Lacie Rugged Safe – page 2

Manual for Lacie Rugged Safe

Normal användning

1. Anslut USB- eller FireWire 800-kabeln till datorn och enheten.

2. Om LaCie Safe Manager har installerats på datorn kan du låsa upp enheten genom att dra ett

registrerat finger över sensorn eller använda lösenord.

Obs! LaCie Safe Manager behövs bara på en enda dator för att konfigurera diskenheten för

identifiering med lösenord och hantera användare. När du ansluter LaCie Rugged Safe till en

dator utan LaCie Safe Manager kommer datapartitionen inte att visas på skrivbordet förrän en

auktoriserad användare har dragit fingret över sensorn. Se steg 3.

3. Skriv in lösenordet eller dra fingret över sensorn för att öppna enheten. Så här drar du fingret

över sensorn på rätt sätt:

a. Kontrollera att enhetens framsida är vänd mot dig och vänta tills den översta lysdioden lyser

med fast rött sken.

b. Håll fingret tryckt mot skåran och låt fingertoppen nudda den övre fördjupningen. Dra sedan

långsamt fingret mot dig.

4. Så här låser du Rugged Safe: Demontera först enhetens partitioner. Dra därefter ett registrerat

finger over sensorn. Lysdioden blir röd.

Observera följande vad gäller USB-anslutning: Om USB-bussen på datorn inte har tillräckligt med

ström för att hantera LaCie Rugged Safe bör du:

1. Dra ur USB-kabeln

2. Ansluta USB-strömkabeln till din dator och till LaCie Rugged Safe

3. Ansluta USB-kabeln igen

DA

Installation

Fremgangsmåde ved første brug

®

®

1. Slut Rugged Safe til computeren via USB (Mac

OS 10.5.x og 10.6.x og Windows

) eller FireWire

800 (Mac 10.6.x og Windows).

2. Hvis disken er tilsluttet via USB, skal du tilslutte USB-strømdelingskablet (ekstraudstyr) til disken

og computeren.

Det er muligt, du ikke har brug for yderligere strømkabler, når installeringen er færdig, hvis

USB-porten på din computer giver tilstrækkelig strøm til at drive anordningen.

3. En disk ved navn LaCie Safe Utilities viser sig på din Mac eller pc.

4. Installér LaCie Safe Manager, for at skabe og tilmelde fra en til ti brugere.

Windows-brugere: Dobbeltklik på ikonet LaCie Safe Manager for at starte installeringsværktøjet.

Mac-brugere: Dobbeltklik på ikonet LaCie Safe Manager, og træk applikationen til

programmappen. Naviger derefter til programmappen, og dobbeltklik på ikonet LaCie Safe

Manager for at starte installeringsværktøjet.

5. Det sidste trin af installeringen giver mulighed for at vælge formatering af drevet som FAT32

(Mac og Windows). Selvom Rugged Safe skal formateres, kan man vælge ”Nej” under

installeringen, hvis man foretrækker HFS+ (Mac) eller NTFS (Windows) for bedre præstation.

Men man skal formatere drevet efter installeringen. Der er yderligere oplysninger i

brugervejledningen om formatering.

Normal brug

1. Tilslut USB-kablet eller FireWire 800 kablet til computeren og drevet.

2. Hvis LaCie Safe Manager er blevet installeret på computeren, kan man åbne drevet ved at køre

en registreret finger hen over sensoren eller bruge en adgangskode.

Bemærk: Det er kun nødvendigt med LaCie Safe Manager på en computer for at konfigurere

drevet til godkendelse med adgangskode og til at styre brugere. Når man forbinder LaCie Rugged

Safe til en computer uden LaCie Safe Manager, viser data partitionen sig ikke på skrivebordet før

en godkendt bruger har kørt fingeren hen over sensoren. Se trin 3.

3. Indtast adgangskode eller kør fingeren hen over sensoren for at få adgang til drevet. For at

bevæge fingeren korrekt:

a. Sørg for at diskens forside vender mod dig, og vent, indtil den øverste LED lyser konstant rødt.

b. Hold fingeren trykket fladt ned mod rillen, lad fingerspidsen berøre den øverste fordybning,

og lad fingeren glide langsomt ind mod dig.

