyksiköitä

kevyt paine. Huomaa kipinöiden len-

hyvä ja kuvatkaa havaittu vika.

ja erillisöljyäjiä varten.

tosuunta!

Tuotenro090 100 8540

Erillisöljyäjä R1/4" sisäkierre

8. Ympäristönsuojelu

5. Huolto ja hoito

Asennukseen suoraan paineilma-

Laitteen pakkausmateriaali on 100 %:sti

työkaluille. Aina näkyvä öljyntaso

kierrätyskelpoista.

Vaara!

tarkastuslasin kautta.

A

Käytetyt koneet ja tarvikkeet sisältävät

Tuotenro 090 090 105 4584

Erota paineilmaliitäntä ennen kaikkia

suuria määriä arvokkaita raaka-aineita ja

työkaluun kohdistuvia töitä.

Kääntö-kippi-ilmantulonivel

muoveja, jotka myöskin voidaan kierrä-

Tässä kappaleessa kuvattuja huolto-

DKG 1/4"

tysprosessissa käyttää hyväksi.

ja korjaustöitä laajempia töitä saavat

Asennukseen suoraan paineilma-

Käyttöohje on painettu ilman klooria val-

suorittaa vain alan ammattilaiset.

työkaluille. Parannettu liikutetta-

kaistulle paperille.

9. Tekniset tiedot

Malli WS 7400

Ilmantarve l/min 400

Maksimaalinen sallittu työpaine baari 6,3

-1

Pyörimisnopeus min

11000

Iskunpituus mm 5

Hiomalautasen halkaisija mm

125

"

5

Kierrekara M14

2

Värinä (kiihtyvyyden painotettu efektiiviarvo) m/s

0,6

Äänen tehotaso L

dB (A)

90

WA

Äänenpainetaso L

dB (A)

78

PA

Mitat:

Pituus x leveys x korkeus mm 230 x 108 x 148

Paino: Laite ilman pakkausta

kg

1,8

Laite pakkauksen kanssa

kg

2,74

42

XK0045N1.fm Bruksanvisning NORSK

NORSK

1. Oversikt over apparatet (leveringsomfang)

1

2

3

4

8

7

6

5

1 Anti-vibrasjons-håndtak

Uten bilde:

2 Holder for slipeskive

- Pluggnippel 1/4 "

(Tyskland) for trykkluft-tilkobling

3 Klemanordning for beskyttel-

sesdeksel

- Pluggnippel 1/4 "

(Frankrike, Spania)

4 Luftutøp, lyddempet

- Pluggnippel 1/4 "

5 Holder for pluggnippel

(Sveits, Belgia, Nederland)

(trykkluft-tilkobling)

- Kjevenøkkel str. 19

6 Avtrekker

- Spesialverktøy til å løsne

7 Avtrekkssikring

spennmuttere

8 Beskyttelsesdeksel

- Bruksanvisning

43

NORSK

Forsiktig!

Vær oppmerksom. Ikke bruk dette

Innholdsfortegnelse

Advarsel mot skader på

verktøyet når du er ukonsentrert.

1. Oversikt over apparatet

gjenstander.

Bruk aldri dette verktøyet hvis du er

(leveringsomfang).....................43

påvirket av alkohol eller tabletter.

2. Les dette først!..........................44

Henvisning:

Ta hensyn til påvirkninger fra mil-

3. Sikkerhet....................................44

Tilleggsinformasjoner.

jøet: Sørg for god belysning.

3.1 Formålsmessig bruk....................44

Unngå unormal holdning. Sørg for å

stå støtt, og hold alltid balansen.

3.2 Generelle

sikkerhetshenvisninger................44

Hold barn og andre personer borte

Tall i bildene (1, 2, 3, ...)

fra arbeidsområdet.

3.3 Symboler på apparatet................45

kjennetegner enkeltdeler;

Oppbevar trykkluftverktøy utilgjen-

4. Bruk av kompressoren.............45

er fortløpende nummerert.

gelig for barn.

