Severin KM 3874 – page 3

Manual for Severin KM 3874

παραένουν ακριά από τα υλικά

Λειτουργία

συσκευασία, επειδή είναι δυνητικώ

επικίνδυνα, π.χ. κίνδυνο ασφυξία.

Ρύθμιση του επιπέδου αλέσματος

z Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή

Το χειριστήριο ρύθιση επιτρέπει τη

χρήση ή παρόοιε χρήσει, όπω για

ρύθιση για χονδρό/ψιλό άλεσα σε

παράδειγα σε:

λίγα βήατα. Ανάλογα ε τον τύπο

- γραφεία και άλλα εργασιακά

του καφέ και τη έθοδο προετοιασία

περιβάλλοντα,

που χρησιοποιείται, οι ακόλουθε

- γεωργικέ περιοχέ,

πληροφορίε σχετικά ε τα επίπεδα

- ξενοδοχεία, πανδοχεία κτλ. και

αλέσατο πορεί να είναι χρήσιε.

παρόοιε εγκαταστάσει,

Ρυθμίσεις αλέσματος:

- ξενώνε που σερβίρουν πρωινό.

- 1-6 για αυτόατε καφετιέρε

z Για να τηρείτε του κανόνε ασφάλεια και

- 7-9 όταν δεν χρησιοποιείται ηχανή

να αποφεύγετε πιθανού κίνδυνου, να

φροντίζετε οι επισκευέ των ηλεκτρικών

Αυτή η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για

συσκευών και η αντικατάσταση του

το άλεσα κόκκων εσπρέσσο.

καλωδίου να γίνεται από ειδικευένου

Προσοχή! Για την αποφυγή φραξίατο

τεχνικού. Σε περίπτωση επισκευή,

κόκκων στο ηχανισό αλέσατο και

στείλτε τη συσκευή σε ένα από τα κέντρα

την πιθανή πρόκληση επλοκή του

εξυπηρέτηση πελατών α. Θα βρείτε

οτέρ, πάντα να θέτετε το επίπεδο

τι διευθύνσει στο παράρτηα του

αλέσατο πριν βάλετε του κόκκου στο

εγχειριδίου.

δοχείο. Αν ήδη έχετε βάλει του κόκκου

στο δοχείο, το επίπεδο αλέσατο πρέπει

Λειτουργία για σύντομο χρονικό διάστημα

να αλλαχθεί όνο ενώ το οτέρ βρίσκεται

Η συσκευή έχει σχεδιαστεί για χρήση όνο

σε λειτουργία.

για σύντοα χρονικά διαστήατα, δηλαδή

Γυρίστε τον δακτύλιο προσαρογή για

δεν θα πρέπει να τη χρησιοποιείτε συνεχώ

χονδρό/ψιλό άλεσα στην επιθυητή

για διάστηα εγαλύτερο των 2 λεπτών.

ρύθιση.

Σβήνετε τη συσκευή όταν τελειώνετε και

αφήστε το οτέρ να κρυώσει (10 λεπτά) πριν

Τοποθέτηση των κόκκων καφέ

ενεργοποιήσετε ξανά τη συσκευή.

Βγάλτε το καπάκι του δοχείου κόκκων.

Γείστε το ε του κόκκου και

Διακόπτης θερμικής ασφάλειας

τοποθετήστε ξανά το καπάκι.

Η συσκευή διαθέτει ενσωατωένο

Η έγιστη χωρητικότητα του δοχείου

διακόπτη θερική ασφάλεια που την

κόκκων είναι 150 g.

προστατεύει από την υπερθέρανση. Αν

ο διακόπτη θερική ασφάλεια έχει

Επιλογή της σωστής ποσότητας

ενεργοποιηθεί, αφήστε τη συσκευή να

Χρησιοποιήστε τον επιλογέα ποσότητα

κρυώσει έω τη θεροκρασία δωατίου πριν

για να ρυθίσετε την ποσότητα τη

την ενεργοποιήσετε ξανά.

