Klipsch ROOMGROOVE – страница 2

Инструкция к Акустику Klipsch ROOMGROOVE

Danke!

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Klipsch RoomGroove-

Der RoomGroove wird mit den Universal-Anschlusseinsätzen von

Musikzentrums. Der RoomGroove ist ein drahtloser Sender/Empfänger,

Apple verwendet. Mit dem RoomGroove-System werden mehrere

der die drahtlose KlipschCast™ Technologie verwendet, um

Einsätze ausgeliefert. Wenn Ihr iPod mit einem Einsatz ausgeliefert

Audiosignale in CD-Qualität an andere KlipschCast-Komponenten

wurde, kann dieser auch für den RoomGroove verwendet werden.

zu senden und von diesen zu empfangen. Der RoomGroove besitzt

Um den RoomGroove für Ihren spezifischen iPod zu kongurieren,

®

eine iPod

Docking-Station und einen AUX-Eingang, so dass Sie Ihre

wählen Sie den passenden Einsatz und stecken ihn wie in der

Komponenten anschließen und örtlich wiedergeben oder ins ganze

Abbildung gezeigt in den Schacht. Jetzt können Sie Ihren iPod

Haus übertragen können.

anschließen. Solange Ihr iPod angeschlossen ist, wird seine

Batterie aufgeladen (bis sie voll geladen ist).

Der RoomGroove ist ein echtes Zweiwege-Stereosoundsystem mit

zwei langhubigen Tieftönern und zwei MicroTractrix™ Horn-Load-

Hochtönern in einem Bassreflexgehäuse. Dieses System erweckt Ihre

Musik mit Präzision, Detailtreue und Leistung zum Leben, wie es nur

Klipsch kann.

Auspacken

Packen Sie den gesamten Inhalt des Kartons aus und stellen Sie

sicher, dass Sie Folgendes haben:

0

0

Um den angeschlossenen iPod wiederzugeben, drücken Sie die

Taste „Listen” auf dem RoomGroove oder der Fernbedienung, bis

die Leuchte bei „Listen“ blau wird und Sie den iPod hören. Sie

können direkt auf den iPod zugreifen, indem Sie die Taste „iPod

auf der Fernbedienung des RoomGroove dcken.

Anschluss einer zusätzlichen Quelle

RoomGroove Fernbedienung

Auf der Rückseite des RoomGroove befindet sich ein

3,5-mm-Stereo-Zusatzeingang. Um ein weiteres Gerät

0

0

anzuschließen, verbinden Sie einfach den Audioausgang der

Geräts mit dem AUX-Eingang auf der Rückseite des RoomGroove.

Sie müssen ein 3,5-mm-Stereokabel verwenden.

Netzteil Universal-Anschlusseinsätze

AUX-Eingang

Stellen Sie den RoomGroove auf eine stabile Oberfläche. Schließen

AUX-Quelle

Sie das Netzkabel an der Rückseite des RoomGroove an und

stecken Sie das andere Ende in eine Wandsteckdose. Jetzt kann

der RoomGroove alle über die drahtlose KlipschCast-Technologie

übertragenen Quellen wiedergeben.

Anschluss und Wiedergabe eines iPod

Um die zusätzliche Quelle wiederzugeben, dcken Sie die Taste

Der RoomGroove ist so konzipiert, dass er leicht alle iPods aufnehmen

„Listen” auf dem RoomGroove oder der Fernbedienung, bis die

kann. Wenn Sie das Klipsch-Logo auf der Vorderseite des RoomGroove

Leuchte bei „Listen“ blau wird und Sie das zusätzliche Gerät

berühren, erhalten Sie Zugriff auf die einziehbare iPod-Docking-Station.

hören. Sie können dies auch tun, indem Sie die Taste „Aux“ auf der

Der RoomGroove muss eingeschaltet sein, damit sich das Fach öffnen

Fernbedienung des RoomGroove drücken.

und schließen kann. Wenn die Docking-Station ausgefahren ist, berührt

man sie, damit sie sich wieder schließt. Wenn ein iPod angeschlossen ist,

Hinweis: Das Licht „Listen“ ist blau, wenn Sie einen örtlichen

bewegt sich die Docking-Station nicht. Die Docking-Station schließt sich

iPod oder ein an den örtlichen AUX-Eingang angeschlossenes

automatisch, wenn kein iPod vorhanden ist und sich der RoomGroove im

Gerät wiedergeben. Wenn beide Eingänge verwendet werden,

Standby-Modus befindet (die Stromanzeige-LED ist dann rot).

wechselt die Taste „Listen“ vom AUX-Eingang und dann zum

iPod.

2

Übertragung von Audio vom RoomGroove

Übertragung von Audio von zwei RoomGrooves

Mit dem RoomGroove können Sie den iPod oder die zusätzliche Quelle

Bei Systemen, die kein CS-700-System besitzen (oder wenn das Cinema

übertragen, so dass diese von anderen KlipschCast-Komponenten

System nicht Teil des drahtlosen Mehrzimmersystems sein soll), können

empfangen und wiedergeben werden können. Um vom RoomGroove zu

zwei RoomGrooves gleichzeitig senden. Um diese Funktion zu aktivieren,

übertragen, wählen Sie einfach die zu übertragende Quelle, indem Sie

müssen allen Komponenten des drahtlosen Mehrzimmersystems ein Home

die Taste „Listen“ oder die gewünschte Quelle auf der Fernbedienung

Code von 5 bis 9 zugewiesen werden. Die Wahl eines Home Code von 5

(iPod“ oder „Aux“) und anschließend die Taste „Transmit“ dcken. Die

bis 9 erglicht es einem zweiten RoomGroove, den bisher dem CS-700

gewählte Quelle wird jetzt ins ganze Haus übertragen und ist über andere

zugewiesenen drahtlosen Kanal zu verwenden (detaillierte Informationen

KlipschCast-fähige Geräte verfügbar.

finden Sie im Abschnitt „Einstellung des Home Code“).

Hinweis: Wenn ein RoomGroove übertgt und ein zweiter RoomGroove

Wenn zwei RoomGrooves senden und Sie von einem dritten aus senden

den Befehl zur Übertragung erlt, ersetzt der zweite RoomGroove

und die Wahl des für die neue Übertragung verwendeten drahtlosen

den ersten und übernimmt diesen drahtlosen Kanal. Wenn Sie Ihr

Kanals bestimmen wollen, müssen Sie erst die zu beendende Sendung

drahtloses Mehrzimmersystem so konfigurieren wollen, dass zwei

wählen, indem Sie die „Listen“-Taste dcken, bis Sie diese Quelle hören.

RoomGrooves gleichzeitig übertragen, sollten Sie den Abschnitt

Drücken Sie dann „Transmit“, und die neue Quelle übernimmt diesen

„Übertragung von Audio von zwei RoomGrooves“ in diesem Handbuch

drahtlosen Kanal und beendet die Übertragung der vorherigen Quelle. Sie

durchlesen.

sollten nun an allen Orten, an denen die frühere Quelle wiedergegeben

wurde, die neue Quelle hören. Die neue Quelle sollte jetzt für alle aktiven

Abspielen von anderen KlipschCast-Geräten über

Empfangsgeräte verfügbar sein.

Ihren RoomGroove

Hinweis: Damit die Übertragung stattnden kann, müssen alle Gete

Mit dem RoomGroove können Sie Quellen anhören, die mit anderen

im drahtlosen Mehrzimmersystem auf den gleichen Home Code

KlipschCast-Komponenten verbunden oder in diese integriert sind, wie

eingestellt sein.

einen weiteren RoomGroove oder das CS-700 DVD Entertainment System.

Einstellung des Home Code

Um eine Quelle anzuhören, die von einem anderen KlipschCast-Gerät

Mit der Home-Code-Wählscheibe auf der Rückseite des RoomGroove

übertragen wird, dcken Sie einfach auf die Taste „Listen“. Die Leuchte

können Sie einen Code für alle Ihre KlipschCast-Komponenten wählen, um

„Listen“ wird rot (oder bei einer zweiten drahtlosen Quelle lila), wenn eine

Störungen durch benachbarte Systeme zu vermeiden. Die Nummern für

drahtlose Quelle empfangen und wiedergegeben wird. Eine blinkende

den Home Code reichen von 0 bis 9, wobei vorgabemäßig 0 eingestellt ist.

