Klipsch ROOMGROOVE – страница 3

Инструкция к Акустику Klipsch ROOMGROOVE

4

RoomGroove

Important Safety Information

Важная информация по безопасности при обращении с устройством.

1. ПРОЧТИТЕ эти инструкции.

Восклицательный знак в равностороннем треугольнике

2. СОХРАНИТЕ эти инструкции.

указан для того, чтобы предупредить пользователя о

наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому

3. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на все предостережения.

обслуживанию (ремонту) в руководстве, приложенном к

4. СОБЛЮДАЙТЕ все инструкции.

устройству.

5. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ эту систему рядом с водой.

Знак молнии со стрелкой в равностороннем треугольнике

6. ЧИСТКУ УСТРОЙСТВА выполняйте только сухой тряпочкой.

указан для предупреждения пользователя о наличии

7. НЕ БЛОКИРУЙТЕ какое-либо из вентиляционных отверстий.

неизолированного высокого напряжения внутри кожуха

Устанавливайте устройство в соответствии с инструкциями

устройства, которое может быть достаточно высоким для

производителя.

создания риска поражения электрическим током.

8. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ устройство вблизи любых источников тепла, таких

ВНИМАНИЕ! Для уменьшения риска поражения электрическим током не следует

как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая

эксплуатировать устройство под дождем или в условиях высокой влажности.

усилители), излучающие тепло.

ВНИМАНИЕ! Батареи (комплект батарей или установленные батареи) не должны

9. В целях безопасности НЕ ПРЕНЕБРЕГАЙТЕ вилкой поляризованного

подвергаться воздействию избыточного тепла, например, прямого солнечного

или заземленного типа. Полярная вилка имеет два контакта, один из

света, открытого огня и т.п.

которых шире другого. Вилка заземленного типа имеет два контакта

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Существует опасность взрыва, если батарея пульта

и третий заземляющий штырек. Широкий контакт или третий штырек

дистанционного управления заменена неправильно. Следует заменять эту

предусмотрены для обеспечения вашей безопасности. Если прилагаемая

батарею только батареями типа CR2025 или эквивалентными.

вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику с целью

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не ставьте на устройство источники открытого пламени,

замены розетки устаревшего типа.

например, свечи.

10. ОБЕСПЕЧЬТЕ защиту шнура питания от наступания на него или

защемления, в особенности вблизи вилок, электрических розеток или в

месте, где шнур выходит из устройства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те вспомогательные приспособления или

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!

оборудование, которые рекомендованы производителем.

НЕ ОТКРЫВАТЬ!

12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, консолью, треногой, крепежной скобой

ВНИМАНИЕ! Не открывать! Риск поражения электрическим током. Напряжение в этом

или столом, которые рекомендованы производителем

оборудовании опасно для жизни. Внутри кожуха нет деталей, которые могут быть

или продаются вместе с устройством. При использовании

отремонтированы пользователем. Для технического обслуживания и ремонта следует

тележки, будьте осторожны при перемещении устройства

обращаться к квалифицированным специалистам.

на тележке и следите за тем, чтобы она не опрокинулась, во

избежание серьезной травмы.

ВНИМАНИЕ! Данное устройства рассчитано на питание ТОЛЬКО от напряжений

13. ОТКЛЮЧИТЕ устройство от сети во время грозы или если оно

переменного тока, указанных на задней панели, или от прилагаемого к

не используется в течение длительного времени.

устройству адаптера питания. Питание от других номиналов напряжений,

14. Для технического обслуживания ОБРАЩАЙТЕСЬ к квалифицированному

кроме указанных, может привести к необратимому повреждению устройства и

обслуживающему персоналу. Обслуживание необходимо при любом

аннулированию гарантии. Следует проявлять осторожность при использовании

повреждении устройства, например, при повреждении шнура питания

штепсельных адаптеров переменного тока, потому что это позволит подключение

или вилки, попадании внутрь устройства жидкости или посторонних

устройства к напряжениям, на работу с которыми оно не рассчитано. Если

предметов, при эксплуатации устройства под дождем или в условиях

устройство оснащено съемным шнуром питания, следует использовать только

повышенной влажности, в том случае, если устройство не работает

такой тип шнура, который прилагается к вашему устройству или имеется у

нормально или его уронили.

вашего местного дистрибьютора и/или розничного продавца. Если вы не

уверены в правильном рабочем напряжении питания, пожалуйста, обратитесь к

вашему местному дистрибьютору и/или к розничному продавцу.

В целях обеспечения вашей безопасности (относится только

к США и Канаде): Вилка питания от сети переменного тока

является полярной (один из ее контактов шире другого),

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установите устройство в непосредственной близости к

и таким образом она подходит к розетке только в одном

основной розетке и обеспечьте легкий доступ к сетевому выключателю.

положении. Если вилка полностью не заходит в розетку,

поверните ее и попытайтесь ввести ее в другом положении.

Этот рисунок служит

Если она по-прежнему не заходит в розетку, обратитесь к

# ADS-48R-12-2-1545

для иллюстрации, вилки

квалифицированному электрику с целью замены розетки

Рабочее напряжение на входе адаптера питания: 100 - 240 В переменного тока,

могут быть разными в

или попробуйте другую розетку. Не пренебрегайте этой мерой

зависимости от страны.

безопасности.

50 /60 Гц

Рабочее напряжение на входе установки: 15 В постоянного тока, 3 A

Рабочая окружающая температура: 35° C

15. ЗАЩИЩАЙТЕ устройство от проникновения жидкости или брызг и не ставьте

на устройство никакие емкости с водой, например, вазы.

16. Для полного отключения устройства от сети, отсоедините вилку шнура

питания от розетки.

17. Вилка шнура питания должна всегда с легкостью выниматься из розетки.

Russian

Мы благодарим Вас!

Поздравляем вас с приобретением музыкального центра RoomGroove фирмы

Устройство RoomGroove рассчитано на работу с универсальными вставками

Klipsch. RoomGroove представляет собой беспроволочный приемопередатчик,

для док- станции фирмы Apple. Несколько вставок прилагаются к вашей

TM

основанный на технологии Wireless KlipschCast

Technology, для передачи и

системе RoomGroove. Если к вашему iPod-у прилагается вставка, она может

приема высококачественных аудиосигналов (с качеством звучания компакт-

использоваться с устройством RoomGroove. Для конфигурирования устройства

диска) к другим и от других компонентов KlipschCast. RoomGroove включает в

RoomGroove под ваш специфический iPod, выберите соответствующую вставку и

себя док-станцию для iPod-а и вспомогательный вход для подключения ваших

вложите ее в универсальную док-станцию, как указано на рисунке. После этого

любимых компонентов с целью прослушивания их в непосредственной близости

вы можете вставить ваш iPod в док-станцию. Все время, пока ваш iPod находится

от устройства, а также для трансляции их аудиосигналов по всей территории

в док-станции, его батарея заряжается (до полной ее зарядки).

вашего дома.

RoomGroove — это настоящая двухполосная стереофоническая система,

включающая в себя два длинноходовых вуфера и два фирменных рупорных

TM

высокочастотных громкоговорителя типа MicroTractrix

, установленные в

фазоинверторах. Эта система обеспечивает точность воспроизведения со всеми

нюансами и мощность, которые вдохнут жизнь в вашу музыку, что можно

достичь только с акустической системой фирмы Klipsch!

Распакуйте коробку

Распакуйте все содержимое упаковочной коробки и убедитесь, что все

нижеприведенные компоненты имеются в наличии:

Для прослушиванию iPod-а, установленного в док-станции, нажимайте на

0

0

кнопку прослушивания (“Listen”) на устройстве RoomGroove или на пульте

дистанционного управления до тех пор, пока индикатор прослушивания

не загорится голубым светом и вы не услышите ваш iPod. Можно получить

непосредственный доступ к iPod-у путем нажатия кнопки “iPod” на пульте

дистанционного управления устройства RoomGroove.

Подключение вспомогательного источника

звукового сигнала

Устройство RoomGroove Пульт дистанционного управления

На задней панели устройства RoomGroove расположен 3,5-миллиметровый

стереофонический разъем для вспомогательного источника звукового сигнала.

0

0

Для подключения вспомогательного устройства следует просто подключить

его звуковой выход к вспомогательному входу (“Aux Input”), расположенному

на задней панели устройства RoomGroove. Необходимо использовать кабель с

3,5-миллиметровым миниатюрным стереофоническим штекером.

Универсальные

Адаптер питания

вставки для док-станции

Вспомогательный

Расположите устройство RoomGroove на прочной поверхности. Подсоедините

вход

шнур питания к задней панели RoomGroove, а затем подсоедините его другой

конец к сетевой розетке. После этого устройство RoomGrove будет готово

принимать сигналы от любого источника, транслируемые при помощи

Вспомогательный источник

звукового сигнала

беспроводной технологии KlipschCast.

Установка в док-станцию и прослушивание iPod-а

Конструкция устройства RoomGroove была хорошо продумана с целью легкого

Для прослушивания вспомогательного источника нажимайте на кнопку

подключения к ней все типов iPod-ов. Прикосновение к эмблеме Klipsch на

прослушивания (“Listen”) на устройстве RoomGroove или на пульте

передней панели RoomGroove откроет выдвижную док-станцию для iPod-а.

дистанционного управления до тех пор, пока индикатор прослушивания

RoomGroove должно быть включено для того, чтобы выдвижная док-станция

не загорится голубым светом и вы не услышите акустический сигнал

могла открываться и закрываться. Когда док-станция выдвинута, прикосновение

от вспомогательного источника. Эту функцию можно также выполнить

к ней вызовет ее втягивание. Док-станция не будет двигаться, если iPod

путем нажатия на кнопку вспомогательного источника (“Aux”) на пульте

установлен в ней. Док-станция автоматически втянется, если в ней нет iPod-а, и

дистанционного управления RoomGroove.

RoomGroove переводится в режим ожидания (индикаторный светодиод питания

загорится красным цветом).

Примечание: Индикатор прослушивания (“Listen”) будет гореть

голубым цветом как при прослушивании локально установленного

iPod-а, так и устройства, подключенного к локальному

вспомогательному входу. Если оба входа используются, то кнопка

прослушивания (“Listen”) будет поочередно переключать между

вспомогательным источником и iPod-ом.

