Logitech G930 – page 6

Manual for Logitech G930

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

Tippek az optimális hangzáshoz

A legjobb hangzás érdekében állítsa játékát vagy médialejátszóját 7.1-es vagy 5.1-es térhangzásra, ha érhető el • 

ilyen beállítás. Kerülje a „fejhallgató” szóval jelölt beállítások használatát, mert ezek nem nyújtanak térhangzást.

Ahhoz, hogy a lmek is térhangzással szólaljanak meg, győződjön meg arról, hogy médialejátszója rendelkezik • 

a szükséges Dolby®- vagy DTS®-kodekekkel.

A G930 szoftverével beállíthatja, hogy saját hangja mennyire hangozzon vissza a fejhallgatóba; ezzel • 

természetesebb beszédélményt érhet el. Ez a funkció nem befolyásolja azt, ahogyan mások hallják Önt.

A szoftver fejlett hangszínszabályzójával pontosan beállíthatja a kívánt hangvisszaadást.• 

Hangtorzítás alkalmazásakor használja a hangpróbát annak megállapításához, hogy hangja érthető-e. Ha hangja • 

nem érthető, válasszon másik hangmagasságot a beállítási menüből.

Általános használati tippek

Az optimális vezeték nélküli teljesítmény érdekében csatlakoztassa a vezeték nélküli adaptert a töltőegységhez, • 

és a töltőegységet helyezze asztala egy nyitott, akadályoktól mentes részére. Ne csatlakoztassa a vezeték 

nélküli adaptert billentyűzethez vagy monitorhoz, asztali számítógépház hátuljához, illetve más vezeték nélküli 

eszközök közelébe vagy vezeték nélküli útválasztóhoz.

Ahhoz, hogy a fejhallgatót a számítógép kikapcsolt és alvó állapotban is tölteni tudja, folyamatos áramellátású • 

USB-port szükséges. Ha számítógépe nem rendelkezik ilyen porttal, adjon meg eltérő energiagazdálkodási 

beállításokat, hogy a számítógép be legyen kapcsolva, amikor tölteni kívánja a fejhallgatót.

Ha egy alkalmazás nem ismeri fel a fejhallgatót, próbálkozzon az alkalmazás bezárásával, majd ismételt • 

megnyitásával.

A G930 fejhallgató összes előnyének kihasználásához olvassa el a digitális felhasználói kézikönyvet, • 

mely a szoftverben található. További terméktámogatásért látogasson el a www.logitech.com/support/G930 címre.

A mikrofonos fejhallgató kikapcsolásához nyomja le két másodpercig a bekapcsológombot.• 

Magyar  101

Začínáme se zařízením

1.  Pěnové polstrování hlavového 

8.  Programovatelné klávesy 

15.  Tlačítko pro ztlumení 

mostu s paměťovým efektem

typu G

mikrofonu

2.  Přesné nastavení hlavového  

9.  Uzavřená sluchátka s izolací 

16.  Váleček pro ovládání hlasitosti

mostu

okolního hluku

17.  Indikátor stavu baterie

3.  Dokovací jednotka 

10.  Indikátor stavu bezdrátového 

18.  Port pro nabíjení

bezdrátového adaptéru

připojení

19.  Přepínač prostorového zvuku

4.  Nabíjecí kabel

11.  Bezdrátový adaptér

20. Tlačítko napájení

5.  Základna pro nabíjení

12.  Indikátor ztlumení mikrofonu

6.  Vysokorychlostní připojení USB 

13.  Mikrofon s potlačením šumu

7.  Náušníky z měkkého materiálu 

14.  Pružný, otočný držák 

mikrofonu

102  Česká verze 

12

15

16

13

14

18

2

17

8

9

1

20

19

4

7

3

1110

6

5

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

1

Česká verze  103

2

USB

Ke zpřístupnění prostorového zvuku 

7.1, kongurace kláves typu G a funkce 

Připojte bezdrátový adaptér k základně 

proměny hlasu je třeba nainstalovat 

pro nabíjení. Připojte základnu pro nabíjení 

software pro náhlavní soupravu G930.

k portu USB v počítači. Umístěte základnu pro 

nabíjení do volného prostoru na stole, tak aby se 

v její blízkosti nenacházely žádné překážky.

