Logitech G930 – page 6
Manual for Logitech G930

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
Tippek az optimális hangzáshoz
A legjobb hangzás érdekében állítsa játékát vagy médialejátszóját 7.1-es vagy 5.1-es térhangzásra, ha érhető el •
ilyen beállítás. Kerülje a „fejhallgató” szóval jelölt beállítások használatát, mert ezek nem nyújtanak térhangzást.
Ahhoz, hogy a lmek is térhangzással szólaljanak meg, győződjön meg arról, hogy médialejátszója rendelkezik •
a szükséges Dolby®- vagy DTS®-kodekekkel.
A G930 szoftverével beállíthatja, hogy saját hangja mennyire hangozzon vissza a fejhallgatóba; ezzel •
természetesebb beszédélményt érhet el. Ez a funkció nem befolyásolja azt, ahogyan mások hallják Önt.
A szoftver fejlett hangszínszabályzójával pontosan beállíthatja a kívánt hangvisszaadást.•
Hangtorzítás alkalmazásakor használja a hangpróbát annak megállapításához, hogy hangja érthető-e. Ha hangja •
nem érthető, válasszon másik hangmagasságot a beállítási menüből.
Általános használati tippek
Az optimális vezeték nélküli teljesítmény érdekében csatlakoztassa a vezeték nélküli adaptert a töltőegységhez, •
és a töltőegységet helyezze asztala egy nyitott, akadályoktól mentes részére. Ne csatlakoztassa a vezeték
nélküli adaptert billentyűzethez vagy monitorhoz, asztali számítógépház hátuljához, illetve más vezeték nélküli
eszközök közelébe vagy vezeték nélküli útválasztóhoz.
Ahhoz, hogy a fejhallgatót a számítógép kikapcsolt és alvó állapotban is tölteni tudja, folyamatos áramellátású •
USB-port szükséges. Ha számítógépe nem rendelkezik ilyen porttal, adjon meg eltérő energiagazdálkodási
beállításokat, hogy a számítógép be legyen kapcsolva, amikor tölteni kívánja a fejhallgatót.
Ha egy alkalmazás nem ismeri fel a fejhallgatót, próbálkozzon az alkalmazás bezárásával, majd ismételt •
megnyitásával.
A G930 fejhallgató összes előnyének kihasználásához olvassa el a digitális felhasználói kézikönyvet, •
mely a szoftverben található. További terméktámogatásért látogasson el a www.logitech.com/support/G930 címre.
A mikrofonos fejhallgató kikapcsolásához nyomja le két másodpercig a bekapcsológombot.•
Magyar 101

Začínáme se zařízením
1. Pěnové polstrování hlavového
8. Programovatelné klávesy
15. Tlačítko pro ztlumení
mostu s paměťovým efektem
typu G
mikrofonu
2. Přesné nastavení hlavového
9. Uzavřená sluchátka s izolací
16. Váleček pro ovládání hlasitosti
mostu
okolního hluku
17. Indikátor stavu baterie
3. Dokovací jednotka
10. Indikátor stavu bezdrátového
18. Port pro nabíjení
bezdrátového adaptéru
připojení
19. Přepínač prostorového zvuku
4. Nabíjecí kabel
11. Bezdrátový adaptér
20. Tlačítko napájení
5. Základna pro nabíjení
12. Indikátor ztlumení mikrofonu
6. Vysokorychlostní připojení USB
13. Mikrofon s potlačením šumu
7. Náušníky z měkkého materiálu
14. Pružný, otočný držák
mikrofonu
102 Česká verze
12
15
16
13
14
18
2
17
8
9
1
20
19
4
7
3
1110
6
5