2

Передача акустического сигнала из устройства

Передача акустического сигнала из двух устройств

RoomGroove

RoomGroove

Устройство RoomGroove сконструировано так, чтобы позволить вам передавать

В системах, которые не включают в себя систему CS-700 (или если система

акустический сигнал от iPod-а или от вспомогательного устройства таким образом,

домашнего кинотеатра не предназначена быть частью беспроволочной

чтобы он мог быть принят и воспроизведен другими компонентами KlipschCast. Чтобы

многокомнатной системы), два устройства RoomGroove могут передавать

произвести передачу из устройства RoomGroove, надо просто выбрать источник сигнала,

одновременно. Для предоставления этой возможности всем компонентам

который вы хотите передать, путем нажатия на кнопку прослушивания (“Listen”), или же

беспроволочной многокомнатной системы должны быть присвоены кодовые

выбрать желаемый источник сигнала на пульте дистанционного управления (“iPod” или

номера от 5 до 9. Выбор кодового номера от 5 до 9 позволит второму

Aux”), а затем нажать кнопку передачи (“Transmit”). После этого выбранный источник

устройству RoomGroove занять беспроволочный канал, который до этого был

сигнала передается по всему дому и может быть принят другими устройствами,

отведен для системы CS-700. (Для более подробной информации смотрите

работающими по системе KlipschCast.

раздел “Установка кодового номера”.)

Примечание: Если устройство RoomGroove находится в режиме передачи,

Если два устройства RoomGroove находятся в режиме передачи, и вы хотите

и второе устройство RoomGroove получило команду передавать, то

передавать с третьего устройства и выбрать, какой канал будет использоваться

второе устройство RoomGroove заглушит первое устройство и займет

для новой передачи, прежде всего, вы должны выбрать передачу, которую вы

канал передачи. Если вы желаете сконфигурировать вашу беспроволочную

хотите прекратить, путем нажатия на кнопку прослушивания (“Listen”) до тех

многокомнатную систему так, чтобы позволить возможность

пор, пока этот источник не будет слышен. Затем нажмите на кнопку передачи,

одновременной передачи для двух устройств RoomGroove, обратитесь к

после чего новый источник займет этот канал, и передача от другого источника

разделу “Передача акустического сигнала из двух устройств RoomGrove”

прекратится. После этого вы должны слышать новый источник во всех

настоящего руководства.

местах, где до этого воспроизводилась программа предыдущего источника.

Новый источник акустического сигнала будет доступен для всех активных

Прослушивание других компонентов, работающих на базе

принимающих устройств.

KlipschCast, при помощи вашего устройства RoomGroove

Примечание: Все устройства беспроволочной многокомнатной

Устройство RoomGroove сконструировано таким образом, чтобы позволить вам прослушивание

системы должны быть установлены не те же самые кодовые

источников акустического сигнала, подсоединенных к другим компонентам или встроенных в

номера для обеспечения передачи.

другие компоненты KlipschCast, такие как другое устройство RoomGrove или развлекательная

система с цифровым видеодиском типа CS-700.

Установка кодовых номеров

Для прослушивания источника сигнала, передаваемого другим устройством, работающим

Циферблат кодовых номеров, находящийся на задней панели вашего

по принципу KlipschCast, нужно просто нажать на кнопку прослушивания (“Listen”)

устройства RoomGroove, позволяет вам выбор кода, который будет

для выбора передаваемого источника. Индикатор прослушивания (“Listen”) загорится

специфическим для всех ваших компонентов KlipschCast, с целью

красным цветом (или фиолетовым в случае второго беспроволочного источника), когда

предотвращения помех от соседних систем. Кодовые номера имеют

сигнал из беспроволочного источника принят и воспроизводится. Мигающий цвет

диапазон от 0 до 9, причем 0 устанавливается по умолчанию. Код всех ваших

означает, что ни один из источников не принимается на данном канале.

компонентов KlipschCast будет первоначально установлен на 0, что позволит

Цвета индикатора прослушивания (“Listen”) в

обеспечить наличие одного беспроволочного канала для передачи звукового

зависимости от источников акустического сигнала

сопровождения от домашнего кинотеатра и второго беспроволочного канала

для передачи акустического сигнала с устройства RoomGroove. Кодовый номер

Голубой цвет всегда указывает на местный источник сигнала. Красный и

должен меняться только по одной из двух нижеуказанных причин:

фиолетовый цвета указывают на сигналы, поступающие через беспроволочные

каналы. Мигающий цвет говорит об отсутствии источника или беспроволочного

1) Наличие помех от соседней системы. Если соседняя система создает

канала.

помехи вашей беспроволочной системе, то следует просто изменить код

всех компонентов KlipschCast на другой номер. Компоненты KlipschCast

Если система, передающая акустический сигнал,

будут передавать и принимать акустические сигналы только от компонентов

является системой CS-700 или другим устройством

с одинаковым кодовым номером. Кодовые номера от 0 до 4 могут

RoomGroove

использоваться для передачи акустических сигналов от системы домашнего

кинотеатра и от устройства RoomGroove (кодовые номера от 5 до 9

Местный источник сигнала (iPod или вспомогательный источник) — голубой

зарезервированы для систем, включающих передачу от двух отдельных

устройств RoomGroove и не имеющих домашнего кинотеатра).

Если источником является система домашнего кинотеатра — красный

2) Если вы хотите передавать акустические сигналы от двух устройств

Если источником является другое устройство RoomGroove — фиолетовый

RoomGroove (без наличия системы домашнего кинотеатра). Если вы хотите

передавать акустические сигналы от двух отдельных устройств RoomGroove

Для систем, включающих передачу от двух

без наличия системы домашнего кинотеатра, надо просто выбрать кодовый

номер от 5 до 9 и изменить кодовый номер всех компонентов KlipschCast на

устройств RoomGroove

то же самое число. Компоненты KlipschCast будут передавать и принимать

акустические сигналы от компонентов с тем же самым кодовым номером.

Местный источник сигнала (iPod или вспомогательный источник) — голубой

После изменения кодового номера следует отсоединить и снова подсоединить

Источник сигнала, которым является 1-е устройство RoomGroove — красный

шнур питания к розетке, чтобы такое изменение практически осуществилось.

Это действие приведет к изменению кодового номера и позволит

Источник сигнала, которым является 2-е устройство RoomGroove — фиолетовый

всем компонентам связываться с другими компонентами KlipschCast,

установленными на тот же самый кодовый номер.

Передача акустического сигнала из системы CS-700

В многокомнатной системе, включающей систему домашнего кинотеатра типа

CS-700 (продается отдельно), пульт дистанционного управления для RoomGroove

может быть использован для непосредственного выбора источников сигнала,

поступающего от системы CS-700, после того как система CS-700 была выбрана

при помощи кнопки прослушивания (“Listen”). По умолчанию, система CS-700

будет передавать свой местный источник сигнала (источник, который был

выбран для прослушивания/просмотра на системе CS-700) до того, пока не

Примечание: Для осуществления передачи все устройства

будет выбран другой источник. Обратитесь к разделу “Пульт дистанционного

в беспроволочной многокомнатной системе должны быть

управления (ДУ)” настоящего руководства для подробного ознакомления с

установлены на те же самые кодовые номера.

функциональными возможностями пульта ДУ.

3

Пульт дистанционного управления

Беспроволочный пульт дистанционного управления позволяет осуществлять взаимодействие между устройством RoomGroove и iPod-ом, а также между другими

передающими устройствами, такими как дополнительное устройство RoomGroove и системы домашнего кинотеатра фирмы Klipsch, например, система CS-700.

Кнопки

Кнопка включения Нажатие на кнопку включает устройство RoomGroove. Повторное нажатие переводит

питания (“Power”)

RoomGroove в режим ожидания.

RoomGroove

iPod Выбирает iPod, установленный в док-станции локального устройства RoomGroove.

Вспомогательное

Выбирает акустическое устройство, подсоединенное к локальному RoomGroove

устройство (“Aux”)

(акустическое устройство должно находиться в режиме воспроизведения, чтобы его

можно было услышать).

Прослушивание

Переключает между имеющимися в наличии акустическими источниками, как

(“Listen”)

локальными так и беспроводными.

Акустические источники домашнего кинотеатра (“Cinema System Sources”)

CD/DVD Предоставляет доступ к дисководу компакт-диска и цифрового видеодиска системы

домашнего кинотеатра, подсоединенной к сети KlipschCast.

AM/FM Предоставляет доступ к АМ/ЧМ-тюнеру системы домашнего кинотеатра,

подсоединенной к сети KlipschCast.

Кабельное/ Предоставляет доступ к акустическому сигналу, поступающему от устройства,

спутниковое

подключенного ко входу “Kабельное/спутниковое телевидение” (“Cab/Sat”) системы

телевидение

домашнего кинотеатра, подсоединенной к сети KlipschCast. Устройство должно

(“Cab/Sat”)

подавать акустический сигнал на систему домашнего кинотеатра, чтобы быть

услышанным через RoomGroove.

Вспомогательный Предоставляет доступ к акустическому сигналу, поступающему от устройства,

вход 1 (“Aux 1”)

подключенного к “Вспомогательному входу 1” системы домашнего кинотеатра,

подсоединенной к сети KlipschCast. Устройство должно подавать акустический сигнал

в систему домашнего кинотеатра, чтобы быть услышанным на RoomGroove.

Вспомогательный Предоставляет доступ к акустическому сигналу, поступающему от устройства,

вход 2 (“Aux 2”)

подключенного к “Вспомогательному входу 2” системы домашнего кинотеатра,

подсоединенной к сети KlipschCast. Устройство должно подавать акустический сигнал

Примечание: Для обеспечение правильного

в систему домашнего кинотеатра, чтобы быть услышанным на RoomGroove.

взаимодействия следует направить

пульт дистанционного управления в

Выбор трека ( |7и8| ) Эти кнопки позволяют управлять несколькими различными акустическими

сторону RoomGroove.

источниками:

• ПриуправлениилокальнымiPod-омнажмитена|7или8|для переключения на предыдущий

или последующий трек; нажмите и удерживайте для быстрой прокрутки назад или вперед по

воспроизводимому треку.

• ПриуправлениипередаваемымiPod-ом,установленнымвдок-станциидругогоустройства

RoomGroove, нажмите на |7или8| для переключения на предыдущий или последующий трек.

• Приуправлениикомпакт-дискомилицифровымвидео-дискомсистемыдомашнегокинотеатра

нажмите на|7или8| для переключения на предыдущий или последующий трек/раздел.