4. For at låse Rugged Safe: Først skal man afmontere anordningens partition. Dernæst skal man

køre en registreret finger hen over sensoren. LED’et bliver rødt.

Bemærkning om USB-tilslutning: Hvis USB-bussen på computeren ikke leverer den nødvendige strøm

til driften af LaCie Rugged Safe, skal man:

1. Fjerne USB-kablet

2. Tilslutte USB-strømkablet til computeren og til Rugged Safe

3. Tilslutte USB-kablet igen.

FI

Asennus

Vaiheet ensimmäisellä käyttökerralla

®

®

1. Yhdistä Rugged Safe tietokoneeseesi USB (Mac

OS 10.5.x ja 10.6.x ja Windows

)-

tai FireWire 800 (Mac 10.6.x ja Windows) -liitännän kautta.

2. Jos asema on kytketty USB-kaapelilla, kytke valinnainen USB-virranjakokaapeli asemaan ja

tietokoneeseen.

Lisävirtakaapelia ei ehkä tarvita, kun asennus on valmis, jos tietokoneen USB-portti antaa

tarpeeksi virtaa laitteen käyttämiseen.

3. Macissa tai tietokoneessa näkyy levy LaCie Safe Utilities.

4. Asenna LaCie Safe Manager, jolla voit luoda ja rekisteröidä 1–10 käyttäjää.

Windows: Käynnistä asennusohjelma kaksoisnapsauttamalla LaCie Safe Manager -kuvaketta.

Mac: Kaksoisosoita LaCie Safe Manager -kuvaketta ja vedä sovellus Ohjelmat-kansioon.

Siirry sitten Ohjelmat-kansioon ja käynnistä asennusohjelma kaksoisosoittamalla LaCie Safe

Manager -kuvaketta.

5. Viimeisessä vaiheessa voit alustaa aseman FAT32 (Mac ja Windows) -tiedostomuotoon. Vaikka

Rugged Safe on alustettava, voit valita ”Ei” asennuksen aikana, jos haluat mieluummin

tiedostojärjestelmän olevan HFS+ (Mac) tai NTFS (Windows) suorituskyvyn parantamiseksi.

Asema on kuitenkin alustettava asennuksen jälkeen. Lisätietoja alustuksesta on käyttöoppaassa.

Tavallinen käyttö

1. Kytke USB- tai FireWire 800 -kaapeli asemaan ja tietokoneeseesi.

2. Jos LaCie Safe Manager on asennettu tietokoneellesi, voit poistaa aseman lukituksen

pyyhkäisemällä lukijaa sormellasi, jos sormenjälkesi on rekisteröity, tai käyttämällä salasanaa.

Huomautus: LaCie Safe Manager tarvitaan vain yhdessä tietokoneessa, jotta asema voidaan

määrittää todentamaan salasanan perusteella ja hallitsemaan käyttäjiä. Kun liität LaCie Rugged

Safen tietokoneeseen, jossa ei ole LaCie Safe Manageria, dataosio ei näy työpöydällä, ennen

kuin valtuutettu käyttäjä on pyyhkäissyt sormellaan lukijaa. Katso vaihe 3.

3. Käytä asemaa kirjoittamalla salasana tai pyyhkäisemällä lukijaa sormellasi. Pyyhkäise näin:

a. Varmista, että aseman etuosa on itseäsi kohti, ja odota, että ylin LED-merkkivalo

palaa punaisena.

b. Paina sormi uraa vasten siten, että sormenpää koskettaa yläsyvennystä, ja liu’uta sormea

hitaasti itseäsi kohti.

4. Kun haluat lukita Rugged Safen: Poista ensin laitteen osiot. Pyyhkäise sitten lukijaa rekisteröidyllä

sormellasi. Merkkivalo muuttuu punaiseksi.

Huomautus koskien USB-liitäntää: Jos tietokoneen USB-väylä ei anna tarpeeksi virtaa LaCie Rugged

Safe -asemaa varten, tee seuraavat toimet:

1. Irrota USB-kaapeli.

2. Liitä USB-virtakaapeli tietokoneeseen ja LaCie Rugged Safe -asemaan.

3. Liitä USB-kaapeli uudelleen.

PL

Instalacja

Pierwsze użycie

1. Podłącz urządzenie Rugged Safe do komputera przez port USB (Mac®OS 10.5.x i 10.6.x oraz Windows®)

lub FireWire 800 (Mac 10.6.x oraz Windows).