4.1 Før førstegangsbruk....................45

Anvisninger om handlinger der rek-

kefølgen må følges, er nummerert.

Dette verktøyet må kun kobles til en

4.2 Montere slipeskive eller

kompressor over en hurtigkobling.

kutteskive....................................45

Anvisninger om handlinger med en

vilkårlig rekkefølge er merket med et

Ikke bearbeide helsefarlige stoffer.

4.3 Trykkluftkobling...........................45

punkt.

Under arbeide med verktøyet kan

4.4 Tilpasse beskyttelsesdekslet.......45

Lister er merket med en strek.

det oppstå gnister. Ikke bruk verk-

4.5 Bruke verktøyet...........................45

tøyet i nærheten av brennbare

5. Vedlikehold og stell ..................46

materialer, væsker eller gass.

3. Sikkerhet

6. Tilbehør som kan leveres.........46

Slipestøvet må ikke innåndes.

3.1 Formålsmessig bruk

7. Reparasjon.................................46

Ikke berør roterende deler.

Vinkelsliperen er et trykkluftdrevet verk-

8. Miljøvern ....................................46

Skill dette verktøyet fra trykkluftkob-

tøy for håndverksmessig bruk. Den kan

lingen før du:

9. Tekniske data ............................46

brukes til å slipe, avgrade, polere, kutte

Skifter slipe- eller kutteskiver,

og forberede overflater av metall, stein

Utbedrer feil eller

2. Les dette først!

eller keramikk.

Når verktøyet ikke er under opp-

Dette verktøyet må kun drives av en

syn.

Denne bruksanvisningen er skrevet slik

trykkluftkompressor. Det maksimalt til-

at du raskt og sikkert kan arbeide med

Bruk kun slipe- og kutteskiver som

latte arbeidstrykket som er oppgitt i de

verktøyet. Her er en liten veiviser om

er fastlagt av produsenten for dette

tekniske data må ikke overskrides. Dette

hvordan du bør lese denne bruksanvis-

verktøyet.

verktøyet må ikke drives med eksplosiv,

ningen:

Ikke bruk verktøyet uten at beskyt-

brennbar eller helsefarlig gass.

Les denne bruksanvisningen helt

telsesdekslet er montert.

All annen bruk er ikke forskriftsmessig.

gjennom før igangsetting. Følg sik-

Kontroller at det ikke finnes noe

Ikke formålsmessig bruk, endringer på

kerhetshenvisningene nøye.

montasjeverktøy på verktøyet når

verktøyet eller bruk av deler som ikke er

Informer forhandleren omgående

du kobler det inn.

prøvet og godkjent av produsenten kan

hvis du oppdager en transport-

forårsake uforutsette skader!

skade ved utpakning. Verktøyet skal

c

Inntrekksfare!

ikke tas i bruk!

3.2 Generelle sikkerhetshen-

Pass på at ingen legemsdel eller

Denne bruksanvisningen henven-

visninger

klesplagg kan bli grepet og trukket

der seg til personer med grunnleg-

Ved bruk av verktøyet skal du følge

inn av roterende deler (ingen slips,

gende tekniske kunnskaper i hånd-

disse sikkerhetshenvisningene for å

ingen klesplagg med vide ermer.

tering av slikt verktøy som er

utelukke at personer eller gjenstan-

Hvis du har langt hår, må du bruke

beskrevet her. Hvis du ikke har noen

der utsettes for fare.

hårnett).

erfaring med slikt verktøy, bør du

Følg de spesielle sikkerhetshenvis-

Fare ved utilstrekkelig person-

først få hjelp av personer som har

ningene i hvert kapittel.

A

lig verneutstyr!

slik erfaring.