• ПриуправленииАМ/ЧМ-тюнеромсистемыдомашнегокинотеатранажмитена|7или8| для

переключения на предыдущую или последующую предварительно настроенную станцию (если станции

не были предварительно настроены,эти кнопки функционировать не будут).

• Приуправленииисточникомкабельногоилиспутниковоготелевидениянажмитена|7или8|для

переключения на предыдущий или последующий канал.

• Этикнопкинебудутфункционироватьприпрослушиванииакустическихисточников,подаваемых

через вспомогательные входы 1 и 2 системы домашнего кинотеатра.

Воспроизведение/ Нажмите один раз для перевода в режим паузы; нажмите еще раз для

пауза (“Play/Pause”)

продолжения воспроизведения.

Громкость (“Volume”) Нажмите на + или – для повышения или уменьшения громкости звука

устройства RoomGroove (только для локального устройства RoomGroove).

Режим молчания (“Mute”) Уменьшает уровень звука локального устройства RoomGroove до нулевого

уровня (полное отсутствие звука).

4

Замена батареи пульта дистанционного

управления

Если пульт перестает работать или его функционирование заметно ухудшается,

то следует заменить его батарею. Чтобы извлечь батарею, нужно просто потянуть

за язычок отсека батареи (как указано на рисунке) и извлечь батарею. Батарея

должна быть заменена только на 3-вольтовую литиевую батарею типа CR2025.

Примечание: Освещение и другие комнатные условия могут

ухудшить работу пульта дистанционного управления

Система закрепления шнура и адаптера питания

Адаптер питания устройства RoomGroove имеет встроенную систему закрепления

шнура. Излишек шнура может быть обмотан вокруг адаптера и закреплен

резиновыми ремешками, как указано на рисунке.

Адаптер питания устройства RoomGroove может быть удобно закреплен на его

задней панели. Для закрепления адаптера питания следует поместить крючки,

расположенные по бокам адаптера, в прорези на задней панели устройства, как

показано на рисунке.

Прорези

Крючки

Дополнительный кронштейн для настенного

крепления

Ваше устройство RoomGroove может быть закреплено на стене при помощи

не входящего в комплект держателя, который можно заказать через вебсайт

Klipsch.com. Посетите вебсайт Klipsch.com или позвоните по телефону 1.800.

KLIPSCH (554.7724) (относится только к США и Канаде) для дальнейшей

информации.

5

Гарантия за пределами США и Канады

Гарантия на это оборудование, если оно продано потребителю за пределами США

Если эти меры не устраняют помехи, пожалуйста проконсультируйтесь с вашим

или Канады, должна удовлетворять соответствующему закону. Для получения

дилером или с опытным радио/телевизионным техником о дополнительных

соответствующего гарантийного обслуживания, пожалуйста обратитесь к дилеру,

предложениях.

у которого вы приобрели это оборудование или к дистрибьютору, который его

вам поставил.

Кроме этого, Федеральная комиссия связи США составила полезную брошюру

“Как выявить и разрешить проблемы радио и телевизионных помех”. Эта

Информация FCC (Федеральной комиссии связи США)

брошюра имеется в наличии в Правительственной типографии США по адресу:

Данное оборудование соответствует требованиям раздела 15 Правил FCC.

U.S. Government Printing Oce, Washington, DC 20402. При оформлении заказа

Эксплуатация должна удовлетворять следующим двум условиям: (1) Данное

просим вас указать инвентарный номер 004-000-00345-4.

устройство не должно вызывать вредных помех, и (2) данное устройство

должно принимать любую помеху, включая помеху, которая может вызвать

Данное оборудование находится в соответствии с Подразделом J “Сводa

нежелательный режим работы.

федеральных нормативных актов», Правило 21 Министерства здравоохранения

и социального обеспечения США (DHHS Rules 21 CF Subchapter J), действительно

Данное оборудование было испытано, в результате чего было выявлено, что

на дату изготовления оборудования.

оно соответствует ограничениям цифровых устройств класса B, в соответствии

с требованиями раздела 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны для

Данное цифровое устройство класса B соответствует требованиям канадского

обеспечения соответствующей защиты от вредных помех в жилых помещениях.

стандарта ICES-003.

Данное оборудование создает, использует и излучает радиочастотную энергию

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme

и в случае, если оно не установлено и не используется в соответствии с

NMB-003 du Canada.

инструкциями, это может привести к вредным помехам для радиосвязи. Вместе

с тем, нет гарантии тому, что помехи не возникнут при определенной установке

оборудования.

Декларация соответствия требованиям Федеральной комиссии

связи США (FCC)

В соответствии с требованиями FCC, изменения или модификации, которые в

явной форме не были санкционированы фирмой Klipsch, могут аннулировать

Торговая марка: Klipsch Audio Technologies

право пользователя эксплуатировать данное оборудование.

Наименование изделия: Акустическая система

Номер модели: RoomGroove

Данное устройство создает и использует радиочастотную энергию, и если оно

Ответственная сторона

Изготовитель: Klipsch Audio Technologies

не установлено и не эксплуатируется надлежащим образом, оно может вызвать

Адрес: 3502 Woodview Trace

помехи при приеме радио и телевизионных сигналов.

Indianapolis, IN 46268

Телефон: 317-860-8100

Если это устройство вызывает помехи при приеме радио или телевизионных

Дата: 1 5 января 2006 г.

сигналов (в чем вы можете убедиться, отключив устройство от сети), попробуйте

погасить помехи с помощью принятия одной или нескольких указанных ниже

Эти устройства были проверены и найдено, что они соответствует разделу 15 Правил

мер:

FCC. Эксплуатация должна соответствовать следующим условиям. Устройства не

должны вызывать вредных помех, но они должны принимать любую поступившую

• Повернитепринимающуюантенну(т.е.,антеннурадиоилителевизора,

помеху, в том числе помеху, которая может привести к нежелательному режиму

которая “принимает” помехи).

работы.

• Переместитеустройствоподальшеотоборудования,которое

принимает помехи.

RoomGroove

• Подсоединитеустройствокдругойрозетке,сцельючтобыустройство

и принимающее помехи оборудование находились на разных

распределительных сетях.

6

Important Safety Information

Belangrijke veiligheidsinformatie

1. LEES deze instructies.

Een uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek wijst

2. BEWAAR deze instructies.

de gebruiker erop dat er belangrijke gebruiks- en

3. NEEM alle waarschuwingen in acht.

onderhoudsinstructies in de documentatie bij het

product staan.

4. VOLG alle instructies op.

5. GEBRUIK deze apparatuur NOOIT in de nabijheid van water.

Een bliksemschicht met een pijlpunt in een

6. REINIG deze apparatuur UITSLUITEND met een droge doek.

gelijkzijdige driehoek wijst de gebruiker op de

7. BLOKKEER de ventilatiegaten NIET. Installeer de apparatuur

aanwezigheid van niet-geïsoleerde ‘gevaarlijke

volgens de instructies van de fabrikant.

spanning’ binnen in de behuizing van het product, die

8. INSTALLEER de apparatuur NIET naast warmtebronnen,

wellicht hoog genoeg is om personen het risico van

zoals radiatoren, heteluchtroosters, fornuizen of andere

een elektrische schok te doen lopen.

apparaten die warmte afgeven (met inbegrip van

WAARSCHUWING: Om het risico van brand of een elektrische schok

versterkers).

te beperken, mag dit apparaat niet aan regen of vocht worden

9. De polarisatie- of geaarde stekker is er voor je veiligheid.

blootgesteld.

KNOEI er NIET mee. Een polarisatiestekker (VS, Canada) is

voorzien van twee platte pennen, waarvan de ene breder is

WAARSCHUWING: De batterijen (geïnstalleerd batterijpack of

dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen en

geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan

een aardvoorziening. De brede pen of de aardvoorziening

overmatige hitte, zoals zonlicht, vlammen en dergelijke.

is er voor je veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in

LET OP: Gevaar voor ontploffing als de batterij van de remote niet

het stopcontact past, moet je het stopcontact door een

juist wordt vervangen. Uitsluitend vervangen door een batterij van het

elektricien laten vervangen.

type CR2025 of een vergelijkbaar type.

10. ZORG dat er niet over het netsnoer kan worden gelopen of

WAARSCHUWING: Zet geen bron van open vlam – zoals kaarsen

dat het gekneld raakt, vooral bij de stekker, het stopcontact

– op het product.

en waar het snoer uit het apparaat komt.

11. GEBRUIK UITSLUITEND door de fabrikant gespecificeerde

hulpstukken/accessoires.

WAARSCHUWING

12. GEBRUIK dit apparaat UITSLUITEND met een

RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK.

trolley, standaard, statief, beugel of tafel die

NIET OPENMAKEN.

door de fabrikant is gespecificeerd of samen met

het apparaat wordt verkocht. Als je een trolley

WAARSCHUWING: Niet openmaken! Risico van een elektrische schok. De

gebruikt, moet je voorzichtig zijn wanneer je de

spanning in deze apparatuur is levensgevaarlijk. Er bevinden zich geen door de

trolley met het apparaat erop verplaatst, om letsel door

gebruiker te onderhouden onderdelen in het product. Laat alle onderhoud door

omvallen te voorkomen.

bevoegde onderhoudsmonteurs uitvoeren.

13. HAAL de stekker uit het stopcontact wanneer het bliksemt

of als je het apparaat lange tijd niet gebruikt.

14. LAAT alle onderhoud door bevoegde onderhoudsmonteurs

WAARSCHUWING: Dit product mag UITSLUITEND worden

uitvoeren. Het apparaat is aan reparatie toe als het

aangesloten op de netspanning die op het achterpaneel van het

is beschadigd, bijvoorbeeld als het snoer van de

product of op de bijgeleverde voedingsmodule staat vermeld. Het

voedingsmodule of de stekker ervan is beschadigd, als er

gebruik van het product op een andere dan de vermelde spanning

vloeistof in het apparaat is gemorst of er voorwerpen in het

kan onherstelbare schade aan de apparatuur aanrichten en de

apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan

garantie doen vervallen. Wees voorzichtig bij het gebruik van

regen of vocht, of als het apparaat niet naar behoren werkt

stekkeradapters omdat het product hiermee kan worden aangesloten

of is gevallen.

op netspanning waarvoor het niet geschikt is. Als het product is

uitgerust met een afneembaar netsnoer, gebruik dan alleen het type

Voor je veiligheid (alleen VS en Canada): het netsnoer

snoer dat bij je product is meegeleverd of dat je bij je plaatselijke

is voorzien van een polarisatiestekker (de ene pen is

distributeur en/of verkooppunt kunt kopen. Als je niet weet op welke

breder dan de andere) en kan slechts op één manier in

netspanning je het apparaat moet aansluiten, neem dan contact op

het stopcontact worden gestoken. Als je de stekker niet

volledig in het stopcontact kunt steken, draai je de stekker

met je plaatselijke distributeur en/of verkooppunt.

om en probeer je het nogmaals. Als de stekker nog steeds

Deze afbeelding is ter

niet past, moet je een ander stopcontact gebruiken of het

illustratie. De stekker

LET OP: Plaats de apparatuur in de nabijheid van een stopcontact

kan naar gelang het land

door een erkende elektricien laten vervangen. Probeer

verschillend zijn.

deze veiligheidsfunctie niet te omzeilen.

en zorg dat je gemakkelijk bij de stroomonderbreker kunt, indien van

toepassing.