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
1
Česká verze 103
2
USB
Ke zpřístupnění prostorového zvuku
7.1, kongurace kláves typu G a funkce
Připojte bezdrátový adaptér k základně
proměny hlasu je třeba nainstalovat
pro nabíjení. Připojte základnu pro nabíjení
software pro náhlavní soupravu G930.
k portu USB v počítači. Umístěte základnu pro
nabíjení do volného prostoru na stole, tak aby se
v její blízkosti nenacházely žádné překážky.
Poznámka: Náhlavní souprava funguje až do vzdálenosti 12 metrů
od bezdrátového adaptéru. Kvalitu bezdrátového připojení mohou
snižovat zdi, kovové objekty a jiná bezdrátová zařízení.
Indikátor stavu bezdrátového připojení
3
Svítí zeleně Navázáno připojení;
náhlavní souprava je
připravena k použití.
Bliká zeleně Náhlavní souprava se nachází
mimo dosah.
Nesvítí Náhlavní souprava je vypnutá.
Stisknutím tlačítka napájení náhlavní
soupravu zapněte a navažte spojení.
Nesvítí Není navázáno připojení
Poznámka: Náhlavní souprava
k náhlavní soupravě.
je částečně nabitá z výroby.
Než začnete náhlavní soupravu
Poznámka: Náhlavní souprava se připojuje pouze k dodanému
dlouhodobě používat, plně ji nabijte.
bezdrátovému adaptéru USB.

Začínáme se zařízením
4
5
104 Česká verze
Nastavte hlavový most dle potřeby.
Pro dosažení optimální
čistoty hlasu umístěte
mikrofon přibližně do
vzdálenosti 2,5 cm od
koutku úst.

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
Funkci prostorového zvuku zapnete
přesunutím přepínače prostorového
zvuku do polohy dolů. K aktivaci
prostorového zvuku je třeba nainstalovat
dodaný software.
Hlasitost náhlavní soupravy lze nastavit
pomocí válečku pro ovládání hlasitosti.
Česká verze 105
Klávesy typu G můžete
naprogramovat pomocí
dodaného softwaru.
V následujícím přehledu
jsou uvedena některá
častá přiřazení akcí
ke klávesám typu G.
Ovládání multimédií
Mikrofon lze ztlumit otočením držáku
mikrofonu do polohy nahoru nebo
stisknutím tlačítka pro ztlumení
mikrofonu. Když je mikrofon ztlumený,
svítí indikátor ztlumení mikrofonu.
Ovládání
Proměna hlasu
Mluvení stisknutím

Začínáme se zařízením
106 Česká verze
Indikátor stavu baterie
Svítí zeleně Zbývá více než 1 hodina provozu.
Svítí červeně Zbývá méně než 1 hodina provozu.
Bliká oranžově Náhlavní souprava se nabíjí.
Svítí oranžově Nabíjení je dokončeno.
Nesvítí Náhlavní souprava je vypnutá nebo vybitá.
Poznámka: Stav baterie se rovněž zobrazuje v softwaru pro náhlavní
soupravu G930.
Poznámka: Při vybití náhlavní soupravy se přehraje zvukový signál.
Tuto funkci lze vypnout v softwaru.
Nabíjecí baterii lze vyjmout za účelem její likvidace nebo recyklace. Náhradní baterie je k dispozici online.
Další informace naleznete v dokumentu Důležité informace a na webu www.logitech.com/support/G930.
Nabíjení
Při plném nabití umožňuje interní nabíjecí baterie až 10 hodin provozu. Plné nabití může
trvat až dvě a půl hodiny. Náhlavní soupravu lze nabíjet i při používání.

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
Software pro náhlavní soupravu G930
2
5
1
6
3
4
Úrovně zvuku1.
Proměna hlasu5.
7
Rozšířený ekvalizér2.
Směšovač prostorového 6.
zvuku
Přizpůsobení kláves typu G3.
Nastavení a uživatelská 7.
Stav baterie4.
příručka
Poznámka: Další informace o funkcích softwaru naleznete v digitální
uživatelské příručce, která je součástí softwaru.
Česká verze 107