σκόνη καφέ που επιθυείτε. Σε έναν

κύκλο πορεί να γίνει επεξεργασία

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για

ποσότητα από 1 έω 10 φλιτζάνια.

πρώτη φορά

στόσο, οι πληροφορίε σχετικά ε

Πριν από την αρχική χρήση, πρέπει να

την ποσότητα ανά φλιτζάνι στο κουπί

καθαρίσετε το ηχανισό αλέσατο,

επιλογή είναι όνο προσεγγιστικέ.

τα δοχεία κόκκων και συλλογή όπω

Επειδή πορεί να απαιτείται διαφορετική

περιγράφεται στην παράγραφο Γενικός

ρύθιση ανάλογα ε τον τύπο καφέ αλλά

καθαρισμός και φροντίδα.

και ε διάφορου άλλου παράγοντε,

41

όπω το έγεθο των φλιτζανιών και την

ηλεκτροπληξία, ην καθαρίζετε το κύριο

προσωπική προτίησή σα, συνιστούε

τήα και το ηλεκτρικό καλώδιο ε νερό

να πειραατιστείτε για να βρείτε αυτό που

και ην τα βυθίζετε σε νερό. Μπορείτε

σα βολεύει ανάλογα ε την προτίησή

να σκουπίσετε το κύριο τήα ε ένα

σα.

ελαφρά υγρό πανί χωρί χνούδι. Μετά,

Σημείωση: Αν ο επιλογέας ποσότητας

σκουπίστε καλά.

είναι ρυθμισμένος στη θέση ‘0’, δεν θα

z Μη χρησιοποιείτε διαβρωτικέ ουσίε,

επιλεγεί καμία λειτουργία.

σκληρά απορρυπαντικά ή σκληρέ

Η έγιστη χωρητικότητα του δοχείου

βούρτσε για τον καθαρισό.

συλλογή είναι 100 g. Προσοχή! Να

z Βγάλτε το δοχείο συλλογής και το

φροντίζετε πάντα να αδειάζετε το δοχείο

καπάκι του, και καθαρίστε τα ε ένα ήπιο

συλλογή έγκαιρα, επειδή αν το δοχείο

απορρυπαντικό. Βεβαιωθείτε ότι έχουν

γείσει υπερβολικά πορεί να προκληθεί

στεγνώσει τελείω πριν τα τοποθετήσετε

φράξιο στο εσωτερικό στη συσκευή.

ξανά στο ύλο.

z Πριν καθαρίσετε το δοχείο κόκκων,

Άλεσμα των κόκκων

πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε τυχόν

Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι του δοχείου

υπολειπόενου κόκκου. Σκουπίστε

συλλογή αλεσένου καφέ βρίσκεται

το δοχείο ε ένα στεγνό πανί. Μετά,

σωστά προσαροσένο προτού

στεγνώσετε εντελώ. Πρέπει να

προσαρόσετε το ίδιο το δοχείο στο κύριο

ξεπλύνετε καλά το καπάκι και ετά να το

τήα τη συσκευή.

στεγνώσετε καλά.

Βάλτε το φι του ηλεκτρικού καλωδίου

z Ο μηχανισμός αλέσματος ανοίγει για

στην πρίζα.

καθαρισό, αλλά και σε περίπτωση

Πιέστε το κουπί έναρξη.

δυσλειτουργία του.

Η διαδικασία αλέσατο ξεκινάει και

- Βγάλτε το καπάκι του δοχείου κόκκων.

διακόπτεται αυτόατα όταν αλεστεί η

- Αφαιρέστε τυχόν υπολειπόενου

επιλεγένη ποσότητα καφέ.

κόκκου καφέ.

Μπορείτε, οποιαδήποτε στιγή, να

- Γυρίστε τον δακτύλιο προσαρογή για

σταατήσετε τη διαδικασία αν πιέσετε

χονδρό/ψιλό άλεσα στη θέση ‘1’.

ξανά το κουπί έναρξη.