2. Jeśli napęd ma być podłączony za pomocą interfejsu USB, podłącz opcjonalny kabel USB do przesyłu

danych i zasilania do napędu i do komputera.

Po zakończeniu instalacji dodatkowy kabel zasilania może nie być wymagany, jeśli port USB

komputera zapewnia urządzeniu wystarczające zasilanie.

3. W komputerze Mac lub PC zostanie wykryty dysk o nazwie LaCie Safe Utilities.

4. Zainstaluj aplikację LaCie Safe Manager i zarejestruj od jednego do dziesięciu użytkowników.

Użytkownicy systemu Windows: Aby uruchomić instalator, kliknij dwukrotnie ikonę LaCie

Safe Manager.

Użytkownicy systemu Mac: Kliknij dwukrotnie ikonę LaCie Safe Manager, a następnie przeciągnij

aplikację do folderu Aplikacje. Przejdź do folderu Aplikacje i kliknij dwukrotnie ikonę LaCie Safe

Manager, aby uruchomić instalator.

5. W końcowym etapie instalacji możliwe jest sformatowanie dysku jako FAT32 (Mac i Windows).

Urządzenie Rugged Safe musi zostać sformatowane, ale w trakcie instalacji możesz zaznaczyć „Nie”,

jeśli preferujesz HFS+ (Mac) lub NTFS (Windows), aby uzyskać większą wydajność. Jednakże po

instalacji musisz sformatować dysk. Szczegóły dotyczące formatowania znajdują się w Podręczniku

użytkownika.

Normalne użytkowanie

1. Podłącz kabel USB lub FireWire 800 do komputera i do napędu.

2. Jeśli na komputerze została zainstalowana aplikacja LaCie Safe Manager, możesz odblokować dysk

przesuwając zarejestrowanym palcem po czytniku lub korzystając z hasła.

Uwaga: Zainstalowanie aplikacji LaCie Safe Manager jest wymagane tylko na jednym komputerze w celu

skongurowania danych dostępu do dysku za pomocą hasła i zarządzania użytkownikami. Po

podłączeniu dysku LaCie Rugged Safe do komputera, na którym nie zainstalowano aplikacji LaCie Safe

Manager partycja z danymi nie pojawi się na pulpicie, dopóki upoważniony użytkownik nie przesunie

palca po czytniku linii papilarnych. Patrz czynność 3.

3. Aby uzyskać dostęp do dysku, wpisz hasło lub przesuń palcem po czytniku linii papilarnych. Aby

prawidłowo przesunąć palec po czytniku linii papilarnych:

a. Upewnij się, że dysk jest zwrócony przodem do użytkownika i zaczekaj aż górna dioda LED zacznie

świecić stałym czerwonym światłem.

b. Połóż palec płasko w zagłębieniu, tak aby dotykał czubkiem górnej krawędzi, a następnie przesuń

go powoli do siebie.

4. Aby zablokować urządzenie Rugged Safe: Najpierw odłącz partycje urządzenia. Następnie przesuń

zarejestrowanym palcem po czytniku. Dioda LED zaświeci się na czerwono.

Połączenie USB — uwaga: Jeśli szyna USB na komputerze nie zapewnia wystarczającego zasilania dla dysku

LaCie Rugged Safe:

1. Odłącz kabel USB

2. Podłącz kabel zasilania USB do komputera i dysku LaCie Rugged Safe

3. Ponownie podłącz kabel USB

RU

Установка

Подключение и установка

1. Подключите привод Rugged Safe к компьютеру с помощью интерфейса USB (Mac® OS 10.5.x и

10.6.x, Windows®) или FireWire 800 (Mac 10.6.x и Windows).

2. Если привод подключен к USB-порту, подключите дополнительный USB-кабель питания к

приводу и компьютеру.

После завершения установки вам может не понадобиться дополнительный кабель питания,

если USB-порт вашего компьютера обеспечивает достаточное питание для работы устройства.

3. Ваш компьютер Mac или PC обнаружит новый диск под названием LaCie Safe Utilities.

