Leadtek TERA2240 Host Card – страница 3
Инструкция к Программному Обеспечение Leadtek TERA2240 Host Card

A TELEPÍTÉS LÉPÉSEI
1. A gazdaszámítógép legyen kikapcsolva, és húzza ki a tápkábeleket.
2. Távolítsa el a ház burkolatát, és keressen egy szabad PCIe foglalatot.
3. Távolítsa el a megfelelő PCIe bővítőhely borítását a PCoIP gazdakártya számára.
4. Helyezze a PCoIP gazdakártyát a PCIe foglalatba, és rögzítse a fém konzolt.
Gazdaszámítógép
alaplapja
A
C
Magyar
Gazdakártya
B
Előlapi főkapcsoló
FIGYELEM!
Mindig kapcsolja ki az eszközöket, és húzza ki azokat a tápcsatlakozóból, mielőtt hozzájuk ér. Ennek
elmulasztása személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet. A gazdaszámítógép néhány
áramköre még akkor is működik, ha az előlapi kapcsoló le van kapcsolva.
5. A PCoIP gazdakártya főkapcsoló kábel telepítése
Ez az opcionális csatlakozás lehetővé teszi, hogy újraindítsa a gazdaszámítógépet (például, amikor az
operációs rendszer nem válaszol).
Csatlakoztassa a gazdakártya főkapcsoló kábelének fehér végét a gazdakártyán lévő főkapcsoló
A
csatlakozóhoz.
A
B
Keresse meg, hol csatlakozik a gazdaszámítógép előlapi főkapcsoló vezetéke az alaplaphoz. Húzza le
a PC előlapi főkapcsolójának vezetékét az alaplapi tömbről, és keresse meg a ki-/bekapcsolás jelének
tüskéit. Csatlakoztassa a gazdakártya főkapcsoló kábel piros vezetékét a ki-/bekapcsolás tüske pozitív
pólusához, a fekete vezetéket a negatív pólusához. A negatív pólus általában a földelés.
MEGJEGYZÉS:
A ki-/bekapcsoló gomb tüskéi minden alaplapon máshol helyezkedik el. Részletekért lásd az
alaplap kezelési útmutatóját. Ha fordítva csatlakoztatja a vezetékeket, a gazdaszámítógép nem kapcsol be.
C
Lehetőség szerint csatlakoztassa a PC előlapi főkapcsolójának vezetékét a 2 tűs csatlakozóhoz a
gazdakártya főkapcsoló kábelén. Ha ez nem lehetséges, a gazdaszámítógép előlap főkapcsolója nem
fog működni.
38

6. Csatlakoztassa a gazdakártyát a hálózathoz az Ethernet csatlakozón keresztül.
7. Csatlakoztassa a gazdakártyát legalább egy grafikus kártyához. Kezdje a gazdakártya 1. portjával,
használja a mellékelt mini-DisplayPort kábelt a grafikus kártya csatlakoztatásához. Ezt követően folytassa a
2. porttal a 2. monitorhoz, és így tovább.
8. Helyezze vissza a ház borítását, és csatlakoztassa a tápkábeleket.
9. Indítsa el a gazdaszámítógépet.
PCoIP CSATLAKOZÁS LÉTREHOZÁSA
Zéró kliensét előre beállítottuk, hogy közvetlenül egy PCoIP gazdakártyához csatlakozzon, de beállíthatja,
Magyar
hogy más gyártók kapcsolatkezelőivel működjön, például a VMware View-val, és virtuális asztalon vagy PCoIP
gazdakártyán keresztül csatlakozzon.
Közvetlen kapcsolódás a gazdakártyához
1. Kapcsolja be a PCoIP gazdakártyával felszerelt gazdaszámítógépet.
2. Kapcsolja be a zéró klienst és a csatlakoztatott képernyőket.
3. Ügyeljen rá, hogy a zéró kliens ugyanahhoz a hálózathoz csatlakozzon, mint a gazdakártya.
4. Várjon, amíg a „Connect” (Csatlakozás) párbeszédablak megjelenik a képernyőn.
5. Válassza a „Connect” (Csatlakozás) lehetőséget, ekkor megjelenik a „Discovering hosts, please wait...”
6. Megjelenik az elérhető gazdaeszközök listája.
7. Válassza ki a gazdakártyát, amelyhez csatlakozni szeretne, majd kattintson az „OK” gombra.
8.
A kijelzőn megjelenik a gazdaszámítógép képernyője, és a zéró kliens Munkamenet LED-je zölden fog
világítani, jelezve a sikeres PCoIP kapcsolatot.
Csatlakozás VMware View által kezelt gazdakártyához
1. A részletes telepítési útmutatást lásd a PCoIP zéró kliens és gazdaszámítógép rendszergazdai útmutatót.
Hibajavítási tippekért és további információkért lásd a PCoIP zéró kliens
és gazdaszámítógép rendszergazdai útmutatót.
39

