One For All SV-9310 – page 2

Manual for One For All SV-9310

Installatie

IEC””F

TV

1. Zet de SV-9310 DVB-T (Freeview) buis antenne in

elkaar door het op de stander te schroeven.

2. Gebruik de coaxiale kabel om uw DVB-T Receiver

of Digital TV aan te sluiten op de SV-9310 DVB-T

Sprietantenne.

Sluit het IEC man of F-man uiteinde van de

coax kabel aan op IEC vrouw of F vrouw

aansluitpunt op DVB-T ontvanger of Digitale TV.

3. Sommige DVB-T ontvangers of digitale TVs kunnen

uw SV-9310 DVB-T Sprietantenne voorzien van 5

VDC/40mA . Het is mogelijk dat u dit in kunt schakelen

sla de gebruiksaanwijzing van uw DVB-T ontvanger

of digitale TV er op na.

Indien uw DVB-T ontvanger of digitale TV de antenne

kan voorzien van 5 VDC/40mA van het F/IEC

aansluitpunt (het LED aan de voorkant van de SV-9310

Sprietantenne zal oplichten), ga dan verder met stap 4.

Zo niet:

gebruik de meegeleverde AC adapter voor

stroomvoorziening van de SV-9310 DVB-T

Sprietantenne.

Sluit adapter stekker aan op het DC input punt

van de SV-9310 DVB-T Sprietantenne.

Verbind het AC eind met de AC uitgang.

4. Pas de opstelling van de SV-9310 DVB-T

Sprietantenne aan voor een optimale prestatie.

WWW.ONEFORALL.COM 21

Nuttige Tips

1. Plaats, voor de best mogelijke ontvangst, de SV-9310

DVB-T Sprietantenne ver weg van veel stroom

consumerende apparaten welke bronnen van storing

kunnen zijn (bv. air conditioner, lift, föhn, magnetron

etc.).

2. de SV-9310 DVB-T Sprietantenne zo hoog mogelijk om

tussenkomst van de SV-9310 DVB-T Sprietantenne en

de bron die het DVB-T signaal uitzendt te voorkomen.

3. Plaats de SV-9310 DVB-T Sprietantenne bij de vensters

voor een zo goed mogelijke prestatie.

4. Beweeg (draai) de SV-9310 DVB-T Sprietantenne om de

best mogelijke ontvangst te krijgen.

5. Indien geen van de bovengenoemde aanwijzingen

uitkomst bieden kunt u uiteindelijk de DVB-T antenne

horizontaal in plaats van verticaal plaatsen door de

antenne te kantelen. Dit kan behulpzaam zijn wanneer

de signaalbron verzonden word door een horizontaal

geplaatste antenne.

22 WWW.ONEFORALL.COM

Tak

Dansk

Tak fordi du købte denne SV-9310 DVB-T (Freeview)

Indendørs Antenne. ONE FOR ALL tilstræber uophørligt at

udvikle, producere og markedsføre helt nye topkvalitets

produkter for at imødekomme dine behov. Læs venligst

denne brugsanvisning omhyggeligt og gem den for

yderligere opslag.

Produktet

1. SV-9310 DVB-T antenne

2. Antennefod

3. Koaksial kabel (x1)

4. AC Adapter (x1)

5. F til IEC konnektor

6. Brugsanvisning

Egenskaber & specifikationer:

Specielt designet til digital terrestrial transmissions

modtagelse tilpasset din DVB-T (Digital Video

Broadcasting Terrestrial) receiver eller DAB

(Digital Audio Broadcasting) radio.

Ekstrem støjsvag forstærkning.

Kompakt og stilfuldt design.

Bekvem strømforsyning gennem:

- Strøm Adapter 6 VDC/100mA

- DVB-T Receiver gennem koaksial kabel (5VDC40mA)

Antennen kan placeres i Horisontal og Vertikal

position.

VHF 174~240MHz.

UHF 470~862MHz.

Forstærkning VHF 18dB min. / UHF 15dB min.

WWW.ONEFORALL.COM 23

Installation

IEC””F

TV

1. Samle SV-9310 DVB-T (Freeview) Indendørs

Antennen ved at skrue den på foden.

2. Tilslut SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen med

koaksialkablet til din DVB-T Receiver eller Digital

TV.

Tilslut IEC Male hanstikket eller F Male hun-

stikket på koaksialkablet til IEC Female bøsningen

eller til F Female bøsningen på din DVB-T

Receiver eller dit Digital TV.

3. Nogle DVB-T receivere eller Digital TV er I stand til

at forsyne din SV-9310 DVB-T Indendørs Antenne med

STRØM (5 VDC/40mA).

Du bliver måske nød til at aktivere dette se venligst i

brugsanvisningen til din DVB-T Receiver eller dit Digital

TV.