Farbe zeigt an, dass auf diesem Kanal keine Quelle verfügbar ist.

Alle Ihre KlipschCast-Komponenten sind anfangs auf 0 eingestellt, und ein

drahtloser Kanal kann dann von einem Cinema System aus senden, während

Quellen und Farben der Leuchte „Listen“

der zweite drahtlose Kanal Audio von einem RoomGroove aus überträgt.

Blau verweist immer auf eine örtliche Quelle. Rot und Lila

Die Home-Code-Nummer sollte aus einem der beiden folgenden Gnde

verweisen auf drahtlose Kanäle. Wenn die Farbe blinkt, ist die

geändert werden:

Quelle oder der drahtlose Kanal nicht verfügbar.

1) Es kommt zu Störungen durch ein benachbartes System – Wenn ein

benachbartes System Srungen in Ihrem drahtlosen System erzeugt, stellen Sie

Von einem CS-700-System und RoomGroove

einfach einen anderen Home Code für alle KlipschCast-Komponenten ein.

übertragende Systeme

KlipschCast-Komponenten können nur Audio an Komponenten mit dem gleichen

Örtliche Quelle (iPod oder AUX) = blau

Home Code senden bzw. von diesen empfangen. Die Home Codes 0 bis 4

können für Systeme verwendet werden, die Audio von einem Cinema System und

Übertragene Cinema System-Quelle = rot

einem RoomGroove übertragen (Home Codes 5 bis 9 sind für Systeme reserviert,

Übertragene RoomGroove-Quelle = lila

die von zwei separaten RoomGrooves aus übertragen, ohne Cinema System).

2) Sie möchten Audio von zwei RoomGrooves aus übertragen (ohne Cinema

Von zwei RoomGrooves übertragende Systeme

System) – Wenn Sie Audio von zwei separaten RoomGrooves aus und ohne

Cinema System übertragen wollen, wählen Sie einfach einen Home Code von

Örtliche Quelle (iPod oder AUX) = blau

5 bis 9 und stellen alle KlipschCast-Komponenten auf diesen Home Code ein.

KlipschCast-Komponenten können nur Audio an Komponenten mit dem gleichen

1. übertragene RoomGroove-Quelle = rot

Home Code senden bzw. von diesen empfangen.

2. übertragene RoomGroove-Quelle = lila

Sobald der Home Code geändert ist, müssen Sie das Netzkabel aus der

Steckdose ziehen und wieder einstecken, damit die Änderung durchgeführt

Übertragung von Audio vom CS-700

wird. Dies ändert den Home Code und erlaubt es den Komponenten, mit

Bei einem Mehrzimmersystem unter Verwendung des (separat

anderen auf den gleichen Home Code eingestellten KlipschCast-Komponenten

erhältlichen) CS-700 Cinema System kann die Fernbedienung

zu kommunizieren.

des RoomGroove zur direkten Auswahl von Quellen des CS-700

verwendet werden, sobald das CS-700 durch die „Listen“-Taste des

RoomGroove gewählt wurde. Das CS-700 überträgt standardmäßig

seine örtliche Quelle (die für die Wiedergabe auf dem CS-700

System ausgewählt ist), bis eine andere Quelle gewählt wird. Details

über die Funktionen der Fernbedienung finden Sie im Abschnitt

„Fernbedienung“ in diesem Handbuch.

Hinweis: Damit die Übertragung stattnden kann, müssen alle Gete im

3

drahtlosen Mehrzimmersystem auf den gleichen Home Code eingestellt sein.

Fernbedienung

Die drahtlose Fernbedienung steuert den RoomGroove und den iPod sowie andere Sendegeräte, wie weitere RoomGrooves und Klipsch Cinema

Systems, wie das CS-700.

Tasten

Ein/Aus Drücken Sie diese Taste, um den RoomGroove einzuschalten. Drücken

Sie die Taste erneut, um den RoomGroove in den Standby-Modus zu

versetzen.

RoomGroove

iPod Wählt den an den örtlichen RoomGroove angeschlossenen iPod.

Aux Wählt das an den örtlichen RoomGroove angeschlossene Audiogerät (das

Audiogerät muss abspielen, damit man es hören kann).

Listen Schaltet zwischen verfügbaren örtlichen und drahtlosen Quellen um.

Cinema System Sources

CD/DVD Greift auf das CD/DVD-Laufwerk des an das KlipschCast-Netzwerk

angeschlossenen Cinema System zu.

AM/FM Greift auf den AM/FM-Tuner des an das KlipschCast-Netzwerk

angeschlossenen Cinema System zu.

Cab/Sat Greift auf Audio vom Kabel-/Satelliteneingang des an das KlipschCast-

Netzwerk angeschlossenen Cinema System zu. Das Gerät muss Audio an

das Cinema System übertragen, damit es über den RoomGroove gehört

werden kann.

Aux 1 Greift auf Audio vom Aux-1-Eingang des an das KlipschCast-Netzwerk

angeschlossenen Cinema System zu. Das Gerät muss Audio an das

Cinema System übertragen, damit es über den RoomGroove gehört

werden kann.

Aux 2 Greift auf Audio vom Aux-2-Eingang des an das KlipschCast-Netzwerk

angeschlossenen Cinema System zu. Das Gerät muss Audio an das

Cinema System übertragen, damit es über den RoomGroove gehört

Hinweis: Um einen reibungslosen

werden kann.

Betrieb zu gewährleisten, muss die

Fernbedienung auf den RoomGroove

Titelwahl ( |7und8| )

Diese Tasten ermöglichen es, verschiedene Quellen zu kontrollieren:

ausgerichtet sein.

• WennSiedenörtlicheniPodkontrollieren,drückenSie|7und8| , um zum

vorherigen oder nächsten Titel zu springen; halten Sie die Taste gedrückt, um im

schnellen Vor- oder Rücklauf durch den aktuellen Titel zu gehen.

• WennSieeinenübertrageneniPodkontrollieren,deraneinenanderenRoomGroove

angeschlossen ist, drücken Sie |7und8| , um zum vorherigen oder nächsten Titel

zu springen.

• WennSiedieCD/DVD-QuelledesCinemaSystemkontrollieren,drückenSie

|7und8| , um zum vorherigen oder nächsten Titel/Kapitel zu springen.

• WennSiedieAM/FM-QuelledesCinemaSystemkontrollieren,drückenSie

|7und8| , um zur vorherigen oder nächsten Sendervorwahl zu springen (wenn keine

Sender voreingestellt wurden, funktionieren diese Tasten nicht).

• WennSiedieCab/Sat-QuelledesCinemaSystemkontrollieren,drückenSie

|7und8| , um zum vorherigen oder nächsten Kanal zu springen.

• DieseTastenfunktionierennicht,wennSiedieübertragenenAux-1-oder

Aux-2-Quellen eines Cinema System wiedergeben.

Wiedergabe/Pause Drücken Sie diese Taste ein Mal, um zu pausieren, und erneut,

um die Wiedergabe fortzusetzen.

Lautstärke Drücken Sie + oder -, um die Lautstärke des RoomGroove zu

erhöhen oder zu reduzieren (nur für örtlichen RoomGroove).

Mute

Senkt die Lautstärke des örtlichen RoomGroove auf Null (kein

(Stummschaltung)

Sound).

4

Auswechseln der Batterie in der Fernbedienung

Die Batterie der Fernbedienung muss ausgewechselt werden,

wenn sie nicht mehr funktioniert oder wenn ihre Leistung deutlich

abfällt. Um die Batterie zu entfernen, ziehen Sie einfach die

Batteriegehäuselasche aus der Fernbedienung (siehe Abbildung)

und nehmen die Batterie heraus. Ersetzen Sie sie nur durch eine

3-Volt-Lithiumbatterie vom Typ CR2025.

Hinweis: Die Beleuchtung und andere Umgebungsbedingungen

können die Leistung beeinussen.

Kabelführungssystem und Anbringung des

Netzteils

Das Netzteil des RoomGroove vergt über ein integriertes

Kabelhrungssystem. Die überschüssige Kabellänge kann um

das Netzteil herum gewickelt und mit den Gummilaschen befestigt

werden, wie in der Abbildung dargestellt.

Das Netzteil des RoomGroove kann an der Rückseite des

RoomGroove angebracht werden. Um das Netzteil zu befestigen,

stecken Sie einfach die Haken an der Seite des Netzteils in

die Öffnungen auf der Rückseite des RoomGroove, wie in der

Abbildung gezeigt.

