Huawei Mate 9 Pro – page 3
Manual for Huawei Mate 9 Pro

Suomi
Lisätietoja
Lue käyttöopas ja huoltotiedot avaamalla
HiCare
tai hae apua
online-keskustelupalstalta.
Lataa laitteesi käyttöopas osoitteesta
http://consumer.huawei.com/en/ ja lue UKK:t, tietosuojakäytäntö ja
muut tiedot.
Lue lainmukaiset tiedot valitsemalla
Asetukset
>
Tietoja
puhelimesta
>
Oikeudelliset tiedot
.
Saat maasi tai alueesi viimeisimmät yhteystiedot osoitteesta
http://consumer.huawei.com/fi/support/index.htm.
37

Puhelimesi yhdellä silmäyksellä
Tarkastellaan uutta puhelintasi hetki, ennen kuin otat sen käyttöön.
•
Kun haluat käynnistää puhelimen, pidä virtapainike painettuna,
kunnes puhelin värisee ja näyttö kytkeytyy päälle.
•
Kun haluat sammuttaa puhelimen, pidä virtapainike painettuna
ja kosketa sitten .
Kun haluat pakottaa puhelimen uudelleenkäynnistyksen, pidä
virtapainike painettuna, kunnes puhelin värisee.
38
Optinen lähestymisanturi
Kuuloke
Toissijainen
Tilanilmaisin
mikrofoni 2
Toissijainen mikrofoni 1
Infrapunatunnistin
Valaistustunnistin
Kaksisävyinen
Etukamera
salama
Kaksoisobje-
Äänenvoimak-
ktiivikamera
kuuspainike
Laseranturi
Virtapainike
Siirry
vasemmalle -näppäin
Ensisijainen
navigointinäppäin /
sormenjälkiskanneri
Siirry
oikealle -näppäin
Kaiutin
USB
Ensisijainen
Tyyppi-C -portti
mikrofoni 2
Ensisijainen mikrofoni 1
Kuulokeliitäntä

Aloittaminen
Tee puhelimen alkuasetukset noudattamalla seuraavien kuvien
ohjeita.
•
Älä liitä tai poista SIM-korttia, kun puhelimen virta on päällä.
•
Varmista, että SIM-kortti on oikeassa asennossa, ja pidä
korttialusta suorassa, kun asetat sitä puhelimeen.
Ole varovainen käyttäessäsi SIM-kortin poistopuikkoa, jotta et
loukkaa sormiasi tai vaurioita puhelintasi. Säilytä puikko
turvallisessa paikassa lasten ulottamattomissa, jotta he eivät
vahingossa nielaise sitä tai loukkaa itseään.
39
Caution
Liitä SIM-kortti oikeaan korttipaikkaan, jotta puhelin voi
tunnistaa sen.
/BOP4*.
/BOP4*.

Yhden kortin käyttö kerrallaan auttaa vähentämään puhelimen
Kahden SIM-kortin samanaikainen
virrankulutusta ja lisää sen valmiusaikaa. Se ei liity palveluntarjoajan
valmiustila ja niiden yksittäinen
verkon olosuhteisiin.
Operaattorilta kannattaa tilata vastaamatta jääneiden puhelujen
käyttö
muistutuspalvelu ja muita asianmukaisia lisäpalveluja, jotta
ongelmia ei pääse syntymään edellä mainituista syistä johtuen.
Puhelin tukee kahden SIM-kortin samanaikaista valmiustilaa,
mutta vain yhden SIM-kortin puhelu- tai datapalvelut voivat
Turvallisuutta koskevat tiedot
olla kerrallaan käytössä.
Lue kaikki turvallisuustiedot huolellisesti ennen laitteen käyttämistä,
•
Kun SIM-kortti nro 1 on käytössä, SIM-korttia nro 2 ei voida
jotta voit käyttää laitetta turvallisesti ja asianmukaisesti ja osaat
käyttää puhelujen soittamiseen tai vastaanottamiseen. Jos
hävittää sen asianmukaisesti.
SIM-korttiin nro 2 tulee puhelu, soittaja kuulee seuraavanlaisen
viestin: ”Valitsemaanne numeroon ei juuri nyt saada yhteyttä”
Turvallisuus- ja lakisääteisten tietojen
tai ”Puhelua ei voida juuri nyt yhdistää, yrittäkää hetken
tarkasteleminen
Lisätietoja turvallisuudesta saat koskettamalla
Asetukset
>
Tietoja
kuluttua uudelleen.” Viesti vaihtelee palveluntarjoajan
puhelimesta
>
Oikeudelliset tiedot
>
Suojaustiedot
.
mukaan.
Lisätietoja säännösasioista saat koskettamalla
Asetukset
>
Tietoja
•
Kun SIM-kortin nro 1 datapalvelu on käytössä, SIM-kortin nro 2
puhelimesta
>
Todennustiedot
.
datapalvelu ei ole käytössä.
40