Følg eventuelle spesielle forskrifter

Bruk personlig verneutstyr:

Oppbevar alle dokumenter som blir

om arbeidsvern eller ulykkesfore-

levert med dette verktøyet, slik at du

Hørselsvern,

byggelse ved håndtering av kom-

kan slå etter om nødvendig. Oppbe-

Vernebrille,

pressorer og trykkluftverktøy.

var kvitteringen i tilfelle garanti.

Vernehansker,

Dette verktøyet må kun brukes av

Hvis du låner bort eller selger verk-

Støvmaske (ved arbeider som

personer som har lest og forstått

tøyet, legg ved alle medleverte

lager mye støv).

denne veiledningen og som er opp-

dokumenter.

merksom på farene ved håndtering.

Produsenten overtar intet ansvar for

A

Fare ved feil på maskinen!

Personer under 18 år må kun bruke

skader som oppstår fordi denne bruks-

denne maskinen i forbindelse med

Ikke reparer dette verktøyet selv!

anvisningen ikke ble fulgt.

yrkesopplæring og under oppsyn av

Reparasjon av kompressorer, luft-

lærerpersonale.

tanker og luftverktøy må kun gjøres

av fagfolk.

Informasjonen i denne bruksanvisningen

er merket som følger:

A

Generelle farer!

A

Fare ved vibrasjoner!

Fare!

Hold orden på arbeidsplassen – uor-

Vibrasjoner kan overføres til hele

Advarsel mot personska-

den i arbeidsområdet kan medføre

der eller miljøskader.

ulykker.

kroppen og spesielt til armer og hen-

der. Meget stor vibrasjon og konti-

44

NORSK

nuerlig vibrasjon kan forårsake ska-

2. Koble trykkluftkoblingen (hurtigkob-

9

der på nerver og blodkar.

ling) til kompressoren.

4.4 Tilpasse beskyttelses-

A

Forsiktig!

dekslet

Beskytt apparatet, særlig trykkluft-

Beskyttelsesdekslet beskytter hendene

koblingen og betjeningselemen-

dine. Plasseringen av beskyttelsesdeks-

tene, mot støv og skitt.

let kan tilpasses de respektive bruksfor-

Forsikre deg om at det maksimalt til-

holdene.

latte arbeidstrykket som er oppført i

1. Løsne skrue (15) på klemanordnin-

de tekniske data ikke blir overskre-

gen.

det.

12

11

10

Arbeidstrykket må innstilles over en

2. Lås akselen (14) ved å sette kjeve-

trykkforminsker.

nøkkelen (12) på akselen under den

Ikke overbelast dette verktøyet:

innvendige flensen (13).

Bruk dette verktøyet bare i det

effektområdet som er angitt i de

tekniske data;

Unngå støt mot arbeidsstykket;

Unngå belastninger fra siden mot

kutteskiven.

15

Verktøyet må bare gå på tomgang

2.

en kort stund.

Drei beskyttelsesdekslet til ønsket

posisjon.

3.3 Symboler på apparatet

3. Trekk skruen (15) håndfast til.

Fare!

Hvis disse advarslene

4.5 Bruke verktøyet

ignoreres kan det oppstå

alvorlige personskader

A

eller materielle skader.

Fare ved utilstrekkelig person-

14

13

Les bruksanvisningen.

lig verneutstyr!

3. Løsne spennmutteren (11), hold mot

Bruk personlig verneutstyr:

med kjevenøkkelen.

Hørselsvern,

4. Ta av spennmutteren (11) og slipe-

Vernebrille,

eller kutteskiven (10).

Vernehansker,

Bruk vernebrille.

5. Kontroller om den innvendige flen-

Støvmaske (ved arbeider som

sen (13) sitter riktig på akselen (14).

lager mye støv).

Sett på ny slipe- eller kutteskive

(10).

Sliping og grovbearbeiding

Bruk hørselsvern.

6. Sett på spennmutteren (11) og trekk

1. Koble verktøyet til trykkluftforsynin-

håndfast til, hold mot med kjevenøk-

gen over hurtigkobling.

kelen.