Hvis din DVB-T receiver eller Digital TV kan forsyne

antennen med 5 VDC/40mA fra F/IEC konnektoren

(LED lampen på fronten af SV-9310 DVB-T Indendørs

Antennen vil lyse op) så fortsæt venligst med trin 4.

Hvis ikke:

Brug den inkluderede AC Adapter som strøm-

forsyning til SV-9310 DVB-T Indendørs Antenne.

Tilslut Adapter stikket til DC bøsningen på SV-9310

DVB-T Indendørs Antennen.

Tilslut AC stikket til AC stikkontakten.

4. Justér positionen på SV-9310 DVB-T Indendørs

Antennen til bedst mulige resultat.

24 WWW.ONEFORALL.COM

Nyttige tips

1. For bedst mulige modtagelse, placér SV-9310 DVB-T

Indendørs Antennen langt væk fra store strøm

krævende apparater som kan være årsag til

forstyrrelser ( f.eks. aircondition, elevator, hårtørrer,

mikrobølgeovn osv. ).

2. Placér SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen så højt som

muligt for at undgå forstyrrelser mellem SV-9310

DVB-T Indendørs Antennen og DVB-T signal kilde.

3. Placér SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen tæt ved

vinduerne for bedre resultat.

4. Flyt (drej) SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen for at

opnå den bedst mulige modtagelse.

5. Hvis ingen af ovennævnte trin er til nogen hjælp kan

du prøve at placere DVB-T Antennen horisontalt i

stedet for vertikalt ved at vippe den. Det vil måske

fungere hvis signal kilden bliver sendt via en

horisontalt placeret sendeantenne.

WWW.ONEFORALL.COM 25

Norsk

Takk

Takk for at du valgte SV-9310 DVB-T (Freeview)

Innendørs Antenne. ONE FOR ALL arbeider kontinuerlig

med å utvikle, produsere og markedsføre innovative

produkter av høy kvalitet. Vennligst les denne

bruksanvisningen nøye, og oppbevar den for senere

referanse.

Produktet

1. SV-9310 DVB-T antenne

2. Antennefot

3. Koaksial Kabel (x1)

4. AC Adapter (x1)

5. Overgang fra F til IEC plugg

6. Bruksanvisning

Egenskaper & spesifikasjoner:

Spesielt utviklet for mottak av digitale terristiske

signaler tilpasset din DVB-T (Digital Video Broadcasting

Terrestrial) receiver eller DAB (Digital Audio

Broadcasting) radio.

Ekstrem low noise forsterker.

Kompakt og stilig design.

Strømforsyning via:

- Power Adapter 6 VDC/100mA eller:

- DVB-T Receiver gjennom koaksial kabelen

(5VDC40mA)

VHF 174~240MHz.

UHF 470~862MHz.

Antennen kan plasseres i både vertikal og horisontal

posisjon.

Gain VHF 18dB min. / UHF 15dB min.

26 WWW.ONEFORALL.COM

Installasjon

IEC””F

TV

1. Monter SV-9310 DVB-T (Freeview) Innendørs

Tube Antenne ved å skru den fast på sokkelen.

2. Bruk koaksialkabelen til å kople din DVB-T

Receiver eller Digitale TV apparat til SV-9310

DVB-T Innendørs Tube Antenne.

Antenneplugg han eller F-plugg han koples til

antennekontakt hun eller F-kontakt hun på

DVB-T Receiver eller Digital TV.

3. Enkelte DVB-T Receivere eller digitale TV apparater

kan forsyne din SV-9310 DVB-T Innendørs Tube

Antenne med strøm (5 VDC/40mA). Du må kanskje

aktivere denne funksjonen se bruksanvisningen for

din DVB-T Receiver eller Digitale TV.

Hvis din DVB-T Receiver eller Digitale TV kan forsyne

antennen med 5 VDC/40mA via F/IEC-pluggen (LED

indikatoren i fronten på SV-9310 DVB-T Innendørs

Tube Antenne vil lyse), vennligst fortsett med trinn

4. Hvis ikke:

Bruk vedlagte AC Adapter som strømforsyning til

SV-9310 DVB-T Innendørs Tube Antenne.

Kople Adapterpluggen til DC input på SV-9310

DVB-T Innendørs Tube Antenne.

Plugg AC enden i en stikkontakt.

4. Juster mottaket på SV-9310 DVB-T Innendørs

Tube Antenne for best mulig mottak.

WWW.ONEFORALL.COM 27

Nyttige tips

1. For best mulig mottak ber vi deg plassere SV-9310

DVB-T Innendørs Tube Antenne langt unna store

elektriske installasjoner som kan forårsake interferens

(for eksempel air condition, heis, mikrobølgeovn osv.)