15. Zorg dat er GEEN druppels of spatten bij het product kunnen

# ADS-48R-12-2-1545

komen en zet er geen voorwerpen op die met vloeistof zijn

Ingangsvermogen adapter: 100-240 V wisselstroom, 50/60 Hz

gevuld, zoals vazen.

Ingangsvermogen apparaat: 15 V gelijkstroom, 3 A

16. Om dit apparaat volledig van het elektriciteitsnet los te

Omgevingstemperatuur: 35 °C

koppelen, trek je de stekker van het netsnoer van de

voedingsmodule uit het stopcontact.

17. Je moet altijd gemakkelijk bij het netsnoer van de

voedingsmodule kunnen komen.

Dutch

Hartelijk dank

Gefeliciteerd met je aankoop van het Klipsch RoomGroove

De RoomGroove is geschikt voor universele Apple

muziekcenter. De RoomGroove is een draadloze zendontvanger

dockinzetstukken. Er worden diverse inzetstukken bij je

TM

die gebruik maakt van de draadloze KlipschCast

technologie om

RoomGroove systeem meegeleverd. Als een inzetstuk bij je iPod

audiosignalen van cd-kwaliteit uit te zenden naar of te ontvangen van

is meegeleverd, kun je dat ook in de RoomGroove gebruiken. Om

andere KlipschCast componenten. De RoomGroove is voorzien van een

de RoomGroove klaar te maken voor jouw specifieke iPod, moet

®

iPod

dock en een aux-ingang waarop je je favoriete componenten

je het juiste dockinzetstuk kiezen en het in het universele dock

kunt aansluiten om ter plekke naar muziek te luisteren of om muziek

plaatsen (zie afbeelding). Zet je iPod vervolgens in het dock. Terwijl

door je hele huis uit te zenden.

je iPod in het dock staat, laadt de batterij op (totdat deze volledig

is opgeladen).

De RoomGroove is een zuiver tweeweg-stereosysteem. Het bevat

TM

twee long-throw woofers en twee MicroTractrix

hoorntweeters

in een gepoorte behuizing. Dit systeem brengt jouw muziek tot

leven zoals alleen Klipsch dat kan doen – met de aan Klipsch eigen

nauwkeurigheid, details en output.

Doos uitpakken

Pak de volledige inhoud van de verzenddoos uit. Controleer of de

volgende artikelen in de doos zitten.

0

0

Om naar de iPod in het dock te luisteren, druk je op de ‘Listen’-toets

op de RoomGroove of op de remote totdat het ‘Listen’-ledje blauw

oplicht en je de iPod hoort. Je kunt ook de ‘iPod’-toets op de remote

van de RoomGroove indrukken voor direct contact met de iPod.

Een aux-bron aansluiten

De RoomGroove is voorzien van een 3,5 mm stereo-aux-ingang

RoomGroove Remote

aan de achterzijde het apparaat. Om een aux-bron aan te sluiten,

sluit je de audio-uitgang van de aux-bron gewoon aan op de

0

0

aux-ingang aan de achterzijde van de RoomGroove. Gebruik een

3,5 mm stereokabel.

Voedingsmodule Universele dockinzetstukken

Aux-ingang

Plaats de RoomGroove op een stevige ondergrond. Sluit het netsnoer

Aux-bron

eerst aan op de achterzijde van de RoomGroove en vervolgens

op een standaardstopcontact. De RoomGroove is nu klaar om

te ‘luisteren’ naar een willekeurige bron die audio via draadloze

KlipschCast technologie uitzendt.

Om naar de aux-bron te luisteren, druk je op de ‘Listen’-toets op

de RoomGroove of op de remote totdat het ‘Listen’-ledje blauw

oplicht en je het aux-apparaat hoort. Je kunt ook de ‘Aux’-toets op

iPod in dock plaatsen en beluisteren

de remote van de RoomGroove indrukken.

De RoomGroove is doordacht ontworpen voor vlot gebruik met alle iPods.

N.B. Het ‘Listen’-ledje is blauw als je luistert naar een

Als je het Klipsch logo vooraan op de RoomGroove aanraakt, schuift het

lokale iPod of een apparaat dat op de lokale aux-ingang is

iPod dock naar buiten. De RoomGroove moet stroom ontvangen, anders

aangesloten. Als beide ingangen in gebruik zijn, gaat de

gaat de lade niet open of dicht. Een uitgeschoven dock schuift weer naar

‘Listen’-toets eerst naar de aux-ingang en vervolgens naar

binnen als je het aanraakt. Het dock beweegt niet als er een iPod in zit.

de iPod.

Het dock schuift automatisch naar binnen als er geen iPod in zit en de

RoomGroove zich in de modus standby bevindt (het aan/uit-ledje is rood).

2

Audio uitzenden vanuit RoomGroove

Audio uitzenden vanuit twee RoomGrooves

Met de RoomGroove kun je audio van de iPod of de aux-bron

In systemen waarin geen CS-700 systeem is opgenomen (of als het

uitzenden, om door andere KlipschCast componenten te worden

cinemasysteem niet bedoeld is om als onderdeel van het draadloze

ontvangen en afgespeeld. Om vanuit de RoomGroove uit te zenden,

multikamersysteem te functioneren), kunnen twee RoomGrooves tegelijk

ga je eenvoudig als volgt te werk: kies de gewenste bron via de

uitzenden. Om deze functie mogelijk te maken, moeten alle componenten

‘Listen’-toets of kies iPod of Aux op de remote; druk vervolgens

van het draadloze multikamersysteem aan een homecode van 5 tot 9

op de ‘Transmit’-toets. De gekozen bron wordt door je hele huis

worden toegewezen. Hierdoor kan een tweede RoomGroove het draadloze

uitgezonden en is beschikbaar voor andere KlipschCast producten.

kanaal innemen dat eerder aan de CS-700 was toegewezen. (Zie

‘Homecode instellen’ voor meer gedetailleerde informatie.)

N.B. Als een RoomGroove aan het uitzenden is terwijl een

Als twee RoomGrooves aan het uitzenden zijn en je vanuit een derde

tweede RoomGroove met uitzenden begint, verdringt de tweede

RoomGroove wilt uitzenden en wilt regelen welk draadloos kanaal voor

RoomGroove de eerste RoomGroove van het draadloze kanaal. Als

de nieuwe transmissie zal worden gebruikt, moet je eerst de transmissie

je je draadloos multikamersysteem wilt configureren met twee

selecteren die je wilt beëindigen, door op de ‘Listen’-toets te drukken

RoomGrooves die tegelijk uitzenden, zie dan ‘Audio uitzenden

totdat de te beëindigen bron wordt gehoord. Druk vervolgens op de

vanuit twee RoomGrooves’ in deze gebruiksaanwijzing.

‘Transmit’-toets. De nieuwe bron neemt dan dat draadloze kanaal in en

beëindigt de transmissie van de andere bron. Je hoort nu de nieuwe bron

Andere KlipschCast apparaten op je RoomGroove beluisteren

in alle locaties waar eerder de vorige bron te horen was. De nieuwe bron is

beschikbaar voor alle actief luisterende apparaten.

Via de RoomGroove kun je luisteren naar bronnen die zijn

aangesloten op, of geïntegreerd met, andere KlipschCast

N.B. Alle apparaten in het draadloze multikamersysteem moeten

componenten, zoals een RoomGroove of CS-700

worden ingesteld op dezelfde homecode om de transmissie te doen

dvd-entertainmentsysteem.

plaatsvinden.

Homecode instellen

Als je wilt luisteren naar een bron die door een ander KlipschCast

apparaat wordt uitgezonden, druk je gewoon op de ‘Listen’-toets

Met de homecodekiezer aan de achterzijde van je RoomGroove kun je

om toegang tot de uitgezonden bron te krijgen. Het ‘Listen’-ledje

een code selecteren die speciek is voor al je KlipschCast componenten.

wordt rood (of paars voor een tweede draadloze bron) wanneer een

Zo voorkom je dat je naburige systemen stoort. Een homecode is een

draadloze bron wordt ontvangen en afgespeeld. Een knipperende

nummer van 0 t/m 9, waarbij 0 de standaardwaarde is. Al je KlipschCast

kleur geeft aan dat er geen bron op dat kanaal beschikbaar is.

componenten zijn aanvankelijk op 0 ingesteld, wat betekent dat het eerste

draadloze kanaal kan worden gebruikt om audio vanuit een cinemasys-

teem uit te zenden en het tweede draadloze kanaal om draadloze audio

Bronnen en kleuren van het ‘Listen’-ledje

vanuit een RoomGroove uit te zenden. De homecode mag uitsluitend

Blauw duidt altijd op een lokale bron. Rood en paars duiden op

worden veranderd om een van onderstaande twee redenen:

draadloze kanalen. Als de kleur knippert, is de bron of het draadloze

1) Er zijn storingen afkomstig van een naburig systeem – Als een naburig

kanaal niet beschikbaar.

systeem je draadloze systeem stoort, stel je gewoon alle KlipschCast

Voor systemen die uitzenden vanuit een CS-700

componenten in op een andere homecode. KlipschCast componenten

kunnen uitsluitend audio uitzenden en ontvangen vanuit componenten

systeem en RoomGroove

met dezelfde homecode. De homecodes 0 t/m 4 kunnen worden gebruikt

voor systemen die audio vanuit een cinemasysteem en een RoomGroove

Lokale bron (iPod of Aux) = blauw

uitzenden (homecodes 5 t/m 9 zijn voorbehouden voor systemen die

Uitgezonden cinemasysteembron = rood

vanuit twee afzonderlijke RoomGrooves uitzenden en niet vanuit een

cinemasysteem).