Začínáme se zařízením
Tipy pro zvýšení kvality zvuku
Chcete-li zajistit co nejlepší kvalitu zvuku, zvolte v nastavení zvuku ve hře nebo přehrávači médií výstup •
prostorového zvuku 7.1 nebo 5.1 (pokud je takové nastavení k dispozici). Nepoužívejte nastavení s označením
„sluchátka“, neboť nepodporuje výstup prostorového zvuku.
Chcete-li přehrávat prostorový zvuk ve lmech, ověřte, zda má přehrávač médií k dispozici správné kodeky •
Dolby® nebo DTS® pro výstup prostorového zvuku.
Chcete-li, aby hovory zněli více přirozeně, můžete v nastavení ozvěny v softwaru pro náhlavní soupravu G930 •
nastavit hlasitost vlastního hlasu v náhlavní soupravě. Tato funkce nemá vliv na to, jak vás slyší ostatní.
K přesnému nastavení odezvy přehrávání zvuku lze použít rozšířený ekvalizér v softwaru.•
Při používání proměny hlasu můžete pomocí funkce přehrávání hlasu ověřit, zda je váš hlas srozumitelný. •
Jestliže je hlas zkreslený, zvolte z nabídky kalibrace výšky jinou výšku.
Tipy pro používání
Chcete-li zajistit optimální kvalitu bezdrátového připojení, připojte bezdrátový přijímač do základny pro •
nabíjení, kterou umístěte do volného prostoru na stole, tak aby se v její blízkosti nenacházely žádné překážky.
Nepřipojujte bezdrátový přijímač ke klávesnici či monitoru, k zadní straně skříně stolního počítače ani blízko
jiných bezdrátových přijímačů či směrovačů Wi-Fi.
K nabíjení náhlavní soupravy v době, kdy se počítač nachází v režimu spánku nebo je vypnutý, je třeba, •
aby v těchto režimech byly napájeny porty USB počítače. Pokud tomu tak není, nastavte možnosti
napájení počítače, tak aby byl počítač v době nabíjení náhlavní soupravy zapnutý a běžel.
Pokud aplikace náhlavní soupravu nerozpozná, zkuste aplikaci ukončit a znovu spustit.•
Chcete-li náhlavní soupravu G930 využívat naplno, přečtěte si digitální uživatelskou příručku, •
která je součástí softwaru. Podporu k produktu naleznete také na webu www.logitech.com/support/G930.
Chcete-li náhlavní soupravu vypnout, stiskněte a podržte vypínací tlačítko po dobu dvou sekund.•
108 Česká verze

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
1. Poduszka pałąka z pianki
8. Programowalne klawisze G
14. Elastyczny, obrotowy wysięgnik
zachowującej kształt
9. Zamknięte miseczki słuchawek
mikrofonu
2. Precyzyjne dopasowywanie
wyciszające hałas
15. Przycisk wyłącznika mikrofonu
pałąka
10. Wskaźnik stanu połączenia
16. Rolka poziomu głośności
3. Stacja dokowania adaptera
bezprzewodowego
17. Wskaźnik stanu akumulatora
bezprzewodowego
11. Adapter bezprzewodowy
18. Port ładowania
4. Kabel ładowania
12. Wskaźnik wyłączenia
19. Przełącznik dźwięku
5. Stacja ładowania
mikrofonu
przestrzennego
6. Szybkie złącze USB
13. Mikrofon z funkcją niwelacji
20. Wyłącznik
7. Pluszowe nakładki słuchawek
szumów
Po polsku 109
12
15
16
13
14
18
2
17
8
9
1
20
19
4
7
3
1110
6
5

Rozpoczynanie pracy
1
2
110 Po polsku
USB
Zainstaluj oprogramowanie urządzenia
Headset G930, aby uaktywnić dźwięk
Podłącz adapter bezprzewodowy do
przestrzenny 7.1, kongurowanie
stacji ładowania. Podłącz stację ładowania
klawiszy G i zniekształcanie głosu.
do portu USB w komputerze. Umieść stację
ładowania w widocznym, odsłoniętym
miejscu na biurku.
Uwaga: Zestaw słuchawkowy działa w odległości do 13 m od
adaptera bezprzewodowego. Ściany, obiekty metalowe oraz
inne urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie
łączności bezprzewodowej.
Wskaźnik stanu połączenia bezprzewodowego
3
Kolor zielony,
Połączenie nawiązane; zestaw
światło ciągłe
słuchawkowy gotowy do użytku
Kolor zielony,
Zestaw słuchawkowy poza
światło pulsujące
zasięgiem
Brak światła Zestaw słuchawkowy wyłączony
Brak światła Brak połączenia z zestawem
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć
słuchawkowym
zestaw słuchawkowy i nawiązać
połączenie bezprzewodowe.
Uwaga: Zestaw słuchawkowy jest
Uwaga: zestaw słuchawkowy może nawiązać połączenie tylko
dostarczany z akumulatorem
z dołączonym do zestawu bezprzewodowym adapterem USB.
częściowo naładowanym.
Przed dłuższym używaniem zestawu
słuchawkowego należy naładować
akumulator do pełna.