2. Plasser SV-9310 DVB-T Innendørs Tube Antenne så

høyt som mulig for å unngå konflikter mellom SV-9310

DVB-T Innendørs Tube Antenne og signalene fra

forsterkeren eller TV apparatet.

3. Plasser SV-9310 DVB-T Innendørs Tube Antenne i

nærheten av et vindu for bedre mottaksforhold.

4. Flytt (vri) på SV-9310 DVB-T Innendørs Tube Antenne

til du har optimalt mottak.

5. Hvis du fortsatt ikke har tilfredsstillende mottak kan

du forsøke å plassere din DVB-T Innendørs Antenne

horisontalt i stedet for vertikalt på antennefoten.

Dette kan hjelpe i tilfeller hvor signalene du mottar

sendes fra en horisontal plassert senderantenne.

28 WWW.ONEFORALL.COM

Tack

Svenska

Tack för att Du valde SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn.

ONE FOR ALL arbetar ständigt med att utveckla, producera

och marknadsföra högkvalitativa och innovativa produkter

som svarar upp till de nuvarande och kommande behoven

från konsumenter. Vänligen läs denna bruksanvisning nog-

grant och spara bruksanvisningen som framtida referens.

Produkten

1. SV-9310 DVB-T antenn

2. Antennstativ

3. Koaxialkabel (x1)

4. AC Adapter (x1)

5. F till IEC anslutning

6. Bruksanvisning

Funktioner & specifikationer:

Speciellt designad för digitalt marksänd mottagning

för att passa din DVB-T (Digital Video Broadcasting

Terrestrial) mottagare eller DAB (Digital Audio

Broadcasting) radio.

Extremt lågbrusig förstärkardesign.

Kompakt och stilren design.

Lämplig strömförsörjning genom:

- Power adapter 6 VDC/100mA

- DVB-T Receiver genom Koaxialkabel (5VDC40mA)

Antenntuben kan justeras i horisontal och vertikal

position.

VHF 174~240MHz.

UHF 470~862MHz.

Gain VHF 18dB min. / UHF 15dB min.

WWW.ONEFORALL.COM 29

Installation

IEC””F

TV

1. Sätt ihop SV-9310 DVB-T (Freeview)

tub-inomhusantennen genom att skruva fast den

på stativet.

2. Använd koaxialkabeln för att ansluta din DVB-T

mottagare eller Digital TV Set till SV-9310 DVB-T

tub-inomhusantennen.

Anslut IEC Hane eller F-Hane änden av

koaxialkabeln till IEC-Hona eller F-Hona

anslutningen på DVB-T mottagaren på Digital

TV-setet.

3. Vissa DVB-T- eller Digital TV-mottagare kan

förse din SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn med

(5 VDC/40mA ). Hur du möjliggör detta hänvisas

du till bruksanvisningen för din DVB-T mottagare

eller Digital TV.

Om din DVB-T- eller Digital TV-mottagare kan

förse antennen med 5 VDC/40mA från F/IEC kontakten

(LEDn på fronten av SV-9310 DVB-T tub-inomhusan-

tennen lyser upp), var vänlig och fortsätt med steg 4.

Om detta ej är möjligt:

Använd den medföljande AC Adaptern för

strömförsörjning av SV-9310 DVB-T

tub-inomhuantennen.

Anslut adapterkontakten till DC ingången på

SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn.

Anslut AC-kontakten till AC-eluttaget.

4. Justera läget på SV-9310 DVB-T tub-inomhusan-

tennen för bästa mottagning.

30 WWW.ONEFORALL.COM

Nyttiga tips

1. För bästa mottagningsprestanda, placera SV-9310

DVB-T tub-inomhusantennen långt ifrån stora

strömkrävande apparater som kan vara en störande

källa (t.ex. luftkonditionering, hissar, hårfön och

mikrovågsugnar mm.).

2. Placera SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn så högt

som möjligt för att förhindra interferens mellan

SV-9310 DVB-T tub-inomhusantennen och DVB-T

signalkällan.

3. Placera SV-9310 DVB-T tub-inomhusantennen nära

ett fönster för bästa prestanda.

4. Flytta (vrid) SV-9310 DVB-T tub-inomhusantennen för

att uppnå bästa möjliga mottagning.

5. Om ingen av stegen ovan hjälper så kan du slutligen

prova med att placera DVB-T inomhusantennen

horisontellt istället för vertikalt genom att vinkla

tuben. Detta kan hjälpa om signalkällan är överförd

av en horisontellt placerad antenn.

WWW.ONEFORALL.COM 31

Suomi

Onneksi olkoon

Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta ostaessasi tämän

SV-9310 DVB-T sisäantennin.