VÉGPONT VÁLASZTÁS
Gazdakártya Az összes funkció eléréséhez javasoljuk a PCoIP zéró kliens használatát
TERA2240 TERA2140
TERA2220 TERA2321 vagy TERA2140
TOVÁBBI SZOFTVERES ESZKÖZÖK
PCoIP Management Console – Segítségével elvégezheti az összes PCoIP gazdakártya/zéró kliens
beállítását és firmware frissítését.
PCoIP gazdaszoftver illesztőprogram (szükséges) – Többek közt az alábbi funkciókat nyújtja:
Magyar
• Jobb felhasználói élmény helyi mutatóeszközzel tapasztalt több mint 50 ms késleltetés esetén.
• Megjeleníti a felhasználói élmény vezérlőit, a kapcsolati adatokat és más statisztikákat.
• Támogatja a kapcsolat munkamenet közbeni bontás billentyűkombinációját, így nem kell a zéró kliens
gombját használni.
• Szükséges, ha a VMware View™ által kezelt gazdakártyát használ.
SNMP Monitor – A Teradici gazdakártyái és zéró kliensei támogatják az SNMP protokollt. Az SNMP protokoll
segítségével menthet egy sor csak olvasható információt, mint a bitsebesség, a képkockák megjelenítési
sebessége, vagy az Mpps.
Windows XP/Linux audiokodek - Töltse le, és telepítse a Realtek High-Definition Audio Codec
illesztőprogramot a www.realtek.com oldalról.
SZAKIRODALOM
Elérhető a techsupport.teradici.com oldalon.
• PCoIP zéró kliens és gazdaszámítógép rendszergazdai útmutató
• PCoIP protokoll ellenőrzőlista virtuális hálózatok kiépítéséhez
• PCoIP gazdakártyák használati útmutatója VMware View-hoz
© 2004-2012 Teradici Corporation. All rights reserved.
Teradici and PCoIP are trademarks of Teradici Corporation and may be registered in the United
States and/or other countries. All other trademarks are properties of their respective owners.
Specifications are subject to change without notice.
40

Tera2 PCoIP® Host Card
Çabuk Başlangıç Kılavuzu
Models: TERA2220 Dual Display PCoIP Host Card
TERA2240 Quad Display PCoIP Host Card
Türk
41

