Motorola CP040 – page 5
Manual for Motorola CP040

CP040_IT.fm Page 15 Thursday, October 2, 2003 10:37 AM
FUNZIONE DI TALKBACK
SCANSIONE
Se l’opzione Talkback è preprogrammata, è
possibile rispondere alle chiamate in arrivo durante
È possibile monitorare più canali e ricevere le
la modalità operativa di scansione. Per rispondere,
chiamate che vengono trasmesse su di essi. I canali
premere il pulsante PTT prima dello scadere del
possono essere programmati in una lista di
tempo di hang programmato. In caso contrario, la
scansione dal distributore. La radio si sintonizza
radio continuerà la scansione. Per ulteriori
automaticamente su un canale della lista di
informazioni, rivolgersi al proprio distributore.
SCANSIONE
scansione, quando rileva la presenza di traffico in
quel canale.
ELIMINAZIONE DEL CANALE DI
DISTURBO
INIZIO E FINE DELLA SCANSIONE
Nota: per accedere a questa funzione, il
Durante la scansione, l’indicatore LED verde
distributore deve aver preprogrammato un
lampeggia e cessa di lampeggiare quando la radio
pulsante quale pulsante Eliminazione
si sintonizza su un canale.
disturbo.
È possibile iniziare o arrestare la scansione:
È possibile eliminare temporaneamente dalla lista di
1 Iniziare o arrestare la scansione premendo il
scansione un canale che genera in continuazione
pulsante di scansione preprogrammato.
chiamate o disturbi non graditi (canale di “disturbo”)
- oppure -
1 Mentre la radio è sintonizzata sul canale di
2 Per iniziare la scansione selezionare un
disturbo, premere e tenere premuto il
canale che è stato preprogrammato dal
pulsante Eliminazione (canale) disturbo
distributore con Inizio automatico scansione.
fino a quando non si avvertirà un tono.
Nota: non è necessario premere il pulsante
2 Rilasciare il pulsante Eliminazione (canale)
preprogrammato Scansione.
disturbo. Il canale di disturbo viene eliminato.
3 Per arrestare la scansione selezionare un
Nota: non è possibile eliminare un canale di
canale che è stato programmato dal
disturbo se questo è un canale di priorità
distributore senza Inizio automatico
oppure se è l’unico canale rimasto nella lista
scansione.
di scansione.
15
Italiano

CP040_IT.fm Page 16 Thursday, October 2, 2003 10:37 AM
Reinserimento nella lista di scansione di un
PRIORITARIZZAZIONE DI UN MEMBRO
canale eliminato
DELLA LISTA DI SCANSIONE
A volte si desidera eseguire la scansione di uno
1 Premere il pulsante di scansione per
specifico canale con maggior frequenza. Si può
interrompere la scansione.
dare priorità ad un canale della lista di scansione.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
2 Premere ancora il pulsante di scansione per
distributore.
iniziare nuovamente la scansione; il canale di
disturbo eliminato viene reinserito nella lista di
Canale di priorità Sequenza di scansione
scansione.
Nessuno
C1➠C2➠C3➠
specificato
C4➠...C1
Canale 2 C2➠C1➠C2➠C3➠
SCANSIONE
C2➠C4➠C2➠...C1
La radio controlla il traffico sul canale di priorità,
anche se è già sintonizzata su un altro canale. Alla
rilevazione di traffico, la radio commuta sul canale di
priorità.
Italiano
16