Poznámka: Náhlavní souprava funguje až do vzdálenosti 12 metrů 

od bezdrátového adaptéru. Kvalitu bezdrátového připojení mohou 

snižovat zdi, kovové objekty a jiná bezdrátová zařízení.

Indikátor stavu bezdrátového připojení

3

Svítí zeleně Navázáno připojení; 

náhlavní souprava je 

připravena k použití.

Bliká zeleně Náhlavní souprava se nachází 

mimo dosah.

Nesvítí Náhlavní souprava je vypnutá.

Stisknutím tlačítka napájení náhlavní 

soupravu zapněte a navažte spojení. 

Nesvítí Není navázáno připojení 

Poznámka: Náhlavní souprava 

k náhlavní soupravě.

je částečně nabitá z výroby.  

Než začnete náhlavní soupravu 

Poznámka: Náhlavní souprava se připojuje pouze k dodanému 

dlouhodobě používat, plně ji nabijte.

bezdrátovému adaptéru USB.

Začínáme se zařízením

4

5

104  Česká verze 

Nastavte hlavový most dle potřeby.

Pro dosažení optimální 

čistoty hlasu umístěte 

mikrofon přibližně do 

vzdálenosti 2,5 cm od 

koutku úst.

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

Funkci prostorového zvuku zapnete 

přesunutím přepínače prostorového 

zvuku do polohy dolů. K aktivaci 

prostorového zvuku je třeba nainstalovat 

dodaný software.

Hlasitost náhlavní soupravy lze nastavit 

pomocí válečku pro ovládání hlasitosti.

Česká verze  105

Klávesy typu G můžete 

naprogramovat pomocí 

dodaného softwaru. 

V následujícím přehledu 

jsou uvedena některá 

častá přiřazení akcí 

ke klávesám typu G.

Ovládání multimédií

Mikrofon lze ztlumit otočením držáku 

mikrofonu do polohy nahoru nebo 

stisknutím tlačítka pro ztlumení 

mikrofonu. Když je mikrofon ztlumený, 

svítí indikátor ztlumení mikrofonu.

Ovládání

Proměna hlasu

Mluvení stisknutím

Začínáme se zařízením

106  Česká verze 

Indikátor stavu baterie

Svítí zeleně Zbývá více než 1 hodina provozu.

Svítí červeně Zbývá méně než 1 hodina provozu.

Bliká oranžově Náhlavní souprava se nabíjí.

Svítí oranžově Nabíjení je dokončeno.

Nesvítí Náhlavní souprava je vypnutá nebo vybitá.

Poznámka: Stav baterie se rovněž zobrazuje v softwaru pro náhlavní 

soupravu G930. 

Poznámka: Při vybití náhlavní soupravy se přehraje zvukový signál.  

Tuto funkci lze vypnout v softwaru. 

Nabíjecí baterii lze vyjmout za účelem její likvidace nebo recyklace. Náhradní baterie je k dispozici online. 

Další informace naleznete v dokumentu Důležité informace a na webu www.logitech.com/support/G930.

Nabíjení

Při plném nabití umožňuje interní nabíjecí baterie až 10 hodin provozu. Plné nabití může 

trvat až dvě a půl hodiny. Náhlavní soupravu lze nabíjet i při používání.

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

Software pro náhlavní soupravu G930

2

5

1

6

3

4

Úrovně zvuku1.

Proměna hlasu5.

7

Rozšířený ekvalizér2.

Směšovač prostorového 6.

zvuku

Přizpůsobení kláves typu G3.

Nastavení a uživatelská 7.

Stav baterie4.

příručka

Poznámka: Další informace o funkcích softwaru naleznete v digitální 

uživatelské příručce, která je součástí softwaru.

Česká verze  107

Začínáme se zařízením

Tipy pro zvýšení kvality zvuku

Chcete-li zajistit co nejlepší kvalitu zvuku, zvolte v nastavení zvuku ve hře nebo přehrávači médií výstup • 

prostorového zvuku 7.1 nebo 5.1 (pokud je takové nastavení k dispozici). Nepoužívejte nastavení s označením 

„sluchátka“, neboť nepodporuje výstup prostorového zvuku.

