Huawei Mate 9 – page 8

Manual for Huawei Mate 9

A készüléket a helyi jogszabályokkal és előírásokkal

Ne használja, tárolja, vagy szállítsa a készüléket ott, ahol tűz- és

összhangban használja. A balesetveszély megelőzése

robbanásveszélyes anyagokat tárolnak (benzinkúton,

érdekében ne használja a vezeték nélküli eszközt vezetés

üzemanyag-tárolónál, illetve vegyi üzemben). Ha ilyen

közben.

környezetben használja a készüléket, az növeli a robbanások,

tűzesetek veszélyét.

Repülés közben, vagy a fedélzetre felszálláskor csak az adott

utasítások szerint használja a készülékét. A vezeték nélküli

A helyi szabályozásoknak megfelelően szabaduljon meg a

eszköz repülőgépen történő használata megzavarhatja a

készüléktől, az akkumulátortól és a tartozékoktól. Nem

vezeték nélküli hálózatokat, veszélyt jelenthet a repülőgép

megfelelő a háztartási szeméttel együtt megszabadulni tőlük.

működésére, illetve jogszabályba ütközhet.

Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése tüzet, robbanást

vagy más veszélyhelyzetet idézhet elő.

A készülék alkatrészei és belső áramkörei károsodásának

elkerülése érdekében ne használja füstös, nedves, vagy koszos

Csak a következőkben felsorolt váltóáramú adaptereket/

környezetben és mágneses mezők közelében.

áramforrásokat használja: HUAWEI: HW-050450B00,

HW-050450E00, HW-050450U00, HW-050450A00.

A készülék töltésekor ellenőrizze, hogy a töltő csatlakozó a

készülékhez közel van bedugva az áramforrásba, és könnyen

EU-előírásoknak való megfelelőség

elérhető.

Testközeli használat

Ha nem használja, húzza ki a töltőt a konnektorból és a

A készülék fülhöz tartás vagy a testtől való 0,5 cm-es távolság

készülékből.

esetén megfelel a rádiófrekvenciás berendezésekkel szembeni

137

előírásoknak. Ügyeljen, hogy a készülékhez ne használjon fémből

A készülék az EU minden tagállamában használható.

készült kiegészítőket, például tokot vagy tartót. A távolsági

A készülék használatakor tartsa be az országos és helyi

megfelelőség biztosítása érdekében a készüléket tartsa el a testétől.

jogszabályokat.

Az ezen eszköztípusra vonatkozóan jelentett legmagasabb SAR-

A helyi hálózattól függően a készülék használata korlátozás alá

érték a fül közelében történő használat tesztelésekor 0,96 W/kg, a

eshet.

testen megfelelően viselve pedig 0,98 W/kg.

Korlátozások a 2,4 GHz-es sávban:

Nyilatkozat

Norvégia

: Ez az alfejezet nem vonatkozik Ny-Ålesund

A Huawei Technologies Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez az

központjának 20 km-es földrajzi körzetére.

eszköz az 1999/5/EK és 2009/125/EK és 2011/65/EU irányelv

Korlátozások az 5 GHz-es sávban:

alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek

A készülék WLAN-funkciója az 5150 és 5350 MHz közötti

megfelel.

frekvenciatartományban történő működés esetén csak beltéren

A DoC legfrissebb hatályos változatát a

használható.

http://consumer.huawei.com/certification címen tekintheti meg.

FCC-megfelelőség

A termékre a következő jelölések vonatkoznak:

Testközeli használat

A készülék fülhöz tartás vagy a testtől való 1,5 cm-es távolság

esetén megfelel a rádiófrekvenciás berendezésekkel szembeni

előírásoknak. Ügyeljen, hogy a készülékhez ne használjon fémből

138

készült kiegészítőket, például tokot vagy tartót. A távolsági

határértékek lakóövezetben is ésszerűen megfelelő védelmet

megfelelőség biztosítása érdekében a készüléket tartsa el a testétől.