Öffnungen

Haken

Optionale Wandbefestigung

Ihr RoomGroove kann mit einer optionalen Wandbefestigung, die

bei Klipsch.com erhältlich ist, an der Wand angebracht werden.

Gehen Sie zu Klipsch.com oder rufen Sie (in den USA und Kanada)

1-800-KLIPSCH (554-7724) an, um mehr zu erfahren.

5

Garantie außerhalb der USA und Kanadas

Wenn dieses Produkt an einen Käufer außerhalb der USA oder

Die Federal Communications Commission hat eine nützliche Bros-

Kanadas verkauft wird, richten sich die Garantieansprüche nach den

chüre veröffentlicht: „How To Identify and Resolve Radio TV Interfer-

jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen. Um Garantieleistungen zu

ence Problems.“ Diese Broschüre kann bezogen werden über: U.S.

beanspruchen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, der dieses

Government Printing Office, Washington, DC 20402. Geben Sie bei

Produkt verkauft hat, oder den Vertrieb.

der Bestellung bitte Stock Number 004-000-00345-4 an.

FCC-Informationen

Dieses Produkt entspricht DHHS-Regel 21 CFR Unterabschnitt J, wie

Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb

beim Fertigungsdatum zutreffend.

unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät

darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Gerät muss jegliche empfangene Interferenzen aufnehmen können,

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme

einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb

NMB-003 du Canada.

verursachen können..

FCC-Konformitätserklärung

Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht demnach den Gren-

zwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der

Hersteller: Klipsch Audio Technologies

Richtlinien der US-Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte

Produktbezeichnung : Audio-Lautsprechersystem

sollen einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen

Modellnummer: RoomGroove

in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet

Verantwortlicher

HF-Energie und kann diese ausstrahlen; wenn es nicht gemäß

Hersteller: Klipsch Audio Technologies

der Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es störende

Adresse: 3502 Woodview Trace

Interferenzen mit dem Funkverkehr verursachen. Allerdings wird

Indianapolis, IN 46268

nicht gewährleistet, dass es bei einer bestimmten Installation keine

Telefon: +317-860-8100

Interferenzen geben wird.

Datum: 15. 1. 2006

Bei Veränderungen an dem Gerät, die nicht ausdrücklich von Klipsch

Diese Geräte wurden getestet und entsprechen Teil 15 der FCC-

zugelassen wurden, ist die Einhaltung der FCC-Vorschriften eventuell

Regeln. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:

nicht mehr gewährleistet ist; dies kann zur Ungültigkeit der Betrieb-

Diese Geräte dürfen keine schädlichen Interferenzen verursachen

serlaubnis für das Gerät führen.

und müssen jegliche empfangene Interferenzen aufnehmen können,

einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb

Dieses Gerät kann Radiofrequenzenergie generieren und aus-

verursachen können.

strahlen. Wenn es nicht korrekt installiert und verwendet wird, kann

es zu Störstrahlungen bei Funk- und Fernsehübertragungen führen.

RoomGroove

Wenn dieses Gerät störende Interferenzen zum Radio- und

Fernsehempfang verursacht, (was durch Aus- und Einschalten des

Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer nahegelegt,

die Interferenz durch eines oder mehrere der folgenden Verfahren

zu beheben

• DieEmpfangsantennefürRadiooderFernsehen,beiderdie

Störung anfällt, anders ausrichten.

• DenAbstandzwischenderEinheitunddemdieStörung

empfangenden Gerät vergrößern.

• DasGerätineineSteckdoseeinesNetzkreiseseinstecken,

der nicht mit dem des Empfängers der Störung identisch ist.

Wenn diese Maßnahmen die Störung nicht beheben, wenden

Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen

Radio-/Fernsehtechniker.

6

IImportant Safety Information

Istruzioni importanti di sicurezza

1. LEGGERE queste istruzioni.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo

2. CONSERVARLE.

equilatero segnala che il manuale allegato

3. RISPETTARE tutte le avvertenze.

all’apparecchio contiene informazioni importanti

sull’uso, sulla manutenzione e sulle riparazioni.

4. SEGUIRE tutte le istruzioni.

5. NON usare questo apparecchio vicino all’acqua.

6. PULIRE SOLO con un panno asciutto.

Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo

7. NON ostruire nessuna apertura per l’aria. Installare

equilatero avvisa della presenza di alte tensioni non

seguendo le istruzioni del produttore.

isolate all’interno dell’apparecchio, di livello tale da

8. NON installare presso fonti di calore come ad esempio

comportare il rischio di folgorazione.

radiatori, bocchette di uscita dell’aria di riscaldamento, forni

o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano

ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scosse elettriche, non esporre

calore.

l’apparecchio né alla pioggia né all’umidità.

9. NON annullare la funzione di sicurezza offerta da una spina

polarizzata o con presa di terra. Le spine polarizzate hanno

ATTENZIONE: le batterie (ricaricabili o rimovibili) non devono essere

due spinotti lamellari, uno più largo dell’altro, mentre le

esposte a fonti di calore eccessivo, come la luce solare diretta o

spine con presa di terra hanno due spinotti cilindrici e un

fiamme.

terzo, anch’esso cilindrico, per il collegamento all’impianto

ATTENZIONE: pericolo di esplosione se si sostituisce la batteria

di messa a terra. Lo spinotto più largo e il terzo spinotto

del telecomando con una di tipo sbagliato; sostituirla solo con una

proteggono l’incolumità personale. Se la spina in dotazione

batteria CR2025 o equivalente.

non si adatta alla presa di corrente, rivolgersi a un

elettricista.

ATTENZIONE: non collocare sull’apparecchio sorgenti di fiamme

10. PROTEGGERE il cordone di alimentazione in modo che non

libere, come candele.

possa essere pestato o schiacciato, particolarmente in

corrispondenza della spina, della presa di corrente

ATTENZIONE

e del punto di uscita dall’apparecchio.

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE.

11. USARE SOLO gli accessori specificati dal

NON APRIRE.

produttore.

12. USARE solo con i supporti (carrello, sostegno,

ATTENZIONE: non aprire: rischio di folgorazione. Le tensioni

treppiede, staffa o tavolo) specificati dal

all’interno di questo apparecchio sono mortali. All’interno non

vi sono parti riparabili dall’utente. Per qualsiasi intervento

produttore o venduti con l’apparecchio. Se si usa un carrello,

rivolgersi a personale qualificato.

fare attenzione quando lo si sposta assieme all’apparecchio,

per prevenire infortuni causati da un ribaltamento.

ATTENZIONE: questo apparecchio deve essere alimentato SOLO alle

13. SCOLLEGARE dalla presa di corrente questo apparecchio

tensioni in corrente alternata elencate sul pannello posteriore o con

durante i temporali o se non verrà usato per lunghi periodi.

l’alimentatore accluso; il funzionamento a tensioni diverse da quelle

14. RIVOLGERSI a personale qualificato per qualsiasi intervento.

specifiche può causare danni irreversibili e annullare la garanzia.

Occorre intervenire sull’apparecchio ogni volta che viene

Procedere con cautela se si vuole utilizzare un adattatore di corrente

danneggiato in modo qualsiasi, per esempio se la spina o

alternata, in quanto si corre il rischio di collegare l’apparecchio a

il cordone di alimentazione si danneggiano, se si versa un

tensioni non concepite per il suo funzionamento. Se l’apparecchio

liquido o cadono oggetti sull’apparecchio, se l’apparecchio

è dotato di cordone di alimentazione scollegabile, adoperare solo

è rimasto esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona

quello accluso o fornito dal rivenditore. Se non si è sicuri della giusta

normalmente o è caduto.

tensione di funzionamento, rivolgersi al rivenditore.

Misura di sicurezza (solo per gli Stati Uniti e il Canada):

la spina del cordone di alimentazione è polarizzata (uno

ATTENZIONE: collocare l’apparecchio accanto a una presa di

spinotto è più largo dell’altro) e può essere inserita nella

corrente e accertarsi che l’interruttore automatico sia facilmente

presa di corrente solo in un modo; se non è possibile

accessibile.

inserirla completamente, girarla e riprovare; se ancora

Questa figura ha solo

risulta impossibile inserirla, rivolgersi a un elettricista

scopo esemplificativo; la

# ADS-48R-12-2-1545

esperto per modificare la presa, o usarne un’altra. Non

spina effettiva dipende

cercare di evitare questa misura di sicurezza.