4. Установите приложение LaCie Safe Manager для того, чтобы зарегистрировать от одного до

десяти пользователей.

Для пользователей Windows: дважды щелкните по значку LaCie Safe Manager, чтобы запустить

программу установки.

Для пользователей Mac: дважды щелкните по значку LaCie Safe Manager, а затем перетяните

приложение в папку Программы. Затем откройте эту папку и дважды щелкните по значку LaCie

Safe Manager, чтобы запустить программу установки.

5. На последнем этапе установки вам будет предложено отформатировать диск, используя

файловую систему FAT32 (для Mac и Windows). Хотя Rugged Safe нужно обязательно

отформатировать, вы можете выбрать «Нет», если предпочитаете использовать файловую

систему HFS+ (Mac) или NTFS (Windows) для повышения производительности. Несмотря на это,

после окончания установки вы должны отформатировать диск. Для получения дополнительной

информации о форматировании см. руководство пользователя.

Обычный режим работы

1. Подключите USB-кабель или кабель FireWire 800 к приводу и компьютеру.

2. Если вы установили приложение LaCie Safe Manager на свой компьютер, вы можете

разблокировать привод, проведя пальцем, который вы использовали для регистрации, по

датчику, или введя пароль.

Примечание: Приложение LaCie Safe Manager необходимо установить только на один

компьютер, чтобы настроить привод для аутентификации по паролю и для управления

пользователями. Если вы подключите LaCie Rugged Safe к компьютеру, не установив

приложение LaCie Safe Manager, логический раздел не появится на рабочем столе до тех пор,

пока авторизованный пользователь не проведет своим пальцем по датчику. См. шаг 3.

3. Для доступа к приводу введите пароль или проведите пальцем по датчику. Для того чтобы

идентификация прошла без ошибок, выполните следующие действия:

а) убедитесь в том, что привод находится передней панелью к вам, и дождитесь, когда верхний

индикатор будет постоянно гореть красным;

б) прижмите палец к желобку, касаясь верхней части углубления, и медленно проведите им по

направлению к себе.

4. Чтобы заблокировать Rugged Safe: Для начала отключите логические разделы устройства. Затем

проведите зарегистрированным пальцем по датчику. Светодиодный индикатор станет красным.

Примечание по подключению с помощью USB-кабеля. Если интерфейс USB на вашем компьютере не

обеспечивает достаточное питание для работы LaCie Rugged Safe, вам следует:

1. Отсоединить кабель USB

2. Подсоединить кабель питания через USB к вашему компьютеру и к устройству

LaCie Rugged Safe.

3. Подсоединить кабель USB вновь.

EL

Εγκατάσταση

Βήματα αρχικής λειτουργίας

1. Συνδέστε το Rugged Safe στον υπολογιστή σας μέσω USB (Mac® OS 10.5.x και 10.6.x και Windows®) ή

FireWire 800 (Mac 10.6.x και Windows).

2. Εάν ο δίσκος συνδέεται μέσω USB, συνδέστε το προαιρετικό καλώδιο κοινόχρηστης τροφοδοσίας USB

στο δίσκο και στον υπολογιστή.

Μπορεί να μη χρειαστείτε το πρόσθετο καλώδιο τροφοδοσίας αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση,

εάν η θύρα USB στον υπολογιστή σας παρέχει επαρκή ισχύ για τη λειτουργία της συσκευής.

3. Ένας δίσκος που ονομάζεται LaCie Safe Utilities θα εμφανιστεί στο Mac ή στο PC σας.

4. Εγκαταστήστε το LaCie Safe Manager για να δημιουργήσετε και να εγγράψετε έναν έως δέκα χρήστες.

Χρήστες Windows: Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο LaCie Safe Manager για να εκκινήσετε το

πρόγραμμα εγκατάστασης.

Χρήστες Mac: Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο LaCie Safe Manager και στη συνέχεια μεταφέρετε την

εφαρμογή στο φάκελο Applications. Στη συνέχεια, πλοηγηθείτε στο φάκελο Applications και κάντε

διπλό κλικ στο εικονίδιο LaCie Safe Manager για να εκκινήσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης.