biztosítanak a káros interferenciák ellen. Ez a berendezés

Tanúsítványadatok (SAR)

rádiófrekvenciás jeleket hoz létre, használ, és ilyen energiát képes

A készüléket úgy tervezték, hogy megfeleljen az USA-beli

kibocsátani. Amennyiben nem az előírásoknak megfelelően helyezik

Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC) által a

üzembe és használják, a rádióhullámú kommunikációban káros

rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozóan meghatározott

interferenciát okozhat. Arra viszont nincsen biztosíték, hogy adott

követelményeknek.

helyzetben nem fog fellépni interferencia. Ha a készülék káros

Az USA területén alkalmazott SAR-korlát 1,6 W/kg 1 gramm

interferenciát okoz a rádió- vagy televízióadás vételében, ami a

testszövetre vonatkozóan átlagolva. Az FCC-nek készült jelentés

készülék ki-bekapcsolásával felismerhető, az interferenciát az alábbi

szerint a készülék legmagasabb SAR-értéke megfelel ennek a

módok valamelyikével vagy együttesével próbálhatja meg

határértéknek.

kiküszöbölni:

Az ezen eszköztípusra vonatkozóan az FCC-nek jelentett

– Helyezze át vagy forgassa el a vevőantennát.

legmagasabb SAR-érték a fül közelében történő haszlatkor

– Növelje a berendezés és a vevőkészülék közötti távolságot.

1,49 W/kg, a testen megfelelően viselve 0,66 W/kg, a Wi-Fi hotspot

– Csatlakoztassa a berendezést és a vevőkészüléket két különböző

funkció használata közben pedig 1,45 W/kg.

áramkörön lévő hálózati konnektorba.

– Segítségért forduljon a készülék forgalmazójához vagy egy

FCC-nyilatkozat

tapasztalt rádió-/tévészerelőhöz.

Ezt a berendezést ellenőrizték, és úgy találták, hogy megfelel a B

osztályú digitális eszközökre megszabott határértékeknek, az FCC-

Ez a készülék megfelel az FCC szabályok 15. részében foglalt

követelményeknek. A működtetés két feltétele: (1) Ez a készülék

szabályok 15. részében szereplő előírások szerint. Ezek a

139

nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek a készüléknek el kell

®

A

Bluetooth

kifejezés és logók a

Bluetooth SIG, Inc.

tulajdonában

viselnie minden beérkező interferenciát, beleértve az esetleg nem

álló, bejegyzett védjegyek, amelyeket a Huawei Technologies Co.,

kívánt működést okozó interferenciákat is.

Ltd. licenc alapján használ.

Figyelem:

A Huawei Technologies Co., Ltd. megfelelőséget

®

A Wi-Fi

, a Wi-Fi CERTIFIED logó és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance

megerősítő, kifejezett beleegyezése nélküli módosítás vagy

védjegyei.

átalakítás esetén a felhasználó elveszítheti azt a jogát, hogy az

eszközt működtesse, használhassa.

Adatvédelmi irányelvek

Ha szeretné jobban megismerni, hogyan védjük személyes adatait,

Jogi nyilatkozat

olvassa el adatvédelmi irányelvünket a

http://consumer.huawei.com/privacy-policy weblapon.

Védjegyek és engedélyek

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.

2016. Minden jog fenntartva.

A , a és a a Huawei Technologies

EZ A DOKUMENTUM INFORMÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁL, ÉS

Co., Ltd. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.

SEMMILYEN GARANCIA ALAPJÁNAK NEM TEKINTENDŐ.

Az Android™ a Google Inc. védjegye.

Az LTE az ETSI védjegye.

140

Az útmutatóban szereplő összes kép és ilusztráció, beleértve,

de nem kizárólag a telefon színe, mérete, képernyőn szereplő

tartalma csak tájékoztató jellegű. A tényleges termék ettől

eltérő lehet. Az útmutatóban szereplő tartalmak nem

jelentenek semmire garanciát, sem kifejezetten, sem

hallgatólagosan.

141

Hrvatski

Za dodatne informacije

Otvorite

HiCare

kako biste pročitali korisničke upute i servisne

informacije ili kako biste potražili pomoć na internetskom forumu.

Pođite na http://consumer.huawei.com/en/ kako biste preuzeli

korisničke upute na uređaj i pročitali česta pitanja, pravila za zaštitu

privatnosti i druge informacije.