Uitgezonden RoomGroove bron = paars

2) Je wilt audio vanuit twee RoomGrooves (en niet vanuit een

cinemasysteem) uitzenden – Als je audio vanuit twee afzonderlijke

Voor systemen die uitzenden vanuit twee

RoomGrooves en niet vanuit een cinemasysteem wilt uitzenden, kies je

RoomGrooves

gewoon een homecode van 5 t/m 9 en stel je alle KlipschCast componenten

in op deze homecode. KlipschCast componenten kunnen uitsluitend audio

Lokale bron (iPod of Aux) = blauw

uitzenden en ontvangen vanuit componenten met dezelfde homecode.

1e uitgezonden RoomGroove bron = rood

Nadat je de homecode hebt veranderd, moet je de stekker van het

netsnoer uit het stopcontact halen en er weer insteken. Pas dan is

2e uitgezonden RoomGroove bron = paars

de wijziging van kracht. De homecode is veranderd en de component

communiceert nu met andere KlipschCast componenten die op dezelfde

Audio uitzenden vanuit CS-700

homecode zijn ingesteld.

In een multikamersysteem waarin een (afzonderlijk verkrijgbaar)

CS-700 cinemasysteem is opgenomen, kan de RoomGroove

remote worden gebruikt om bronnen uit de CS-700 rechtstreeks te

kiezen nadat de CS-700 via de ‘Listen’-toets op de RoomGroove is

geselecteerd. De CS-700 zendt standaard zijn lokale bron (de bron

die is geselecteerd voor luisteren/kijken op het CS-700 systeem)

uit totdat een andere bron wordt geselecteerd. Zie het gedeelte

N.B. Alle apparaten in het draadloze multikamersysteem moeten op dezelfde

‘Remote’ in deze gebruiksaanwijzing voor nadere informatie over de

homecode zijn ingesteld om de transmissie te doen plaatsvinden.

functies van de remote.

3

Remote

De draadloze remote verschaft interactie met de RoomGroove en de iPod, en met andere uitzendende apparaten, zoals andere RoomGrooves

en Klipsch cinemasystemen (zoals de CS-700).

Toetsen

Aan/uit Druk op deze toets om de RoomGroove aan te zetten. Druk nogmaals op deze

toets om de RoomGroove in de modus standby te zetten.

RoomGroove

iPod Selecteert de iPod die in het dock van de lokale RoomGroove staat.

Aux Selecteert het audioapparaat dat op de lokale RoomGroove is aangesloten (het

audioapparaat moet audio afspelen om te worden gehoord).

Listen Doorloopt de beschikbare lokale en draadloze bronnen.

Cinemasysteembronnen

CD/DVD Verkrijgt toegang tot het cd/dvd-station van het cinemasysteem dat op het

KlipschCast netwerk is aangesloten.

AM/FM Verkrijgt toegang tot de AM/FM-tuner van het cinemasysteem dat op het

KlipschCast netwerk is aangesloten.

Cab/Sat Verkrijgt toegang tot audio uit het apparaat dat is aangesloten op de

Cab/Sat-ingang van het cinemasysteem dat op het KlipschCast netwerk is

aangesloten. Het apparaat moet audio aan het cinemasysteem leveren om te

worden gehoord op de RoomGroove.

Aux 1 Verkrijgt toegang tot audio uit het apparaat dat is aangesloten op de

Aux 1-ingang van het cinemasysteem dat op het KlipschCast netwerk is

aangesloten. Het apparaat moet audio aan het cinemasysteem leveren om te

worden gehoord op de RoomGroove.

Aux 2 Verkrijgt toegang tot audio uit het apparaat dat is aangesloten op de

Aux 2-ingang van het cinemasysteem dat op het KlipschCast netwerk is

aangesloten. Het apparaat moet audio aan het cinemasysteem leveren om te

worden gehoord op de RoomGroove.

N.B. Richt de remote naar de

RoomGroove om interactie te

Nummerselectie |7en8| – Met deze toetsen bedien je diverse bronnen:

verzekeren.

• LokaleiPod–Drukop|7of8| om naar het vorige of volgende nummer te gaan;

houd |7of8| ingedrukt om het nummer dat je aan het afspelen bent, terug of

vooruit te spoelen.

• iPoddieuitzendtvanuitdockinandereRoomGroove–Drukop|7of8| om naar het

vorige of volgende nummer te gaan.

• Cd/dvd-cinemasysteembron–Drukop|7of8| om naar het vorige of volgende

nummer te gaan.

• AM/FM-cinemasysteembron–Drukop|7of8| om naar het vorige of volgende

vooringestelde radiostation te gaan (deze toetsen werken niet als er geen radiostations

zijn vooringesteld).

• Cab/Sat-cinemasysteembron–Drukop|7of8| om naar het vorige of volgende

kanaal te gaan.

• Dezetoetsenwerkennietbijhetbeluisterenvaneenaux1-ofaux2-brondievanuit

een cinemasysteem wordt uitgezonden.

Afspelen/pauze Druk eenmaal op deze toets om het afspelen te onderbreken; druk

nogmaals op de toets om het afspelen te hervatten.

Volume Druk op + of – om het volume van de RoomGroove te verhogen of te

verlagen (alleen lokale RoomGroove).

Mute Zet het volume van de lokale RoomGroove op nul (geen geluid).

4

Batterij van remote vervangen

De batterij van de remote is aan vervanging toe als de remote niet

meer of merkbaar slechter werkt. Je kunt de batterij verwijderen

door het lipje van de batterijbehuizing uit de remote te trekken (zie

afbeelding) en de batterij vervolgens weg te nemen. Vervang de

batterij uitsluitend door een CR2025-lithiumbatterij van 3 volt.

N.B. Verlichting en andere kameromstandigheden kunnen de

remote minder goed doen werken.

Kabelbeheersysteem en bevestiging van

voedingsmodule

De voedingsmodule van de RoomGroove is voorzien van een

ingebouwd kabelbeheersysteem. Extra kabellengte kan rond de

voedingsmodule worden gewikkeld en met de rubber bandjes

worden vastgemaakt zoals in de afbeelding te zien is.

De voedingsmodule van de RoomGroove kan gemakshalve aan

de achterzijde van de RoomGroove worden bevestigd. Om de

voedingsmodule te bevestigen, plaats je de haken aan de zijkant

van de voedingsmodule in de sleuven aan de achterzijde van de

RoomGroove zoals in de afbeelding te zien is.

Sleuven

Haken

Optionele wandbeugel

Je RoomGroove kan aan de muur worden bevestigd met de

optionele wandbeugel die bij Klipsch.com verkrijgbaar is. Bezoek

Klipsch.com of bel 1.800.KLIPSCH (1.800.554.7724) (alleen VS

en Canada) voor meer details.

5

Garantie buiten de Verenigde Staten en Canada

Een nuttige brochure uitgegeven door de FCC, ‘How To Identify

De garantie op dit product, indien verkocht aan een consument

and Resolve Radio TV Interference Problems’, is verkrijgbaar bij

buiten de Verenigde Staten of Canada, is onderworpen aan de

de U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402 onder

toepasselijke wet. Voor passende garantieservice neemt u contact

vermelding van het bestelnummer 004-000-00345-4.

op met het verkooppunt waar u dit product heeft gekocht, of met de

distributeur die dit product heeft geleverd.

Dit product voldoet aan de volgende Amerikaanse (VS) voorschriften:

Department of Health & Human Services Rules (DHHS) 21 CFR (Code

Informatie m.b.t. de Amerikaanse (VS) Federal

of Federal Regulations) Subchapter J. zoals van kracht op de datum

Communications Commission

van fabricage.

Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het

Dit digitale apparaat van klasse B is conform Canadese norm

gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit

ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la

apparaat mag geen gevaarlijke storingen veroorzaken en (2) dit

norme NMB-003 du Canada.

apparaat moet alle ontvangen storingen accepteren, met inbegrip

van storingen waardoor het mogelijk niet naar behoren werkt.

Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met

de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, krachtens

FCC-conformiteitsverklaring

deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn bestemd om

redelijke bescherming tegen gevaarlijke storingen te bieden bij

Handelsnaam: Klipsch Audio Technologies

installatie in woonwijken. Deze apparatuur wekt radiofrequentie-

Productnaam: Audio Speaker System

energie op, gebruikt deze energie en straalt ze uit, en kan, indien

Modelnummer: RoomGroove

niet geïnstalleerd in overeenstemming met de instructies, gevaarlijke

Verantwoordelijke partij

storingen van de radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen

Fabrikant: Klipsch Audio Technologies

garantie dat er geen storingen zullen optreden in een bepaalde

Adres: 3502 Woodview Trace

installatie.

Indianapolis, IN 46268, Verenigde Staten

Telefoon: +1 317-860-8100

Krachtens de FCC-voorschriften kan het recht om deze apparatuur te

Datum: 15 januari 2006

gebruiken komen te vervallen door wijzigingen of aanpassingen die

niet uitdrukkelijk door Klipsch zijn goedgekeurd.

Deze apparaten zijn getest en in overeenstemming bevonden met

de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, krachtens deel

Dit apparaat wekt radiofrequentie-energie op en gebruikt deze en

15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is onderworpen aan de

kan, indien het niet op juiste wijze is geïnstalleerd of wordt gebruikt,

volgende voorwaarden: 1) Deze apparaten mogen geen gevaarlijke

storingen in de radio- en televisieontvangst veroorzaken.

storingen veroorzaken en (2) deze apparaten moeten alle ontvangen

storingen accepteren, met inbegrip van storingen waardoor ze

Als deze apparatuur storingen in de radio- of televisieontvangst

mogelijk niet naar behoren werken.

veroorzaakt (wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en

weer aan te zetten), probeer dan de storingen door een of meer van

de volgende maatregelen te verhelpen:

RoomGroove

• Veranderdeoriëntatievandeontvangendeantenne(d.w.z.de

antenne voor de radio of televisie die de storingen ‘ontvangt’).

• Plaatshetapparaatuitdebuurtvandeapparatuurdiede

storingen ontvangt.

• Sluithetapparaataanopeenstopcontactvaneenandere

stroomkring dan die waarop de apparatuur die de storingen

ontvangt, is aangesloten.

Als deze maatregelen de storingen niet verhelpen, neem dan contact

op met het verkooppunt of een ervaren radio-/televisiemonteur voor

nadere suggesties.