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
4
5
Po polsku 111
Dopasuj pałąk, tak aby miał wygodny kształt.
Aby uzyskać najlepszą
jakość głosu, umieść
mikrofon w odległości około
2,5 cm od kącika ust.

Rozpoczynanie pracy
Aby włączyć dźwięk przestrzenny,
przesuń przełącznik dźwięku przestrzennego.
W celu uaktywnienia dźwięku przestrzennego
należy zainstalować dołączone
oprogramowanie.
Rolka poziomu głośności pozwala dopasować
głośność zestawu słuchawkowego.
112 Po polsku
Oprogramowanie
zestawu G930 umożliwia
zaprogramowanie klawiszy
G. Poniżej podano
przykłady popularnych akcji
przypisywanych do klawiszy G.
Przyciski sterowania
multimediami
W celu wyłączenia mikrofonu obróć
jego wysięgnik w górę lub naciśnij
przycisk wyłącznika mikrofonu.
Gdy mikrofon jest wyłączony, świeci
wskaźnik wyłączenia mikrofonu.
Elementy sterujące
Zniekształcanie głosu
Naciśnij, aby rozmawiać

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
Po polsku 113
Wskaźnik stanu akumulatora
Zielony Ponad 1 godzina działania do wyczerpania energii
Czerwony Poniżej 1 godziny działania do wyczerpania energii
Kolor pomarańczowy,
Ładowanie zestawu słuchawkowego
światło migające
Kolor pomarańczowy,
Ładowanie ukończone
światło ciągłe
Brak światła Zestaw słuchawkowy wyłączony lub akumulator rozładowany
Uwaga: stan akumulatora jest również wyświetlany w oprogramowaniu
zestawu G930.
Uwaga: Zestaw słuchawkowy odtwarza ostrzeżenie w przypadku niskiego
poziomu naładowania akumulatora. To ostrzeżenie można wyłączyć
za pomocą oprogramowania.
Akumulator można wyjąć w celu usunięcia i utylizacji. Akumulator zastępczy można zamówić w trybie online.
Więcej informacji można uzyskać w sekcji Ważne informacje i na stronie www.logitech.com/support/G930.
Ładowanie
W pełni naładowany wewnętrzny akumulator umożliwia odtwarzanie przez maksymalnie 10 godzin.
Naładowanie akumulatora do pełna może zająć do 2 godzin 30 minut. Zestawu słuchawkowego można
używać podczas ładowania.

Rozpoczynanie pracy
2
5
1
6
3
4
Poziomy dźwięku1.
Zniekształcanie głosu5.
7
Zaawansowany korektor2.
Mikser dźwięku 6.
przestrzennego
Dostosowywanie klawiszy G3.
Ustawienia i instrukcja 7.
Stan akumulatora4.
obsługi
Uwaga: więcej informacji o funkcjach oprogramowania można
uzyskać w cyfrowej instrukcji obsługi dostępnej w oprogramowaniu.
114 Po polsku
Oprogramowanie zestawu G930