Satın aldığınız için teşekkürler. Bu rehber
PCoIP Zero Client ürünleri ve PCoIP host
kartlar için kurulum talimatları içerir.
SİSTEM GEREKSİNİMLERİ
• PCI Express x1 uyumlu kart slotu.
TERA2240 için Full Height, Half Length
(FHHL), TERA2220 için Düşük Profil.
• 1 veya 2 ekran kartı içeren Host PC
• 2560x1600 çözünürlük için, ekran kartı
portu DisplayPort olmalıdır. (dual-link DVI
desteklemez)
Türk
TERA2240 Quad Display PCoIP Host Kart
KUTU İÇERİĞİ
• TERA2220 Dual Display PCoIP Host Kart
veya TERA2240 Quad Display PCoIP Host
Kart
• PCoIP host kart güç tuşu kablosu
• Mini DisplayPort' tan DisplayPort'a uyumlu
kablolar (TERA2240 için 4, TERA2220 için 2
tane içerebilir)
• Mini DisplayPort' tan tek-link DVI' a uyumlu
TERA2220 Dual Display PCoIP Host Kart
kablolar (TERA2240 için 4, TERA2220 için 2
tane içerebilir)
• Ethernet kablosu
• Çabuk Başlangıç Kılavuzu
ÇALIŞTIRMA VE DEPOLAMA KOŞULLARI
• Çalıştırma sıcaklığı: 0 °C'den 55 °C'ye
• Depolama Sıcaklığı: -20 °C'den 70 °C'ye
42

KURULUM ADIMLARI
1. HOST PC' nin kapalı ve güç kablolarının çıkartılmış olduğundan emin olun.
2. Kasa kapağını çıkarın ve mevcut bir PCIe yuvası ekleyin.
3. PCoIP host kart için uygun olan PCIe yuvasınının yuva kapağını çıkarın.
4. PCoIP host kartı PCIe yuvasına yerleştirin ve metal platformla kapatın.
Ön Panel
Açma/Kapama
Tuşu
A
C
Host Kart
Türk
B
Host PC Anakartı
UYARI
Cihazları elinize almadan önce her zaman güç seviyesini düşürün ve AC güç kaynağından çıkarın. Bunu
yapamamak personel yaralanmasına ve ekipman hasarına yol açabilir. Host PC' deki bazı devre sistemi
parçaları ön panel kapalı olmasına rağmen çalışmaya devam edebilir.
5. PCoIP host kart güç kablosunu takın
Bu isteğe bağlı bağlantı uzak bir kullanıcının host PC' ye reset atmasına izin verir (işletim sistemi cevap
vermediği zamanlarda).
Host Kart güç kablosunun beyaz ucunu host rd üzerindeki güç yuvasına bağlayın.
A
B
A
Host bilgisayarın ön panelinde anakartın bağlandığı yere yerleştirin. Host bilgisayarın ön panel
açma/kapama tuşu kablosunun anakartla bağlantısını kesin ve güç açma/kapama sinyal pinlerini
yerleştirin.. Host kart üzerindeki kırmızı kabloyu güç açma/kapama pininin üzerindeki pozitif uca,
siyah kabloyu ise negative uca bağlayın. Negatif uç tipik bir toprak hattıdır.
NOT:
Güç açma/kapama pinlerinin yeri anakarttan anakarta değişebilir. Detaylar için anakart kullanıcı kılavuzuna
bakabilirsiniz. Eğer host bilgisayara tersten bağlarsanız, güç gelmeyeceği için açılmayacaktır.
C
Eğer mümkünse, host PC' nin ön panel açma/kapama kablosunu host kart güç kablosu üzerindeki 2
pin header'a bağlayın. Eğer bu mümkün değilse, host PC'nin ön panel açma/kapama tuşu aktif
değildir.
43