6

IImportant Safety Information

Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας

1. ΔΙΑΒΑΣΤΕ τις οδηγίες.

Το θαυμαστικό μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο ενημερώνει τον

2. ΦΥΛΑΞΤΕ τις οδηγίες.

χρήστη για την παρουσία σημαντικής πληροφορίας σχετικά

3. ΔΩΣΤΕ ΠΡΟΣΟΧΗ σε όλες τις προειδοποιήσεις.

με τη χρήση ή τη συντήρηση (επισκευή) της συσκευής στο

έντυπο υλικό που συνοδεύει το προϊόν.

4. ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ όλες τις οδηγίες.

5. ΜΗ χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό.

Η αστραπή κεραυνού με το ενδεικτικό βέλος μέσα σε

6. ΚΑΘΑΡΙΖΕΤΕ τη συσκευή ΜΟΝΟ με στεγνό ύφασμα.

ισόπλευρο τρίγωνο προειδοποιεί τον χρήστη για την

7. ΜΗ φράσετε τα σημεία εξαερισμού. Εγκαταστήστε τη συσκευή

παρουσία μη μονωμένης “επικίνδυνης τάσης” στο εσωτερικό

σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.

του προϊόντος, η οποία ενδέχεται να είναι αρκετά μεγάλη

8. ΜΗΝ εγκαταστήσετε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας όπως

ώστε να προκαλέσει ηλεκτροπληξία στον χρήστη.

θερμαντικά σώματα, ανοίγματα εκροής θερμού αέρα, φούρνους ή

άλλες συσκευές (συμπεριλαμβανομένων των ενισχυτών) που παράγουν

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,

θερμότητα.

μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.

9. ΜΗΝ αγνοήσετε τον παράγοντα ασφαλείας σχετικά με τη χρήση

πολωμένου ή γειωμένου ρευματολήπτη. Ο πολωμένος ρευματολήπτης

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι μπαταρίες (που εμπερικλείονται ή τοποθετούνται)

καταλήγει σε δύο μεταλλικά άκρα εκ των οποίων το ένα είναι

δεν πρέπει να εκτίθενται σε πηγές υπερβολικής θερμότητας, π.χ. ηλιακή

πλατύτερο. Ο γειωμένος ρευματολήπτης καταλήγει σε δύο μεταλλικά

ακτινοβολία, φωτιά κλπ.

άκρα και ένα τρίτο άκρο το οποίο αποτελεί τη γείωση. Το πλατύτερο

ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση λάθος αντικατάστασης

ή το τρίτο μεταλλικό άκρο προβλέπεται για την ασφάλειά σας.

των μπαταριών του τηλεχειριστηρίου. Να αντικαθίστανται αποκλειστικά με

Σε περίπτωση που ο ρευματολήπτης δεν ταιριάζει στην πρίζα,

μπαταρίες τύπου CR2025 ή αντίστοιχου τύπου.

συμβουλευτείτε έναν ηλεκτρολόγο για αντικατάσταση της παλιάς

πρίζας.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε ανοικτές πηγές φλόγας, π.χ. αναμμένα

10. ΜΗΝ πατάτε και μην τσακίζετε το καλώδιο, ιδιαίτερα στην απόληξη

κεριά, πάνω στο προϊόν.

του ρευματολήπτη, στις κατάλληλες υποδοχές και στο

σημείο που εφαρμόζουν στη συσκευή.

11. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ τα εξαρτήματα που συνιστά ο

ΠΡΟΣΟΧΗ

κατασκευαστής.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ.

12. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ μόνο τη συρόμενη βάση, την απλή

ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ.

βάση, το τρίποδο, το γωνιακό στήριγμα ή το τραπέζι

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην Ανοίγετε! Κίνδυνος Ηλεκτροπληξίας. Η τάση στον εξοπλισμό αποτελεί

που συνιστά ο κατασκευαστής ή πωλείται μαζί με τη συσκευή. Σε

κίνδυνο για τη ζωή. Δεν περιέχεται κανένα εξάρτημα που μπορεί να επισκευαστεί από

περίπτωση που χρησιμοποιείτε συρόμενη βάση για την στήριξη της

τον χρήστη. Για κάθε είδους επισκευή, να απευθύνεστε σε ειδικευμένο προσωπικό.

συσκευής, χρειάζεται ιδιαίτερη προσοχή κατά τη μεταφορά της βάσης

για να αποφευχθεί ο κίνδυνος τραυματισμού λόγω ανατροπής.

13. ΒΓΑΖΕΤΕ τη συσκευή από την πρίζα σε περίπτωση κεραυνών/

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το προϊόν είναι κατασκευασμένο να λειτουργεί ΜΟΝΟ

καταιγίδων ή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα.

στις εναλλασσόμενες τάσεις ηλεκτρικού ρεύματος (AC) που αναγράφονται

14. Για επισκευή, να απευθύνεστε σε κατάλληλα ειδικευμένο προσωπικό.

στο πίσω μέρος ή στο τροφοδοτικό του προϊόντος. Η λειτουργία σε τάσεις

Επισκευή χρειάζεται σε περίπτωση που η συσκευή υποστεί

άλλες από τις ενδεδειγμένες μπορεί να προκαλέσει ανεπανόρθωτη βλάβη

οποιαδήποτε βλάβη, π.χ. εάν χαλάσει το καλώδιο τροφοδοσίας ή ο

στο προϊόν και να ακυρώσει την εγγύησή του. Χρειάζεται ιδιαίτερη προσοχή

ρευματολήπτης, χυθεί κάποιο υγρό στη συσκευή, αντικείμενα πέσουν

κατά τη χρήση αντάπτορα AC καθώς υπάρχει κίνδυνος το προϊόν να συνδεθεί

στη συσκευή, εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, δεν λειτουργεί κανονικά ή

με τάσεις στις οποίες δεν είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί. Εάν το προϊόν

έχει πέσει.

διαθέτει αποσπώμενο καλώδιο τροφοδοσίας, χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο

καλωδίου που διατίθεται με το προϊόν ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο

ή/και έμπορο της περιοχής. Εάν δεν είστε σίγουροι για την κατάλληλη τάση

Για Την Ασφάλειά Σας (αφορά μόνο τις ΗΠΑ και τον Καναδά): ο

ρευματολήπτης AC είναι πολωμένος (το ένα μεταλλικό άκρο είναι

λειτουργίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο

πιο πλατύ από το άλλο) και εφαρμόζει στο ρευματοδότη (πρίζα)

ή/και έμπορο της περιοχής.

μόνο σε μια συγκεκριμένη θέση. Εάν ο ρευματολήπτης δεν

εφαρμόζει τέλεια στο ρευματοδότη, γυρίστε τον ρευματολήπτη από

ΠΡΟΣΟΧΗ: Τοποθετήστε τη συσκευή κοντά σε μια πηγή παροχής ηλεκτρικού

Αυτό το σχεδιάγραμμα

την άλλη πλευρά και ξαναδοκιμάστε. Εάν και πάλι δεν εφαρμόζει,

αποτελεί παράδειγμα, το

καλέστε έναν ειδικευμένο ηλεκτρολόγο για να αλλάξει την πρίζα

ρεύματος (πρίζα) και βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβαση στο διακόπτη

βύσμα μπορεί να διαφέρει

ή χρησιμοποιήστε κάποια άλλη πρίζα. Μην προσπαθήσετε να

που ελέγχει την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.

από χώρα σε χώρα.

παρακάμψετε αυτό το μέτρο ασφαλείας.

# ADS-48R-12-2-1545

15. ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ τη συσκευή σε υγρά που στάζουν ή πιτσιλάνε και

Αντάπτορας I/P: 100-240VAC, 50/60Hz

βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν τοποθετηθεί πάνω στη συσκευή αντικείμενα

Μονάδα I/P: 15VDC, 3A

ο

που περιέχουν υγρά, όπως ανθοδοχεία.

Θερμοκρασία περιβάλλοντος: 35

C

16. Για να αποσυνδέσετε πλήρως τη συσκευή από το δίκτυο ηλεκτρικού

ρεύματος, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.

17. Ο ρευματολήπτης του δικτύου από το καλώδιο τροφοδοσίας θα πρέπει

να παραμένει έτοιμος προς χρήση.

Greek

Σας ευχαριστούμε

Συγχαρητήρια για την αγορά του συστήματος ήχου RoomGroove της

Το RoomGroove είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί με βάσεις υποδοχής της

Klipsch. Το RoomGroove είναι ένας ασύρματος πομποδέκτης ο οποίος

Apple. Το σύστημα RoomGroove συνοδεύεται από αρκετές βάσεις υποδοχής.

TM

χρησιμοποιώντας την ασύρματη τεχνολογία KlipschCast

, λαμβάνει και

Εάν το δικό σας iPod συνοδεύεται από μια βάση υποδοχής, μπορείτε επίσης

μεταδίδει σήματα ήχου με ποιότητα CD από και προς άλλες συσκευές

να τη χρησιμοποιήσετε και στο RoomGroove. Για να προσαρμόσετε το

KlipschCast. Το RoomGroove περιλαμβάνει μια βάση υποδοχής iPod® και

RoomGroove στο δικό σας iPod, διαλέξτε την κατάλληλη βάση υποδοχής

βοηθητική υποδοχή για να συνδέετε τις αγαπημένες σας συσκευές και να

και τοποθετήστε τη στη βάση, όπως φαίνεται στην εικόνα. Τώρα μπορείτε

τις απολαμβάνετε είτε σε έναν είτε σε περισσότερους χώρους του σπιτιού σας.

να τοποθετήσετε το iPod. Όση ώρα το iPod βρίσκεται στη βάση υποδοχής, η

μπαταρία του φορτίζει (μέχρι να φορτίσει πλήρως).

Το RoomGroove είναι ένα σύστημα στερεοφωνικού ήχου δύο δρόμων το

οποίο εμπερικλείει δύο woofer μεγάλου βεληνεκούς και δύο tweeter κώνου

τύπου MicroTractrixTM Horn. Σας προσφέρει τέλεια πιστότητα και ακρίβεια

ήχου ενώ ζωντανεύει τη μουσική σας όπως μόνο η Klipsch μπορεί.

