Caravell 445-945: Modèles Classic, Classic Angle Top
Modèles Classic, Classic Angle Top: Caravell 445-945

Modèles Classic, Classic Angle Top
Français
14
de protection supplémentaire sert à protéger les utilisateurs contre
Recevez toutes nos félicitations pour
des chocs électriques dangereux en cas de défauts.
Dans les résidences construites après le 1er avril 1975, l'ensemble
l’achat de votre nouveau réfrigérateur !
des prises situées dans les cuisines et les pièces de service sont
Veuillez noter que le présent manuel s’applique à tous les
dotées d'une protection supplémentaire.
réfrigérateurs Caravell.
Pour les résidences antérieures à cette date, la protection
Il se peut donc que les illustrations et équipements ne soient pas
supplémentaire est correcte si un disjoncteur de protection contre
en parfaite adéquation avec votre propre modèle.
les défauts d'isolement haute sensibilité a été installé et protège la
prise sur laquelle le réfrigérateur est branché.
1 Installation
Dans les deux cas, vous devez procéder comme suit :
À la réception, vérifiez que le réfrigérateur n’est pas endommagé.
• Si la prise comporte trois orifices, utilisez une fiche à trois
Tout dommage imputable au transport doit être signalé à votre
broches et raccordez le fil de couleur verte/jaune à la borne
revendeur dans les 24 heures qui suivent la livraison.
de mise à la terre.
Le réfrigérateur doit être installé dans une pièce sèche, de
• Si la prise ne comporte que deux orifices, utilisez une fiche à
température ambiante normale et présentant une ventilation
deux broches. Si l'utilisateur procède lui-même à
adéquate. Positionnez le réfrigérateur de sorte que l’air puisse
l'installation, le fil de couleur verte/jaune doit être dénudé
circuler librement autour de l’enceinte, c'est-à-dire en ménageant
aussi près que possible de l'endroit où il pénètre dans la
un espace d'au moins 40 mm de chaque côté.
fiche.
N’exposez pas votre réfrigérateur à la lumière directe du soleil. Il
Dans les autres cas, l'utilisateur doit faire appel à un électricien
doit être installé sur une surface plane et la circulation doit se faire
agréé qui déterminera comment protéger le réfrigérateur le plus
librement tout autour.
efficacement possible. Le conseil de sécurité électrique
Si le réfrigérateur est froid à l’issue du transport ou du stockage,
recommande d'utiliser un disjoncteur de protection contre les
attendez que le compresseur ait atteint une température d’au
défauts d'isolement haute sensibilité comme protection
moins +5 °C avant de le mettre en marche. Avant le démarrage, il
supplémentaire.
est recommandé de procéder au nettoyage. (Voir la section
6 Entretien.)
3 Fonctionnement
Si la plaque signalétique figurant sur le réfrigérateur stipule que
celui-ci est de classe 04, il ne doit pas être exposé à une
La température du réfrigérateur est contrôlée automatiquement par
température ambiante supérieure à +30 °C.
le thermostat réglable.
S'il est de classe 4+, il peut supporter une température ambiante
Réglage du thermostat :
pouvant atteindre +35 °C.
Tournez la vis située au bas de la grille dans le sens inverse des
S'il est identifié comme étant de classe 05, il est capable de
aiguilles d’une montre. Poussez les dispositifs de verrouillage
supporter une température ambiante pouvant atteindre +40 °C.
situés sous la grille vers le haut. Tirez d’abord la partie inférieure
de la grille, puis abaissez-la et retirez-la. Le thermostat se situe à
Pour les réfrigérateurs dont la partie supérieure coulissante est
l'intérieur du compartiment du compresseur, en haut à gauche.
équipée d'une glace, il est essentiel de les orienter correctement
Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre
afin que la face inférieure de la glace soit recouverte pour garantir
pour réduire la température. Cf. illustration.
une isolation optimale. La partie supérieure doit toujours être
positionnée de façon à ce que la mention dans l'angle de la glace
Le thermostat est préréglé en usine de sorte que la température
soit toujours lisible et dans le sens de la lecture.
dans la zone la moins froide ne soit pas supérieure à -18 °C.