CP040_PT.fm Page 1 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
Selecção de um Canal de Rádio . . . . . . . . . 11
ÍNDICE
Envio de uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Recepção de Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . 12
Direitos de Autor do Software . . . . . . . . . . . . .2
Monitorização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcionamento Activado pela Voz (VOX) . . 13
InformaçõesGeraissobreoRádio.......3
Ligação de um Auscultador VOX . . . . . . 13
Operações e Funções de Controlo . . . . . . . . .3
Activação/Desactivação do Efeito Local do
Controlos do Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Auscultador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicador LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Auscultador VOX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ÍNDICE
Botões Programáveis. . . . . . . . . . . . . . . . .4
Auscultador Não VOX com PTT
Função de Áudio Avançada. . . . . . . . . . . .6
Integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Compressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ChamadasdeRádio..................14
Estado de Carga da Bateria. . . . . . . . . . . .6
Indicadores de Áudio para Botões
Modo Repetidor ou Reciprocidade . . . . . . . . 14
Programáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Definição de Silenciador Rigoroso ou
Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Iniciação.............................7
Regulação do Nível de Potência . . . . . . . . . 14
Informações sobre a Bateria . . . . . . . . . . . . . .7
Recepção de uma Chamada Seleccionada . 14
Carregamento da Bateria. . . . . . . . . . . . . .7
Recepção de um bip Call Alert (aviso de
Carregador de Secretária . . . . . . . . . . . . .7
chamada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informações Sobre os Acessórios. . . . . . . . . .8
Busca..............................15
Colocação da Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . .8
Remoção da Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Iniciação ou Paragem da Busca. . . . . . . . . . 15
Colocação da Antena. . . . . . . . . . . . . . . . .9
Talkback (responder a chamadas) . . . . . . . . 15
Remoção da Antena . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Eliminação de um Canal Incómodo . . . . . . . 15
Colocação do Clip de Cinto . . . . . . . . . . .10
Restauração de um Canal para a Lista
Remoção do Clip de Cinto. . . . . . . . . . . .10
de Busca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Activação ou Desactivação do Rádio . . . . . .11
Prioritização de um Membro da Lista de
Regulação do Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Busca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1
Português

CP040_PT.fm Page 2 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
ÍNDICE
Direitos de Autor do Software
Os produtos descritos neste manual podem incluir programas informáticos
protegidos por Direitos de Autor, armazenados nas memórias dos
semicondutores ou noutros suportes. A legislação dos Estados Unidos e de
outros países reserva para a Motorola Europe e a Motorola Inc. determinados
direitos exclusivos de programas informáticos protegidos por Direitos de
Autor, incluindo o direito de cópia ou reprodução, sob qualquer forma, do
programa informático protegido por Direitos de Autor. Deste modo, os
programas informáticos protegidos por Direitos de Autor contidos nos
produtos descritos neste manual, não poderão ser copiados nem
reproduzidos, de forma alguma, sem a autorização expressa dos titulares dos
direitos, por escrito. Além disso, a aquisição destes produtos não confere
direitos - directa ou indirectamente, por excepção ou de outra forma - a
qualquer licença ao abrigo de Direitos de Autor, patentes ou apresentação de
patentes dos titulares dos direitos, excepto no que diz respeito à licença de
utilização normal, isenta de direitos e não exclusiva, decorrente da operação
legal de venda do produto.
Português
2

CP040_PT.fm Page 3 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
1. Botão Premir para Falar (PTT)
INFORMAÇÕES GERAIS
Prima e mantenha este botão premido para
INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O RÁDIO
SOBRE O RÁDIO
falar, solte-o para ouvir.
2. Botão Ligar-Desligar/Volume
Este guia do utilizador descreve o funcionamento do
Utilizado para ligar e desligar o rádio e para
Rádio Portátil CP040.
regular o volume do mesmo.
3. Botão Selector de Canais
Antes de utilizar este produto, leia as
Muda o rádio para canais diferentes.
instruções de funcionamento para uma
utilização segura, incluídas no folheto
4. Indicador LED
!
relativo à segurança do equipamento e
Indica activação, transmissão, recepção,
CUIDADO!
Caution
exposição a radiofrequência ref.
estado de busca, aviso de chamada, chamada
6864117B25_ fornecido com o seu rádio.
seleccionada e estado da bateria.
5. Microfone
ATENÇÃO!
Segure o microfone de 2,5 a 5 cm da sua boca
A utilização deste rádio limita-se apenas a nível profissional
para cumprir os requisitos ICNIRP de exposição a energia
e fale claramente.
RF. Antes de utilizar este equipamento, leia as informações
6. Botão lateral 2 (programável)
sobre a energia RF e as instruções de funcionamento no
folheto relativo à segurança do equipamento e exposição a
7. Botão lateral 1 (programável)
radiofrequência (publicação Motorola ref. 6864117B25_),
Recomendado para o botão de Controlo/
para garantir a conformidade com os limites de exposição
Cancelar.
a energia RF.
8. Ficha Acessória
Liga microfones remotos, auscultadores
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DE
remotos e outros acessórios. Colocar a tampa
CONTROLO
contra poeira quando não estiver a ser
Controlos do Rádio
utilizada.
Os números a seguir referem-se aos números que
se encontram na imagem apresentada no verso da
capa.
3
Português