Άνοιγμα Της Συσκευασίας

Ανοίξτε τη συσκευασία, βγάλτε όλα τα περιεχόμενα και βεβαιωθείτε ότι έχετε

τα εξής μέρη:

0

0

Για να ακούσετε το iPod, πατήστε το κουμπί “Listen” (“Ακούστε”) του

RoomGroove ή του τηλεχειριστηρίου μέχρις ότου η φωτεινή ένδειξη στο

κουμπί “Listen (“Ακούστε”) γίνει μπλε και μπορείτε να ακούσετε το iPod. Για

να έχετε άμεση πρόσβαση στις ρυθμίσεις του iPod, πατήστε το κουμπί “iPod”

που βρίσκεται στο τηλεχειριστήριο του RoomGroove.

Πώς να συνδέσετε μια εξωτερική πηγή

RoomGroove Τηλεχειριστήριο

Στο πίσω μέρος της συσκευής RoomGroove υπάρχει μια βοηθητική υποδοχή

stereo 3,5χλστ. Για να συνδέσετε μια βοηθητική συσκευή, απλά συνδέστε την

0

0

έξοδο ήχου της συσκευής στη βοηθητική υποδοχή Aux Input” που βρίσκεται

στο πίσω μέρος της συσκευής RoomGroove. Για να κάνετε τη σύνδεση θα

πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο stereo των 3,5 χλστ.

Τροφοδοτικό Βάσεις υποδοχής

Βοηθητική

υποδοχή εισόδου

Τοποθετήστε το RoomGroove πάνω σε σταθερή επιφάνεια. Συνδέστε

το καλώδιο τροφοδοσίας στο πίσω μέρος του Room Groove και μετά σε

Βοηθητική πηγή

κανονική πρίζα. Το RoomGroove είναι τώρα έτοιμο να “ακούσει” οποιαδήποτε

πηγή μεταδίδεται μέσω της ασύρματης τεχνολογίας KlipschCast.

Για να ακούσετε από τη βοηθητική πηγή, πατήστε το κουμπί “Listen”

Πώς να τοποθετήσετε και να ακούσετε το iPod

(“Ακούστε”) που βρίσκεται στη συσκευή RoomGroove ή στο τηλεχειριστήριο,

Το RoomGroove είναι έξυπνα σχεδιασμένο για να προσαρμόζεται σε όλα

μέχρις ότου η φωτεινή ένδειξη στο κουμπί “Listen” (“Ακούστε”) γίνει μπλε

τα iPod. Πιέζοντας ελαφρά το σημείο όπου βρίσκεται το λογότυπο “Klipsch”

και μπορείτε να ακούσετε τη βοηθητική συσκευή. Το ίδιο μπορεί να συμβεί

στο μπροστινό μέρος της συσκευής, θα εμφανιστεί μια συρόμενη βάση για

εάν πατήσετε το κουμπί Aux που βρίσκεται στο τηλεχειριστήριο του

iPod. Το RoomGroove θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένο για να ανοίξει ή

RoomGroove.

να κλείσει η συρταρωτή θήκη της βάσης iPod. Για να κλείσει η βάση, απλά

πιέστε ελαφρά την ήδη ανοιχτή βάση. Η θήκη δεν κλείνει από τη στιγμή που

Σημείωση: Η φωτεινή ένδειξή στο κουμπί “Listen” (“Ακούστε”) θα

θα τοποθετήσετε σε αυτήν το iPod. Η βάση κλείνει αυτόματα όταν δεν έχει

γίνει μπλε όταν ακούτε το iPod ή μια συσκευή που έχετε συνδέσει στη

τοποθετηθεί iPod και το RoomGroove βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής (το

βοηθητική υποδοχή. Εάν χρησιμοποιούνται και οι δύο υποδοχές, το

φως στο κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης θα είναι κόκκινο).

κουμπί “Listen” (“Ακούστε”) πηγαίνει από τη βοηθητική συσκευή στο

iPod με αυτή τη σειρά.

2

Μετάδοση ήχου από το RoomGroove

Μετάδοση ήχου από δύο RoomGroove

Το RoomGroove είναι κατάλληλα σχεδιασμένο ώστε να παρέχει τη

Στα συστήματα που δεν περιλαμβάνουν σύστημα CS-700 (ή σε περίπτωση

δυνατότητα μετάδοσης του iPod ή της βοηθητικής πηγής ώστε αυτά να

που σύστημα κινηματογράφου δεν αποτελεί μέρος του ασύρματου multi-

λαμβάνονται και να αναπαράγονται από άλλες συσκευές KlipschCast. Για

room συστήματος) υπάρχει η δυνατότητα ταυτόχρονης μετάδοσης από δύο

μετάδοση από το RoomGroove, απλά επιλέξτε την πηγή που επιθυμείτε

RoomGroove. Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα, όλες οι συσκευές

να μεταδώσετε, πατώντας το κουμπί “Listen” (“Ακούστε”) ή την πηγή που

του multi-room συστήματος πρέπει να αποκτήσουν έναν προσωπικό κωδικό

επιθυμείτε από το τηλεχειριστήριο (iPod ή βοηθητική), και στη συνέχεια

με τιμές από 5 έως 9. Η επιλογή ενός κωδικού με τιμές από 5 έως 9 επιτρέπει

πατήστε το κουμπί “Transmit” (“Αναμετάδοση”). Η πηγή που επιθυμείτε

σε ένα δεύτερο RoomGroove να απασχολεί το ασύρματο δίκτυο που

μεταδίδεται τώρα σε όλους τους χώρους του σπιτιού σας και διατίθεται και

προηγουμένως είχε ανατεθεί στο CS-700. (Για περισσότερες πληροφορίες,

για άλλα προϊόντα KlipschCast.

δείτε την παράγραφο “Εγκατάσταση του προσωπικού κωδικού”)

Σημείωση: Εάν σε περίπτωση που ενώ το RoomGroove μεταδίδει,

Στην περίπτωση που δύο RoomGroove μεταδίδουν ταυτόχρονα και εσείς

δοθεί εντολή μετάδοσης σε ένα δεύτερο RoomGroove, τότε το δεύτερο

επιθυμείτε να υπάρξει μετάδοση από ένα τρίτο και επίσης να προσδιορίσετε

RoomGroove θα καλύψει το πρώτο και θα καταλάβει το ασύρματο δίκτυο.

ποιο ασύρματο δίκτυο θα χρησιμοποιηθεί για τη νέα μετάδοση, θα πρέπει

Εάν επιθυμείτε ταυτόχρονη μετάδοση από δύο RoomGroove για το

πρώτα να επιλέξετε ποια μετάδοση επιθυμείτε να τερματιστεί, πατώντας το

ασύρματο multi-room σύστημά σας, δείτε την παράγραφο “Μετάδοση

κουμπί “Listen (“Ακούστε”) μέχρι να ακουστεί η εν λόγω πηγή. Μετά πατήστε

ήχου από δύο RoomGroove” του παρόντος εγχειριδίου.

το κουμπί “Transmit” (“Αναμετάδοση”), οπότε η νέα πηγή θα απασχολήσει

την ασύρματη συχνότητα, παύοντας τη μετάδοση της άλλης πηγής. Τώρα,

Πώς να ακούσετε άλλες συσκευές KlipschCast από το RoomGroove

θα πρέπει να μπορείτε να ακούτε τη νέα πηγή από όλα τα μέρη όπου υπήρχε

Το RoomGroove είναι κατάλληλα σχεδιασμένο για να σας δίνει τη δυνατότητα

πριν αναπαραγωγή της προηγούμενης πηγής. Η νέα πηγή θα πρέπει να είναι

να ακούτε πηγές συνδεδεμένες ή ενσωματωμένες σε άλλες συσκευές

διαθέσιμη σε κάθε ένα από τα RoomGroove.

KlipschCast, όπως ένα άλλο RoomGroove ή το σύστημα κινηματογράφου

Σημείωση: Για να γίνεται η μετάδοση, όλες οι συσκευές του ασύρματου

CS-700DVD Entertainment System.

multi-room συστήματος θα πρέπει να έχουν τον ίδιο προσωπικό κωδικό.

Για να ακούσετε τη πηγή που μεταδίδεται από κάποια άλλη συσκευή

KlipschCast, απλά πατήστε το κουμπί “Listen” (“Ακούστε”) για να αποκτήστε

Ορισμός του προσωπικού κωδικού

πρόσβαση στην πηγή που μεταδίδεται. Η φωτεινή ένδειξη στο κουμπί “Listen

Στο πίσω μέρος του RoomGroove υπάρχει μια ρύθμιση που σας παρέχει τη

(“Ακούστε”) θα γίνει κόκκινη (ή μοβ για μια δεύτερη ασύρματη πηγή) όταν

δυνατότητα να επιλέξετε και να ορίσετε ένα προσωπικό κωδικό κοινό για

έχετε λήψη και αναπαραγωγή της ασύρματης πηγής. Εάν η φωτεινή ένδειξη

όλες τα συσκευές KlipschCast προκειμένου να αποφύγετε παρεμβάσεις από

αναβοσβήνει, τότε δεν υπάρχει διαθέσιμη πηγή σε αυτή τη συχνότητα.

γειτονικά συστήματα. Οι τιμές του προσωπικού σας κωδικού κυμαίνονται από

0 έως 9 (το 0 είναι η προκαθορισμένη επιλογή). Αρχικά, όλες οι συσκευές

Πηγές και χρώματα της φωτεινής ένδειξης στο κουμπί “Listen”

KlipschCast είναι ρυθμισμένες στην τιμή 0, επιτρέποντας σε ένα ασύρματο

(“Ακούστε”)

δίκτυο να εκπέμπει ήχο από ένα σύστημα κινηματογράφου και ένα δεύτερο

Το μπλε χρώμα είναι ένδειξη μιας τοπικής πηγής. Το κόκκινο και το μοβ είναι

ασύρματο δίκτυο να εκπέμπει ήχο από ένα RoomGroove. Η τιμή του

ένδειξη ασύρματης συχνότητας. Εάν η φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει, δεν

προσωπικού κωδικού θα πρέπει να αλλάζει μόνο στις εξής δυο περιπτώσεις:

υπάρχει διαθέσιμη πηγή ή ασύρματη συχνότητα.

1) Εάν υπάρχουν παρεμβολές από γειτονικό σύστημα – εάν ένα γειτονικό

σύστημα παρεμβάλλεται στο δικό σας ασύρματο σύστημα, απλά αλλάξτε

Για συστήματα μετάδοσης από σύστημα CS-700 και

τον κωδικό σε όλες τις συσκευές KlipschCast. Οι συσκευές KlipschCast θα

RoomGroove

λαμβάνουν και θα μεταδίδουν ήχο μόνο από συσκευές με τον ίδιο κωδικό.