6. Ethernet portu kullanarak host kartınızı ağa bağlayın.
7. Host kartınızı bir veya daha fazla ekran kartına bağlayın. Host kart üzerindeki port 1' den başlamak üzere,
ekran kartınıza bağlamak için dahili mini DisplayPort' u kullanın. Port 2 ve daha ilerisi 2. ve daha sonraki
monitörler içindir.
8. Kasa kapağını çıkarın ve güç kablolarını tekrar bağlayın.
9. Host' u başlatın.
Bir PCoIP BAĞLANTISI KURMAK
Zero Client'ınız direk olarak bir PCoIP host kartına bağlamak için önceden kurulmuştur. Ancak VMware View
gibi 3. Parti bir bağlantı sistemini kullanmak için tekrar kurulabilir.
Host Karta direk bağlanma
1. Host PC' yi PCoIP host kartla çalıştırın.
2. Zero Client'ı ve bağlı monitörleri çalıştırın.
Türk
3. Zero Client'ın Host Kart'la aynı ağ üzerinde olduğundan emin olun.
4. Ekranda ''Connect'' ibaresi yer alana kadar bekleyin.
5. ''Connect'' i seçin ve şu mesajı göreceksiniz; “Discovering hosts, please wait…”.
6. Mevcut sunucuların bir listesi görüntülenecek.
7. Bağlanmak istediğiniz sunucu kartını seçin ve ''ok'' tıklayın.
8.
Görüntüde sunucu PC'nin ekranı belirecek ve Zero Client'ın panel üzerindeki devre LED'i başarılı bir PCoIP
bağlantısı olduğunu gösterir bir şekilde yeşil yanacak.
VMware View yüklü Sunucu Karta Bağlanın
1. Detaylı kurulum talimatları için PCoIP Zero Client & Host Administrator Kılavuzuna bakınız.
Arıza tespit v eek bilgiler için techsupport.teradici.com' u
ziyaret edebilirsiniz.
44

ENDPOINT SEÇİMİ
Host Card Tüm işlevler için tavsiye edilen PCoIP Zero Client
TERA2240 TERA2140
TERA2220 TERA2321 veya TERA2140
EK YAZILIM ARAÇLARI
PCoIP Yönetim Konsolu – Bütün PCoIP sunucu kartları ve Zero Client'lar için konfigürasyon ve yazılım
güncellemelerini buradan yönetebilirsiniz.
PCoIP Host Yazılım Sürücüsü (tavsiye edilen) – Aşağıdaki gibi özellikleri sağlar:
• İleri kullanıcı tecrübesi
• Kullanıcı kontrolünü, bağlantı bilgisini ve istatistikleri ortaya koyar.
• Zero Client tuşunu kullanmadan bağlantıyı kesmek için devre içi anahtarı destekler.
• VMware View™.yüklü bir host kart kullanıyorsanız gereklidir.
SNMP Monitörü – Teradici host kartlar ve Zero Client'lar SNMP protokolünü destekler. Bitrates, frame rates
Türk
ve Mpps gibi sadece okuacak bilgileri elde etmek için bir SNMP aracı kullanabilirsiniz.
Windows XP/Linux Audio Codeck - www.realtek.com' dan Realtek High-Definition Audio Codec sürücüsünü
indirip yükleyebilirsiniz.
KAYNAKLAR
techsupport.teradici.com' da mevcut.
• PCoIP Zero Client & Host Administrator Kılavuzu
• PCoIP Protocol Virtual Desktop Network Design Checklist
• VMware View Guide ile PCoIP Host Kart kullanımı
© 2004-2012 Teradici Corporation. All rights reserved.
Teradici and PCoIP are trademarks of Teradici Corporation and may be registered in the United
States and/or other countries. All other trademarks are properties of their respective owners.
Specifications are subject to change without notice.
45

Tera2 PCoIP® ホスト カード
クイック スタート ガイド
モデル: TERA2220 デュアル ディスプレイ PCoIP ホスト カード
TERA2240 クアッド ディスプレイ PCoIP ホスト カード
日本語
46

この度は、弊社製品をご購入頂きまして誠にあ
りがとうございます。このガイドには、PCoIP
ホスト カード および ゼロ クライアントを設置
するためのインストール手順を記述しています。
システム 要件
• PCI Express ×1 互換 カード スロット
(TERA2240用としてFull Height, Half
Length (FHHL)サイズ、TERA2220用とし
てLow Profileサイズ)
•
グラフィックスカードを 枚または 枚1 2
搭載したホストPC
• 解像度 2560×1600を表示するために、
TERA2240 クアッド ディスプレイ
グラフィックスカードはDisplayPort モ
PCoIP ホストカード
デルでなければなりません。(Dual-link
DVI はサポートされていません)
パッケージ内容物
• TERA2220 デュアル ディスプレイ PCoIP
ホストカード TERA2240 クアッド または
日本語
ディスプレイPCoIP ホストカード
• PCoIP ホストカード用パワーボタンケーブル
•
Mini DisplayPort → DisplayPort 換ケー
変
ブル (TERA2240の場合 本、TERA2220の
4
場合 本 が同梱されている場合がありま
2
す。)
TERA2220 デュアル ディスプレイ
•
Mini DisplayPort → single-link DVI 換
変
PCoIP ホストカード
ケーブル (TERA2240の場合 本、
4
TERA2220の場合 本 が同梱されている場
2
合があります。)
• イーサネット ケーブル
(同梱されていない場合があります。)
• クイック スタート ガイド
動作とストレージの環境条件
• 動作温度: 0 ~ 55 °C
• ストレージ温度: -20 ~ 70 °C
47