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
Wskazówki dotyczące dźwięku
W celu uzyskania najlepszych dźwięków skonguruj ustawienia audio w grze lub odtwarzaczu multimediów tak, •
aby było używane wyjście dźwięku przestrzennego 7.1 lub 5.1 (o ile jest dostępna taka opcja). Unikaj stosowania
ustawień dla słuchawek, gdyż w ich przypadku nie jest odtwarzany dźwięk przestrzenny.
W celu odtwarzania lmów z zastosowaniem dźwięku przestrzennego upewnij się, że odtwarzacz multimediów •
korzysta z odpowiednich kodeków Dolby® lub DTS® do odtwarzania dźwięku przestrzennego.
Ustawienie samosłyszalności dostępne w oprogramowaniu zestawu G930 pozwala uzyskać bardziej •
naturalny głos podczas mówienia przez sterowanie głośnością własnej mowy w zestawie słuchawkowym.
Ta funkcja nie ma wpływu na to, jak inne osoby słyszą głos użytkownika.
Oprogramowanie zawiera zaawansowany korektor, za pomocą którego można dopasować charakterystykę •
odtwarzanych dźwięków.
W przypadku używania zniekształcania głosu można sprawdzić brzmienie głosu, aby upewnić się, że słowa •
są wyraźnie słyszalne. Jeśli głos jest zniekształcony, wybierz inną barwę głosu z menu kalibrowania barwy głosu.
Ogólne wskazówki dotyczące używania
W celu uzyskania optymalnej wydajności łączności bezprzewodowej podłącz odbiornik bezprzewodowy •
do stacji ładowania i umieść ją w widocznym, odsłoniętym miejscu na biurku. Unikaj podłączania odbiornika
bezprzewodowego do klawiatur i monitorów, z tyłu komputerów stacjonarnych oraz blisko innych odbiorników
bezprzewodowych lub routerów Wi-Fi.
Aby zestaw bezprzewodowy był ładowany, gdy komputer jest w trybie uśpienia lub wyłączony, porty USB •
komputera muszą być zasilane w tych stanach. Jeśli zestaw słuchawkowy nie jest ładowany, dostosuj opcje
zarządzania energią komputera tak, aby komputer pozostawał włączony i nie był w trybie uśpienia wtedy,
gdy zestaw ma być ładowany.
Jeśli aplikacja nie rozpoznaje zestawu słuchawkowego, spróbuj zamknąć ją i uruchomić ponownie.•
Aby w pełni wykorzystać możliwości zestawu słuchawkowego G930, przeczytaj cyfrową instrukcję obsługi •
dostępną w oprogramowaniu. Dodatkowa pomoc techniczna dotycząca produktu jest dostępna na stronie
www.logitech.com/support/G930.
• Aby wyłączyć zestaw słuchawkowy, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez
dwie sekundy.
Po polsku 115

®
Logitech
Wireless Gaming Headset G930
116
www.logitech.com/support
Argentina
+00800-555-3284 Magyar Köztársaság +36 177 74 853
België / Belgique
Nederlands: +32 (0)2 200 64 44
Mexico 01 800 578 9619
Belgien
Français: +32 (0)2 200 64 40
Brasil +0 800-891-4173 Nederland +31 (0)20 200 84 33
Canada +1 866-934-5644 Norge +47 (0)24 159 579
Chile 1230 020 5484 Österreich +43 (0)1 206 091 026
Česká republika
+420 239 000 335 Polska 00800 441 17 19
Denmark +45 38 32 31 20 Portugal +351 21 415 90 16
Deutschland +49 (0)69 517 094 27 Россия +7 (495) 641 3460
Eesti Vabariik 800 00 44 314 Schweiz / Suisse /
Deutsch: +41 (0)22 761 4012
Svizzera
Français: +41 (0)22 761 4016
Italiano: +41 (0)22 761 4020
España +34 91 275 45 88 Slovensko 0 800 004 701
France +33 (0)1 57 32 32 71 South Africa 800 981 089
Ελληνική
00 800 44 146 191 Suomi +358 (0)9 725 191 08
Δημοκρατία
Ireland +353 (0)1 524 50 80 Sverige +46 (0)8 501 632 83
Italia +39 02 914 83 031 Türkiye 00800 44 882 5862
Latin America +1 800-578-9619 United Arab Emirates 8000 441 4294
Latvija 8000 31 81 United Kingdom +44 (0)20 3024 8159
Lietuva 8800 30 647 United States +1 646-454-3200
European, Middle
English: +41 (0)22 761 4025
Eastern, and African
Headquarters
Morges, Switzerland




www.logitech.com
© 2010 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be
registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group
of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
The word “Dolby” and the “Double-D” symbol are trademarks of Dolby Laboratories. All other trademarks are
the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in
this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-002768.003