- Απασφαλίστε το πάνω έρο τη

Όταν ολοκληρωθεί το άλεσα, βγάλτε

διάταξη αλέσατο στρέφοντα

το φι του ηλεκτρικού καλωδίου από την

δεξιόστροφα και βγάζοντά το.

πρίζα και περιένετε έω ότου το οτέρ

- Χρησιοποιήστε την παρεχόενη

σταατήσει εντελώ πριν βγάλετε και

βούρτσα για να καθαρίσετε το

ανοίξετε το δοχείο συλλογή.

ηχανισό αλέσατο και το πάνω

z Σημείωση: Για να εξασφαλίσετε καλύτερο

έρο τη διάταξη αλέσατο.

άρωα καφέ, θα πρέπει να αλέθετε όνο

- Προσοχή! Η διάταξη αλέσατο έχει

όσο καφέ χρειάζεστε για τη συγκεκριένη

αιχηρά άκρα. Συνεπώ θα πρέπει να

περίπτωση. Τυχόν περίσσεια σκόνη καφέ

είστε ιδιαίτερα προσεχτικοί για την

πρέπει να φυλάσσεται σε ένα κατάλληλο

αποφυγή πρόκληση τραυατισού.

αεροστεγέ δοχείο.

- Τοποθετήστε ξανά το πάνω έρο τη

διάταξη αλέσατο και ασφαλίστε τη

Γενικός καθαρισμός και φροντίδα

στρέφοντά την αριστερόστροφα έχρι

z Πριν καθαρίσετε τη συσκευή, να βγάζετε

να ξεκινήσει να κινείται ο διακόπτη

πάντα το φι του ηλεκτρικού καλωδίου

προσαρογή για χονδρό/ψιλό άλεσα.

από την πρίζα και να περιένετε έω ότου

το οτέρ σταατήσει εντελώ.

Σε περίπτωση προβλημάτων

z Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκληση

z Η σκόνη καφέ χύνεται από το δοχείο

42

συλλογής:

Αυτό είναι φυσιολογικό. Η αιτία συνήθω

είναι ο στατικό ηλεκτρισό.

z Το μοτέρ δεν ξεκινάει ή κάνει περιέργους

θορύβους σαν να λειτουργεί υπό μεγάλο

φορτίο, ή ο μύλος παράγει έναν υψηλό,

τσιριχτό ήχο:

Ο ηχανισό αλέσατο έχει επλοκή

ή φράξιο. Βγάλτε αέσω το φι του

ηλεκτρικού καλωδίου από την πρίζα

και καθαρίστε το ηχανισό όπω

περιγράφεται στην ενότητα Γενικός

καθαρισμός και φροντίδα.

z Το μοτέρ δεν ξεκινάει:

Ο επιλογέα ποσότητα είναι ρυθισένο

στη θέση ‘0. Επιλέξτε την επιθυητή

ποσότητα και δοκιάστε ξανά.

Απόρριψη

Μην απορρίπτετε τι παλιέ ή

ελαττωατικέ συσκευέ αζί

ε τα οικιακά απορρίατά σα.

Να τι απορρίπτετε όνο έσω

δηόσιων σηείων συλλογή.

Εγγύηση

Το προϊόν αυτό είναι εγγυηµένο για µία

περίοδο δύο ετών από την ηµέρα τη

αγορά για ελαττώµατα στα υλικά και την

κατασκευή του. Η εγγύηση ισχύει αν και

µόνο αν η συσκευή χρησιµοποιηθεί σύµφωνα

µε τι οδηγίε χρήσεω και εφόσον δεν

έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από µη

ειδικευµένα άτοµα ή δεν έχει καταστραφεί

εξαιτία κακή χρήση. Η παρούσα εγγύηση

δεν επηρεάζει τα νοµοθετηµένα δικαιώµατά

σα, ούτε οποιοδήποτε νόµιµο δικαίωµα

έχετε ω καταναλωτή σύµφωνα µε την

ισχύουσα εθνική νοµοθεσία που διέπει την

αγορά αγαθών.

Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει φυσικέ

φθορέ ούτε τα εύθραυστα µέρη τη

συσκευή.

43

RUS

 :  



  

  

 .

z    

Уважаемый покупатель!

   

   

 (, 

, , 

 )   

   

 .

  ,    

z Обязательно вынимайте

   . 

штепсельную вилку из розетки:

    ,

- перед сборкой прибора;

   .

- после использования;

- при любой неполадке;

Включение в сеть

- перед открыванием емкости для

,   

зерен или емкости для молотого

 , 

кофе, а также перед тем снятием

  .  

какой-либо из этих емкостей с

  ,

корпуса прибора;

    

- перед чисткой прибора.

  .

z    

 .

Устройство кофемолки

z      

1.     

   .

2.    

z     

3.  ./.

,  

4.   

 

5. 

  

6.   ( 

  . 

)

  

7.  

   .

8.     

z     



  . 

9.   /

   



,     

10. 

 .

z   

(     

  

)

 ,

  

Правила безопасности

,   , 

z   

  

   

 ,   

   

  ,   

,    

  ,

 ,    

   ,

,  

   

.    

   

  ,   

44

  

  ,  

 .

  .

z    

.    

Перед первым использованием

    

   

.

   

z     

     , 

.

   Чистка и общий уход.

z Предупреждение!

  

Эксплуатация

   ,  

   .

Регулировка степени помола

z   

   

   

  

, , :

   .

-      

     

;

   

-   ;

  

-  ,   . .   

  .

 ;

Регулировки степени помола:

-     

- 1-6   

  .

- 7-9     

z    



    

  

    

 , 

    

   , 

.

 

Предупреждение.  

.   ,

    

, , 

   

     .

 , 

    

   

 .

   . 

   , 

Работа в кратковременном режиме

     

    

 .

   , 

   /

     

    .

 2 .    

     (10

Засыпание зерен кофе

)   .

    

.

Предохранительный термовыключатель

    

   

 .

 ,

  

    . 

 150 .

  

   

45

Выбор нужного количества кофе

  

  

  

    .

 . 

      

  

  1  10 .   

    

     

 .

,   ,

 .  

Чистка и общий уход

  ,   

z    

  , ,

    

    

   

  

.

  , 

z    

   

 ,   

 ,   

      

 .

   .  

Примечание. Если регулятор

   

количества кофе установлен в

 .

положение '0', работа функций

z     

невозможна.

, 

  

    .

   

z  емкость для молотого

100 . Предупреждение! 

кофе      

 

   

   ,  

.

   

z   емкости для зерен

  .

кофе     

 .  

Помол зерен

 ,   

   

.   

    

   .

 ,  

z   

  .

  ,    

   

.

 .

-     

  .

 .

  , 

-    

  

.

   .

-   

   

/   

    

'1'.

.

-   

 ,  

 ,  

     

  ,   .

 ,  

-    

    

   

z Примечание.  

  .

 , 

- Предупреждение!  

46

   :

  ,   

 ,  

 (  )

 .

.    

-    

  ,   

   

  , 

 ,  

 ,

 ,   

 , 

  

    

/ .

 .  ,

    

При возникновении проблем

   

z Молотый кофе высыпается из

.    

емкости:

   

  , 

  

   

    

.

  . -

z Двигатель не запускается или

   

издает ненормальный шум, как

-  .

будто он работает под большой

нагрузкой, или же кофемолка издает

пронзительный, визгливый звук:

   

 . 

    

  ,   

 Чистка и общий уход.

z Двигатель не запускается:

   

 '0'.   

   .

Утилизация

   

 

   .

    

  .

Гарантия

    

„Severin“ - 2 a   x . 

    

  ,  

   

  .

   

,  - 

  , 

47

Kundendienstzentralen

Croatia

France

Service Centres

TD Medimurka d.d.