インストール ステップ
1. ホストPCの電源が入っていないことを確認して、電源ケーブルを抜いてください。
2. 筐体カバーを外し、空きPCIe スロットを確認してください。
3. 該当するPCIe スロットのスロットカバーを外してください。
4. PCoIP ホストカードを、PCIe スロットへ挿入し、カードのブラケットを
固定してください。
フロントパネル
の電源スイッチ
A
C
ホストカード
B
ホストPCのマザーボード
警告
これらを取り扱う前には、必ず電源ケーブルを外してください。電源を外さずに取り扱われた場合、
身体および設備へ損害をもたらす場合があります。ホストPC上のいくつかの回路は、フロントパネ
ルの電源スイッチがオフの場合でも動作しています。
日本語
5. PCoIP ホストカードへ電源スイッチケーブルを接続します。
このオプションの接続により、リモートユーザーは、ホストPC のリセットを行なうことができ
るようになります。(オペレーティング システムの反応が良くない時).
A
ホストカード電源スイッチケーブルの白い端子を、ホストカード上の電源スイッチケーブル
コネクタへ接続してください。
B
A
マザーボードとホストPC のフロントパネル電源スイッチケーブルが接続されているところを
確認してください。次に、マザーボードのヘッダーから、ホストPCのフロントパネルの電源
スイッチケーブルを外して、電源のOn/Off のシングルピンを見つけてください。電源On/Off
ピンの正端子へ、ホストカードの電源スイッチケーブルの赤いコードを接続し、負端子へ黒
いコードを接続してください。通常、負端子は、 ground ピンです。
ご注意:
電源On/Off のスイッチピンの位置は、マザーボードによって異なりますので、ご使用になるマ
ザーボードのユーザーマニュアルで詳細をご確認ください。コネクタを逆に接続すると、ホストPCは起
動いたしません。
C
次に、ホストカードの電源スイッチケーブルの2ピンのヘッダーへ、ホストPC のフロントパ
ネルの電源スイッチケーブルを接続してください。接続が出来ない場合、ホストPCのフロン
トパネルの電源スイッチは使用できなくなります。
48

6. イーサネットポートを使用して、ご使用のネットワークへホストカードを接続してください。
7. ホストカードを1つ以上のグラフィックスカードへ接続してください。ホストカード上のポート
1から開始し、mini-DisplayPort ケーブルを使用してご使用のグラフィックスカードへ接続します。
次に、セカンドモニター用にポート2と、順に使用していきます。
8. 筐体カバーと電源ケーブルを取り付けてください。
9. ホストカードを起動してください。
PCoIP 接続の確立
ゼロクライアントは、直接PCoIP ホストカードへ接続されるようにあらかじめ設定されていますが、
VMware View のようなサードパーティのコネクションブローカーを使用して、仮想デスクトップや
PCoIP ホストカードへ接続するための設定もできます。
直接ホストカードへ接続する
1. PCoIP ホストカードを搭載したホストPC を起動してください。
2. ゼロクライアントと接続されたディスプレイの電源を入れてください。
3. ゼロクライアントが、ホストカードと同じネットワーク上にあることを確認してください。
4. 「接続」ダイアログが画面上へ表示されるまで待ってください。
5. 「接続」を選択すると、「ホストを見つけました。お待ちください…」というメッセージが表示
されます。
6. ネットワーク上の接続可能なホストのリストが表示されます。
日本語
7. 接続したいホストカードを選択し、「OK」をクリックしてください。
8.
ホストPC の画面が表示され、ゼロクライアントのフロントパネル上のセッションLED が緑色に点
灯し、PCoIP 接続が正常に行なわれていることを表します。
VMware View ブローカー ホストカードへの接続
1. 詳細なセットアップのために、「PCoIP Zero Client & Host Administrator Guide」
をご参照ください。
トラブルシューティングと追加情報について「PCoIP Zero Client & Host Administrator Guide」
をご参考ください。また、techsupport.teradici.com でもそれらの情報は入手できます。
49