ONE FOR ALL pyrkii jatkuvasti kehittämään, tuottamaan ja

markkinoimaan korkealuokkaisia innovatiivisia tuotteita,

jotka täyttävät tarpeesi. Luethan tämän käyttöohjeen

huolellisesti ja säilytä se vastaisen varalle.

Tuote

1. SV-9310 DVB-T antenni

2. Antennijalusta

3. Koaksiaalikaapeli (x1)

4. Verkkolaite (x1)

5. F /IEC sovitin

6. Käyttöohje

Ominaisuudet ja tekniset tiedot:

Suunniteltu erityisesti terrestriaalisten (maanpäällisen

antenniverkon) digilähetysten vastaanottoon.

Se soveltuu liitettäväksi DVB-T (Digital Video

Broadcasting Terrestrial) digiboksiin tai digi-tv-

vastaanottimeen sekä DAB (Digital Audio

Broadcasting) digiradiovastaanottimeen.

Toteutettu erittäin matalakohinaisella

vahvistintekniikalla.

Kompakti ja tyylikäs muotoilu.

Käyttäjäystävällinen (2 vaihtoehtoa)

virtalähdeteknologia:

- Verkkolaite 6 VDC/100mA

- Virransyöttö digiboksista tai digi-tv-vastaanottimesta

koaksiaalikaapelin välityksellä (5VDC40mA).

Voidaan sijoittaa sekä vaaka-, että pystyasentoon.

VHF 174~240MHz.

UHF 470~862MHz.

Vahvistus VHF 18dB min. / UHF 15dB min.

32 WWW.ONEFORALL.COM

Asennus

IEC””F

TV

1. Kiinnitä (ruuvaa) SV-9310 DVB-T sisäantenni

mukana toimitettuun jalustaan.

2. Käytä koaksiaalikaapelia liittääksesi sisäantennin

SV-9310 DVB-T digiboksiin tai digi-tv-vastaanot-

timeen.

Yhdistä koaksiaalikaapelin urosliitin (IEC tai F )

digiboksin tai digi-tv-vastaanottimen vastaavaan

naarasliittimeen (IEC tai F).

3. Joissakin digibokseissa ja digi-tv-vastaanotimissa on

liitäntä, joka voi toimia SV-9310 DVB-T

sisäantennin virtalähteenä (5VDC/40mA). Laitteesta

riippuen tämä ominaisuus on ensin aktivoitava

tarkista asia digiboksisi tai digi-tv-vastaanottimesi

käyttöohjeesta.

Jos digiboksisi tai digi-tv-vastaanottimesi F/IEC-liitin

kykenee välittämään antennille (5 VDC/40mA)

syöttovirran, SV-9310 DVB-T

sisäantennin etuosassa sijaitseva LED-merkkivalo syttyy.

Jatka tällöin kohdasta 4.

Muussa tapauksessa:

Käytä mukana toimitettua verkkolaitetta SV-9310

DVB-T- sisäantennin virtalähteenä

Yhdistä verkkolaitteen pistoke sisäantennin SV-9310

DVB-T DC-tuloliitäntään.

Yhdistä verkkolaitteen verkkojohto pistorasiaan.

4. Säädä sisäantennin SV-9310 DVB-T asentoa

saavuttaaksesi parhaan vastaanoton.

WWW.ONEFORALL.COM 33

Käyttövihjeitä

1. Saavuttaaksesi parhaan vastaanoton, aseta SV-9310

DVB-T sisäantenni etäälle häiriöitä aiheuttavista

suurtehoisista sähkölaitteista. Tällaisia ovat esim.

tukankuivaajat, mikroaaltouunit, ilmastointilaitteet ja

vastaavat.

2. Aseta SV-9310 DVB-T sisäantenni mahdollisimman

korkealle estääksesi häiriöt sisäantennin SV-9310

DVB-T ja DVB-T signaalilähteen välillä

3. Asettamalla SV-9310 DVB-T sisäantenni lähelle ikkunaa,

vastaanotto saattaa parantua.

4. Siirtämällä (kääntämällä) sisäantennia SV-9310 DVB-T

löydät asennon, jossa vastaanotto on paras.

5. Jos mikään yllämainituista vihjeistä ei auta, voit lopuksi

kokeilla DVB-T-antennin sijoittamista vaakasuoraan

asentoon kallistamalla sitä.

Tämä auttaa siinä tapauksessa, että signaalilähteen

lähetysantenni on sijoitettu vaakasuoraan asentoon.

34 WWW.ONEFORALL.COM

Благодарим Вас…

Русский

Благодарим Вас за приобретение комнатной антенны

(свободный обзор) SV-9310 DVB-T.