Pođite na

Postavke

>

O telefonu

>

Pravne informacije

kako biste

pročitali pravne informacije.

Posjetite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ za

najnovije informacije za kontaktiranje za vašu državu ili regiju.

142

Brz uvod u telefon

Optički senzor blizine

Slušalica

Sekundarni

Proći ćemo par jednostavnih koraka prije nego li počnete koristiti

Indikator statusa

mikrofon 2

Sekundarni mikrofon 1

Senzor

svoj novi telefon.

Infracrveni senzor

ambijentalnog

Bljeskalica s

svjetla

dva tona

Prednji fotoaparat

Kako biste uključili telefon, pritisnite i držite tipku za

Fotoaparat s

Tipke za

dva objektiva

uključivanje/isključivanje dok telefon ne zavibrira i uključi se

glasnoću

Laserski senzor

Tipka za

zaslon.

uključivanje/

isključivanje

Kako biste isključili telefon, pritisnite i držite tipku za

Lijeva navigacijska

tipka

uključivanje/isključivanje i potom dodirnite .

Primarna

navigacijska

tipka/skener

Za uključivanje telefona pritisnite i držite tipku za uključivanje

otiska prsta

Desna navigacijska

sve dok telefon ne zavibrira.

tipka

Zvučnik

Primarni

Priključak USB-C

mikrofon 2

Primarni mikrofon 1

Utičnica za slušalice

143

Početak

Slijedite upute na sljedećim slikama kako biste postavili telefon.

Ne umećite ni ne uklanjajte SIM karticu dok je telefon uključen.

Uvjerite se da je SIM kartica u ispravnom položaju i držite ladicu

za karticu poravnatom dok je umećete u telefon.

Budite oprezni pri uporabi igle za izbacivanje SIM kartice kako

ne biste ozlijedili prste ili oštetiti telefon. Spremite iglu na

sigurno mjesto podalje od dohvata djece kako biste bili sigurni

da je neće progutati ili se slučajno ozlijediti.

144

Caution

Umetnite SIM karticu u odgovarajući utor za karticu kako bistre

se uvjerili da je telefon može prepoznati.

/BOP4*.

/BOP4*.

Funkcija samostalne aktivnosti kartica vašeg telefona doprinosi

Dvije paralelno pripravne i

manjoj potrošnji energije i dužem trajanju rada u stanju

samostalno aktivne kartice

pripravnosti. Ne ovisi o stanju mreže vašeg davatelja usluga.

Možete se obratiti svom davatelju usluga i pretplatiti se na uslugu

Telefon podržava samo paralelnu pripravnost i samostalnu

podsjetnika na propuštene pozive i vezane pomoćne usluge kako

aktivnost dviju kartica, što znači da ne možete istodobno

biste izbjegli gore navedene konflikte.

koristiti obje SIM kartice za pozive ili podatkovne usluge.

Dok traje poziv putem SIM kartice 1, SIM kartica 2 ne može se

Informacije o sigurnosti

koristiti za upućivanje ili primanje poziva. Pozivatelj koji uputi

Pažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije prije korištenja uređaja

poziv na SIM karticu 2 čut će glasovnu poruku poput

kako biste bili sigurni da ga koristite na siguran i ispravan način te

"Pretplatnik kojeg ste nazvali nalazi se izvan područja

kako biste saznali kako na ispravan način odložiti uređaj.

pokrivenosti" ili "Pretplatnik kojeg ste nazvali trenutno nije

dostupan, pokušajte kasnije." Stvarna poruka može se

Prikaz sigurnosnih i regulatornih informacija

razlikovati ovisno o operateru.

Za više informacija o sigurnosti dodirnite

Postavke

>

O telefonu

>

Kada koristite podatkovnu uslugu SIM kartice 1, podatkovna

Pravne informacije

>

Sigurnosne informacije

.

usluga SIM kartice 2 bit će onemogućena.

Za više informacija o zakonskim propisima dodirnite

Postavke

>

O

telefonu

>

Informacije o provjeri autentičnosti

.

145

Rukovanje i sigurnost

držite na strani suprotnoj od elektrostimulatora i ne nosite ga u

prednjem džepu.