5. Το τελικό βήμα της εγκατάστασης προσφέρει μια επιλογή μορφοποίησης του δίσκου ως FAT32 (Mac

και Windows). Παρ’ ότι το Rugged Safe πρέπει να είναι μορφοποιημένο, μπορείτε να επιλέξετε “No”

κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, εάν προτιμάτε HFS+ (Mac) ή NTFS (Windows) για βελτιωμένη

απόδοση. Ωστόσο, πρέπει να μορφοποιήσετε το δίσκο μετά την εγκατάσταση. Συμβουλευθείτε το

Εγχειρίδιο Χρήσης για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη μορφοποίηση.

Κανονική χρήση

1. Συνδέστε το καλώδιο USB ή FireWire 800 στον υπολογιστή σας και στο δίσκο.

2. Εάν το LaCie Safe Manager έχει εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας, μπορείτε να ξεκλειδώσετε το

δίσκο κινώντας το δάκτυλό σας που έχετε προηγουμένως καταχωρήσει, ή χρησιμοποιώντας έναν

κωδικό πρόσβασης.

Σημείωση: Το LaCie Safe Manager απαιτείται μόνο σε έναν υπολογιστή για τη διαμόρφωση του δίσκου για

πιστοποίηση ταυτότητας μέσω κωδικού πρόσβασης και για διαχείριση χρηστών. Όταν συνδέετε το LaCie

Rugged Safe σε έναν υπολογιστή χωρίς LaCie Safe Manager, το διαμέρισμα δεδομένων δεν θα εμφανιστεί

στην επιφάνεια εργασίας μέχρι ένας εξουσιοδοτημένος χρήστης να κινήσει το δάκτυλό του. Βλ. βήμα 3.

3. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης ή κινήστε το δάκτυλό σας για πρόσβαση στο δίσκο. Για να

κινήσετε το δάκτυλό σας σωστά:

α. Βεβαιωθείτε ότι η πρόσοψη του δίσκου κοιτάζει προς το μέρος σας και περιμένετε μέχρι το επάνω

LED να γίνει συμπαγές κόκκινο.

β. Με το δάκτυλο πιεσμένο επίπεδα στην αυλάκωση και με το άκρο του δακτύλου να αγγίζει την

επάνω εσοχή, ολισθήστε αργά το δάκτυλό σας προς το μέρος σας.

4. Για να κλειδώσετε το Rugged Safe: Πρώτα, απομακρύνετε από την επιφάνεια εργασίας τα διαμερίσματα

συσκευής. Στη συνέχεια, κινήστε το δάκτυλό σας που έχετε προηγουμένως καταχωρήσει.

Το LED θα γίνει κόκκινο.

Σημείωση σύνδεσης USB: Εάν ο δίαυλος USB στον υπολογιστή σας δεν παρέχει την απαραίτητη ισχύ για τη

λειτουργία του LaCie Rugged Safe, πρέπει να:

1. Αποσυνδέσετε το καλώδιο USB

2. Συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας USB στον υπολογιστή σας και στο LaCie Rugged Safe

3. Επανασυνδέσετε το καλώδιο USB

ZH

安装

初次使用时的步骤

®

®

1. 通过 USBMac

OS 10.5.x 10.6.x 以及 Windows

)或 FireWire 800Mac 10.6.x

Windows)将 Rugged Safe 连接到计算机。

2. 如果通过 USB 连接驱动器,请将可选 USB 电源电缆的一端连接到驱动器,另一端连接到计算机。

如果计算机上的 USB 端口能够提供足够多的电量来供设备运转,那么安装完成后,您就不再需

要额外的电源电缆。

3. Mac PC 上会显示名为“LaCie Safe Utilities”的磁盘。

4. 安装 LaCie Safe Manager 以创建和注册一到十名用户。

Windows 用户:双击 LaCie Safe Manager 图标启动安装程序。

Mac 用户:双击 LaCie Safe Manager 图标,再将应用程序拖动到“Applications”(应用程序)