2. Sikre arbeidsstykket i en skrustikke

7. Ta av spesialverktøy og kjevenøk-

eller med skrutvinger.

kel.

3. Innkobling:

Maksimalt tillatt arbeids-

trykk: 6,3 bar.

Trykk avtrekkssikringen og

4.3 Trykkluftkobling

Trykk avtrekksspaken helt ned.

Turtall n

: 11000 r/min

0

4. Hold slipeskiven med et lett og jevnt

A

Forsiktig!

trykk på den overflaten som skal

4. Bruk av kompressoren

For at dette apparatet skal kunne bru-

bearbeides. Pass på hvor gnistene

kes i lang tid, må det forsynes med til-

flyr!

4.1 Før førstegangsbruk

strekkelig pneumatikkolje.Dette kan

Skru inn pluggnippelen.

gjøres på denne måten:

Henvisning:

3

Den beste arbeidsvinkelen for

4.2 Montere slipeskive eller

Over en vedlikeholdsenhet på

kompressoren.

skiven til arbeidsstykket er 15° for sliping

kutteskive

og 30-40° for grovbearbeiding.

Over en påmontert oljesmører

som er installert i trykkluftlednin-

A

Fare!

gen eller direkte på trykkluftappa-

Kutting

Bruk kun slipe- og kutteskiver

ratet.

1. Koble verktøyet til trykkluftforsynin-

som er fastlagt av produsenten

Drypp ca. 3 til 5 dråper pneuma-

gen over hurtigkobling.

for dette verktøyet.

tikkolje hvert 15. driftsminutt

2. Sikre arbeidsstykket i en skrustikke

Skill fra trykkluftkoblingen før

(kontinuerlig bruk) manuelt inn i

eller med skrutvinger.

ethvert arbeide på verktøyet.

trykkluftkoblingen.

3. Innkobling:

1. Sett spesialverktøyet (9) på spenn-

1. Innstill arbeidstrykket på kompres-

Trykk avtrekkssikringen og

mutteren (11).

soren (maksimalt tillatt arbeidstrykk

Trykk avtrekksspaken helt ned.

se tekniske data).

45

NORSK

4. Sett kutteskiven mot i ønsket kutte-

koblingen hvert 15. driftsminutt (kon-

7. Reparasjon

vinkel. Denne vinkelen skal behol-

tinuerlig bruk).

des under hele kutteprosessen.

Ikke oppbevar verktøyet utendørs

A

Fare!

5. Kutt arbeidsstykket. Trykk bare lett

eller i fuktige omgivelser uten

Reparasjoner på trykkluftverktøy må

på kutteskiven. Pass på hvor gnis-

beskyttelse.

kun gjennomføres av fagfolk!

tene flyr!

Trykkluftverktøy som må repareres kan

6. Tilbehør som kan leveres

sendes til kundeservice i ditt land.

5. Vedlikehold og stell

Pneumatikkolje 0,5 liter

Adressen finner du på delelisten.

Spesialolje for trykkluftverktøy, ved-

Ved innsending til reparasjon, vennligst

A

Fare!

likeholdsenheter og påmonterte

vedlegg en beskrivelse av oppdagede

Skill fra trykkluftkoblingen før ethvert

oljesmørere.

feil.

arbeide på verktøyet.

Art.-nr.090 100 8540

Vedlikeholds- og reparasjonsarbei-

Påmontert oljesmører R1/4" innven-

der utover det som er beskrevet i

8. Miljøvern

dig gjenge

dette kapitlet, må kun utføres av fag-

For installasjon direkte på trykkluft-

Emballasjematerialet for maskinen kan

folk.

verktøy. Alltid synlig oljenivå med

resirkuleres 100 %.

Kontroller at alle skruforbindelser

kontrollglass.