Uređaj i bateriju držite podalje od izvora topline i izravna

sunčeva svjetla. Ne stavljajte ih na ili u uređaje za grijanje, kao

što su mikrovalne pećnice, pećnice ili radijatori.

Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, izbjegavajte

Pridržavajte se lokalnih zakona i propisa tijekom uporabe

dugotrajno slušanje uz veliku glasnoću.

uređaja. Kako biste smanjili rizik od nesreće, bežični uređaj ne

koristite za vrijeme vožnje.

Korištenje neodobrenog ili nekompatibilnog napajačkog

adaptera, punjača ili baterije može oštetiti vaš uređaj, skratiti

Za vrijeme leta avionom ili neposredno pred ukrcavanje

njegov životni vijek ili uzrokovati požar, eksploziju ili druge

koristite uređaj jedino sukladno danim uputama. Uporaba

opasnosti.

bežičnog uređaja u zrakoplovu može omesti bežičnu mrežu,

što predstavlja opasnost za rad zrakoplova ili je nezakonito.

Idealna radna temperatura je 0 °C do 35 °C. Idealna

temperatura za pohranjivanje je -20 °C do +45 °C.

Da biste spriječili oštećenje dijelova ili unutarnjih strujnih

krugova na vašem uređaju, ne koristite ga u okruženjima

Proizvođači srčanih elektrostimulatora preporučuju da se

prašine, dima, vlage ili prljavštine, ili u blizini magnetnih polja.

održava najmanja udaljenost od 15 cm između uređaja i

srčanog elektrostimulatora kako bi se izbjegle moguće smetnje

Prilikom punjenja uređaja uvjerite se da je punjač uključen u

elektrostimulatora. Rabite li srčani elektrostimulator, uređaj

utičnicu koja je u blizini uređaja i lako dostupna.

146

Usklađenost s propisima EU

Iskopčajte punjač iz električne utičnice i iz uređaja kada se ne

koristi.

Nošenje na tijelu

Nemojte rabiti, skladištiti niti transportirati uređaj tamo gdje su

Uređaj je u skladu s RF specifikacijama kada se koristi u blizini vašeg

pohranjene zapaljive tvari ili eksplozivi (primjerice na

uha ili na udaljenosti od 0,5 cm od vašeg tijela. Provjerite da

dodatna oprema uređaja, kao što su torbica i držač uređaja, ne

benzinskoj crpki, u skladištu nafte ili kemijskom postrojenju).

Uporaba uređaja u takvim okruženjima povećava rizik od

sadrži metalne dijelove. Uređaj držite podalje od tijela, sukladno

eksplozije ili požara.

propisu o udaljenosti.

Najviša prijavljena vrijednost SAR za ovu vrstu uređaja pri testiranju

Uređaj, bateriju i dodatke odložite sukladno lokalnim

na uhu iznosi 0,96 W/kg, a pri pravilnom nošenju na tijelu

propisima. Ne smije ih se odlagati u normalni kućanski otpad.

0,98 W/kg.

Nepropisna uporaba baterija može uzrokovati požar,

Izjava

eksploziju ili druge opasnosti.

Huawei Technologies Co., Ltd. ovime izjavljuje da je ovaj uređaj

Uz ovaj uređaj smiju se koristiti samo sljedeći navedeni AC

usklađen sa svim bitnim zahtjevima i ostalim relevantnim

adapteri/napajanja: HUAWEI: HW-050450B00,

odredbama Direktive 1999/5/EZ te 2009/125/EZ te 2011/65/EU.

HW-050450E00, HW-050450U00, HW-050450A00.

Najnoviju, važeću verziju Izjave o sukladnosti možete pogledati na

http://consumer.huawei.com/certification.

147

Na proizvod je uključena sljedeća oznaka:

Ograničenja za pojas od 5 GHz:

WLAN funkcija ovog uređaja ograničena je samo na uporabu u

zatvorenim prostorima kada radi u rasponu frekvencija od 5.150 do

5.350 MHz.

Sukladnost s FCC

Nošenje na tijelu

Ovaj se uređaj smije rabiti u svim državama članicama EU.