ONE FOR ALL находится в постоянном поиске

инновационных решений для создания и развития

наиболее современных высококачественных товаров для

удовлетворения Ваших потребностей. Пожалуйста,

внимательно изучите данное руководство пользователя и

сохраните его для использования в будущем.

Описание продукта

1. SV-9310 DVB-T антенна

2. основа для антенны

3. коаксиальный кабель (x1)

4. адаптер питания (x1)

5. коннектор «мама» к БИС

6. руководство пользователя

Характеристики и спецификации:

Модель специально разработана для приема

цифрового наземного вещания, который подойдет к

вашему DVB-T (Цифровое наземное видео вещание)

ресиверу или DAB (цифровое аудио вещание)

радиоприемнику.

Специальный дизайн для максимально низкого

уровня шумов при работе усилителя.

Компактный и стильный дизайн корпуса.

Удобный дизайн деталей подключения питания:

- Адаптера питания 6 ВПТ/100мA

- DVB-T ресивер через коаксиальный кабель

(5Впт/40мA)

Антенну возможно разместить в вертикальном или

горизонтальном положении.

VHF 174~240MГц.

UHF 470~862MГц.

КНД VHF 18дБ min. / UHF 15дБ min.

WWW.ONEFORALL.COM 35

Установка

IEC””F

ТВ

1. Разместите комнатную антенну SV-9310 DVB-T на

основе ( свободный обзор).

2. Используйте коаксиальный кабель для

подсоединения Вашего DVB-T ресивера или

цифрового ТВ сета к SV-9310 DVB-T комнатной

антенне.

Соедините “IEC папа” или “М папа” разъем

коаксиального кабеля к “IEC мама” или “М мама”

коннектору на Вашем DVB-T ресивере или

преобразователе цифрового ТВ.

3. Некоторые “DVB-T ресиверы” или “Цифровое ТВ” не

могут подавать на комнатную антенну SV-9310 DVB-T

питание (5 VDC/40мA ). Возможно, для этого Вам

придется проделать определенные процедуры,

которые Вы найдете в руководстве пользователя

Вашего DVB-T ресивера или цифрового ТВ.

Если Ваш DVB-T ресивер или цифровой ТВ подает

питание (5 VDC/40mA) на антенну через М/БИС

коннектор (лампочка на передней части антенны

SV-9310 DVB-T загорится), тогда, пожалуйста,

следуйте дальнейшим инструкциям в п.4. Если нет, то:

Воспользуйтесь адаптером питания, включенным

в комплект комнатной антенны SV-9310 DVB-T.

Соедините ось переходника адаптера питанияк

входу на антенне SV-9310 DVB-T.

Включите вилку адаптера в сеть (розетку).

4. Отрегулируйте положение антенны SV-9310 DVB-T

для наилучшего изображение.

36 WWW.ONEFORALL.COM

Информация, которая может пригодиться

1. Для лучшего качества принимаемого сигнала, не

размещать комнатную антенну SV-9310 DVB-T вблизи

крупной аппаратуры, которая может исказить сигнал

(например, кондиционером, лифтом, феном, печью

СВЧ и т.п.).

2. Разместить SV-9310 DVB-T комнатную антенну на

максимально возможно высоком месте во избежание

пересечения сигналов между антенной и DVB-T

источника сигнала.

3. Разместить комнатную антенну SV-9310 DVB-T вблизи

окна для лучшего качества изображения.

4. Двигайте (поворачивайте) антенну SV-9310 DVB-T до

получения наилучшего возможного приема сигнала.

5. Если ни один из выше перечисленных способов не

привел к значительному улучшению качества

изображения, попробуйте разместить антенну DVB-T

Antenna вместо вертикального положения в

горизонтальном. Это может сработать в случае если

сигнал передается так же горизонтально

расположенной передающей антенной.

WWW.ONEFORALL.COM 37

Garanti Norsk UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanterer dette produktet for

materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra

kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne

garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, Fraktutgiftene er for eierens regning;

kostnadene for returnering av produktet bæres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne

garantien dekker ikke skader eller feil som skyldes produkter eller tjenester som ikke leveres av

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som skyldes at produktet ikke er montert i henhold til

instruksjonene. Dette gjelder også hvis produktet er modifisert/reparert av andre enn UNIVERSAL

ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller hvis en feil skyldes uhell, utilbørlig bruk, misbruk, forsømmelse,

feil behandling, gal bruk, feil installasjon, utilbørlig vedlikehold, forandring, modifisering, brann,

vann, lynnedslag, naturkatastrofe, bruk eller skjødesløshet. For å få service under garantitiden, gjør

vi oppmerksom på at vi trenger den originale kvitteringen for å kunne fastslå retten til service.

Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller

bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av

forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.