CP040_PT.fm Page 4 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
Indicador LED
Botões Programáveis
O LED apresenta o estado do rádio da forma a
O rádio possui dois botões programáveis. O seu
seguir indicada:
agente Motorola pode programar estes botões
como atalhos para várias funções do rádio.
LED Estado Indicação
Peça ao seu agente uma lista completa das funções
suportadas pelo seu rádio.
Chamada de Rádio
Os botões poderão permitir o acesso a até duas
Vermelho Fixo Rádio a transmitir.
funções, dependendo da forma como prime o
botão:
Vermelho Intermitente Canal ocupado – durante
• uma pressão curta—premir e libertar
a recepção.
rapidamente os botões programáveis;
Busca
• uma pressão longa—premir e manter os
Verde Intermitente Rádio no modo de busca.
botões programáveis premidos durante algum
Aviso de Chamada
tempo (pelo menos 1 ½ segundos);
Amarelo Intermitente A receber um aviso de
• pressão continuada—premir e manter os
chamada
botões programáveis premidos durante a
verificação do estado ou a realização de ajustes.
Chamada Seleccionada
INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O RÁDIO
A tabela que se segue resume as funções
Amarelo Intermitente A receber uma chamada
programáveis do rádio e fornece as referências das
seleccionada
páginas correspondentes.
Controlo Permanente/Silenciador Aberto
Na coluna “Botão”, solicite ao seu agente que
Amarelo Fixo Rádio em modo de
registe o nome do botão programável junto à função
controlo.
para a qual foi programado.
Nível Reduzido da Bateria
E, onde apropriado, solicite ao seu agente que
indique o tipo de pressão necessária: curta, longa
Vermelho Intermitente A transmitir.
ou continuada.
Português
4

CP040_PT.fm Page 5 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
Pressão
INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O RÁDIO
Função Pressão curta Pressão longa
Página Botão
continuada
Indicador da bateria Verifica o estado
6
de carga da
bateria.
Regulação do
— — Emite um som
11
volume
para regular o
volume sonoro
do rádio.
Controlo
Uma longa pressão no botão
Controla a
— 12
permanente
inicia o controlo.. Uma curta
actividade num
pressão no botão cancela o
canal
controlo.
seleccionado.
Transmissão
Activa e desactiva a função VOX. 13
activada pela voz
(VOX)
Repetidor/
Alterna entre a utilização de um repetidor ou a
— 14
Reciprocidade
transmissão directa para um outro rádio.
Nível de potência Alterna o nível de potência da transmissão entre
—14
elevado e baixo.
Silenciador Alterna o nível silenciador do rádio entre rigoroso
14
e normal.
Busca/Eliminação de
Activa e desactiva a busca. Elimina um
—15
Canal Incómodo
canal incómodo
durante a busca.
5
Português

CP040_PT.fm Page 6 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
Função de Áudio Avançada
Indicadores de Áudio para Botões
Programávei
Compressão
A compressão é uma função que permite melhorar
Tom de alta
Tom de baixa
ainda mais a qualidade da voz. Comprime a sua voz
intensidade
intensidade
durante a transmissão e expande-a na recepção,
minimizando simultaneamente os ruídos estranhos.
Tom de aprovação no auto-
No entanto, para beneficiar desta vantagem, todos
teste
os rádios transmissores e receptores deverão ter
esta função activada.
Tom de falha no auto-teste
Estado de Carga da Bateria
Tom indicador de positivo
Poderá verificar o estado de carga da bateria, se o
seu agente tiver programado previamente um dos
Tom indicador de negativo
botões programáveis. Mantenha o botão Indicador
de Bateria pré-programado premido. O estado de
Alguns botões programáveis utilizam tons para
carga é indicado pela cor do indicador LED do rádio.
indicar um de dois modos:
Nível da Bateria Indicador LED
Botão Tom positivo Tom negativo
INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O RÁDIO
Busca Iniciar busca Parar busca
Bom Verde
Nível de
Potência alta
Potência baixa
Suficiente Amarelo
potência
seleccionada
seleccionada
Reduzido Vermelho
Silenciador Silenciador
Silenciador
intermitente
rigoroso
normal
Muito reduzido Nenhum
Repetidor/
Não usa
Usa repetidor
Reciprocidade
repetidor
(VOX)
VOX activada VOX
Transmissão
desactivada
activada pela voz
Português
6