Utslitte maskiner og tilbehør inneholder

sitter som de skal. Ettertrekk om

Art.-nr.090 105 4584

store mengder rå- og kunststoffer som

nødvendig.

Vri-tippe-luftinntaksledd

også kan kjøres gjennom en gjenvin-

Når verktøyet ikke blir smurt over en

DKG 1/4"

ningsprosess.

vedlikeholdsenhet eller en oljesmø-

For installasjon direkte på trykkluft-

Denne bruksanvisning er trykt på papir

rer, skal du dryppe ca. 3 til 5 dråper

verktøy. Forbedret bevegelighet når

som er bleket uten klor.

pneumatikkolje manuelt i trykkluft-

verktøyet blir brukt.

Art.-nr.090 106 0991

9. Tekniske data

Modell WS 7400

Luftbehov l/min 400

Maksimalt tillatt arbeidstrykk bar 6,3

-1

Turtall min

11000

Slag mm 5

Diameter slipeskive mm

125

"

5

Gjengespindel M14

2

Vibrasjon (veiet effektiv verdi for akselerasjon) m/s

0,6

Lydeffektnivå L

dB (A)

90

WA

Lydtrykknivå L

dB (A)

78

PA

Mål:

Lengde x bredde x høyde mm 230 x 108 x 148

Vekt: Apparat uten emballasje

kg

1,8

Apparat med emballasje

kg

2,74

46

XK0045RU1.fm Руководство по эксплуатации

РУССКИЙ

1. Обзор прибора (комплект поставки)

1

2

3

4

8

7

6

5

1 Виброизолированная

Не показано:

рукоятка

- Вставной ниппель 1/4 "

2 Зажим для шлифовальных

(Германия) для

кругов

присоединения сжатого

воздуха

3 Фиксатор кожуха

- Вставной ниппель 1/4 "

4 Выход воздуха, с

(Франция, Испания)

шумозащитой

- Вставной ниппель 1/4 "

5 Зажим для вставного ниппеля

(Швейцария, Бельгия,

(присоединение сжатого

Нидерланды)

воздуха)

- Ключ с открытым зевом SW

6 Спусковой рычаг

19

7 Фиксатор спускового рычага

- Специальный инструмент для

8 Кожух

отвинчивания крепежных гаек

- Руководство по

эксплуатации

47

РУССКИЙ

передавайте также всю

одобренных производителем, могут

Содержание

прилагаемую документацию.

привести к непредсказуемому

1. Обзор прибора

ущербу!

Производитель не несет

(комплект поставки)................47

ответственности за ущерб, возникший

3.2 Общие указания по

2. Прочитать вначале! ................48

вследствие несоблюдения

технике безопасности

настоящего руководства.

3. Безопасность ...........................48

При использовании инструмента

3.1 Применение по назначению .....48

соблюдать приведенные ниже

Сведения в данном руководстве

3.2 Общие указания по

указания по безопасности, чтобы

отмечены следующими символами:

технике безопасности ...............48

избежать опасности

Опасность!

возникновения травм или

3.3 Символы, нанесенные на

Предупреждение о

материального ущерба.

прибор ........................................49

травмах и ущербе для

Соблюдать специальные

4. Эксплуатация ...........................49

окружащющей среды.

указания по безопасности,

4.1 Перед первым запуском ...........49

Внимание!

приведенные в соответствующих

4.2 Монтаж шлифовального

Предупреждение о

главах.

или отрезного круга...................49

материальном ущербе.

Соблюдать возможные особые

4.3 Присоединение сжатого

нормативы по охране труда и

воздуха.......................................49

предотвращению несчастных

Указание:

4.4 Регулировка кожуха...................50

случаев при работе с

Дополнительная

компрессорами и

4.5 Работа с инструментом ............50

информация.

пневматическими инструментами.

5. Техобслуживание и уход .......50

Пользоваться инструментом

6. Возможные

разрешается только лицам,

принадлежности ......................50

Цифры на рисунках (1, 2, 3, ...)