Käyttö ja turvallisuus
käytät sydämentahdistinta, pidä laitetta tahdistimeen nähden
vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta rintataskussasi.
•
Älä altista laitetta ja akkua korkeille lämpötiloille tai suoralle
auringonvalolle. Älä sijoita niitä lämmityslaitteiden, kuten
mikroaaltouunien, liesien tai lämmityspattereiden, päälle tai
sisälle.
•
Vältä äänen kuuntelua suurella voimakkuudella pitkiä aikoja
kuulosi suojaamiseksi.
•
Huomioi paikalliset lait ja määräykset tätä laitetta käytettäessä.
Älä käytä langatonta laitetta ajaessasi. Onnettomuusvaara.
•
Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen, laturin
tai akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta, lyhentää sen
•
Käytä laitetta vain annettujen ohjeiden mukaisesti, kun olet
käyttöikää tai aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muita
lentokoneessa tai juuri ennen koneeseen nousemista.
vaaroja.
Langattoman laitteen käyttäminen lentokoneessa voi häiritä
langattomia verkkoja, vaarantaa lentokoneen toiminnan tai
•
Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 °C – 35 °C. Ihanteellinen
olla lainvastaista.
säilytyslämpötila on -20 °C – +45 °C.
•
Laitteen osien tai sisäisten piirien vaurioitumisen välttämiseksi
•
Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, että
älä käytä laitetta pölyisissä, savuisissa, kosteissa tai likaisissa
mahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään
ympäristöissä tai magneettikenttien lähellä.
vähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos
41

Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa
•
Kun lataat laitetta, varmista, että verkkolaite on kytketty
laitteen lähellä olevaan pistorasiaan, johon pääsee helposti
Käyttö kehon lähellä
käsiksi.
Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä
•
Irrota laturi pistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä.
tai 0,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen
lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole
•
Älä käytä, säilytä tai kuljeta laitetta tiloissa, joissa säilytetään
valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.
helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita (esimerkiksi
Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo korvan kohdalla mitattuna on
huoltoasemat, öljyvarastot tai kemiantehtaat). Laitteen käyttö
0,96 W/kg ja asianmukaisesti kehon lähellä säilytettynä 0,98 W/kg.
tällaisissa ympäristöissä suurentaa räjähdyksen ja tulipalon
Ilmoitus
riskiä.
Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on
•
Hävitä laite, akku ja lisävarusteet paikallisten määräysten
yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY ja 2009/125/EY ja 2011/65/
mukaisesti. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.
EU olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien
Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen
säännösten kanssa.
tai muun vaaratilanteen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa oleva versio
on katsottavissa osoitteessa
•
Käytä vain seuraavia lueteltuja verkkovirtasovittimia/
virtalähteitä: HUAWEI: HW-050450B00, HW-050450E00,
http://consumer.huawei.com/certification.
HW-050450U00, HW-050450A00.
42

Tuotteessa on seuraava merkintä:
FCC-vaatimustenmukaisuus
Käyttö kehon lähellä
Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä
tai 1,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen
lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole
Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.
valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.
Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia säädöksiä.
Sertifiointitiedot (SAR-arvo)
Tämän laitteen käyttö voi olla kiellettyä tai rajoitettua paikallisesta
Tämä laite on myös suunniteltu täyttämään Federal
verkosta riippuen.
Communications Commissionin (Yhdysvaltain telehallintoviraston)
Rajoitukset 2,4 GHz:n taajuusalueella:
radioaaltoaltistusta koskevat vaatimukset.
Norja
: Tämä alakohta ei päde Ny-Ålesundin keskustaa
Yhdysvalloissa voimassa oleva SAR-raja on 1,6 W/kg yhdellä
ympäröivällä, säteeltään 20 km olevalla maantieteellisellä alueella.
kudosgrammalla mitattuna. Suurin FCC:lle raportoitu tämän
Rajoitukset 5 GHz:n taajuusalueella:
laitetyypin SAR-arvo on tämän raja-arvon mukainen.
Tämän laitteen WLAN-toimintoa saa käyttää vain sisätiloissa, kun se
Suurin FCC:lle raportoitu tämän laitetyypin SAR-arvo korvan
toimii taajuusalueella 5150–5350 MHz.
kohdalla käytettäessä on 1,49 W/kg, asianmukaisesti kehon lähellä
säilytettynä 0,66 W/kg ja Wi-Fi-aktiivialuetta käytettäessä
1,45 W/kg.
43