Uređaj je u skladu s RF specifikacijama kada se koristi u blizini vašeg

Poštujte nacionalne i lokalne propise na području u kojem rabite

uha ili na udaljenosti od 1,5 cm od vašeg tijela. Provjerite da

uređaj.

dodatna oprema uređaja, kao što su torbica i držač uređaja, ne

Uporaba ovog uređaja može biti ograničena, ovisno o lokalnoj

sadrži metalne dijelove. Uređaj držite podalje od tijela, sukladno

mreži.

propisu o udaljenosti.

Ograničenja za pojas od 2,4 GHz:

Podaci o sukladnosti (SAR)

Norveška

: Ovaj pododjeljak nije primjenjiv na zemljopisno

Ovaj uređaj proizveden je kako bi zadovoljio zahtjeve za izlaganjem

područje unutar polumjera od 20 km od centra Ny-Ålesunda.

radiovalovima koje je utemeljila Federalna komunikacijska komisija

(SAD).

Odobrena granična vrijednost SAR u SAD-u iznosi 1,6 W/kg na

prosječno 1 gram tkiva. Najviša vrijednost SAR prijavljena FCC-u za

uređaj ovog tipa sukladna je s ovim ograničenjem.

148

Najviša vrijednost SAR prijavljena organizaciji FCC za ovu vrstu

Priključite uređaj u utičnicu na strujnom krugu različitom od onog

uređaja pri uporabi na uhu iznosi 1,49 W/kg, pri pravilnom nošenju

na koji je priključen prijamnik.

na tijelu 0,66 W/kg, a pri uporabi funkcije Wi-Fi pristupne točke

--Posavjetujte se s prodavačem ili nekim iskusnim radio/TV

1,45 W/Kg.

mehaničarom.

Izjava FCC-a

Ovaj uređaj je usklađen s člankom 15. FCC Pravila. Njegov rad

Ova je oprema testirana i utvrđeno je da je usklađena s

podliježe dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne

ograničenjima za digitalne uređaje klase B, sukladno dijelu 15

smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvaćati sve primljene smetnje,

Pravila FCC. Ova su ograničenja sastavljena radi pružanja razumne

uključujući i smetnje koje mogu uzrokovati neželjen rad.

zaštite od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji. Ova oprema

Oprez:

Bilo kakve izmjene ili modifikacije uređaja koje nisu izričito

stvara, rabi i može zračiti radiofrekvencijsku energiju i, ako se ne

odobrene od strane Huawei Technologies Co., Ltd. mogu poništiti

instalira i ne koristi u skladu s uputama, može izazvati štetne

pravo korisnika na rad s ovom opremom.

smetnje u radijskim komunikacijama. Međutim, nema jamstava da

se takve smetnje neće dogoditi u određenoj instalaciji. Ako ova

oprema uzrokuje štetne smetnje u radijskom ili televizijskom

prijamu, što se može utvrditi uključivanjem i isključivanjem opreme,

korisniku se savjetuje da pokuša ispraviti smetnje pomoću jedne ili

više od sljedećih mjera:

--Preorijentirajte ili premjestite prijemnu antenu.

--Povećajte udaljenost između opreme i prijamnika.

149

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Pravna napomena

Autorska prava © Huawei Technologies Co.,

Zaštitni znakovi i dozvole

Ltd. 2016. Sva prava pridržana.

OVAJ DOKUMENT SLUŽI ISKLJUČIVO U INFORMATIVNE SVRHE I NE

, i zaštitni su znakovi ili registrirani

PREDSTAVLJA JAMSTVO BILO KOJE VRSTE.

zaštitni znakovi tvrtke Huawei Technologies Co., Ltd.

Android™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.

LTE je zaštitni znak tvrtke ETSI.

Sve slike i ilustracije u ovom vodiču, uključujući ali bez

®

Oznaka riječi i logotipi

Bluetooth

registrirani su zaštitni znakovi u

ograničenja na boju telefona, veličinu i sadržaj prikaza,

vlasništvu tvrtke

Bluetooth SIG, Inc.

i bilo kakva uporaba tih oznaka

navedeni su samo kao referenca. Stvarni proizvod može se

od strane tvrtke Huawei Technologies Co., Ltd. vrši se pod licencom.

razlikovati. Ništa u ovom vodiču ne predstavlja ikakvu

®

Wi-Fi

, logotip Wi-Fi CERTIFIED i logotip Wi-Fi zaštitni su znakovi

garanciju, izričitu ili impliciranu.

tvrtke Wi-Fi Alliance.