GARANTI Svenska UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti

från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är

felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under

garanti-tiden. Kostnaderna för avsändning tillkommer ägaren och returneringskostnaderna

tillkommer UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Den här garantin täcker inte skador eller fel

som orsakats av produkter eller tjänster som inte levereras av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR

ALL, eller som orsakas genom att produkten inte monteras enligt bruksanvisningen. Detta gäller

även om produkten modifieras/repareras av andra än UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller

om ett fel uppstår på grund av olycka, missbruk, vanskötsel, felaktig hantering, felaktigt

tillämpande, felaktig installation, felaktigt underhåll, ändring, modifikationer, brand, vatten,

blixtnedslag, naturkatastrofer, felaktigt användande eller vårdslöshet. För att få rätt till

garantiservice under garantiperioden måste originalkvittot kunna uppvisas. Om du har köpt denna

produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att

du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar

inte dessa rättigheter.

TAKUU Suomi UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL myöntää tuotteen alkuperäiselle ostajalle

materiaali- ja valmistusvikoja koskevan takuun yhdeksi (1) vuodeksi alkuperäisestä ostopäivästä,

edellyttäen että tuotetta käytetään oikein ja normaalilla tavalla. Tuote korjataan tai vaihdetaan

tarvittaessa toiseen maksutta, jos siinä ilmenee vika yhden (1) vuoden takuuajan kuluessa. Omistaja

maksaa tuotteen lähettämisen takuuhuoltoon. UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL vastaa

tuotteen palautuskuluista. Takuu ei kata vahinkoja tai vikoja, jos niitä aiheuttaneet tuotteet tai

palvelut on toimittanut joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tai jos vahingot tai

viat johtuvat siitä, että tuotetta ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti. Takuu ei myöskään päde, jos

joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL on muuttanut tai korjannut tuotetta tai jos

vika on seurausta onnettomuudesta, väärinkäytöstä, epäasianmukaisesta käytöstä, laiminlyönnistä,

kovakouraisesta käsittelystä, käytöstä väärään tarkoitukseen, virheellisestä asennuksesta,

virheellisestä kunnossapidosta, muutosten tekemisestä tuotteeseen, tulesta, vedestä, salamasta,

luonnonmullistuksista, käyttövirheestä tai huolimattomuudesta. Takuupalveluiden saaminen

takuuaikana edellyttää alkuperäisen ostokuitin esittämistä, jotta oikeus palveluun voidaan todeta.

Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai

ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen

kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.

Гарантия компании Русский "UNIVERSAL ELECTRONICS INC."

/ONE FOR ALL на изделие "УНИВЕРСАЛЬНЫЙ" гарантирует

первому покупателю, что этот продукт не будет содержать

дефектов в материалах и отделке при обычном и правильном

использовании в течение 1 (одного) года с даты начальной

покупки. Этот продукт будет бесплатно заменен, если он

окажется неисправным в течение 1 (одного) года гарантийного

срока. Эта гарантия не распространяется на картонные коробки,

футляры для переноски, элементы питания, сломанные или

поврежденные корпуса или любое другое изделие, используемое

в связи изделием. Любое дополнительное обязательство,

отличное от указанного выше, исключается. Обратите внимание

на то, что нам необходима квитанция о покупке с тем, чтобы мы

могли решать вопрос о возможности обслуживания.

В том случае, если Вы приобрели данный продукт с

намерениями, связанными с Вашим бизнесом,

профессиональными потребностями или для продажи,

пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь

специальное разрешение от государственных органов на продажу

конечному покупателю. Данная гарантия не является

соответствующим разрешением.

Universal Electronics BV

Europe & International

P.O. Box 3332

7500 DH, Enschede

The Netherlands

GARANTIA Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC / ONE FOR ALL garante ao cliente a a

protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de

uso correcto e normal de 1 ano a partir da da compra do mesmo produto. Este produto será

substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do

período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro

deste mesmo prazo. Os gastos referentes ao envio ficarão por conta dos proprietários; os gastos de

reenvio recairão sobre a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. A presente garantia não

contempla danos ou falhos causados por produtos ou serviços que não forem fornecidos ou

prestados pela UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, assim como danos resultantes de uma

montagem do produto que não esteja em conformidade com o manual de instruções. O mesmo se

aplica nos casos em que o produto tiver sido modificado / reparado por outros que não a UNIVERSAL

ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ou se determinado falho é consequência de acidentes, uso indevido,

abuso, negligência, manuseamento impróprio, aplicação indevida, instalação incorrecta, manutenção

imprópria, alterações, modificações, incêndio, água, relâmpagos, catástrofes naturais, mau uso ou

descuido. Para poder usufruir da assistência gratuita durante o período de garantia, tenha em conta

que necessitamos do comprovativo de compra, para que possamos autorizá-lo a dispor do nosso

serviço de assistência. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados

ao seu negócio ou profissão, por favor, tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua

legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta

esses direitos.