エンドポイントの選択
ホストカード 完全な機能を得るために推奨するPCoIPゼロクライアント
TERA2240 TERA2140
TERA2220 TERA2321 または TERA2140
追加のソフトウェアツール
PCoIP マネージメントコンソール – すべてのPCoIP ホストカード/ゼロクライアントの構成
とファームウェアのアップデートを管理します。
PCoIP ホスト ソフトウェア ドライバ (推奨) – 以下の機能を提供します:
• ローカルポインタの遅延が、50 ms以上改善されたユーザーエクスペリエンス
• ユーザーエクスペリエンス コントロール、接続情報および統計情報を現します。
• ゼロクライアントボタンを使用せずに接続を断つために、セッション中の
キーシーケンスをサポート
• VMware View™ 上でホストカードが使用されるならば必要です。
SNMP モニター – Teradici ホストカードとゼロクライアントは、SNMPプロトコルをサポートします。
ットレート、フレームレート、またはMppsなどのすべてのリードオンリー情報を得るために
SNMPツールを使用することができます。
Windows XP/Linux オーディオ コーデック - Realtek High-Definition オーディオ コーデックドライバを
www.realtek.com からダウンロードしてインストールしてください。
日本語
リソース
techsupport.teradici.com で入手できます。
• PCoIP Zero Client & Host Administrator Guide
• PCoIP Protocol Virtual Desktop Network Design Checklist
• Using PCoIP Host Cards with VMware View Guide
© 2004-2012 Teradici Corporation. All rights reserved.
Teradici and PCoIP are trademarks of Teradici Corporation and may be registered in the United
States and/or other countries. All other trademarks are properties of their respective owners.
Specifications are subject to change without notice.
50

Tera2 PCoIP® Host Card
Quick Start Guide
Models: TERA2220 Dual Display PCoIP Host Card
TERA2240 Quad Display PCoIP Host Card
한국어
51

구입해 주셔서 감사합니다. 본 안내서는 PCoIP
호스트 카드와 제로 클라이언트를 설치하는
방법을 설명합니다.
시스템 요구 사항
• PCI Express x1 호환 카드 슬롯,
TERA2240의 경우 FHHL(Full Height, Half
Length) 타입, TERA2220의 경우 LP(Low
Profile) 타입
•
1개 또는 2개의 그래픽 카드가 있는
호스트 PC
• 2560x1600 해상도를 위해 그래픽 카드
TERA2240 쿼드 디스플레이
포트는 DisplayPort이어야 함(듀얼링크
PCoIP 호스트 카드
DVI는 지원되지 않음)
구성 물품
• TERA2220 듀얼 디스플레이 PCoIP 호스트
카드 TERA2240 クアッド 쿼드 디스플또는
레이 PCoIP 호스트 카드
• PCoIP 호스트 카드 전원 버튼 케이블
• 미니 DisplayPort - DisplayPort 케이블
(TERA2240의 경우 4개, TERA2220의 경우
2개)
• 미니 DisplayPort - 싱글링크 DVI 케이블
한국어
TERA2220 듀얼 디스플레이
(포함 가능)
PCoIP 호스트 카드
• 이더넷 케이블 (포함 가능)
• 퀵 스타트 가이드
작 동 및 보관 환경
• 작동 온도: 0 °C ~ 55 °C
• 보관 온도: 20 °C ~ 70 °C-
52