которые прочитали и поняли

7. Ремонт .......................................50

обозначают детали;

данное руководство и знают об

имеют сквозную нумерацию.

опасностях при работе с

8. Защита окружающей среды ..50

прибором. Лицам моложе 18 лет

Указания по работе, для которых

9. Технические

разрешается использовать этот

следует соблюдать

характеристики ........................51

прибор только в ходе

определенную

профессионального обучения под

последовательность, снабжены

2. Прочитать вначале!

надзором инструктора.

нумерацией.

Настоящее руководство составлено

Указания по работе с

Опасности общего

A

таким образом, чтобы Вы могли

произвольной

характера!

быстро и безопасно работать с

последовательностью

Содержать рабочее место в

инструментом. Ниже небольшая

обозначены точками.

порядкебеспорядок на рабочем

рекомендация, как следует читать это

Пункты списков обозначены

месте может привести к

руководство:

черточками.

несчастным случаям.

Полностью прочтите руководство

Проявлять внимательность. Не

перед запуском инструмента.

пользуйтесь инструментом, если

3. Безопасность

Особое внимание уделите

Вы не в состоянии

указаниям по безопасности.

3.1 Применение по

сосредоточиться.

При обнаружении повреждений

назначению

Не пользуйтесь инструментом

вследствие транспортировки

Угловая шлифовальная машина

после приема алкоголя или

немедленно сообщите о них

представляет собой пневматический

таблеток.

продавцу. В этом случае нельзя

инструмент для использования в

Учитывайте воздействия

запускать инструмент!

мастерских. Ее можно применять для

окружающей среды. Обеспечить

Руководство адресовано лицам,

шлифовки, снятия заусенцев,

хорошее освещение.

имеющим базовые технические

полировки, отрезания и для

Избегать необычных положений

знания и навыки обращения с

поверхностной обработки металла,

тела.

подобными инструментами. Если

камня или керамики.

Не допускать детей и

Вы не имеете опыта обращения с

Данный инструмент должен

посторонних лиц в рабочую зону.

такими инструментами,

приводиться в действие только

воспользуйтесь помощью

Хранить пневматические

компрессором сжатого воздуха.

опытных лиц.

инструменты в месте, не

Запрещается превышать предельно

доступном для детей.

Сохраняйте всю документацию,

допустимое рабочее давление,

поставляемую вместе с этим

указанное в технических

Подключать инструмент к

инструментом, чтобы при

характеристиках. Запрещается

компрессору только через

необходимости можно было

использовать инструмент с

быстродействующую муфту.

получить нужную информацию.

взрывоопасными, горючими и

Не работать с вредными

Для получения гарантийного

вредными газами.

материалами.

обслуживания сохраните чек о

Любое иное применение является

При работе с инструментом могут

покупке.

ненадлежащим. Ненадлежащее

возникать искры. Не пользоваться

Если Вы передаете или продаете

применение, модификации

инструментом вблизи горючих

инструмент другим людям,

иниструмента или использование

материалов, жидкостей или газов.

частей, не проверенных и не

Не вдыхать пыль.

48

РУССКИЙ

Не прикасаться к вращающимся

органы управления, от пыли и

Перед выполнением любых

частям.

грязи.

работ на инструменте

отсоединять подачу сжатого

Отсоединять инструмент от линии

Не превышать предельно

воздуха.

сжатого воздуха перед

допустимое рабочее давление,

выполнением следующих работ:

указанное в технических

1. Установить специальный

замена шлифовальных или

характеристиках.

инструмент (9) на крепежную

отрезных кругов,

Рабочее давление следует

гайку (11).

устранение неисправностей

устанавливать при помощи

9

или

редуктора.

если инструмент оставляется

Не перегружать инструмент:

без надзора.

не превышать значения

Использовать только

диапазона мощности,

шлифовальные и отрезные круги,

указанного в технических

предусмотренные изготовителем

характеристиках прибора;

для данного инструмента.