Ingresso adattatore: 100-240 V c.a., 50/60 Hz

dal Paese.

Ingresso apparecchio: 15 V c.c., 3 A

Temperatura ambiente: 35 °C

15. NON esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi e

accertarsi che su di esso non siano collocati contenitori di

liquido, per esempio vasi da fiori.

16. Per scollegare completamente l’apparecchio dall’impianto

di rete, scollegare il cordone di alimentazione dalla presa di

corrente.

17. La spina del cordone di alimentazione deve rimanere

funzionale.

Italian

Grazie...

per avere acquistato il Klipsch RoomGroove, un ricetrasmettitore

Il RoomGroove è corredato di diverse basi; funziona inoltre con

senza fili per segnali audio di qualità da CD. Il RoomGroove utilizza la

le basi universali Apple e con quelle in dotazione con gli iPod.

TM

tecnologia KlipschCast

per comunicare con altri componenti della

Per configurare il RoomGroove per un iPod specifico, selezionare

®

stessa famiglia; presenta inoltre una sede docking per iPod

e un

la base adatta e inserirla nella sede docking, come illustrato di

ingresso ausiliario che permettono di collegare diversi componenti

seguito; a questo punto si può inserire l’iPod sulla base; quando è

allo scopo di sentirne l’audio localmente o di trasmetterlo in altri punti

inserito, la sua batteria viene ricaricata.

della propria abitazione.

Il RoomGroove è un vero e proprio impianto stereo a due vie che

incorpora due woofer ad ampia escursione (long-throw) e due tweeter

TM

caricati a tromba MicroTractrix

in una cassa con apertura. Questo

impianto assicura la precisione, ricchezza di dettagli e qualità del

suono che danno vita alla vostra musica come solo Klipsch può.

Disimballaggio

Estrarre l’intero contenuto dalla scatola e verificare che siano

Per ascoltare l’iPod mentre è inserito nel RoomGroove, premere

presenti i seguenti componenti:

il pulsante “Listen” sul RoomGroove o sul telecomando finché la

spia corrispondente non diventa blu e si sente l’audio dell’iPod;

quest’ultimo è accessibile direttamente premendo il pulsante “iPod”

0

0

sul telecomando.

Collegamento di una sorgente ausiliaria

Sul pannello posteriore del RoomGroove c’è un ingresso ausiliario

stereo da 3,5 mm, “Aux Input, a cui va collegata l’uscita audio

del dispositivo che si desidera ascoltare; serve un cavo stereo da

RoomGroove Telecomando

3,5 mm.

0

0

Aux Input

Sorgente

ausiliaria

Alimentatore Basi universali

Collocare il RoomGroove su una superficie solida; collegare il

cordone di alimentazione al pannello posteriore del RoomGroove

Per ascoltare la sorgente ausiliaria, premere il pulsante “Listen”

e quindi a una normale presa di corrente; a questo punto il

sul RoomGroove o sul telecomando finché la spia corrispondente

RoomGroove è pronto a ricevere i segnali di qualsiasi dispositivo

non diventa blu e si sente l’audio della sorgente; oppure premere il

trasmessi con la tecnologia senza fili KlipschCast.

pulsante “Aux” sul telecomando.

Collegamento e ascolto di un iPod

Nota: la spia “Listen” si accende in blu quando si ascolta un

Il design razionale del RoomGroove permette di adoperare facilmente

iPod locale o un dispositivo collegato all’ingresso ausiliario

qualsiasi iPod: toccando il logotipo Klipsch sulla parte anteriore del

locale. Se entrambi gli ingressi sono in uso, il pulsante “Listen”

RoomGroove si fa uscire la sede “docking” retrattile per iPod; perché

seleziona prima l’ingresso Aux e poi l’iPod.

la sede si apra e si chiuda è necessario che il RoomGroove sia acceso.

Quando la sede è in fuori, toccandola di nuovo la si fa retrarre; la

sede rimane ferma quando vi è inserito un iPod, mentre si retrae

automaticamente se è vuota e il RoomGroove è nella modalità di standby

(il LED di accensione/spegnimento è acceso in rosso).

2

Trasmissione dal RoomGroove

Trasmissione da due RoomGroove

Il RoomGroove permette di trasmettere l’audio dell’iPod o della sorgente

Se l’impianto non incorpora un sistema CS-700 (o se il sistema

ausiliaria in modo che possa essere ricevuto e riprodotto da altri

cinematograco non fa parte dell’impianto multisala senza fili), due

componenti KlipschCast; a tale scopo, selezionare la sorgente che si

RoomGroove possono trasmettere simultaneamente; per attivare questa

desidera trasmettere premendo il pulsante “Listen” oppure il pulsante

funzionalità è necessario assegnare a tutti i componenti dell’impianto

corrispondente alla sorgente (iPod o Aux) sul telecomando e quindi

un codice (un numero compreso tra 5 e 9); in questo modo un secondo

premere il pulsante “Transmit”: l’audio della sorgente selezionata viene

RoomGroove può occupare il canale per la trasmissione senza fili

trasmesso e può essere ricevuto via radio da altri dispositivi con tecnologia

assegnato in precedenza al CS-700 (per ulteriori informazioni vedere la

KlipschCast.

sezione “Impostazione del codice del canale”, di seguito).

Nota: se un RoomGroove sta trasmettendo e si avvia la trasmissione

Se si desidera trasmettere anche da un terzo RoomGroove e selezionare il

da un secondo RoomGroove, quest’ultimo si sostituisce al primo

canale da utilizzare per la nuova trasmissione, occorre prima selezionare il

occupandone il canale utilizzato per la trasmissione senza fili. Se

programma da terminare mantenendo premuto il pulsante “Listen” finché

si desidera configurare l’impianto multisala senza fili in modo che

non si sente la sorgente corrispondente; quindi premere “Transmit”: la

due RoomGroove trasmettano simultaneamente, vedere la sezione

nuova sorgente occuperà il canale e interromperà la trasmissione dell’altra

“Trasmissione da due RoomGroove”.

sorgente. A questo punto si dovrà sentire la nuova sorgente in tutti i

punti in cui veniva riprodotto l’audio della sorgente precedente; la nuova

Ascolto di altri dispositivi KlipschCast con il

sorgente deve essere ricevuta da tutti gli apparecchi attivi.

RoomGroove

Nota: tutti gli apparecchi dell’impianto multisala senza fili devono

Il RoomGroove permette di ascoltare sorgenti collegate ad altri componenti

essere impostati sullo stesso codice affinché le trasmissioni possano

KlipschCast o integrate negli stessi, come un altro RoomGroove o

avere luogo.

l’impianto multimediale DVD CS-700.

Impostazione del codice del canale

Per ascoltare una sorgente trasmessa da un altro dispositivo KlipschCast,

premere il pulsante “Listen”; la spia corrispondente si accende in rosso (o

L’apposita manopola sul pannello posteriore del RoomGroove permette

in viola nel caso di una seconda sorgente senza fili) non appena l’audio di

di selezionare un codice per tutti i componenti KlipschCast allo scopo

una sorgente senza fili viene ricevuto e riprodotto. Una spia lampeggiante

di evitare interferenza generata da impianti vicini. Il codice è un numero

indica che su quel canale non è disponibile nessuna sorgente.

compreso tra 0 e 9 (l’impostazione predefinita è 0); tutti i componenti

KlipschCast inizialmente vengono impostati su 0 e permettono

Sorgenti e colori della spia “Listen”

la trasmissione, su un canale, dell’audio generato da un sistema

cinematograco e la trasmissione su un secondo canale dell’audio

Il blu indica sempre una sorgente locale, mentre il rosso e il viola indicano

generato da un RoomGroove. Il codice deve essere modificato solo per uno

canali di trasmissione senza fili; se la spia lampeggia, la sorgente o il

dei due motivi seguenti:

canale non è disponibile.