CP040_PT.fm Page 7 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
INICIAÇÃO
Cor do LED Estado
Nenhuma indicação
Bateria inserida
do LED
incorrectamente ou não
INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA
detectada.
Carregamento da Bateria
Intermitência verde
Ligação do carregador bem
simples
efectuada.
Se a bateria for nova ou o seu nível de carga for
Vermelho
A bateria não carrega ou
INICIAÇÃO
reduzido, terá de a carregar antes de a poder
a
intermitente
não está a fazer contacto.
utilizar. Se o nível da bateria for reduzido e o rádio
estiver em modo de transmissão, verificará que o
Vermelho A bateria está a carregar.
indicador LED fica vermelho intermitente. Depois de
Amarelo
A bateria encontra-se no
soltar o botão PTT, ouvirá um sinal de aviso.
intermitente
carregador, mas à espera
Nota: as baterias são fornecidas descarregadas.
de ser carregada. A
Carregue sempre uma bateria nova 14 a 16
temperatura da bateria
horas antes da utilização inicial,
pode estar demasiado alta
independentemente do estado indicado pelo
ou demasiado baixa. A
carregador.
tensão poderá ser inferior
ao limiar pré-determinado
Carregador de Secretária
para o carregamento.
b
Verde intermitente
90% (ou mais) da bateria
Carregamento da Bateria
carregada.
1 Desligue o rádio.
Verde Bateria totalmente
2 Coloque a bateria, com ou sem o rádio, na
carregada.
cavidade do carregador.
a Retire e volte a colocar a bateria no carregador.
• O LED do carregador indica o progresso
Se o indicador LED continuar vermelho
do carregamento.
intermitente, consulte o seu agente.
b Uma bateria normal poderá precisar de 90
minutos para carregar 90% da capacidade.
7
Português

CP040_PT.fm Page 8 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Remoção da Bateria
Colocação da Bateria
Patilha da Bateria
Bloqueada Desbloqueada
INICIAÇÃO
1 Se o rádio estiver ligado, desligue-o.
2 Faça deslizar a patilha da bateria para a
1 Alinhe a bateria com as respectivas ranhuras
posição de desbloqueada. Desencaixe,
na parte de trás do rádio (cerca de 1 cm da
empurrando para baixo e mantendo a patilha
parte de cima do rádio.)
voltada para a parte da frente do rádio.
2 Pressione firmemente a bateria no rádio,
3 Com a patilha da bateria desencaixada, faça
fazendo-a deslizar para cima, até a patilha
deslizar a bateria para baixo, desde a parte de
encaixar em posição.
cima do rádio, cerca de 1 cm. Assim que a
bateria se soltar das ranhuras, retire-a,
3 Faça deslizar a patilha da bateria, localizada
afastando-a do rádio.
na parte inferior do rádio, para a posição de
bloqueada.
Português
8

CP040_PT.fm Page 9 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
Colocação da Antena Remoção da Antena
INICIAÇÃO
Rode a antena no sentido dos ponteiros do
Rode a antena no sentido contrário ao dos
relógio para apertá-la.
ponteiros do relógio para a remover.
9
Português

CP040_PT.fm Page 10 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
Colocação do Clip de Cinto Remoção do Clip de Cinto
Ponta do clip de cinto
INICIAÇÃO
1 Alinhe os entalhes do clip de cinto com os da
1 Utilize uma chave para afastar a ponta do
bateria.
clip de cinto da bateria, para soltar o clip de
cinto.
2 Empurre o clip de cinto para baixo, até ouvir
um estalido.
2 Empurre o clip de cinto para cima para o
remover.
Português
10