L’emplacement du réfrigérateur, la température ambiante de
2 Raccordement électrique
même que le nombre et la surface des ouvertures ont un impact
majeur sur la température intérieure du réfrigérateur. C’est la
Cet appareil est conforme aux exigences de la directive
raison pour laquelle il ne doit pas être exposé à la lumière directe
82/499/CEE de l’UE portant sur l’antiparasitage.
du soleil ou placé à proximité de surfaces qui dégagent de la
Raccordez le réfrigérateur à une prise de tension et de fréquences
chaleur. Cf. illustration.
adaptées. Ces données figurent sur la plaque signalétique du
Si votre réfrigérateur est muni de serrures, veillez à tenir les clés
fabricant située à l’arrière du réfrigérateur. En Europe, la tension
correspondantes hors de portée des enfants. Si votre nouveau
est normalement de 230 V/50 Hz. La marge de tolérance pour les
réfrigérateur est destiné à remplacer un modèle plus ancien usé,
fluctuations de tension est de l’ordre de +/-10 %. Des fluctuations
vous devez démonter le mécanisme de verrouillage de l'ancien
plus importantes peuvent endommager le réfrigérateur ; dans ce
réfrigérateur.
cas, la garantie est nulle. Votre revendeur local pourra vous fournir
des informations sur les fluctuations de tension (sur/sous-tension)
extrêmes.
4 Stockage d’aliments
Le réfrigérateur doit être équipé d’un dispositif de protection
L'unique fonction de la partie freezer du réfrigérateur consiste à
supplémentaire conforme aux normes électriques en vigueur.
conserver les aliments, par conséquent, elle ne convient pas à la
Cette recommandation s’applique également en cas de
congélation. En d'autres termes, seuls des produits déjà congelés
remplacement d’un réfrigérateur dénué de protection. Le dispositif
peuvent être rangés dans le freezer.

Modèles Classic, Classic Angle Top
Français
15
Notez que le la partie freezer du réfrigérateur doit être chargée
Pour retirer la plaque métallique, procédez comme suit : utilisez un
uniquement jusqu'à la ligne de repère, ou en l'absence d'une telle
tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis maintenant la
ligne, jusqu'à 100 mm maximum en dessous de la porte inférieure.
plaque de protection.
Une température des produits d'au moins -18 C est ainsi garantie.
Retirez ensuite la plaque afin de pouvoir accéder au condenseur.
La température à l’intérieur du réfrigérateur étant fortement
Attention : l’élément réfrigérant comporte des composants à arêtes
fonction des conditions d’implantation, il est malheureusement
vives. Il se peut également qu’il soit chaud.
impossible de préconiser un réglage précis du thermostat, mais il
est toutefois recommandé de l'ajuster selon vos propres
conditions. Cf. illustration
7 Dépannage
Si le réfrigérateur présente un dysfonctionnement, veuillez
5 Dégivrage de la partie freezer du
contrôler les points suivants avant de contacter un dépanneur :
réfrigérateur
• La prise est-elle correctement branchée ?
La formation de glace dans le freezer au fil du temps est un
• La prise murale est-elle activée ?
phénomène naturel, mais il est conseillé d’effectuer un dégivrage
dès lors que la glace atteint une épaisseur de 5 à 8 mm.
• Le fusible du compteur est-il intact ?
• Mettez les produits du freezer dans un endroit frais ou
• Un relais de protection ne s’est-il pas déclenché ?
emballez-les dans un sac isotherme.
• Une panne de secteur s'est-elle produite ?
• Mettez le réfrigérateur hors tension en débranchant la prise.
Si le réfrigérateur est très chaud ou si l’air ne circule pas
• Laissez la porte ouverte ou retirez les portes coulissantes et
correctement, il convient de veiller à une ventilation suffisante.
déposez-les avec précaution sur le sol.
Si le condenseur est sale, il est conseillé de passer l’aspirateur. Si
• Détachez la glace à l’aide d’un ustensile en plastique ou en
vous avez contrôlé tous les points ci-dessus et que le réfrigérateur
bois (n’utilisez jamais de métal).
ne fonctionne toujours pas, contactez un technicien SAV.
Vous devrez lui indiquer le type de dysfonctionnement et
• Vous pouvez utiliser de l’eau chaude pour effectuer le
d’appareil, ainsi que le numéro de série et le numéro
dégivrage plus rapidement.
d’identification (figurant sur la plaque signalétique à l’arrière du
réfrigérateur).
• N’utilisez jamais d’outils pointus ou tranchants.
• Une fois le dégivrage effectué, nettoyez la partie freezer du
8 Mise au rebut
réfrigérateur conformément aux instructions de la section 6.
Séchez soigneusement après nettoyage.