1) C’è interferenza a causa di un impianto vicino. In tal caso è sufciente

Trasmissione da un impianto CS-700 e un

impostare un altro codice per tutti i componenti KlipschCast, in modo

che possano comunicare solo con altri componenti che abbiano lo stesso

RoomGroove

codice. Si possono utilizzare i codici da 0 a 4 per la trasmissione dell’audio

da un sistema cinematografico e da un RoomGroove, mentre i codici da 5

Sorgente locale (iPod o Aux): blu

a 9 vanno riservati per la trasmissione da due RoomGroove separati, senza

Sorgente Cinema System trasmessa: rosso

un sistema cinematograco.

Sorgente RoomGroove trasmessa: viola

2) Si desidera trasmettere l’audio da due RoomGroove (non un sistema

cinematograco) – In tal caso basta selezionare un nuovo codice

compreso tra 5 e 9 per tutti i componenti KlipschCast, che quindi

Trasmissione da due RoomGroove

comunicheranno solo con altri componenti che abbiano lo stesso codice.

Sorgente locale (iPod o Aux): blu

Una volta modicato il codice, è necessario scollegare e ricollegare il

cordone di alimentazione dalla presa di corrente affinché la modica

Prima sorgente RoomGroove trasmessa: rosso

diventi effettiva e ogni componente possa comunicare solo con altri

Seconda sorgente RoomGroove trasmessa: viola

componenti KlipschCast che abbiano lo stesso codice.

Trasmissione dal CS-700

In un impianto multisala che incorpori un sistema cinematografico

CS-700 (venduto separatamente), è possibile adoperare il

telecomando del RoomGroove per selezionare direttamente le

sorgenti dal CS-700 dopo che si è selezionato il sistema con il

pulsante “Listen” del RoomGroove. Per impostazione predefinita,

il CS-700 trasmette l’audio della propria sorgente locale (quella

Nota: tutti gli apparecchi dell’impianto multisala senza fili devono

selezionata per l’ascolto o la visualizzazione sul sistema stesso)

essere impostati sullo stesso codice affinché le trasmissioni possano

fintantoché non si seleziona un’altra sorgente. Vedere la sezione

avere luogo.

“Telecomando”, di seguito, per i dettagli sulla funzionalità del

telecomando.

3

Telecomando

Il telecomando è utilizzabile con il RoomGroove e l’iPod nonché con altri dispositivi trasmittenti, come altri RoomGroove e sistemi

cinematografici Klipsch, ad esempio il CS-700.

Pulsanti

Accensione/ Premerlo per accendere il RoomGroove, premerlo di nuovo per portare il

Spegnimento RoomGroove nella modalità “Standby”.

RoomGroove

iPod Seleziona l’iPod inserito nella sede docking del RoomGroove locale.

Aux Seleziona il dispositivo audio collegato al RoomGroove locale (perché

possa essere sentito, il dispositivo deve essere in modalità di

riproduzione).

Listen Seleziona una dopo l’altra le sorgenti disponibili, sia locali che tramite un

canale senza fili.

Cinema System Sources (Sistemi cinematografici)

CD/DVD Accede all’unità CD/DVD del sistema cinematografico collegato alla rete

KlipschCast.

AM/FM Accede al sintonizzatore AM/FM del sistema cinematografico collegato

alla rete KlipschCast.

Cab/Sat Accede all’audio del dispositivo collegato all’ingresso Cab/Sat (cavo/

satellite) del sistema cinematografico collegato alla rete KlipschCast. Il

dispositivo deve trasmettere l’audio al sistema cinematografico perché

possa essere sentito dal RoomGroove.

Aux 1 Accede all’audio del dispositivo collegato all’ingresso ausiliario Aux 1

del sistema cinematografico collegato alla rete KlipschCast. Il dispositivo

deve trasmettere l’audio al sistema cinematografico perché possa essere

sentito dal RoomGroove.

Aux 2 Accede all’audio del dispositivo collegato all’ingresso ausiliario Aux 2

del sistema cinematografico collegato alla rete KlipschCast. Il dispositivo

Nota: il telecomando deve essere

deve trasmettere l’audio al sistema cinematografico perché possa essere

orientato verso il RoomGroove per

sentito dal RoomGroove.

funzionare correttamente.

Selezione dei brani (

|7o8|

) Questi pulsanti permettono di comandare sorgenti diverse:

• QuandosicomandauniPodlocale,premere

|7o8|

per passare al brano precedente o

successivo; mantenendo premuto il pulsante si va indietro o avanti velocemente.

• QuandosicomandauniPodinseritonellasededockingdiunaltroRoomGroove,premere

|7o8|

per passare al brano precedente o successivo.

• QuandosicomandalasorgenteCD/DVDdiunsistemacinematograco,premere

|7o8|

per passare al brano/capitolo precedente o successivo.

• QuandosicomandalasorgenteAM/FMdiunsistemacinematograco,premere

|7o8|

per passare alla precedente o successiva stazione memorizzata (se non è stata

memorizzata nessuna stazione, questi pulsanti non funzionano).

• QuandosicomandalasorgenteCab/Satdiunsistemacinematograco,premere

|7o8|

per passare al canale precedente o successivo.

• QuestipulsantinonsonofunzionaliquandosiascoltalasorgenteAux1oAux2diun

sistema cinematografico.

Riproduzione/Pausa Premerlo una volta per sospendere la riproduzione; premerlo di

nuovo per riprenderla.

Volume Premere + o – per aumentare o ridurre il volume del

RoomGroove (solo il RoomGroove locale).

Mute Silenzia il RoomGroove locale (riduce a zero il livello dell’audio).

4

Sostituzione della batteria del telecomando

La batteria deve essere sostituita quando il telecomando cessa

di funzionare o le sue prestazioni si riducono in modo notevole.

Per sostituire la batteria, rimuoverla dopo averne tirato in fuori la

linguetta dell’alloggiamento (come illustrato sotto); come ricambio

usare solo una batteria al litio CR2025 da 3 volt.

Nota: l’illuminazione e altre condizioni della stanza possono

ridurre le prestazioni del telecomando.

Sistema di riposizione del cavo e fissaggio

dell’alimentatore

L’alimentatore del RoomGroove è dotato di un sistema integrato di

riposizione del cavo: il tratto in eccesso di cavo può essere avvolto

intorno all’alimentatore e fissato con fascette di gomma, come

illustrato.

L’alimentatore può essere comodamente fissato al RoomGroove

mediante i ganci presenti sulla parte laterale dell’alimentatore,

che vanno inseriti nelle fessure presenti sulla parte posteriore del

RoomGroove, come illustrato.

Fessure

Ganci

Staffa per fissaggio a parete (optional)

Il RoomGroove può essere fissato a una parete mediante

un’apposita staffa disponibile (a richiesta) presso Klipsch; per

ulteriori informazioni visitare il sito www.Klipsch.com o chiamare

(solo negli Stati Uniti e il Canada) il numero 1.800.KLIPSCH

(554.7724).

5

Garanzia applicabile fuori degli Usa e del Canada

Inoltre la FCC ha preparato un utile opuscolo, “How To Identify and

Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada, esso

Resolve Radio TV Interference Problems”, che può essere ordinato

è coperto da una garanzia conforme alle leggi locali. Per richiedere

presso l’U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402,

un intervento in garanzia rivolgersi al rivenditore o al distributore.

indicando il codice 004-000-00345-4.

Dichiarazione relativa alla normativa FCC (Federal

Questo prodotto risponde ai requisiti “DHHS Rules 21 CFR

Communication Commission)

Subchapter J” applicabili alla data di fabbricazione.

Questo dispositivo risponde ai requisiti della sezione “Part 15”

della normativa FCC, l’ente americano per le telecomunicazioni. Il

Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alla normativa

funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo

canadese ICES-003.

dispositivo non deve causare interferenza distruttiva, e (2) questo

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme

dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse

NMB-003 du Canada.

quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.

Dichiarazione di conformità alla normativa FCC

In base alle prove a cui è stato sottoposto, si è determinato che

(Federal Communication Commission)

questo dispositivo soddisfa i limiti stabiliti per i dispositivi digitali

Nome del produttore: Klipsch Audio Technologies

di Classe B, in conformità alla Part 15 della normativa FCC. Questi

Nome del prodotto: Sistema di diffusori audio

limiti sono concepiti per assicurare protezione ragionevole contro

Modello:

interferenze distruttive in impianti residenziali. Questo dispositivo

RoomGroove

genera, utilizza e irradia energia a radiofrequenza e se non viene

Fabbricante: Klipsch Audio Technologies

installato e adoperato seguendo scrupolosamente le istruzioni, può

Indirizzo: 3502 Woodview Trace

causare interferenza distruttiva nelle radiocomunicazioni; tuttavia non

Indianapolis, IN 46268 USA

è possibile dare alcuna garanzia che in un particolare impianto non

Telefono: 001 317-860-8100

si verificherà interferenza.