Chcete-li přehrávat prostorový zvuk ve lmech, ověřte, zda má přehrávač médií k dispozici správné kodeky • 

Dolby® nebo DTS® pro výstup prostorového zvuku.

Chcete-li, aby hovory zněli více přirozeně, můžete v nastavení ozvěny v softwaru pro náhlavní soupravu G930 • 

nastavit hlasitost vlastního hlasu v náhlavní soupravě. Tato funkce nemá vliv na to, jak vás slyší ostatní.

K přesnému nastavení odezvy přehrávání zvuku lze použít rozšířený ekvalizér v softwaru.• 

Při používání proměny hlasu můžete pomocí funkce přehrávání hlasu ověřit, zda je váš hlas srozumitelný. • 

Jestliže je hlas zkreslený, zvolte z nabídky kalibrace výšky jinou výšku.

Tipy pro používání

Chcete-li zajistit optimální kvalitu bezdrátového připojení, připojte bezdrátový přijímač do základny pro • 

nabíjení, kterou umístěte do volného prostoru na stole, tak aby se v její blízkosti nenacházely žádné překážky. 

Nepřipojujte bezdrátový přijímač ke klávesnici či monitoru, k zadní straně skříně stolního počítače ani blízko 

jiných bezdrátových přijímačů či směrovačů Wi-Fi.

K nabíjení náhlavní soupravy v době, kdy se počítač nachází v režimu spánku nebo je vypnutý, je třeba, • 

aby v těchto režimech byly napájeny porty USB počítače. Pokud tomu tak není, nastavte možnosti 

napájení počítače, tak aby byl počítač v době nabíjení náhlavní soupravy zapnutý a běžel.

Pokud aplikace náhlavní soupravu nerozpozná, zkuste aplikaci ukončit a znovu spustit.• 

Chcete-li náhlavní soupravu G930 využívat naplno, přečtěte si digitální uživatelskou příručku, • 

která je součástí softwaru. Podporu k produktu naleznete také na webu www.logitech.com/support/G930.

Chcete-li náhlavní soupravu vypnout, stiskněte a podržte vypínací tlačítko po dobu dvou sekund.• 

108  Česká verze 

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

1.  Poduszka pałąka z pianki 

8.  Programowalne klawisze G

14.  Elastyczny, obrotowy wysięgnik 

zachowującej kształt

9.  Zamknięte miseczki słuchawek 

mikrofonu

2.  Precyzyjne dopasowywanie  

wyciszające hałas

15.  Przycisk wyłącznika mikrofonu

pałąka

10.  Wskaźnik stanu połączenia 

16.  Rolka poziomu głośności

3.  Stacja dokowania adaptera 

bezprzewodowego

17.  Wskaźnik stanu akumulatora

bezprzewodowego

11.  Adapter bezprzewodowy

18.  Port ładowania

4.  Kabel ładowania

12.  Wskaźnik wyłączenia 

19.  Przełącznik dźwięku 

5.  Stacja ładowania

mikrofonu

przestrzennego

6.  Szybkie złącze USB 

13.  Mikrofon z funkcją niwelacji 

20. Wyłącznik

7.  Pluszowe nakładki słuchawek

szumów

Po polsku  109

12

15

16

13

14

18

2

17

8

9

1

20

19

4

7

3

1110

6

5

Rozpoczynanie pracy

1

2

110 Po polsku 

USB

Zainstaluj oprogramowanie urządzenia 

Headset G930, aby uaktywnić dźwięk 

Podłącz adapter bezprzewodowy do 

przestrzenny 7.1, kongurowanie 

stacji ładowania. Podłącz stację ładowania 

klawiszy G i zniekształcanie głosu.

do portu USB w komputerze. Umieść stację 

ładowania w widocznym, odsłoniętym 

miejscu na biurku.

Uwaga: Zestaw słuchawkowy działa w odległości do 13 m od 

adaptera bezprzewodowego. Ściany, obiekty metalowe oraz 

inne urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie 

łączności bezprzewodowej.

Wskaźnik stanu połączenia bezprzewodowego

3

Kolor zielony, 

Połączenie nawiązane; zestaw 

światło ciągłe

słuchawkowy gotowy do użytku

Kolor zielony, 

Zestaw słuchawkowy poza 

światło pulsujące

zasięgiem

Brak światła Zestaw słuchawkowy wyłączony

Brak światła Brak połączenia z zestawem 

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć 

słuchawkowym

zestaw słuchawkowy i nawiązać 

połączenie bezprzewodowe. 