Il incombe au propriétaire du réfrigérateur de le mettre au rebut
conformément à la réglementation en vigueur sur les déchets.
6 Entretien
Lorsqu’un réfrigérateur est hors d’usage, il convient de le mettre
au rebut dans le respect de l’environnement.
Pour le nettoyage du freezer, procédez comme suit :
Tenez compte des réglementations afférentes. Des
• Mettez les produits du freezer dans un endroit frais ou
prescriptions/réglementations spéciales peuvent exister, vous
emballez-les dans un sac isotherme.
devez vous y conformer.
• Mettez le réfrigérateur hors tension en débranchant la prise.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut, vous pouvez
vous adresser :
• Laissez la porte ouverte ou retirez les portes coulissantes et
• à votre revendeur,
déposez-les avec précaution sur le sol.
• aux autorités compétentes (services municipaux, agence de
Utilisez de l’eau tiède et un détergent doux pour effectuer le
protection de l’environnement ou tout organisme similaire),
nettoyage. Rincez ensuite à l’eau claire.
N’utilisez jamais de détergent chloré.
• au label DEEE.
N’utilisez jamais d’outils pointus ou tranchants.
Gestion des équipements électriques et électroniques hors
Nettoyez la porte de la même façon que le réfrigérateur.
d’usage. (Directive applicable à l’Union européenne et aux autres
pays européens disposant d’un réseau de collecte spécifique).
Si le réfrigérateur est équipé d’un condenseur et d’un ventilateur
situés dans la partie inférieure, il se peut que des salissures et de
la poussière s’accumulent sur l'élément réfrigérant. Si un
9 Remarques particulières
nettoyage s’avère nécessaire, coupez l'alimentation, retirez la
Les informations du présent manuel correspondent aux données
plaque métallique sous le condenseur et aspirez les salissures de
disponibles au moment de l’impression.
l’élément réfrigérant en utilisant un embout à brosse douce.
Dans le cadre de notre programme de perfectionnement
permanent des produits, nous nous réservons toutefois le droit de
procéder à des modifications techniques sur les modèles de

Modèles Classic, Classic Angle Top
Français
16
réfrigérateurs présentés dans ce manuel. Il va de soi que nous
nous efforcerons de mettre à jour le manuel en conséquence.
Nous vous recommandons de contacter votre revendeur si vous
avez le moindre doute concernant l’utilisation appropriée du
réfrigérateur ; il se tient à votre disposition pour tout conseil.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux accidents ou
complications inhérents à un mauvais raccordement de l’appareil.
10 Garantie
La garantie sera caduque en cas d’usage inapproprié du produit.
Par usage inapproprié, nous entendons l’utilisation du produit à
d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, le non-
respect des consignes du manuel et le transport de l’appareil hors
de son conditionnement d’origine.
Le fabricant décline également toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou de blessures corporelles consécutifs à
une modification du réfrigérateur par un technicien non agréé.
Dans votre propre intérêt, vous devriez systématiquement faire
appel à des techniciens agréés par le fabricant pour toute
modification, réparation ou intervention.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications sans
avis préalable et sans engagement spécifique concernant la
disponibilité des pièces de rechange.
Оглавление
- Classic, Classic Angle Top cabinets
- Classic, Classic Angle Top modeller Dansk
- Classic, Classic Angle Top modeller
- Classic, Classic Angle Top models English
- Classic, Classic Angle Top
- Classic, Classic Angle Top Modelle Deutsch
- Classic, Classic Angle Top
- Modèles Classic, Classic Angle Top Français
- Modèles Classic, Classic Angle Top
- Modelos Classic, Classic Angle Top Español
- Modelos Classic, Classic Angle Top
- Classic, Classic Angle Top-modellen Nederlands
- Classic, Classic Angle Top
- Classic, Classic Angle Top-modeller Svenska
- Classic, Classic Angle Top
- Classic, Classic Angle Top-mallit Suomi
- Classic, Classic Angle Top
- Мо‰ели Сla ssic, C las si c Angle Top Русский
- Мо‰ели Сla ssic, C las si c Angle Top
- Modele Classic, Classic Angle top Polski
- Modele Classic, Classic Angle top
- Classic, Classic Angle Top πρότυπα Ελλ ηνικά
- Classic, Classic Angle Top
- Classic, Classic Angle Top modelleri Türkçe
- Clas
- Modelli Classic, Classic Angle Top Italiano
- Modelli Classic, Classic Angle Top
- Classic, Classic Angle Top models