文件夹中。接下来,导航到“Applications”(应用程序)文件夹,然后双击 LaCie Safe

Manager 图标启动安装程序。

5. 安装的最后一步会提供一个用于将驱动器格式化为 FAT32 的选项(Mac Windows)。如果您

更喜欢采用 HFS+ (Mac) NTFS (Windows) 以获得增强的性能,那么在安装过程中需要格式化

Rugged Safe 时,您可以选择“No”(否)。不过,您必须在安装后格式化驱动器。请参阅用户

手册,了解关于格式化的更详细信息。

正常使用

1. USB FireWire 800 电缆的一端连接到计算机,另一端连接到驱动器。

2. 如果计算机上已安装 LaCie Safe Manager,那么您可以滑动已注册的手指或使用密码解除驱动器

的锁定。

注意:仅需要在一台计算机上安装 LaCie Safe Manager 就可以将驱动器配置为通过密码进行身

份验证以及管理用户。如果将 LaCie Rugged Safe 连接到未安装 LaCie Safe Manager 的计算机,

则在授权的用户滑动其手指之前,桌面上不会显示数据分区。请参见步骤 3

3. 键入密码或滑动手指以访问驱动器。滑动手指的正确方法是:

a. 确保驱动器的正面朝向您,然后等待顶部的 LED 持续显示红色。

b. 将手指平按在凹槽上,并用指尖触及顶部凹口,然后将手指慢慢地向自己的方向滑动。

4. 锁定 Rugged Safe:首先,卸下设备分区。其次,滑动已注册的手指。此时,LED 会变成红色。

USB 连接注意事项:如果计算机上的 USB 总线不能为 LaCie Rugged Safe 提供足够的电量,则您应

执行以下操作:

1. 断开 USB 电缆的连接

2. USB 电源电缆的一端连接到计算机,另一端连接到 LaCie Rugged Safe

3. 重新连接 USB 电缆

TR

Kurulum

Ýlk Kullaným Adýmlarý

1. Rugged Safe’ý USB bilgisayarlarýnýza (Mac® OS 10.5.x and 10.6.x ve Windows®) veya FireWire 800

(Mac 10.6.x ve Windows) vasýtasýyla bilgisayarýnýza baðlayýn.

2. Sürücü USB üzerinden baðlýysa, isteðe baðlý USB güç paylaþým kablosunu sürücüye ve

bilgisayarýnýza baðlayýn.

Kurulum tamamlandýktan sonra bilgisayarýnýzdaki USB portu cihazý çalýþtýrmak için yeterli güç

saðlarsa ilave güç kablosu gerekli olmayabilir.

3. Mac veya PC’nizde LaCie Safe Utilities adlý bir disk görülür.

4. Bir ila on arasýnda kullanýcý oluþturmak ve kaydetmek için LaCie Safe Manager'ý kurun.

Windows Kullanıcıları: Yükleyiciyi baþlatmak için LaCie Safe Manager simgesine çift týklayýn.

Mac Kullanıcıları: LaCie Safe Manager simgesine çift týklatýn ve ardýndan uygulamayý Uygulamalar

klasörünüze sürükleyin. Sonra Uygulamalar klasörünüze gidin ve yükleyiciyi baþlatmak için LaCie Safe

Manager simgesini çift týklatýn.

5. Kurulumun son aþamasý sürücüyü FAT32 (Mac ve Windows) olarak biçimlendirmek için bir seçenek

sunmaktadýr. Rugged Safe biçimlendirilmesi gerektiðinde, güçlendirilmiþ performans için

HFS+(Mac) veya NTFS (Windows)’u tercih ediyorsanýz “No” (Hayýr)’ý seçebilirsiniz. Bununla birlikte

kurulumdan sonra sürücüyü biçimlendirmeniz gerekmektedir. Sürücünüzü biçimlendirmeye dair

daha fazla ayrýntý için Kullaným Kýlavuzu’na baþvurun.

Normal Kullaným

1. USB veya FireWire 800 kablosunu bilgisayarýnýza ve sürücüye baðlayýn.

2. LaCie Safe Manager bilgisayarýnýza kuruluysa, kayýtlý parmak izinizi vererek veya bir parola kullanarak

sürücünün kilidini açabilirsiniz.

Not: LaCie Safe Manager, sadece bir bilgisayarla parola ile doðrulama iþlemi için sürücüyü yapýlandýrabilir

ve kullanýcýlarý yönetebilir. LaCie Rugged Safe bir bilgisayara LaCie Safe Manager olmadan takýldýðýnda

yetkili kullanýcý parmaðýný üzerinden geçirene kadar veri bölümü masa üstünde görünmeyecektir. Adým

3’e bakýn.