CP040_PT.fm Page 11 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
ACTIVAÇÃO OU DESACTIVAÇÃO DO
REGULAÇÃO DO VOLUME
RÁDIO
1 Mantenha premido o botão de Regulação de
Volume; ouvirá um tom contínuo.
2 Rode o botão Ligar/Desligar/Controlo de
Volume para regular o volume pretendido.
3 Solte o botão de Regulação de Volume.
INICIAÇÃO
SELECÇÃO DE UM CANAL DE RÁDIO
O seu rádio oferece 4 ou 16 canais.
LIGADO DESLIGADO
Nota: devido à legislação do país, poderá não ser
Rode o botão Ligar/
Rode o botão de Ligar/
possível programar alguns canais. Solicite
Desligar/Controlo de
Desligar/Controlo de
mais informações ao seu agente.
Volume no sentido dos
Volume no sentido
ponteiros do relógio. Se
contrário ao dos
Para seleccionar um canal, rode o botão Selector
a ligação for bem feita,
ponteiros do relógio até
de Canais no sentido dos ponteiros do relógio ou
ouvirá o tom de
ouvir um estalido.
no sentido contrário até obter o canal pretendido.
aprovação no auto-
teste ( ) e
verificará que o LED
fica verde intermitente.
Se o rádio não ligar,
ouvirá o tom de falha no
auto-teste. ).
11
Português

CP040_PT.fm Page 12 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
ENVIO DE UMA CHAMADA
MONITORIZAÇÃO
É importante controlar o tráfego antes de transmitir,
1 Ligue o rádio.
de modo a evitar sobrepor a sua conversa à de
2 Utilize o botão Selector de Canais para
outra pessoa que já esteja a transmitir.
seleccionar o canal pretendido.
1 Prima e mantenha o botão de Controlo pré-
3 Segure o rádio na posição vertical, prima o
progamado premido para analisar o tráfego
botão PTT, e fale a uma distância de cerca
do canal.
de 2,5 a 5 cm do microfone.
2 Logo que este fique livre, faça a sua chamada
4 Solte o botão PTT para ouvir.
premindo o botão PTT.
3 Uma pressão longa no botão de Controlo
RECEPÇÃO DE CHAMADAS
pré-programado coloca o rádio no modo de
INICIAÇÃO
Controlo Permanente.
1 Ligue o rádio.
• Ouve um tom de alta intensidade.
2 Regule o volume do rádio.
Uma pressão curta no botão de Controlo
3 Mude para o canal pretendido. Para
cancela o modo de Controlo Permanente e o
responder, segure o rádio na posição vertical,
rádio retoma o funcionamento normal.
prima o botão PTT, e fale a uma distância de
cerca de 2,5 a 5 cm do microfone.
Português
12

CP040_PT.fm Page 13 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
FUNCIONAMENTO ACTIVADO PELA
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO
VOZ (VOX)
EFEITO LOCAL DO AUSCULTADOR
Poderá, sempre que pretender utilizar o modo
O seu agente pode programar o rádio para ouvir a
mãos-livres, activar o rádio apenas pela voz,
sua voz através do auscultador durante a
utilizando a função VOX que é activada quando fala
transmissão.
através de um acessório ligado ao rádio.
Auscultador VOX
Ligação de um Auscultador VOX
1 Desligue o rádio.
INICIAÇÃO
1 Desligue o rádio.
2 Ligue o acessório VOX ao rádio.
2 Faça a ligação do acessório VOX ao rádio e
ligue o rádio.
3 Ligue o rádio. Durante a transmissão, o efeito
local estará activado, caso tenha sido
3 Para activar ou desactivar o modo VOX,
programado no rádio.
prima o botão VOX pré-programado.
Nota: premir o botão PTT desactiva o modo
VOX.
Auscultador Não VOX com PTT Integrado
–ou–
1 Desligue o rádio.
Seleccione um canal que tenha sido
2 Ligue o acessório não VOX ao rádio.
programado pelo seu agente para activar o
3 Prima e mantenha premido o botão PTT
modo VOX.
Integrado no auscultador.
Nota: não necessita de premir um botão
VOX pré-programado.
4 Ligue o rádio e solte o botão PTT assim que
o rádio concluir a activação.
Nota: premir o botão PTT desactiva o modo
VOX.
5 Para desactivar o efeito local do auscultador,
desligue o rádio e ligue-o novamente.
4 Seleccione um canal que não tenha sido pré-
programado pelo seu agente para desactivar
o modo VOX.
13
Português