Οι κωδικοί με τιμές 0 έως 4 μπορούν να χρησιμοποιηθούν για συστήματα

Τοπική πηγή (Βοηθητική ή iPod) = μπλε

μετάδοσης ήχου από ένα σύστημα κινηματογράφου και ένα RoomGroove (οι

Μεταδιδόμενη πηγή συστήματος κινηματογράφου = κόκκινο

κωδικοί με τιμές 5 έως 9 χρησιμοποιούνται για συστήματα που μεταδίδουν

από δύο διαφορετικά RoomGroove και όχι από σύστημα κινηματογράφου).

Μεταδιδόμενη πηγή RoomGroove = μοβ

2) Εάν επιθυμείτε τη μετάδοση ήχου από δύο RoomGroove (και όχι από

σύστημα κινηματογράφου): Εάν επιθυμείτε τη μετάδοση ήχου από δύο

Για συστήματα μετάδοσης από δύο RoomGroove

διαφορετικά RoomGroove και όχι από σύστημα κινηματογράφου, απλά

επιλέξτε έναν προσωπικό κωδικό με τιμή 5 έως 9 και βάλτε αυτόν τον κωδικό

Τοπική πηγή (Βοηθητική ή iPod) = μπλε

σε όλες της συσκευές KlipschCast. Οι συσκευές KlipschCast θα λαμβάνουν και

θα εκπέμπουν ήχο μόνο από συσκευές με τον ίδιο κωδικό.

Πρώτη Μεταδιδόμενη πηγή RoomGroove = κόκκινη

Αφού αλλάξετε τον προσωπικό κωδικό, θα πρέπει να αποσυνδέσετε

Δεύτερη Μεταδιδόμενη πηγή RoomGroove = μοβ

το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα και να το επανασυνδέσετε για

να καταχωρηθεί η αλλαγή. Αυτή η ενέργεια θα αλλάξει τον προσωπικό

Μετάδοση ήχου από το CS-700

κωδικό και θα επιτρέψει στις συσκευές KlipschCast με τον ίδιο κωδικό να

Σε ένα σύστημα multi-room με ενσωματωμένο σύστημα κινηματογράφου

επικοινωνούν μεταξύ τους.

CS-700 (πωλείται ξεχωριστά), μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το

τηλεχειριστήριο του RoomGroove για να επιλέξετε απευθείας πηγές από

το CS-700 εφόσον έχετε προηγουμένως επιλέξει το CS-700 με το κουμπί

“Listen (“Ακούστε”). Το CS-700 θα μπορεί να μεταδώσει την τοπική πηγή

του (η πηγή που έχει επιλεχθεί να ακουστεί ή να προβληθεί με το σύστημα

CS-700) μέχρι να επιλεχθεί κάποια άλλη πηγή. Για λεπτομέρειες σχετικά με

Σημείωση: Για να γίνεται η μετάδοση, όλες οι συσκευές του ασύρματου

τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου, δείτε την παράγραφο “Τηλεχειριστήριο”

multi-room συστήματος θα πρέπει να έχουν τον ίδιο προσωπικό κωδικό.

του εγχειριδίου.

3

Τηλεχειριστήριο

Το ασύρματο τηλεχειριστήριο σάς επιτρέπει να ελέγχετε τις λειτουργίες του RoomGroove και άλλων συσκευών όπως κάποιο άλλο RoomGroove ή συστήματα

κινηματογράφου όπως το CS-700.

Κουμπιά

Power (Ενεργοποίηση/ Πιέστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή (“On”). Πατήστε

Απενεργοποίηση) ξανά για να θέσετε τη συσκευή σε κατάσταση αναμονής (“Standby”).

RoomGroove

iPod Επιλέγετε το iPod που έχετε τοποθετήσει στο τοπικό RoomGroove.

Aux Επιλέγετε τη βοηθητική συσκευή που έχετε συνδέσει με το τοπικό RoomGroove

(για να ακούγεται η συσκευή ήχου πρέπει να βρίσκεται στη λειτουργία της

αναπαραγωγής).

Listen Πηγαίνετε από μια τοπική ή ασύρματη διαθέσιμη πηγή στην επόμενη.

Πηγές συστήματος κινηματογράφου

CD/DVD Δίνει πρόσβαση στη μονάδα CD/DVD του συστήματος κινηματογράφου που έχει

συνδεθεί στο δίκτυο KlipschCast.

AM/FM Δίνει πρόσβαση στο δέκτη AM/FM του συστήματος κινηματογράφου που έχει

συνδεθεί στο δίκτυο KlipschCast.

Cab/Sat Δίνει πρόσβαση στον ήχο που παράγεται από τη συσκευή που είναι συνδεδεμένη

στην υποδοχή Cab/Sat του συστήματος κινηματογράφου που έχει συνδεθεί στο

δίκτυο KlipschCast. Η συσκευή πρέπει να δίνει ήχο στο σύστημα κινηματογράφου για

να ακουστεί από το RoomGroove.

Aux 1 Δίνει πρόσβαση στον ήχο που παράγεται από τη συσκευή που είναι συνδεδεμένη

στην υποδοχή Aux 1 συστήματος κινηματογράφου που έχει συνδεθεί στο δίκτυο

KlipschCast. Η συσκευή πρέπει να δίνει ήχο στο σύστημα κινηματογράφου για να

ακουστεί από το RoomGroove.

Aux 2 Δίνει πρόσβαση στον ήχο που παράγεται από τη συσκευή που είναι συνδεδεμένη

στην υποδοχή Aux 2 συστήματος κινηματογράφου που έχει συνδεθεί στο δίκτυο

KlipschCast. Η συσκευή πρέπει να δίνει ήχο στο σύστημα κινηματογράφου για να

Σημείωση: Το τηλεχειριστήριο πρέπει να

ακουστεί από το RoomGroove.

είναι στραμμένο προς το RoomGroove για

Track Selection (Επιλογή κομματιού) (

|7και8|) Αυτά τα κουμπιά σας δίνουν τη δυνατότητα να

καλύτερη αλληλεπίδραση των δύο.

ελέγχετε τις λειτουργίες πολλών πηγών.

• ΌτανελέγχετετηλειτουργίατουτοπικούiPod,πιέστε|7και8| για να πάτε στο προηγούμενο ή

το επόμενο κομμάτι αντίστοιχα. Πιέστε συνεχόμενα για να πάτε πίσω ή μπροστά στο κομμάτι που

βρίσκεστε.

• ΌτανελέγχετετηλειτουργίαενόςμεταδιδόμενουiPodπουβρίσκεταιστηβάσηκάποιουάλλου

RoomGroove, πιέστε |7και8| για να μεταβείτε στο προηγούμενο ή στο επόμενο κομμάτι.

• ΌτανελέγχετετηλειτουργίαμιαςπηγήςCD/DVDσυστήματοςκινηματογράφου,πιέστε|7και8|

για να πάτε στο προηγούμενο ή το επόμενο κεφάλαιο.

• ΌτανελέγχετετηλειτουργίαμιαςπηγήςAM/FMσυστήματοςκινηματογράφου,πιέστε|7και8|

για να πάτε στην προηγούμενη ή την επόμενη προκαθορισμένη στάση (εάν δεν υπάρχουν

προκαθορισμένες στάσεις, αυτά τα κουμπιά δεν λειτουργούν).

• ΌτανελέγχετετηλειτουργίαμιαςπηγήςCab/Satσυστήματοςκινηματογράφου,πιέστε|7και8|

για να πάτε στο προηγούμενο ή το επόμενο κανάλι.

• ΑυτάτακουμπιάδενλειτουργούνότανακούγονταιοιμεταδιδόμενεςβοηθητικέςπηγέςAux1ήAux

2 του συστήματος κινηματογράφου.

Play/Pause Πιέστε μία φορά για να διακοπεί η αναπαραγωγή και δεύτερη φορά για να συνεχιστεί η

(Αναπαραγωγή/ αναπαραγωγή από το σημείο που διεκόπη.

Διακοπή)

Volume (Ένταση)

Πιέστε + ή – για να αυξήστε ή να μειώσετε την ένταση στο RoomGroove (μόνο για το τοπικό

RoomGroove).

Mute (Σίγαση) Μειώνει την ένταση του RoomGroove σε επίπεδο 0 (δεν υπάρχει ήχος).

4

Αλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου

Θα πρέπει να αλλάζετε τις μπαταρίες όταν τελειώνουν ή όταν η απόδοσή

τους είναι εμφανώς μειωμένη. Για να βγάλετε την μπαταρία, απλά τραβήξτε

προς τα έξω τη θήκη της, όπως φαίνεται στην εικόνα, και αφαιρέστε τη. Οι

μπαταρίες να αντικαθίσταται μόνο με μπαταρίες λιθίου CR2025 3-Volt.

Σημείωση: Οι συνθήκες φωτισμού ή άλλες συνθήκες που επικρατούν στο

δωμάτιο μπορεί να μειώσουν την απόδοση του τηλεχειριστηρίου.

Σύστημα τακτοποίησης του καλωδίου και τοποθέτηση του

τροφοδοτικού

Το RoomGroove διαθέτει ένα ενσωματωμένο σύστημα τακτοποίησης των

καλωδίων. Μπορείτε να τυλίξετε γύρω από το τροφοδοτικό τα επιπλέον

μήκος του καλωδίου και να το ασφαλίσετε κλείνοντας με το κούμπωμα, όπως

φαίνεται στην εικόνα.

Μπορείτε να τοποθετήσετε το τροφοδοτικό του RoomGroove στο πίσω μέρος

του RoomGroove. Για να το κάνετε, απλά τοποθετήστε τα γαντζάκια που

βρίσκονται στο πλαϊνό μέρος του τροφοδοτικού στις αντίστοιχες θήκες που

υπάρχουν στο πίσω μέρος του RoomGroove, όπως φαίνεται στην εικόνα.

Γαντζάκια

Θήκες

Προαιρετικό επιτοίχιο στήριγμα

Μπορείτε αν θέλετε να τοποθετήσετε το RoomGroove στο επιτοίχιο στήριγμα

που διατίθεται στην ηλεκτρονική διεύθυνση Klipsch.com. Για περισσότερες

πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση Klipsch.com ή τηλεφωνήστε στο

1.800.KLIPSCH (554.7724). (Aφορά μόνο τις ΗΠΑ και τον Καναδά.)

5