FCC-lauseke
vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien ei-toivottua toimintaa
Tämä laite on testattu ja se vastaa digitaaliselle laitteelle annettuja
aiheuttavat häiriöt.
FCC:n sääntöjen osan 15 luokan B rajoituksia. Näiden rajoitusten
Varoitus:
Muut kuin Huawei Technologies Co., Ltd:n erikseen
tarkoitus on varmistaa riittävä suoja haitallisia häiriöitä vastaan, kun
hyväksymät muutokset laitteeseen voivat aiheuttaa laitteen
laitetta käytetään kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi
käyttöluvan epäämiseen käyttäjältä.
säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä
näiden ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä
Oikeudellinen huomautus
radioliikenteeseen. Emme kuitenkaan takaa, ettei tietty asennus
Tavaramerkit ja luvat
aiheuta häiriöitä. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio-
tai televisiovastaanottimissa, mikä voidaan selvittää sulkemalla ja
käynnistämällä laitteet, suosittelemme, että yrität korjata häiriön
jollakin seuraavista toimenpiteistä:
, ja ovat Huawei Technologies Co.,
-- Muuta vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa.
Ltd:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
-- Siirrä vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan.
Android™ on Google Inc. -yhtiön tavaramerkki.
-- Kytke laitteisto eri virtapiirin pistorasiaan kuin vastaanotin.
LTE on ETSI:n tavaramerkki.
-- Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- ja TV-asentajalta.
®
Bluetooth
-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc.
-yhtiön
Tämä laite on FCC:n sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on
rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd.
sallittua seuraavien kahden ehdon toteutuessa: (1) laite ei saa
käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena.
aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) laitteen on pystyttävä sietämään
44

®
Wi-Fi
, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen
tavaramerkkejä.
Tietosuojakäytäntö
Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaisia tietojasi
suojataan, lue tietosuojakäytäntö osoitteessa
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2016. Kaikki oikeudet pidätetään.
TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA
TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA.
Kaikki tämän oppaan kuvat ja piirrokset, mukaan lukien mm.
puhelimen väri, koko ja näytön sisältö, ovat vain viitteellisiä.
Itse tuote voi olla erilainen. Mikään tämän oppaan sisältö ei
muodosta minkäänlaista suoraa tai välillistä takuuta.
45

Polski
Dodatkowe informacje
Otwórz aplikację
HiCare
, aby przeczytać podręcznik użytkownika i
informacje serwisowe lub uzyskać pomoc na forum internetowym.
Przejdź na stronę http://consumer.huawei.com/pl/, aby pobrać
podręcznik użytkownika oraz informacje o bezpieczeństwie obsługi,
listę najczęstszych pytań, zasady ochrony prywatności i inne
informacje.
Przejdź na stronę
Ustawienia
>
Informacje
o telefonie
>
Informacje prawne
, aby przeczytać informacje
prawne.
Strona http://consumer.huawei.com/pl/support/index.htm zawiera
najbardziej aktualne dane kontaktowe w danym kraju lub regionie.
46

Ogólna prezentacja telefonu
Zanim zaczniesz korzystać z nowego telefonu, poświęć chwilę, aby
się z nim zapoznać.
•
Aby włączyć telefon, przytrzymaj wciśnięty włącznik, aż telefon
zadrga i uaktywni się ekran.
•
Aby wyłączyć telefon, przytrzymaj wciśnięty włącznik i dotknij
pozycji .
W celu wymuszenia restartu telefonu naciśnij i przytrzymaj
włącznik, aż telefon zawibruje.
47
Optyczny czujnik zbliżeniowy
Słuchawka
Mikrofon
Wskaźnik stanu
dodatkowy 2
Mikrofon dodatkowy 1
Czujnik światła
Czujnik
otoczenia
podczerwieni
Podwójna
Aparat przedni
lampa błyskowa
Aparat
Przycisk
dwuobiektywowy
głośności
Czujnik laserowy
Przycisk
zasilania
Lewy klawisz
nawigacyjny
Główny klawisz
nawigacyjny /
czytnik odcisków
palca
Prawy klawisz
nawigacyjny
Głośnik
Mikrofon
Gniazdo USB-C
główny 2
Mikrofon główny 1
Gniazdo słuchawek

Od czego zacząć
Przygotuj telefon do pracy, postępując zgodnie ze wskazówkami na
poniższych ilustracjach.
•
Nie wkładaj ani nie wyjmuj karty SIM w czasie, gdy telefon jest
włączony.
•
Karta musi być włożona w prawidłową stronę, a przy
wsuwaniu uchwytu w szczelinę nie należy go przechylać.
Pamiętaj o zachowaniu ostrożności przy korzystaniu ze szpilki
do wyjmowania karty SIM, aby nie skaleczyć się i nie uszkodzić
telefonu. Zachowaj szpilkę w bezpiecznym miejscu poza
zasięgiem dzieci, które mogłyby ją przypadkiem połknąć albo
się skaleczyć.
48
Caution
Włóż kartę SIM do odpowiedniego gniazda, aby umożliwić jej
rozpoznanie w telefonie.
/BOP4*.
/BOP4*.