CP040_PT.fm Page 14 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
REGULAÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA
CHAMADAS DE RÁDIO
Cada canal do seu rádio possui um nível de
potência de transmissão predefinido que pode ser
alterado.
MODO REPETIDOR OU
RECIPROCIDADE
•
Potência alta
permite-lhe alcançar um rádio que
se encontra mais distante.
O modo Reciprocidade permite-lhe comunicar com
•
Potência baixa
conserva a carga da bateria.
outro rádio sempre que:
Prima o botão de Nível de Potência pré-
• o repetidor não estiver a funcionar
programado para alternar entre potência baixa e
alta.
—ou—
• o seu rádio está fora do alcance do repetidor,
RECEPÇÃO DE CHAMADA
mas dentro de uma distância de comunicação
SELECCIONADA
aceitável de outro rádio.
Quando receber uma chamada seleccionada:
CHAMADAS DE RÁDIO
Prima o botão Repetidor/Reciprocidade pré-pro-
• O Indicador LED fica amarelo intermitente, caso
gramado para alternar entre o modo Repetidor e o
tenha sido programado pelo seu agente.
modo Reciprocidade.
• Ouve dois tons de alta intensidade.
Para atender a chamada, prima o botão PTT.
DEFINIÇÃO DE SILENCIADOR
RECEPÇÃO DE UM BIP CALL ALERT
RIGOROSO OU NORMAL
(AVISO DE CHAMADA)
Utilize esta função para filtrar as chamadas
Quando receber um bip Call Alert:
incómodas (não desejadas) e/ou ruído de fundo. No
entanto, a utilização do silenciador rigoroso poderá
• O Indicador LED fica amarelo intermitente, caso
dar origem a que as chamadas feitas a partir de
tenha sido programado pelo seu agente.
locais remotos também sejam filtradas. Neste caso,
• Ouve quatro tons de alta intensidade.
será preferível o silenciador normal.
Prima o botão do Silenciador pré-programado para
Para responder ao bip, prima o botão PTT; para
alternar entre silenciador rigoroso e normal.
cancelar o bip, prima qualquer outro botão.
Português
14

CP040_PT.fm Page 15 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
TALKBACK (RESPONDER A
BUSCA
CHAMADAS)
Se a opção Talkback (responder a chamadas) tiver
sido pré-programada, poderá responder às
Pode monitorizar vários canais e receber chamadas
chamadas recebidas durante o modo de busca.
que são transmitidas nos mesmos. Os canais
Para responder, prima o botão PTT antes de o
podem ser programados numa lista de busca pelo
tempo programado para desligar terminar. Caso
seu agente. O rádio muda automaticamente para
contrário, o rádio continuará a busca. Contacte o
um canal de lista de busca sempre que detectar
seu agente para mais informações.
actividade no mesmo.
BUSCA
ELIMINAÇÃO DE UM CANAL
INICIAÇÃO OU PARAGEM DA BUSCA
INCÓMODO
O indicador LED fica verde intermitente durante
uma operação de busca e passa a fixo quando o
Nota: o seu agente deverá ter pré-programado um
rádio muda para um canal.
botão para Eliminação de Canal Incómodo
para aceder a esta função.
Poderá iniciar ou parar uma operação de busca:
1 premindo o botão de Busca pré-programado
Se um canal gerar continuamente chamadas não
desejadas ou ruído (um canal "incómodo"), poderá
-ou-
removê-lo temporariamente da lista de busca:
2 seleccionando um canal que tenha sido pré-
1 Com o rádio no Canal Incómodo, prima o
programado pelo seu agente para dar início à
botão de Eliminação de Canal Incómodo
Busca Automática.
pré-programado até ouvir um sinal.
Nota: não necessita de premir um botão de
2 Solte o botão Eliminação de Canal
Busca pré-programado.
Incómodo. O canal incómodo é apagado.
3 seleccionando um canal que não tenha sido
pré-programado pelo seu agente para
Nota: não poderá apagar um canal prioritário ou o
interromper a Busca Automática.
último canal da lista de busca.
15
Português