Data: 15 gennaio 2006

In conformità alla normativa FCC, eventuali modifiche non approvate

In base alle prove a cui è stato sottoposto, si è determinato che

espressamente da Klipsch potrebbero annullare l’autorizzazione

questo dispositivo risponde ai requisiti della sezione “Part 15”

concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.

della normativa FCC, l’ente americano per le telecomunicazioni. Il

funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo

Questo dispositivo genera e utilizza energia a radiofrequenza e

dispositivo non deve causare interferenza distruttiva, e (2) questo

se non viene installato e adoperato correttamente, può causare

dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse

interferenza nella ricezione dei segnali radio e televisivi.

quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.

Se questo dispositivo causasse interferenza nella ricezione dei

RoomGroove

segnali radio e televisivi (determinabile scollegando il dispositivo

stesso), provare a eliminare l’interferenza adottando una o più delle

seguenti misure:

• riorientarel’antennaricevente(ossial’antennadellaradioo

televisione che subisce l’interferenza);

• allontanareildispositivodall’apparecchiochesubisce

l’interferenza;

• collegareildispositivoaun’altrapresadicorrente,inmodo

che il dispositivo e l’apparecchio che subisce l’interferenza

siano inseriti in circuiti derivati differenti.

Se queste misure non eliminano l’interferenza, consultare il

rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato.

6

Instruções importantes de segurança

1. LEIA estas instruções.

O ponto de exclamação dentro de um trngulo

2. GUARDE estas instrões.

equilátero visa alertar o usuário quanto à incluo

3. FIQUE ATENTO a todos os avisos.

de instrões importantes sobre o funcionamento e

4. SIGA todas as instruções.

a manutenção (reparos) no material impresso que

acompanha o produto.

5. NÃO use este aparelho perto de água.

6. LIMPE APENAS com um pano seco.

O símbolo do raio com uma seta, dentro de um

7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de

triângulo equilátero, visa alertar o usuário quanto à

presença de tensão perigosa não isolada dentro do

acordo com as instruções do fabricante.

compartimento do produto, que pode ser potente

8. NÃO instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como

o suficiente para representar um risco de choque

radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos

elétrico às pessoas.

(incluindo amplificadores) que produzam calor.

9. NÃO anule a fuão de segurança do plugue polarizado

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não

ou aterrado. Um plugue polarizado tem dois pinos chatos,

exponha este aparelho à chuva ou à umidade.

sendo um deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado

ATENÇÃO: As baterias não devem ser expostas a calor excessivo,

tem dois pinos chatos e um terceiro pino redondo de

como a luz solar direta, chamas ou outras fontes de calor.

aterramento. O pino chato mais largo ou o terceiro pino

redondo existem para sua segurança. Se o plugue fornecido

CUIDADO: Perigo de explosão caso a bateria de reposição do

não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para

controle remoto seja incorreta. Substituir apenas com a bateria

trocar a tomada obsoleta.

CR2025 ou equivalente.

10. PROTEJA o cabo de alimentação para que não seja

ATENÇÃO: Nenhuma fonte de chama exposta, como, por exemplo,

pisoteado nem prensado, sobretudo no plugue, em tomadas

uma vela, deve ser colocada sobre o produto.

posicionadas no piso e no ponto onde sai do aparelho.

11. USE APENAS acessórios especificados pelo fabricante.

ATENÇÃO

12. USE apenas com o carrinho, pedestal, tripé, suporte ou

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.

mesa especificado pelo fabricante ou vendido com o

NÃO ABRA.

aparelho. Ao usar um carrinho, tome cuidado ao

movê-lo com o aparelho para evitar se ferir caso

ATENÇÃO: Não abra! Risco de choque elétrico. As tensões presentes

caia.

neste equipamento podem causar risco de vida. Não há peças internas

que possam ser reparadas pelo usuário. Toda a manuteão deve ser

13. DESLIGUE o aparelho da tomada durante

realizada por pessoal de manutenção qualificado.

tempestades elétricas ou quando ficar fora de

uso por longos períodos de tempo.

ATENÇÃO: Este produto SÓ deve ser alimentado com as tensões

14. TODA a manutenção deve ser realizada por pessoal de

de CA relacionadas no painel traseiro ou pela fonte de alimentação

manutenção qualificado. É necessário prestar assistência

que o acompanha. A alimentação proveniente de tensões que não

técnica ao aparelho quando tiver sofrido danos de qualquer

sejam as identificadas pode causar dano irreversível ao produto e

tipo, tais como danos ao cabo de alimentação ou ao plugue,

anular sua garantia. O uso de adaptadores de tomadas de CA deve

derramamento de líquido ou queda de objetos dentro do

ser evitado, pois pode permitir que o produto seja ligado em tensões

aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, mal

para as quais não foi projetado. Se o produto estiver equipado com

funcionamento ou queda do aparelho.

um cabo de alimentação removível, use apenas o tipo fornecido com

15. NÃO exponha este equipamento a respingos ou borrifos e

o produto ou pelo distribuidor e/ou revendedor local. Caso não tenha

certifique-se de que nenhum objeto que contenha líquidos,

certeza quanto à tensão operacional correta, entre em contato com o

Para sua seguraa (aplica-se apenas aos EUA e ao

distribuidor e/ou revendedor local.

Canadá): O plugue do cabo de alimentação de CA é

polarizado (um pino mais largo que o outro) e só se encaixa

na tomada elétrica em uma posição específica. Se não

CUIDADO: Coloque o equipamento próximo a uma tomada de

conseguir inserir o plugue completamente na tomada,

alimentação elétrica do circuito principal e certifique-se de que haja

vire-o e tente inseri-lo na outra posão. Se ainda não se

Essa ilustração é fornecida

fácil acesso à chave do disjuntor.

a título de exemplo. O

encaixar, entre em contato com um eletricista qualificado

plugue pode ser diferente

para trocar a tomada ou use outra tomada. Não tente

de país para país.

anular este recurso de segurança.

# ADS-48R-12-2-1545

Especificação elétrica do adaptador: 100-240 VCA, 50/60 Hz

como vasos, sejam colocados sobre o equipamento.

Especificação elétrica da unidade: 15 VCC, 3A

16. Para desconectar completamente este equipamento da

Temperatura ambiente: 35 °C

corrente elétrica, desconecte o plugue do cabo de alimentão

da tomada.

17. O plugue principal do cabo de alimentação deve ser mantido

pronto para ser utilizado.

Portuguese

Obrigado

Parabéns pela compra do sistema musical RoomGroove da Klipsch.

O RoomGroove foi projetado para funcionar com encartes da

O RoomGroove é um transceptor sem fio que utiliza a tecnologia

Apple para a base universal. Vários encartes são fornecidos

TM

KlipschCast

sem fio para transmitir e receber sinais de áudio com

com o sistema RoomGroove. O iPod é fornecido com um encarte

qualidade de CD para e de componentes compatíveis com esta

que também pode ser usado no RoomGroove. Para configurar o

®

tecnologia. O RoomGroove tem uma base para iPod

e uma entrada

RoomGroove para o iPod específico em uso, selecione o encarte

auxiliar para conexão de outros componentes para reproduzir o som

apropriado e coloque-o na base universal, como ilustrado. A

localmente ou transmiti-lo por toda a residência.

unidade está pronta para receber o iPod. Enquanto o iPod estiver

na base, a bateria será carregada (até alcançar a carga máxima).

O RoomGroove é um sistema de som estéreo bidirecional que

incorpora dois woofers de longo alcance e dois tweeters com cornetas

TM

MicroTractrix

em uma caixa com saídas de conexão. A precisão, os

detalhes e os sons produzidos por este sistema darão mais vida às

suas músicas de uma maneira que só a Klipsch consegue fazer

Retire o conteúdo da embalagem

Desembale o produto e confirme a presença dos seguintes compo-

nentes na embalagem.

0

0

Para ouvir o conteúdo do iPod colocado na base, pressione o botão

“Listen” (Ouvir) no RoomGroove ou no controle remoto até que a

luz “Listen” fique azul e o som seja reproduzido. Para acessar o

iPod diretamente, pressione o botão “iPod” no controle remoto do

RoomGroove.