Pravila za zaštitu privatnosti

Kako biste bolje razumjeli kako štitimo vaše osobne podatke,

pogledajte politiku zaštite privatnosti na

150

Română

Pentru mai multe informaţii

Deschideţi

HiCare

pentru a citi ghidul de utilizare şi informaţiile de

service sau pentru a obţine ajutor prin intermediul forumului online.

Mergeţi la http://consumer.huawei.com/en/ pentru a descărca

ghidul de utilizare pentru dispozitivul dvs. şi citiţi întrebările

frecvente, politica de confidenţialitate, dar şi alte informaţii.

Mergeţi la

Setări

>

Despre telefon

>

Informaţii de ordin juridic

pentru a citi informaţiile legale.

Vizitaţi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ pentru

cele mai recente informaţii de contact pentru ţara sau regiunea dvs.

151

Telefonul pe scurt

Senzor optic de proximitate

Cască

Microfon

Mai întâi, vă prezentăm câteva informaţii de bază privind telefonul.

Indicator de stare

secundar 2

Microfon secundar 1

Senzor de lumină

Senzor infraroșu

Pentru pornirea telefonului, apăsați și mențineți apăsat butonul

ambiantă

Bliț cu două

tonuri de culoare

Cameră frontală

de pornire până când telefonul începe să vibreze și se aprinde

Cameră foto cu

Buton de

ecranul.

două lentile

volum

Senzor laser

Buton de

Pentru oprirea telefonului, apăsați și mențineți apăsat butonul

alimentare

Tasta de navigare

de pornire, apoi atingeți .

din stânga

Tasta de navigare

Pentru a porni forţat telefonul, apăsaţi lung butonul de pornire

principală/senzor

de scanare

până când telefonul vibrează.

amprentă

Tasta de navigare

din dreapta

Difuzor

Microfon

Port USB-C

principal 2

Microfon principal 1

Mufă pentru căşti

152

Să începem

Urmaţi instrucţiunile din următoarele figuri pentru a vă configura

telefonul.

Nu introduceți sau scoateți cartela SIM atunci când telefonul

este pornit.

Asigurați-vă că poziția cartelei SIM este corectă și țineți tăvița

pentru cartele orizontal când o introduceți în telefon.

Manifestaţi atenţie atunci când utilizaţi acul de scoatere a

cartelei SIM pentru a evita rănirea degetelor sau deteriorarea

telefonului. Depozitaţi acul într-un loc sigur, departe de accesul

copiilor, pentru a evita înghiţirea acestuia sau rănirea lor

accidentală.

153

Caution

Introduceţi cartela SIM în fanta corespunzătoare a cardului

pentru a vă asigura că telefonul o poate recunoaşte.

/BOP4*.

/BOP4*.

Funcţia numai un apel activ a telefonului vă ajută să reduceţi

Două cartele, mod de aşteptare

consumul de energie şi să măriţi autonomia în aşteptare a

dual, un singur apel activ

telefonului. Nu are nicio legătură cu starea reţelei furnizorului de

servicii.

Telefonul suportă două cartele şi mod de aşteptare dual, dar

Pentru a evita conflictele menţionate mai sus, vă recomandăm să

numai un singur apel activ; prin urmare, nu puteţi utiliza

contactaţi furnizorul de servicii şi să vă abonaţi la servicii de

ambele cartele SIM pentru apeluri sau servicii de date în acelaşi

notificare apeluri pierdute sau de asistenţă similare.

timp.

Atunci când vă aflaţi într-o convorbire folosind cartela SIM 1,

Informaţii despre siguranţă

cartela SIM 2 nu poate fi utilizată pentru a efectua sau a primi

Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile de siguranţă înainte

apeluri. Dacă o persoană vă apelează pe cartela SIM 2,

de a vă folosi dispozitivul, pentru a asigura funcţionarea sa corectă

apelantul va auzi un mesaj vocal similar cu „Abonatul apelat

şi în siguranţă şi pentru a afla cum să eliminaţi în mod corect

este în afara ariei de acoperire” sau „Abonatul apelat nu poate

dispozitivul.

fi contactat momentan, vă rugăm să reveniţi”. Mesajul real va fi

diferit, în funcţie de furnizorul de servicii.