설치 절차
1. 호스트 PC가 꺼져 있고 전원 케이블을 분리했는지 확인합니다.
2. 섀시 커버를 제거하고 사용 가능한 PCIe 슬롯을 확인합니다.
3. PCoIP 호스트 카드를 설치할 적절한 PCIe 슬롯의 확장 슬롯 커버를 제거합니다.
4. PCoIP 호스트 카드를 PCIe 슬롯에 삽입하고 금속 브래킷을 고정시킵니다.
앞면 On/Off
스위치
A
C
호스트 카드
B
호스트 PC 마더보드
경고
장치를 취급하기 전에 항상 장치의 전원을 끄고 AC 전원에서 분리하십시오. 이 지침에 따르지 않으면 신
체적 부상을 입거나 장치가 손상될 수 있습니다. 호스트 PC의 일부 회로는 앞면의 전원 스위치를 꺼도 계
속 작동할 수 있습니다.
5. PCoIP 호스트 카드 전원 버튼 케이블을 설치합니다.
이 선택적인 연결을 통해 원격 사용자가 호스트 PC를 초기화할 수 있습니다(예: 운영 체제가 응답하
지 않을 때).
호스트 카드 버튼 케이블의 흰색 끝을 호스트 카드의 전원 버튼 케이블 커넥터에 연결합니다.
A
한국어
B
A
호스트 PC 앞면 전원 버튼 케이블을 마더보드에 연결합니다. 마더보드의 헤더에서 호스트 PC의
앞면 On/Off 스위치 케이블을 분리하고 전원 On/Off 신호 핀을 확인합니다. 호스트 카드 전원 버튼
케이블의 빨간선을 전원 On/Off 핀의 양극 단자에 연결하고 검정선을 음극 단자에 연결합니다. 음
극 단자는 일반적으로 접지 핀입니다.
참고:
전원 On/Off 스위치 핀은 마더보드에 따라 다릅니다. 자세한 내용은 마더보드의 사용 설명서를 참조
하커십넥시터오를. 반대로 연결하면 호스트 PC는 전원이 켜지지 않습니다.
C
가능하면 호스트 PC의 앞면 On/Off 스위치 케이블을 호스트 카드 전원 버튼 케이블의 2핀 헤더에
연결하십시오. 이것이 가능하지 않으면 호스트 PC의 앞면 On/Off 스위치는 비활성화됩니다.
53

6. 이더넷 포트를 사용하여 호스트 카드를 네트워크에 연결합니다.
7. 호스트 카드를 1개 이상의 GPU에 연결합니다. 호스트 카드의 포트 1부터 사용하려면 포함된 미니
DisplayPort 케이블을 사용하여 GPU에 연결하십시오. 그 다음으로 포트 2를 두 번째 모니터에 연결하
고, 이러한 방식으로 계속 연결하십시오.
8. 섀시 커버를 닫고 전원 케이블을 다시 연결합니다.
9. 호스트를 시작합니다.
PCoIP 연결 설정
본 제로 클라이언트는 PCoIP 호스트 카드에 직접 연결할 수 있도록 사전 구성되어 있지만, VMware View와
같은 제3자 커넥션 브로커를 사용하여 가상 데스크탑 또는 PCoIP 호스트 카드에 연결할 수도 있습니다.
호스트 카드에 직접 연결
1. PCoIP 호스트 카드가 있는 호스트 PC를 켭니다.
2. 제로 클라이언트와 연결된 모니터를 켭니다.
3. 제로 클라이언트가 호스트 카드와 동일한 네트워크에 있는지 확인합니다.
4. 화면에 “연결” 대화 상자가 나타날 때까지 기다립니다.
5. “연결”을 선택하면 “호스트를 검색 중입니다. 잠시 기다려 주십시오…” 메시지가 나타납니다.
6. 사용 가능한 호스트 목록이 표시됩니다.
7. 연결하려는 호스트 카드를 선택하고 “확인”을 클릭합니다
8.
모니터에 호스트 PC 화면이 표시되고, 앞면에 제로 클라이언트의 세션 LED가 녹색으로 점등되어
PCoIP가 연결되었음을 나타냅니다.
VMware View 를 사용하여 호스트 카드 연결
1. 자세한 설정 방법은 PCoIP 제로 클라이언트 및 호스트 관리자
안내서를 참조하십시오.
한국어
문제 해결 및 추가적인 정보는 techsupport.teradici.com에서 PCoIP
제로 클라이언트 및 호스트 관리자 안내서를 참조하십시오.
54