Conexão de uma fonte auxiliar

Há uma entrada auxiliar estéreo de 3,5 mm na parte posterior do

RoomGroove Controle remoto

RoomGroove. Para conectar um dispositivo auxiliar, basta ligar a

saída de áudio do dispositivo na entrada auxiliar (Aux Input) na parte

0

0

posterior do RoomGroove. É necessário usar um cabo estéreo de

3,5 mm.

Entrada auxiliar

Fonte de alimentação Encartes da base universal

Coloque o RoomGroove em uma superfície firme. Ligue o cabo de

Fonte auxiliar

alimentação na parte posterior do RoomGroove e insira a outra

extremidade em uma tomada elétrica normal. O RoomGroove estará

pronto para detectar qualquer sinal transmitido com a tecnologia

KlipschCast.

Para ouvir o conteúdo da fonte auxiliar, pressione o botão

“Listen” (Ouvir) no RoomGroove ou no controle remoto até que

Colocação e uso de um iPod na base

a luz “Listen” fique azul e o som seja reproduzido. Isto também

O RoomGroove foi projetado de maneira inteligente para aceitar

pode ser feito pressionando o botão “Aux” no controle remoto do

facilmente todos os tipos de iPods. Para expor a base retrátil para

RoomGroove.

iPod, basta tocar no logotipo da Klipsch na frente do RoomGroove.

Nota: A luz “Listen” ficará azul ao ouvir o conteúdo de um iPod

O RoomGroove deve estar ligado para que a gaveta da base abra e

colocado na base ou de um dispositivo conectado à entrada

feche. Quando a base estiver estendida, basta tocá-la novamente

auxiliar local. Se as duas entradas estiverem em uso, o botão

para que se retraia. A base não se move quando há um iPod

“Listen” passará do dispositivo auxiliar para o iPod, nesta

encaixado nela. A base se retrairá automaticamente quando não

ordem.

houver nenhum iPod encaixado e o RoomGroove estiver no modo de

prontidão (o LED indicador de ativação estará aceso na cor vermelha).

2

Transmissão de áudio a partir do RoomGroove

Transmissão de áudio a partir de dois RoomGrooves

O RoomGroove foi projetado para permitir a transmissão do

Em sistemas que não incluem um sistema CS-700 (ou se o sistema

conteúdo do iPod ou da fonte auxiliar para que possa ser recebido

de cinema não fizer parte do sistema sem fio multiambiente), dois

e reproduzido por outros componentes compatíveis com a

RoomGrooves podem transmitir simultaneamente. Para ativar este

tecnologia KlipschCast. Para transmitir a partir do RoomGroove,

recurso, um código local de 5 a 9 deve ser atribuído a todos os

basta selecionar a fonte que deseja transmitir pressionando o

componentes do sistema sem fio multiambiente. Selecionar um código

botão “Listen” (Ouvir) ou selecionar no controle remoto a fonte

local de 5 a 9 permitirá que um segundo RoomGroove ocupe o canal

desejada (iPod ou Aux) e, em seguida, pressionar o botão “Transmit”

sem fio previamente atribuído ao CS-700 (consulte “Configurão do

(Transmitir). O conteúdo da fonte selecionada será transmitido pela

digo local” para obter informações mais detalhadas).

residência e estará disponível para recepção por outros produtos

Se dois RoomGrooves estiverem transmitindo e o usuário quiser

compatíveis com a tecnologia KlipschCast.

transmitir a partir de uma terceira unidade e controlar qual canal sem

Nota: Se um RoomGroove estiver transmitindo e um segundo

fio será usado para a nova transmissão, será necessário primeiro

RoomGroove for acionado para transmitir, a transmissão da

selecionar a transmissão que deseja interromper pressionando o botão

segunda unidade prevalecerá sobre a da primeira e ocupará

“Listen” (Ouvir) até que a fonte de áudio desejada seja ouvida. Em

o canal sem fio. Se quiser configurar o sistema sem fio

seguida, deve pressionar o botão “Transmit” (Transmitir) e a nova fonte

multiambiente para permitir a transmissão simultânea de dois

ocupará o canal sem fio e interromperá a transmissão da outra fonte.

RoomGrooves, consulte a seção “Transmissão de áudio a partir de

A nova fonte de áudio será ouvida em todos os locais onde o conteúdo

dois RoomGrooves” neste manual.

da fonte anterior estava sendo reproduzido. A nova fonte estará agora

disponível a todos os dispositivos receptores ativos.

Recepção de sinais de outros dispositivos

Nota: Para que a transmissão ocorra, o mesmo código local deve ser

KlipschCast com o RoomGroove

atribuído a todos os dispositivos no sistema sem fio multiambiente.

O RoomGroove foi projetado para permitir que o usuário ouça fontes

conectadas ou integradas a outros componentes KlipschCast, como

Configuração do código local

outro RoomGroove ou o sistema de entretenimento de DVD CS-700.

O seletor de código local localizado na parte traseira do RoomGroove

permite a seleção de um código específico para todos os componentes

Para captar um sinal transmitido por outro dispositivo compatível

KlipschCast para evitar interferência de sistemas próximos. Os números

com a tecnologia KlipschCast, basta pressionar o botão “Listen”

do código local vão de 0 a 9, sendo 0 o número padrão. Todos os

(Ouvir) para acessar a fonte externa do sinal. A luz “Listen” (Ouvir)

componentes KlipschCast estarão configurados inicialmente para 0 e

ficará vermelha (ou roxa caso seja outra fonte sem fio) quando um

permitirão que um canal sem fio transmita áudio a partir de um sistema

sinal transmitido por uma fonte sem fio é recebido e reproduzido.

de cinema e o segundo canal sem fio transmita áudio sem fio oriundo de

Se a luz ficar intermitente, isto indica que nenhuma fonte está

um RoomGroove. O número do código local só deve ser mudado por um

disponível naquele canal.

dos dois seguintes motivos:

Fontes e cores da luz “Listen” (Ouvir)

1) Há interferência de um sistema nas proximidades – Se um sistema

Azul sempre indica uma fonte local. Vermelho e roxo indicam canais

próximo estiver interferindo com o sistema sem fio, basta mudar o

sem fio. Se a luz for intermitente, isto indica que a fonte ou o canal

digo local de todos os componentes KlipschCast.

sem fio não está disponível.

Os componentes KlipschCast só transmitirão e receberão áudio de

Para sistemas que transmitem a partir de um

componentes que estiverem configurados para o mesmo código local.

sistema CS-700 e RoomGroove

Os códigos locais de 0 a 4 podem ser usados para sistemas que

transmitem áudio de um sistema de cinema e um RoomGroove (os

Fonte local (iPod ou Aux) = azul

digos locais de 5 a 9 estão reservados para sistemas que transmitem

a partir de dois RoomGrooves, sem um sistema de cinema).

Transmissão recebida de sistema de cinema = vermelha

2) O usuário deseja transmitir áudio a partir de dois RoomGrooves

Transmissão recebida de RoomGroove = roxa

(não de um sistema de cinema) – Para transmitir áudio a partir de dois

RoomGrooves, não incluindo um sistema de cinema, basta escolher um

digo local de 5 a 9 e mudar o código local de todos os componentes

Para sistemas que transmitem a partir de dois

KlipschCast para o mesmo número. Os componentes KlipschCast

RoomGrooves

só transmitirão e receberão áudio de componentes que estiverem

congurados para o mesmo código local.

Fonte local (iPod ou Aux) = azul

Depois de mudar o código local, o cabo de alimentação deve ser

Primeira transmissão recebida de RoomGroove = vermelha

desligado da tomada e ligado novamente para que a mudança ocorra.

Segunda transmissão recebida de RoomGroove = roxa

Isto mudará o código local e permitirá que o componente se comunique

com outros componentes KlipschCast configurados com o mesmo

Transmissão de áudio a partir do CS-700

digo local.