GARANZIA Italiano UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantisce allacquirente originale

che questo prodotto sarà privo di difetti di materiale e di realizzazione se sottoposto ad un utilizzo

normale e corretto per un periodo dun (1) anno dalla data del primo acquisto. Questo prodotto sarà

riparato o, se necessario, sostituito senza alcun addebito se verrà dimostrato essere difettoso entro il

periodo di garanzia dun (1) anno. I costi di spedizione sono a carico del possessore; i costi di

restituzione del prodotto sono a carico della UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Questa

garanzia non copre danni o guasti causati da altri prodotti o servizi non forniti dalla UNIVERSAL

ELECTRONICS / ONE FOR ALL, o conseguenti ad un montaggio del prodotto non conforme a quanto

descritto nel manuale di istruzioni. Questo vale anche se il prodotto è stato modificato / riparato da

altra parte diversa da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, o se un guasto risulta essere

conseguenza di incidente, uso scorretto, abuso, negligenza, maneggia mento scorretto, utilizzo

scorretto, installazione errata, manutenzione impropria, alterazione, modifiche, incendio, acqua,

fulmine, disastri naturali, uso sbagliato o incuria. Per ottenere lassistenza in garanzia durante il

periodo coperto da garanzia è necessario esibire la ricevuta dacquisto originale, in modo tale da

confermare il proprio diritto al servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si

riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere

diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo.

Questa garanzia non influisce su questi diritti.

GARANTIE Nederlands UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garandeert de oorspronkelijke

koper dat dit product bij normaal en correct gebruik vrij zal zijn van defecten in materiaal en arbeid

gedurende een periode van één (1) jaar vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop. Dit product

zal kosteloos worden gerepareerd of indien nodig vervangen indien het binnen de garantieperiode

van één (1) jaar defect blijkt te zijn. De kosten voor het opsturen van het product zijn voor rekening

van de eigenaar; de kosten voor het terugzenden van het product zijn voor rekening van UNIVERSAL

ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Deze garantie dekt niet de schade of storingen veroorzaakt door

producten of diensten die niet door UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zijn geleverd, of die

een gevolg zijn van het installeren van het product op een andere wijze dan in de handleiding is

voorgeschreven. Dit is ook van toepassing indien het product is gemodificeerd/gerepareerd door

anderen dan UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL of indien een defect het

gevolg is van een ongeluk, misbruik, onjuiste behandeling, verwaarlozing, veronachtzaming,

onjuiste toepassing, foutieve installatie, onjuist onderhoud, wijziging, modificaties, brand, water,

blikseminslag, natuurrampen, verkeerd gebruik of slordigheid. Om voor service onder de termen van

deze garantie in aanmerking te komen dient u een origineel aankoopbewijs te overleggen.

Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of

beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw

nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen

effect op die rechten.

GARANTI Dansk UNIVERSAL ELETRONICS / ONE FOR ALL garanterer hermed over for den

oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og

korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b,

hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på (1) år. Forsendelsesomkostninger er

for ejers regning; omkostninger i forbindelse med returforsendelse af produktet betales af

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garanti dækker ikke beskadigelse eller fejl, der

skyldes produkter eller tjenesteydelser, der ikke er blevet leveret af UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE

FOR ALL, eller som er resultatet af, at produktet ikke er blevet monteret i henhold til instruktionerne

i vejledningen. Dette gælder også, hvis produktet er blevet ændret / repareret af andre end

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller hvis en fejl skyldes uheld, forkert brug, misbrug,

forsømmelse, forkert håndtering, fejlagtig brug, forkert installation, ukorrekt vedligeholdelse,

ændring, modifikationer, brand, vand, lyn, naturkatastrofer, forkert brug eller skødesløshed. Hvis. De

vil gøre krav på garantien i garantiperioden, skal vi have Deres originale købsnota, så vi kan

verificere Deres krav på garanti.

Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller

branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser

om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.

Universal Electronics BV

Europe & International

P.O. Box 3332

7500 DH, Enschede

The Netherlands

Guarantee English UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL warrants to the original purchaser

that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct

use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be repaired or if

necessary replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year

warranty period. The forwarding costs are on the account of the owner; the costs of returning the

product are on the account of UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. This warranty does not cover

damage or failures caused by products or services not supplied by UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR

ALL, or which result from not mounting the product according to manual instructions. This also

applies when the product has been modified / repaired by others than UNIVERSAL ELECTRONICS /

ONE FOR ALL or if a fault is the result from accident, misuse, abuse, neglect, mishandling,

misapplication, faulty installation, improper maintenance, alteration, modifications, fire, water,

lightning, natural disasters, wrong use or carelessness. To obtain warranty service during the warranty

period, please notice that we need your original purchase receipt so that we may establish your

eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your

trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your national

legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights.