избегать ударов по

инструменту;

Не включать прибор при снятом

избегать боковых нагрузок на

защитном кожухе.

отрезной круг.

12

11

10

Убедитесь, что при включении

Допускать холостой ход

прибора на нем не находятся

2. Для фиксации вала (14)

инструмента только на короткое

монтажные инструменты.

установить ключ с открытым

время.

зевом (12) под внутренним

фланцем (13) на вал.

c

Опасность затягивания!

3.3 Символы, нанесенные

Следить за тем, чтобы части тела

на прибор

или предметы одежды не были

Опасность!

захвачены и затянуты

Несоблюдение

вращающимися частями (не

следующих

надевать галстуки, не носить

предупреждений может

одежду с длинными рукавами;

привести к тяжелым

длинные волосы обязательно

травмам или

собирать сеткой для волос).

материальному ущербу.

Прочесть руководство по

A

Опасность вследствие

эксплуатации.

недостаточного личного защитного

снаряжения!

Применять личное защитное

Надевать защитные очки.

снаряжение:

14

13

защитные наушники,

3. Отпустить крепежную гайку (11),

защитные очки,

удерживая с другой стороны

защитные перчатки,

ключом с открытым зевом.

пылезащитную маску (в случае

Надевать защитные

4. Снять крепежную гайку (11) и

выделения пыли при работе).

наушники.

шлифовальный или отрезной круг

Опасность вследствие

(10).

A

дефектов прибора!

5. Проверить правильность посадки

Не ремонтировать инструмент

Предельно допустимое

внутреннего фланца (13) на валу

самостоятельно! Ремонт

рабочее давление: 6,3

(14). Установить новый

компрессоров, напорных

бар

шлифовальный или отрезной круг

резервуаров и пневматических

Частота вращения n

:

(10).

0

инструментов должен

11000 об./мин

6. Установить крепежную гайку (11)

выполняться только

и затянуть вручную, удерживая с

специалистами.

другой стороны ключом с

4. Эксплуатация

открытым зевом.

Опасность вследствие

A

вибрации!

4.1 Перед первым запуском

7. Снять специальный инструмент и

Ввинтить вставной ниппель.

ключ с открытым зевом.

Вибрация может передаваться

всему телу и особенно рукам.

4.2 Монтаж

4.3 Присоединение сжатого

Очень сильная, а также

шлифовального или

воздуха

продолжительная вибрация

отрезного круга

может вызывать нервные

A

расстройства и нарушения

Внимание!

сосудов.

A

Опасность!

Для длительной работы прибора

Использовать только

залить достаточное количество

A

шлифовальные или отрезные

пневматического масла. Это можно

Внимание!

круги, предусмотренные

сделать следующим образом:

Оберегать прибор, особенно

изготовителем для данного

Через сервисное отверстие на

присоединение сжатого воздуха и

инструмента.

компрессоре.

49

РУССКИЙ

Через приставную масленку,

внимание на направление выхода

Приставная масленка R1/4" внутр.

установленную в магистраль

искр!

резьба

сжатого воздуха или

Для установки непосредственно

непосредственно на

Указание:

на пневматических инструментах.

пневматическом приборе.

3

Оптимальный рабочий угол

Уровень масла постоянно виден

наклона круга к инструменту

через глазок.

Каждые 15 минут работы (при

составляет 15° при шлифовании и 30-

Артикул 090 090 105 4584

длительном использовании)

вручную вводить 3 - 5 капель

40° при обдирке.

Поворотно-откидной

масла в присоединение для

воздухозаборный шарнир

сжатого воздуха.

DKG 1/4"

Отрезание

Для установки непосредственно

1. Установить рабочее давление на

1. Происоединить инструмент к

на пневматических инструментах.

компрессоре (предельно

линии сжатого воздуха через

Улучшенная подвижность при

допустимое рабочее давление см.