SEVERIN France Sarl

Centrales service-après-vente

Trg. Republike 6

4, rue de Thal

Oficinas centrales del servicio

HR-40000 Cakovec

B.P. 38

Centros de serviço

Croatia

67211 OBERNAI CEDEX

Centrale del servizio clienti

Tel: +385-40 328 650

Tel.: 03 88 47 62 08

Service-centrales

Fax: + 385 40 328 134

Fax: 03 88 47 62 09

Centrale serviceafdelinger

e-mail: marija.s@medjimurka.hr

Centrala kundtjänstplatser

Greece

Keskushuollot

Cyprus

BERSON

Servisné stredisko

G.L.G. Trading

C. Sara dis Bros. S.A.

Centrala obsługi klientów

4-6, Oidipodos Street

Agamemnonos 47

Szerviz

Larnaca, Cyprus

176 75 Kallithea, Athens

Κεντρικό σέρβις

Tel.: 024/633133

Tel.: 0030-210 9478700

Fax: 024/635992

SEVERIN Service

Philippos Business Center

Am Brühl 27

Danmark

Agias Anastasias & Laertou, Pilea

59846 Sundern

Scandia Serviceteknik A/S

Service Post of Thermi

Telefon (02933) 982-460

Hedeager 5

570 01 Thessaloniki, Greece

Telefax (02933) 982-480

2605 Brondby

Tel.: 0030-2310954020

service@severin.de

Tel.: 45-43202700

Fax: 45-43202709

Iran

Kundendienst Ausland

IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD.

Estonia:

No. 668, 7th. Floor

Belgique

Tallinn: CENTRALSERVICE,

Bahar Tower

Dancal N.V.

Tammsaare tee 134B,

Ave. South Bahar

Bavikhoofsestraat 72

tel: 654 3000

TEHRAN - IRAN

8520 Kuurne

Tartu: CENTRALSERVICE, Aleksandri 6,

Tel. : 009821 - 77616767

Tel.: 056/71 54 51

tel: 7 344 299, 7 344 337, 56 697 843

Fax : 009821 - 77616534

Fax: 056/70 04 49

Pärnu: CENTRALSERVICE, Riia mnt. 64,

Info@iranseverin.com

tel: 44 25 175

www.iranseverin.com

Bosnia i Herzegovina

Narva: CENTRALSERVICE, Tallinna 6A,

Malisic MP d.o.o

tel: 35 60 708

Israel

Tromeda Medugorje bb

Haapsalu: Teco KM OÜ, Jalaka 1A,

Eatay Agencies

88260 Citluk

tel: 47 56 900

109 Herzel St.

Tel: + 387 36 650 446

Rakvere: Nirgi Tõnu FIE,

Haifa

Fax: + 387 36 651 062

tel: 32 40 515

Phone: 050-5358648

Viljandi: Aaber OÜ, Vabaduse pl. 4,

Email: service@severin.co.il

Bulgaria

tel: 43 33 802

Noviz AG

Kuressaare: Toomas Teder FIE, Pikk 1B,

Italia

Khan Kubrat 1 Str.

tel: 45 55 978

Videoellettronica di Sgambati &

BG-4000 Plovdiv

Käina: Ilmar Pauk Elektroonika FIE, Mäe2S,

Gabrini C.S.N.C.

Tel.: + 359 32 275 617, 275 614

tel: 46 36 379, 51 87 444

via Dino Col 52r-54r-56r,

e-mail: sales@noviz.com

I - 16149 Genova

Espana

Green Number: 800240279

Czech Republic

Severin Electrodom. España S.L.

Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09

ARGO spol. s r.o.

Plaza de la Almazara Portal 4, 1º E.

Fax: 010/6 42 50 09

Žihobce 137

45200 ILLESCAS(Toledo)

e-mail: videoelettronica@panet.it

CZ 342 01 Sušice

Tel: 925 51 34 05

Tel.: + 376 597 197

Fax: 925 54 19 40

Jordan

Fax: + 376 597 197

eMail: severin@severin.es

F.A. Kettaneh

http://argo.zihobce.cz

http://www.severin.es

P.O. Box 485

argo@zihobce.cz

Amman, 11118, Jordan

Tel: 00962-6-439 8642

e-mail: app@kettaneh.com.jo

48

Korea

Norway

Schweiz

Jung Shin Electronics co., ltd.