엔드포인트 선택
호스트 카드 모든 기능 사용을 위해 권장되는 PCoIP 제로 클라이언트
TERA2240 TERA2140
TERA2220 TERA2321 또는 TERA2140
추가적인 소프트웨어 툴
PCoIP Management Console – 모든 PCoIP 호스트 카드/제로
클라이언트의 구성 및 펌웨어 업데이트를 관리합니다.
PCoIP Host Software Driver (권장) – 다음과 같은 특성을 제공합니다.
• 로컬 포인터의 50 ms 이상 대기 시간으로 향상된 사용자 경험.
• 사용자 경험 제어, 연결 정보 및 통계 제공.
• 제로 클라이언트 버튼을 사용하지 않고 연결을 끊을 수 있는 세션 중
키 시퀀스 지원.
• VMware View™ 를 사용하여 호스트 카드를 연결할 경우에 필요.
SNMP Monitor – Teradici 호스트 카드 및 제로 클라이언트는 SNMP 프로토콜을 지원합니다.
SNMP 툴을 사용하여 비트 속도, 프레임 속도, Mpps 등, 모든 종류의 읽기 전용 정보를 획
득할 수 있습니다.
Windows XP/Linux Audio Codec - www.realtek.com에서 Realtek HD 오디오 코덱 드라이버를
다운로드하고 설치합니다.
리소스
techsupport.teradici.com 에서 찾아보실 수 있습니다.
• PCoIP 제로 클라이언트 및 호스트 관리자 안내서
• PCoIP 프로토콜 가상 데스크탑 네트워크 설계 확인 목록
한국어
• VMware View와 함께 PCoIP 호스트 카드 사용 안내서
© 2004-2012 Teradici Corporation. All rights reserved.
Teradici 및 PCoIP는 Teradici Corporation의 상표이며 미국 및/또는 다른 국가에서 등록되어
있을 수 있습니다. 그 외 모든 상표는 해당 소유자의 재산입니다.
사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
55

Tera2 PCoIP® Host Card
快速安装手册
型号: TERA2220双屏PCoIP主机卡
TERA2240四屏PCoIP主机卡
简体中文
56

感谢您购买本产品。此手册将提供PCoIP主机
卡与零客户机的安装指引。
系统需求
•
PCI Express x1兼容插槽 – TERA2240适用
Full Height全高 / Half Length半高
(FHHL)插槽,TERA2220适用Low
Profile半高插槽
•
插有1或2片显示卡的主机PC
•
如需支持2560x1600分辨率,显示卡输
出必须是DisplayPort接口(不支持Dual
TERA2240四屏PCoIP主机卡
Link DVI)
包装内容
• TERA2220双屏PCoIP主机卡
或 TERA2240 四屏PCoIP主机卡
• PCoIP 主机卡电源按键线
•
Mini DisplayPort至DisplayPort转接线 选
(
配:TERA2240搭配4条,TERA2220搭配
2条
)
•
Mini DisplayPort至single-link DVI转接线 选
(
配:TERA2240搭配4条,TERA2220搭配
TERA2220双屏PCoIP主机卡
2条
)
• 以太网线 选配( )
• 快速安装手册
产品使用与储存条件
• 使用温度:0 至55 °C °C
• 储存温度:-20 至70 °C °C
简体中文
57