Uwaga: Zestaw słuchawkowy jest 

Uwaga: zestaw słuchawkowy może nawiązać połączenie tylko 

dostarczany z akumulatorem 

z dołączonym do zestawu bezprzewodowym adapterem USB.

częściowo naładowanym.  

Przed dłuższym używaniem zestawu 

słuchawkowego należy naładować 

akumulator do pełna.

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

4

5

Po polsku  111

Dopasuj pałąk, tak aby miał wygodny kształt.

Aby uzyskać najlepszą 

jakość głosu, umieść 

mikrofon w odległości około 

2,5 cm od kącika ust.

Rozpoczynanie pracy

Aby włączyć dźwięk przestrzenny, 

przesuń przełącznik dźwięku przestrzennego. 

W celu uaktywnienia dźwięku przestrzennego 

należy zainstalować dołączone 

oprogramowanie.

Rolka poziomu głośności pozwala dopasować 

głośność zestawu słuchawkowego.

112 Po polsku 

Oprogramowanie 

zestawu G930 umożliwia 

zaprogramowanie klawiszy 

G. Poniżej podano 

przykłady popularnych akcji 

przypisywanych do klawiszy G.

Przyciski sterowania 

multimediami

W celu wyłączenia mikrofonu obróć 

jego wysięgnik w górę lub naciśnij 

przycisk wyłącznika mikrofonu. 

Gdy mikrofon jest wyłączony, świeci 

wskaźnik wyłączenia mikrofonu.

Elementy sterujące

Zniekształcanie głosu

Naciśnij, aby rozmawiać

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

Po polsku  113

Wskaźnik stanu akumulatora

Zielony Ponad 1 godzina działania do wyczerpania energii

Czerwony Poniżej 1 godziny działania do wyczerpania energii

Kolor pomarańczowy, 

Ładowanie zestawu słuchawkowego

światło migające

Kolor pomarańczowy, 

Ładowanie ukończone

światło ciągłe

Brak światła Zestaw słuchawkowy wyłączony lub akumulator rozładowany

Uwaga: stan akumulatora jest również wyświetlany w oprogramowaniu 

zestawu G930. 

Uwaga: Zestaw słuchawkowy odtwarza ostrzeżenie w przypadku niskiego 

poziomu naładowania akumulatora. To ostrzeżenie można wyłączyć 

za pomocą oprogramowania. 

Akumulator można wyjąć w celu usunięcia i utylizacji. Akumulator zastępczy można zamówić w trybie online. 

Więcej informacji można uzyskać w sekcji Ważne informacje i na stronie www.logitech.com/support/G930.

Ładowanie

W pełni naładowany wewnętrzny akumulator umożliwia odtwarzanie przez maksymalnie 10 godzin. 

Naładowanie akumulatora do pełna może zająć do 2 godzin 30 minut. Zestawu słuchawkowego można 

używać podczas ładowania.

Rozpoczynanie pracy

2

5

1

6

3

4

Poziomy dźwięku1.

Zniekształcanie głosu5.

7

Zaawansowany korektor2.

Mikser dźwięku 6.

przestrzennego

Dostosowywanie klawiszy G3.

Ustawienia i instrukcja 7.

Stan akumulatora4.

obsługi

Uwaga: więcej informacji o funkcjach oprogramowania można 

uzyskać w cyfrowej instrukcji obsługi dostępnej w oprogramowaniu.

114 Po polsku 

Oprogramowanie zestawu G930

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

Wskazówki dotyczące dźwięku

W celu uzyskania najlepszych dźwięków skonguruj ustawienia audio w grze lub odtwarzaczu multimediów tak, • 

aby było używane wyjście dźwięku przestrzennego 7.1 lub 5.1 (o ile jest dostępna taka opcja). Unikaj stosowania 

ustawień dla słuchawek, gdyż w ich przypadku nie jest odtwarzany dźwięk przestrzenny.

W celu odtwarzania lmów z zastosowaniem dźwięku przestrzennego upewnij się, że odtwarzacz multimediów • 

korzysta z odpowiednich kodeków Dolby® lub DTS® do odtwarzania dźwięku przestrzennego.