Em um sistema multiambiente com um sistema de cinema CS-700

(vendido separadamente), o controle remoto do RoomGroove pode

ser usado para selecionar as fontes diretamente a partir do CS-700,

após o CS-700 ter sido selecionado pelo botão “Listen” (Ouvir) do

RoomGroove. O CS-700 passará a transmitir o sinal de sua fonte

local (a fonte selecionada para audição/visualização no sistema

CS-700) até que outra fonte seja selecionada. Consulte a seção

Nota: Para que a transmissão ocorra, o mesmo código local deve ser

“Controle remoto” deste manual para obter informações detalhadas

atribuído a todos os dispositivos no sistema sem fio multiambiente.

sobre as funções do controle remoto.

3

Controle remoto

O controle remoto permite a interação com o RoomGroove, o iPod e outros dispositivos de transmissão, como outros RoomGrooves e sistemas

de cinema Klipsch, como o CS-700.

Botões

Liga/desliga Pressione este botão para ligar o RoomGroove. Pressione-o novamente

para colocar o RoomGroove no modo de “prontidão”.

RoomGroove

iPod Seleciona o iPod presente na base do RoomGroove local.

Aux Seleciona o dispositivo de áudio conectado ao RoomGroove local (o

dispositivo de áudio deve estar reproduzindo para ser ouvido).

Listen Comuta entre a fonte local e as fontes sem fio disponíveis.

Cinema System Sources (Fontes de sistema de cinema)

CD/DVD Acessa a unidade de CD/DVD do sistema de cinema conectado à rede

KlipschCast.

AM/FM Acessa o sintonizador de AM/FM do sistema de cinema conectado à rede

KlipschCast.

Cab/Sat Acessa o sinal de áudio do dispositivo conectado à entrada Cab/Sat do

sistema de cinema conectado à rede KlipschCast. O dispositivo deve

estar reproduzindo áudio para que o sistema de cinema seja ouvido no

RoomGroove.

Aux 1 Acessa o sinal de áudio do dispositivo conectado à entrada Aux 1 do

sistema de cinema conectado à rede KlipschCast. O dispositivo deve

estar reproduzindo áudio para que o sistema de cinema seja ouvido no

RoomGroove.

Aux 2 Acessa o sinal de áudio do dispositivo conectado à entrada Aux 2 do

sistema de cinema conectado à rede KlipschCast. O dispositivo deve

estar reproduzindo áudio para que o sistema de cinema seja ouvido no

Nota: O controle remoto precisa estar

RoomGroove.

apontado para o RoomGroove para que

os comandos sejam transmitidos sem

Seleção de faixa (|7e8|) Estes botões permitem o controle de várias fontes diferentes:

problemas.

•AocontrolaroiPodlocal,pressione(|7e8|) para voltar para a faixa anterior

ou avançar para a próxima faixa; mantenha pressionado para voltar ou avançar

rapidamente pela faixa atual.

•AocontrolaratransmissãodeumiPodpresentenabasedeoutroRoomGroove,

pressione (|7e8|) para retroceder ou avançar uma faixa.

•AocontrolaratransmissãodeCD/DVDdeumsistemadecinema,pressione(|7e8|)

para retroceder ou avançar uma faixa/capítulo.

•AocontrolaratransmissãoAM/FMdesistemadecinema,pressione(|7e8|) para

retroceder ou avançar para a estação pré-programada (estes botões não funcionarão

se nenhuma estação tiver sido pré-programada).

•AocontrolaratransmissãodeCab/Satdeumsistemadecinema,pressione(|7e8|)

para retroceder ou avançar pelos canais.

•Estesbotõesnãofuncionamduranteareproduçãodetransmissõesdefontesdeáudio

Aux 1 ou Aux 2 de um sistema de cinema.

Reproduzir/pausar Pressione uma vez para “pausar” a reprodução; pressione

novamente para recomeçar a reprodução.

Volume Pressione + ou - para aumentar ou diminuir o volume do

RoomGroove (apenas do RoomGroove local).

Mute (Emudecer) Diminui o volume do RoomGroove local para zero (nenhum som).

4

Troca da bateria do controle remoto

A bateria do controle remoto precisará ser trocada quando parar de

funcionar ou quando seu desempenho sofrer redução óbvia. Basta

puxar a lingüeta do compartimento da bateria do controle remoto

(como ilustrado no diagrama) para retirá-la. A bateria de reposição

deve ser uma bateria de lítio CR2025 de 3 volts.

Nota: O tipo de iluminação e outras condições do ambiente

podem prejudicar o desempenho do controle remoto.

Sistema de controle do cabo e fixação

da fonte de alimentão

A fonte de alimentação do RoomGroove tem um sistema de

controle do cabo integrado. O excesso de cabo pode ser enrolado

ao redor da fonte de alimentação e preso com as tiras de borracha,

como ilustrado.

A fonte de alimentação do RoomGroove pode ser conveniente-

mente fixada na parte posterior do RoomGroove. Para fixar a

fonte de alimentação, basta encaixar os ganchos localizados na

lateral da fonte de alimentação nas ranhuras na parte traseira do

RoomGroove, como ilustrado.

Ranhuras

Ganchos

Suporte opcional para instalação em parede

O RoomGroove pode ser instalado na parede com o suporte

opcional disponível no site Klipsch.com. Visite o site Klipsch.com

ou ligue para 1.800.KLIPSCH (554.7724) (aplica-se apenas aos

EUA e ao Canadá) para obter mais informações.

5

Garantia fora dos Estados Unidos e do Canadá

A garantia deste produto, caso seja vendido a um consumidor fora

Além disso, a Comissão Federal de Comunicações (FCC) dos EUA

dos Estados Unidos ou do Canadá, deve estar em conformidade com

preparou um livreto útil chamado “How To Identify and Resolve Radio

a lei aplicável. Para obter qualquer serviço coberto pela garantia,

TV Interference Problems” (Como identificar e solucionar problemas

entre em contato com o revendedor do qual adquiriu este produto,

de interferência com sinais de rádio e TV). Esta publicação pode

ou com o distribuidor que o forneceu.

ser obtida junto ao U.S. Government Printing Office, Washington,

DC 20402. Ao solicitar cópias, especifique o número 004-000-

Informações da FCC

00345-4.

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas

da FCC. Seu uso está sujeito a estas duas condições: (1) Este

Este produto está em conformidade com as normas DHHS 21 CFR,

dispositivo não deve causar interferência prejudicial, e (2) este

sub-capítulo J, aplicáveis na data em que foi fabricado.

dispositivo deve aceitar todo tipo de interferência recebida, incluindo

interferências que possam causar funcionamento indesejável.

Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com a

norma ICES-003 do Canadá. Cet appareil numérique de la classe B

Este equipamento foi testado e determinou-se que cumpre com os

est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

limites para um equipamento digital de Classe B, de acordo com

a Parte 15 das Normas da FCC. Esses limites foram projetados

para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais

Declaração de conformidade da FCC

em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e irradia

energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de

Nome comercial: Klipsch Audio Technologies

acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas

Nome do produto: Sistema de caixas acústicas

comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não

Número do modelo: RoomGroove

ocorrerá interferências em instalações específicas.

Parte responsável

Fabricante: Klipsch Audio Technologies

Segundo as exigências da FCC, alterações ou modificações que não

Endereço: 3502 Woodview Trace

sejam expressamente aprovadas pela Klipsch podem resultar na

Indianapolis, IN 46268

anulação do direito do usuário de usar este produto.

Telefone: 317-860-8100

Data: 15/1/2006

Este dispositivo gera e usa energia de radiofreqüência (RF) e, se não

for instalado e usado corretamente, poderá causar interferência na

Estes dispositivos foram testados e estão em conformidade com

recepção de sinais de rádio e televisão.

a Parte 15 das normas da FCC. Seu uso está sujeito às seguintes

condições: Os dispositivos não devem causar interferência

Se este equipamento causar interferência na recepção de rádio ou

prejudicial, e devem aceitar todo tipo de interferência recebida,

televisão, o que pode ser determinado desligando-o da tomada,

incluindo interferências que possam causar funcionamento

tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguintes

indesejável.

medidas:

RoomGroove

• Reorienteaantenaderecepção(ouseja,aantenadorádio

ou da televisão que está sofrendo interferência).

• Afasteaunidadedoequipamentoqueestásofrendo

interferência.

• Ligueaunidadeemoutratomadaparaquenãouseos

mesmos circuitos do equipamento que está sofrendo

interferência.

Se estas medidas não eliminarem a interferência, consulte o

revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter

outras sugestões.

6

本图是一图示例

插图各图之图不图

# ADS-48R-12-2-1545

同。

Chinese

3