3. Sürücüye eriþmek için parolayý yazýn veya parmaðýnýzý kullanýn. Parmaðýnýzý doðru geçirmek için:

a. Sürücünün ön tarafýnýn size doðru baktýðýndan emin olun ve üstteki LED'in sabit kýrmýzý

yanmasýný bekleyin.

b. Parmaðýnýzý girintinin üzerine koyduktan sonra, parmak ucunuz girintinin üst kýsmýna deðerken

parmaðýnýzý yavaþça kendinize doðru kaydýrýn.

4. Rugged Safe’i kilitlemek için: Ýlk önce cihaz bölümlerini kaldýrýn. Ýkinci olarak kayýtlý olan parmak

izini verin. LED kýrmýzýya dönecektir.

USB baðlantý notu: Bilgisayarýnýzdaki USB veri yolunuz LaCie Rugged Safe’e yeterli güç saðlayamýyorsa,

aþaðýdakileri yapmanýz gerekmektedir:

1. USB kablosunu çýkarýn

2. USB güç kablosunu bilgisayarýnýza ve LaCie Rugged Safe’e baðlayýn

3. USB kablosunu yeniden bağlayın

For the ultimate product

protection, upgrade your

warranty with the LaCie

Advance Care Option.

By purchasing a LaCie Advance Care Option, you will be guaranteeing

that your product will receive the highest priority from our Technical

Support team. If your product needs to be replaced, LaCie will ship you

a replacement product immediately. You won’t need to pay any freight

costs, or even send us your drive first.

You may purchase your LaCie Advance Care Option on the LaCie online

store or at your LaCie Reseller within 30 days of your original purchase

date, and all products with at least a 3-year warranty are eligible for the

LaCie Advance Care Option.

For more information, please visit: www.lacie.com/aco

Contact Us

LaCie USA

LaCie Srl

LaCie Switzerland

22985 NW Evergreen Pkwy

Milano Business Park

Davidsbodenstrasse 15 A

Hillsboro, OR 97124

Edificio B1

4004 Basel

sales@lacie.com

Via dei Missaglia 97

sales.ch@lacie.com

20142 Milano

LaCie France

LaCie United Kingdom

sales.it@lacie.com

17, rue Ampère

and Ireland

91349 Massy Cedex

LaCie LTD, Power Road Studios

LaCie Japan

sales.fr@lacie.com

114 Power Road

Elecom Co., Ltd.

Chiswick, London W4 5PY

1-1 Fushimi-machi 4 Chome Chuo-ku

LaCie Asia

UK: sales.uk@lacie.com

Osaka 541-8765, Japan

25/F Winsan Tower

Ireland: sales.ie@lacie.com

sales.jp@lacie.com

98 Thomson Road

Wanchai, Hong-Kong

LaCie Worldwide Export

LaCie Netherlands

sales.asia@lacie.com

17, rue Ampère

Postbus 134

91349 Massy Cedex, France

3480 DC Harmelen

LaCie Australia

sales.intl@lacie.com

sales.benelux@lacie.com

458 Gardeners Rd.

support.intl@lacie.com

Alexandria, NSW 2015

LaCie Middle East FZE

sales.au@lacie.com

Visit www.lacie.com for more

LIU-E6, PO Box 293860,

information on LaCie products.

LaCie Belgium

Dubai Airport Free Zone,

Vorstlaan 165/ Bld

Dubai, U.A.E.

du Souverain 165

sales.me@lacie.com

1160 Brussels

sales.benelux@lacie.com

LaCie Nordic

(Sweden, Denmark, Norway, Finland)

LaCie Canada

Sveavägen 90, 5tr

235 Dufferin St.

113 59 Stockholm, Sweden

Toronto, Ontario M6K 1Z5

sales.nordic@lacie.com

sales.ca@lacie.com

LaCie Germany

LaCie Spain

a

Am Kesselhaus 5

C/NúñezMorgado,3,5

pl.

D-79576 Weil Am Rhein

28036 Madrid

sales.de@lacie.com

sales.es@lacie.com

Copyright © 2010, LaCie

714544 100311 v 1.0