быстродействующую муфту.

использовании инструмента.

"Технические характеристики").

2. Зафиксировать инструмент в

Артикул 090 090 106 0991

2. Присоединить штуцер сжатого

тисках или струбцинами.

воздуха (быстродействующая

3. Для включения:

муфта) компрессора.

7. Ремонт

нажать на фиксатор спускового

4.4 Регулировка кожуха

рычага и

A

Опасность!

Кожух служит для защиты Ваших рук.

выжать спусковой рычаг до

Ремонт пневматических

Положение защитного кожуха можно

упора.

инструментов должен

регулировать в зависимости от

4. Установить отрезной круг под

производиться только

условий применения.

требуемым углом отреза. Этот

специалистами!

1. Отпустить винт (15) фиксатора.

угол следует сохранять во время

Неисправные инструменты можно

всего процесса отрезания.

присылать в сервисный отдел в

5. Отрезать нужную часть. При этом

Вашей стране. Адрес приведен в

лишь слегка нажимать на

списке запасных частей.

отрезной круг. Обратить

При высылке инструмента просьба

внимание на направление выхода

описать возникшую неисправность.

искр!

8. Защита окружающей

5. Техобслуживание и

среды

15

уход

Упаковочный материал для прибора

2. Повернуть кожух в нужное

положение.

A

Опасность!

может быть переработан на 100 %.

Перед выполнением любых работ

Отработавшие машины и

3. Вручную затянуть винт (15).

на инструменте отсоединять

принадлежности содержат большое

4.5 Работа с инструментом

подачу сжатого воздуха.

количество ценных исходных

Работы по техобслуживанию или

материалов и пластмасс, которые

A

Опасность вследствие

ремонту, не описанные в данной

также могут быть подвергнуты

недостаточного личного защитного

главе, должны выполняться

вторичной переработке.

снаряжения!

только специалистами.

Руководство напечатано на бумаге,

Проверить резьбовые соединения

беленой бесхлорным способом.

Применять личное защитное

снаряжение:

на прочность, при необходимости

подтянуть.

защитные наушники,

защитные очки,

Если инструмент не смазывается

защитные перчатки,

сервисным блоком или

приставной масленкой, следует

пылезащитную маску (в

каждые 15 минут работы (при

случае выделения пыли при

длительном использовании)

работе).

наносить вручную 3 - 5 капель

Шлифовка и обдирка

пневматического масла в

1. Происоединить инструмент к

присоединение сжатого воздуха.

линии сжатого воздуха через

Не хранить инструмент без

быстродействующую муфту.

защиты на открытом воздухе или

2. Зафиксировать инструмент в

во влажной среде.

тисках или струбцинами.

3. Для включения:

6. Возможные

нажать на фиксатор спускового

принадлежности

рычага и

Масло для пневматики 0,5 литров

выжать спусковой рычаг до

Специальное масло для

упора.

пневматических инструментов,

4. Обрабатывать поверхность, легко

сервисных блоков и приставных

и равномерно нажимая на

масленок.

шлифовальный круг. Обратить

Артикул 090 100 8540

50

РУССКИЙ

9. Технические характеристики

Модель WS 7400

Расход воздуха л/мин 400

Предельно допустимое рабочее давление бар 6,3

-1

Частота вращения мин

11000

Ход мм 5

Диаметр шлифовального круга мм

125

"

5

Ходовой винт M14

2

Вибрация (взвешенное эффективное значение ускорения) м/с

0,6

Уровень звуковой мощности L

дБ (A)

90

WA

Уровень звукового давления L

дБ (A)

78

PA

Размеры:

длина x ширина x высота мм 230 x 108 x 148

Вес: прибор без упаковки

кг

1,8

прибор с упаковкой

кг

2,74

51

U4BA_M1_7.FM

www.metabo.com

ZINDEL AG - Technische Dokumentation und Multimedia, www.zindel.de