Ustawienie samosłyszalności dostępne w oprogramowaniu zestawu G930 pozwala uzyskać bardziej • 

naturalny głos podczas mówienia przez sterowanie głośnością własnej mowy w zestawie słuchawkowym. 

Ta funkcja nie ma wpływu na to, jak inne osoby słyszą głos użytkownika.

Oprogramowanie zawiera zaawansowany korektor, za pomocą którego można dopasować charakterystykę • 

odtwarzanych dźwięków.

W przypadku używania zniekształcania głosu można sprawdzić brzmienie głosu, aby upewnić się, że słowa • 

są wyraźnie słyszalne. Jeśli głos jest zniekształcony, wybierz inną barwę głosu z menu kalibrowania barwy głosu.

Ogólne wskazówki dotyczące używania

W celu uzyskania optymalnej wydajności łączności bezprzewodowej podłącz odbiornik bezprzewodowy • 

do stacji ładowania i umieść ją w widocznym, odsłoniętym miejscu na biurku. Unikaj podłączania odbiornika 

bezprzewodowego do klawiatur i monitorów, z tyłu komputerów stacjonarnych oraz blisko innych odbiorników 

bezprzewodowych lub routerów Wi-Fi.

Aby zestaw bezprzewodowy był ładowany, gdy komputer jest w trybie uśpienia lub wyłączony, porty USB • 

komputera muszą być zasilane w tych stanach. Jeśli zestaw słuchawkowy nie jest ładowany, dostosuj opcje 

zarządzania energią komputera tak, aby komputer pozostawał włączony i nie był w trybie uśpienia wtedy, 

gdy zestaw ma być ładowany.

Jeśli aplikacja nie rozpoznaje zestawu słuchawkowego, spróbuj zamknąć ją i uruchomić ponownie.• 

Aby w pełni wykorzystać możliwości zestawu słuchawkowego G930, przeczytaj cyfrową instrukcję obsługi • 

dostępną w oprogramowaniu. Dodatkowa pomoc techniczna dotycząca produktu jest dostępna na stronie 

www.logitech.com/support/G930.

•  Aby wyłączyć zestaw słuchawkowy, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez 

dwie sekundy.

Po polsku  115

®

Logitech

Wireless Gaming Headset G930

116

www.logitech.com/support

Argentina

+00800-555-3284 Magyar Köztársaság +36 177 74 853

België / Belgique

Nederlands: +32 (0)2 200 64 44

Mexico 01 800 578 9619

Belgien

Français: +32 (0)2 200 64 40

Brasil +0 800-891-4173 Nederland +31 (0)20 200 84 33

Canada +1 866-934-5644 Norge +47 (0)24 159 579

Chile 1230 020 5484 Österreich +43 (0)1 206 091 026

Česká republika

+420 239 000 335 Polska 00800 441 17 19

Denmark +45 38 32 31 20 Portugal +351 21 415 90 16

Deutschland +49 (0)69 517 094 27 Россия +7 (495) 641 3460

Eesti Vabariik 800 00 44 314 Schweiz / Suisse /

Deutsch: +41 (0)22 761 4012

Svizzera

Français: +41 (0)22 761 4016

Italiano: +41 (0)22 761 4020

España +34 91 275 45 88 Slovensko 0 800 004 701

France +33 (0)1 57 32 32 71 South Africa 800 981 089

Ελληνική

00 800 44 146 191 Suomi +358 (0)9 725 191 08

Δημοκρατία

Ireland +353 (0)1 524 50 80 Sverige +46 (0)8 501 632 83

Italia +39 02 914 83 031 Türkiye 00800 44 882 5862

Latin America +1 800-578-9619 United Arab Emirates 8000 441 4294

Latvija 8000 31 81 United Kingdom +44 (0)20 3024 8159

Lietuva 8800 30 647 United States +1 646-454-3200

European, Middle

English: +41 (0)22 761 4025

Eastern, and African

Headquarters

Morges, Switzerland

www.logitech.com

© 2010 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be

registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group

of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

The word “Dolby” and the “Double-D” symbol are trademarks of Dolby Laboratories. All other trademarks are

the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in

this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

620-002768.003