GARANTIE Deutsch UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiert dem Originalkäufer für

den Zeitraum eines Jahres ab dem Datum des Originalkaufs die Material- und Mängelfreiheit dieses

Produkts bei normaler und korrekter Benutzung. Dieses Produkt wird kostenlos repariert oder, falls

erforderlich, ersetzt, wenn es sich nachweislich innerhalb der Garantiefrist von Ein (1) Jahr als defekt

erwiesen hat. Die Versandkosten gehen zu Lasten des Eigentümers, die Kosten für die Rücksendung

des Produkts gehen zu Lasten der UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Diese Garantie deckt

keine Schäden oder Fehler, verursacht von Produkten oder Leistungen, die nicht von UNIVERSAL

ELECTRONICS / ONE FOR ALL geliefert wurden, oder die daraus resultieren, dass das Produkt nicht

gemäß den Bedienungsanweisungen montiert wurde. Dies findet auch Anwendung, wenn das

Produkt von anderen als UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL modifiziert / repariert wurde, oder

wenn ein Fehler das Ergebnis eines Unfalls, Missbrauchs, falscher Benutzung, Fahrlässigkeit, falscher

Anwendung, falscher Installation, unsachgemäßer Wartung, Änderung, Feuer, Wasser, Blitzschlag,

Naturkatastrophen oder Unachtsamkeit ist. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie uns für den

Erhalt der Garantieleistung während der Garantiefrist Ihre Originalkaufquittung vorlegen müssen,

damit wir Ihren Anspruch auf die Leistung überprüfen können. Wenn Sie dieses Produkt nicht für

den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten

Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den

Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.

GARANTIE Français UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantit à lacheteur original que

ce produit, dans des conditions normales et correctes dutilisation, sera dépourvu de

dysfonctionnement matériel et de vice de fabrication pendant une période dun (1) an à compter de

la date dachat originale du produit. Si, pendant cette période de garantie dun (1) an, il devait

savérer que le produit était défectueux, ce produit sera réparé ou, si nécessaire, remplacé

gratuitement. Les frais dexpédition seront à la charge du propriétaire ; les frais de réexpédition

seront à la charge de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Cette garantie ne couvre pas les

dommages ou les dysfonctionnements provoqués par des produits ou par des services non fournis

par UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ou résultant dun montage non conforme du produit à

ce qui est indiqué dans le manuel dinstructions. Cette règle sapplique également si le produit a été

réparé et / ou modifié par dautres que UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL ou si le

dysfonctionnement résulte dun accident, dune utilisation incorrecte, dun usage abusif, dune

négligence, dune mauvaise manipulation, dune application incorrecte, dune installation incorrecte,

dune maintenance inadaptée, dune altération, de modifications, de dommages provoqués par le

feu, par leau, par un éclair, par une catastrophe naturelle, par une utilisation inadaptée ou par une

absence dentretien. Pour être en mesure dobtenir le service de garantie pendant la période de

garantie, veuillez noter quil nous faut votre bon dachat (facture) original afin que nous puissions

établir si vous pouvez effectivement bénéficier du service de la garantie. Si vous avez acheté ce

produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter quil est possible que la législation

de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie

naffectera pas ces droits.

GARANTIA Español UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiza al comprador que este

producto estará libre de defectos materiales o de fabricación, al menos durate 1 año desde la fecha

actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. El producto será

reparado o reemplazado en caso necesario gratuitamente si se demuestra que era defectuoso dentro

del periodo de garantía de cinco (5) años. El coste de remitir el producto será a cargo del

propietario; el coste de devolvérselo será a cargo de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Esta

garantía no cubre daños ni pérdidas causados por productos o servicios no suministrados por

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, o que hayan sido resultado de no montar el producto de

acuerdo con las instrucciones del manual. Esto se aplica igualmente a los casos en que el producto

haya sido modificado / reparado por terceros no pertenecientes a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE

FOR ALL o en caso de que el fallo sea resultado de accidente, mal uso, abuso, negligencia, manejo o

empleo incorrectos, instalación defectuosa, mantenimiento inapropiado, alteración, modificaciones,

incendio, acción del agua, rayo, desastres naturales, uso inapropiado o descuido. Para acceder al

servicio de garantía durante el periodo de garantía, tenga por favor en cuenta que necesitamos su

recibo de compra original para poder establecer su derecho al servicio.

Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o

profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos

legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos

derechos.

Universal Electronics BV

Europe & International

P.O. Box 3332

7500 DH, Enschede

The Netherlands

SV 9310

703297

HdH 1050405