CP040_PT.fm Page 16 Thursday, October 2, 2003 10:51 AM
Restauração de um Canal para a Lista de
PRIORITIZAÇÃO DE UM MEMBRO DA
Busca
LISTA DE BUSCA
Poderá pretender que o rádio faça uma busca mais
1 Prima o botão de Busca para interromper a
frequente de chamadas num canal específico. O
busca.
seu agente poderá prioritizar membros da lista de
2 Prima novamente o botão de Busca para
busca a seu pedido. Contacte o seu agente para
mais informações.
reiniciar a busca. O canal incómodo apagado
é restaurado para a lista de busca.
Canal Prioritário Sequência de Busca
Nenhum
Ch1➠Ch2➠Ch3➠
especificado
Ch4➠...Ch1
BUSCA
Canal 2 Ch2➠Ch1➠Ch2➠Ch3➠
Ch2➠Ch4➠Ch2➠...Ch1
Mesmo que o seu rádio tenha mudado para um
canal não prioritário, continuará, contudo, a procurar
actividade no canal prioritário. Se detectar
actividade, o rádio muda para o canal prioritário.
Português
16

CP040_DK.fm Page 1 Tuesday, September 30, 2003 3:54 PM
Tænd/sluk radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INDHOLD
Indstilling af lydstyrken . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Valg af radiokanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Copyright på computersoftware . . . . . . . . . . .2
Afsendelse af et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modtagelse af et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oversigtoverradioen..................3
Overvågning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Betjenings- og kontrolfunktioner . . . . . . . . . . .3
VOX-betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Betjeningsknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Tilslutning af VOX-hovedtelefoner. . . . . . 13
INDHOLD
Lysindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Aktivering/deaktivering af
Programmerbare knapper . . . . . . . . . . . . .4
hovedtelefonsidetone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Forbedret lydfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . .6
VOX-hovedtelefoner . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lydforbedring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ikke-VOX-hovedtelefoner med In-Line
Batteriopladningsstatus . . . . . . . . . . . . . . .6
PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lydindikatorer for programmerbare
Radioopkald ........................14
knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Repeater-eller Talkaround-tilstand . . . . . . . . 14
Sådankommerduigang...............7
Indstilling af stram eller normal squelch . . . . 14
Om batterierne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Indstilling af effektniveauet . . . . . . . . . . . . . . 14
Batteriopladning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modtagelse af et selektivt opkald . . . . . . . . . 14
Bordoplader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modtagelse af en personsøgerbesked . . . . . 14
Ekstraudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Skanning...........................15
Isætning af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Udtagning af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . .8
Start eller standsning af skanning. . . . . . . . . 15
Montering af antennen . . . . . . . . . . . . . . . .9
Talkback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Afmontering af antennen . . . . . . . . . . . . . .9
Sletning af en generende kanal . . . . . . . . . . 15
Påsætning af bælteclipsen. . . . . . . . . . . .10
Genoprettelse af en kanal på
Aftagning af bælteclipsen. . . . . . . . . . . . .10
skanningslisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prioritering af et medlem på
skanningslisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1
Dansk

CP040_DK.fm Page 2 Tuesday, September 30, 2003 3:54 PM
INDHOLD
Copyright på computersoftware
Produkterne, der er beskrevet i denne brugervejledning, indeholder software,
som er lagret i halvledere eller andre medier, og som er beskyttet af copyright.
I henhold til lovgivningen i USA og andre lande har Motorola Europe og
Motorola Inc. visse enerettigheder til copyright-beskyttede programmer,
herunder retten til at kopiere eller gengive programmerne i enhver form. I
overensstemmelse hermed må copyright-beskyttede computerprogrammer,
der er indeholdt i produkterne, som beskrives i denne brugervejledning, på
ingen måde kopieres eller gengives uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra
rettighedsindehaverne. Køb af disse produkter medfører endvidere ikke, at der
erhverves en licens, hverken direkte eller underforstået, ved berettiget
antagelse eller på anden måde, i henhold til rettighedsindehavernes
ophavsmæssige rettigheder, patentrettigheder eller patentansøgninger,
bortset fra de almindelige brugsrettigheder, der opnås i medfør af lovgivningen
ved at købe produktet.
Dansk
2