Atunci când utilizaţi serviciul de date al cartelei SIM 1, serviciul

de date al cartelei SIM 2 va fi dezactivat.

154

Vizualizarea informaţiilor referitoare la

poate scurta durata de folosire a acestuia sau poate produce

incendii, explozii sau alte pericole.

siguranţă şi reglementare

Temperaturile de funcționare ideale sunt de 0 °C până la 35 °C.

Pentru mai multe informații privind siguranța, atingeți

Setări

>

Temperaturile ideale de depozitare sunt -20 °C până la +45 °C.

Despre telefon

>

Informaţii de ordin juridic

>

Informaţii

Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă să se

privind siguranţa

.

păstreze o distanţă minimă de 15 cm între un dispozitiv şi

Pentru mai multe informații privind reglementările legale, atingeți

stimulatorul cardiac, pentru a evita eventualele interferenţe cu

Setări

>

Despre telefon

>

Informaţii de autentificare

.

stimulatorul cardiac. Dacă folosiţi un stimulator cardiac,

Operare şi siguranţă

utilizaţi dispozitivul în partea opusă faţă de stimulatorul cardiac

şi nu purtaţi dispozitivul în buzunarul din faţă.

Feriți dispozitivul şi bateria de căldură excesivă și de bătaia

directă a razelor de soare. Nu le aşezaţi pe sau în dispozitive de

încălzit, cum ar fi cuptoare de microunde, mașini de gătit sau

Pentru a vă proteja auzul, nu ascultaţi la volum înalt perioade

radiatoare.

lungi de timp.

Respectaţi legile şi reglementările locale atunci când utilizaţi

Folosirea unui adaptor, alimentator sau a unei baterii

dispozitivul. Pentru a reduce riscul producerii accidentelor, nu

neaprobate sau incompatibile vă poate avaria dispozitivul,

utilizaţi dispozitivul fără fir în timp ce şofaţi.

155

sau uzine chimice). Folosirea dispozitivului în astfel de medii

În timp ce zburaţi cu avionul sau imediat înainte de îmbarcare,

creşte riscul de explozii sau incendii.

folosiţi dispozitivul numai conform instrucţiunilor respective.

Folosirea unui dispozitiv wireless într-un aparat de zbor poate

Eliminaţi acest dispozitiv, bateria şi accesoriile conform

întrerupe reţelele fără fir, poate prezenta un pericol pentru

reglementărilor locale. Acestea nu trebuie eliminate împreună

operarea aparatului de zbor sau poate fi ilegală.

cu deşeurile menajere normale. Folosirea necorespunzătoare a

bateriei poate produce incendii, explozii sau alte situaţii

Pentru a împiedica avarierea pieselor sau circuitelor interne ale

periculoase.

dispozitivului dvs., nu îl folosiţi în medii cu praf, fum, umede

sau murdare sau în apropierea câmpurilor magnetice.

Utilizaţi doar următoarele încărcătoare aprobate: HUAWEI:

HW-050450B00, HW-050450E00, HW-050450U00,

La încărcarea dispozitivului, asiguraţi-vă că încărcătorul este

HW-050450A00.

conectat la o priză din apropierea dispozitivelor şi este uşor

accesibil.

Conformitatea cu reglementările UE

Scoateţi încărcătorul din priza electrică şi din dispozitiv atunci

Utilizarea în apropierea corpului

când nu este utilizat.

Dispozitivul respectă specificaţiile privind frecvenţele radio atunci

Nu folosiţi, nu depozitaţi și nu transportaţi dispozitivul în

când este folosit lângă ureche sau la o distanţă de 0,5 cm faţă de

locurile în care sunt depozitate substanţe inflamabile sau

corp. Asiguraţi-vă că accesoriile dispozitivului, cum ar fi husele sau

explozive (de exemplu în benzinării, depozite de combustibil

tocurile, nu sunt confecţionate din componente metalice. Păstraţi

156