Løkken Trading AS

VB Handels Sàrl GmbH

501, Megaventuretower 77-9,

Trollåsveien 34

Postfach 306

Moonrae-Dong 3ga, Yongdeungpo-Gu

1414 Trollåsen

1040 Echallens

Seoul, Korea

Tel: 40 00 67 34

Tel: 021 881 60 45

Tel: +82-22-637 3245~7

Fax: 66 80 45 60

Fax: 021 881 60 46

Fax: +82-22-637 3244

mail: severin@helt.ch

Service Hotline: 080-001-0190

Österreich

Degupa

Serbia

Latvia

Vertriebsgesellschaft m.b.H.

SMIL doo

SERVO Ltd.

Gewerbeparkstr. 7

Pasiceva 28, Novi Sad

Mr. Janis Pivovarenoks

5081 Anif / Salzburg

Serbia and Montenegro

Tel: + 371 7279892

Tel.: 0 62 46 / 73 58 10

tel: + 381-21-524-638

servo@apollo.lv

Fax:. 0 62 46 / 72 70 2

tel: +381-21-553-594

fax: +381-21-522-096

Lebanon

Polska

Khoury Home

SERV- SERWIS SP. Z O.O.

Slowak Republic

7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora

UL. CYGANA 4

PREMT,s.r.o.

P.O.Box 70611

45-131 OPOLE

Skladová 1

Antelias, Lebanon

Tel/Fax 0048 77 453 86 42

917 01 Trnava

Telephone 01 244200, Fax 01 253535

e-mail: centralny@serv-serwis.pl

Tel: 033/544 7177

eMail: info@khouryhome.com

Internet: www.khouryhome.com

Portugal

Finland

Novalva

Oy Harry Marcell Ab

Luxembourg

Zona Industrial Maia I

Rälssitie 6, PL 63

Ser-Tec

Sector X - Lote 293, N. 90

01511 Vantaa

Rue du Chateau d´Eua

4470 Maia

Tel.: 00358 / 2 07 599 860

3364 Leudelange

Tel.: 02/9 44 03 84

Fax: 00358 / 2 07 599 803

Tel.: 00352 -37 94 94 402

Fax: 02/9 44 02 68

Fax 00352 -37 94 94 400

Svenska

Russian Federation

Rakspecialisten HS

Macedonia

Orbita Service

Möllevångsgatan 34

Agrotehna

123362 Moskau

214 20 Malmö

St.Prvomajska bb

ul. Svobody 18,

Tel.: 040/12 07 70

1000-Skopje

Tel.: (495) 585 05 73

Fax: 040/6 11 03 35

MACEDONIA

e-mail: servis@agrotehna.com.mk

Орбита Сервис

Slovenia

Tel : +389 2 / 24 45 009 or - 019

123362 г. Москва,

SEVTIS d.o.o.

Fax : +389 2 24 63 270

ул. Свободы, д. 18.

Smartinska 130

Тел.: (495)585-05-73

1000 Ljubljana

Magyarország

Tel: 00386 1 542 1927

TFK Elektronik Kft.

Romania

Fax: 00386 1 542 1926

Gyar u.2

For Brands srl

H-2040 Budaörs

Str. Capitan Aviator Alexandru

E

Tel.: (+36) 23 444 266

Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20

Stand: 03.2010

Fax: (+36) 23 444 267

Sc. 2 Et.1, Ap. 27, Sector 1

Bucuresti

Nederland

Tel: + 40 21 233 41 12

HAS b.v.

+ 40 21 233 41 13

Stedenbaan 8

+ 40 21 688 66 13

NL-5121 DP Rijen

Fax: + 40 21 233 41 03

Tel: 0161-22 00 00

+ 40 21 688 66 13

Fax: 0161-29 00 50

E-mail: o ce@forbrands.ro

Web site: www.forbrands.ro

49

I/M No.: 8503.0000