Tryb wyłączności połączeń pomaga ograniczyć zużycie energii i
Równoczesne oczekiwanie na
wydłużyć czas pracy telefonu na baterii. Nie ma on związku z
połączenia na dwóch kartach z
parametrami sieci operatora.
Aby uniknąć niedogodności związanych z pracą w trybie
trybem wyłączności połączeń
wyłączności połączeń, warto uaktywnić u operatora usługę
informacji o połączeniach nieodebranych.
Ten telefon umożliwia równoczesne oczekiwanie na
połączenia na dwóch kartach SIM z trybem wyłączności
Bezpieczeństwo użycia
połączeń, co oznacza, że dwie karty nie mogą prowadzić
Przed użyciem urządzenia prosimy uważnie zapoznać się z
połączenia głosowego lub transmisji danych równolegle.
informacjami na temat bezpieczeństwa obsługi oraz prawidłowego
•
W trakcie rozmowy prowadzonej przy użyciu karty SIM nr 1 nie
sposobu utylizacji zużytego sprzętu.
można już inicjować ani odbierać połączeń na karcie SIM 2.
Jeśli ktoś zadzwoni na numer karty SIM2, dzwoniący usłyszy
Wyświetlanie informacji na temat
komunikat typu „Abonent jest poza zasięgiem” lub
bezpieczeństwa i zgodności z normami
„Wywoływany numer jest w tej chwili nieosiągalny, spróbuj
Aby wyświetlić informacje o bezpieczeństwie użycia, dotknij pozycji
później”. Treść komunikatu będzie zależeć od operatora.
Ustawienia
>
Informacje o telefonie
>
Informacje prawne
>
•
Podczas aktywnej transmisji danych na karcie SIM 1 usługa
Informacje o bezpieczeństwie
.
transmisji danych na karcie SIM 2 będzie wyłączona.
49

Aby wyświetlić informacje o normach i przepisach, dotknij pozycji
15 cm w celu wyeliminowania potencjalnych zakłóceń pracy
Ustawienia
>
Informacje o telefonie
>
Uwierzytelnienie
.
rozrusznika. Jeśli używasz rozrusznika, używaj urządzenia po
stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia
Obsługa i bezpieczeństwo użycia
w przedniej kieszeni.
•
Nie należy narażać baterii ani urządzenia na działanie silnych
źródeł ciepła i bezpośrednich promieni słonecznych. Nie należy
umieszczać ich wewnątrz ani na powierzchni urządzeń
wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe,
•
Aby chronić słuch, należy unikać słuchania głośnego dźwięku
kuchenki lub grzejniki.
przez dłuższy czas.
•
Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać
•
Korzystanie z nietypowego zasilacza, ładowarki lub baterii
wszystkich obowiązujących przepisów. Aby zmniejszyć ryzyko
może prowadzić do uszkodzeń urządzenia i skrócenia
wypadków, nie należy korzystać z urządzenia
żywotności, a także grozi pożarem lub wybuchem.
bezprzewodowego podczas kierowania pojazdem.
•
Zalecany zakres temperatury roboczej: 0 °C do 35 °C. Zalecany
•
Przy korzystaniu z urządzenia podczas lotu samolotem i
zakres temperatury przechowywania: –20 °C do +45 °C.
bezpośrednio przed wejściem na pokład należy ściśle
przestrzegać instrukcji i poleceń załogi. Używanie urządzeń do
•
Producenci rozruszników serca zalecają, aby odległość
komunikacji bezprzewodowej w samolocie może stanowić
pomiędzy urządzeniem a rozrusznikiem wynosiła co najmniej
naruszenie prawa, gdyż urządzenia takie mogą zakłócać
50

funkcjonowanie instrumentów pokładowych i stwarzać ryzyko
•
Zużyte urządzenie, baterię i akcesoria należy oddawać do
katastrofy.
utylizacji zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. Nie
•
Aby uniknąć uszkodzenia elementów zewnętrznych lub
powinny być utylizowane jako część zmieszanych odpadów
wewnętrznych urządzenia, nie należy go używać w miejscach
komunalnych. Nieodpowiednie użytkowanie baterii może
zadymionych, wilgotnych lub brudnych, ani w pobliżu silnych
spowodować pożar, wybuch lub inne zagrożenia.
pól magnetycznych.
•
Należy korzystać wyłącznie z zasilaczy wymienionych poniżej:
•
Przy ładowaniu należy zwracać uwagę na to, by ładowarka
HUAWEI: HW-050450B00, HW-050450E00, HW-050450U00,
była podłączona do gniazda w pobliżu urządzenia w łatwo
HW-050450A00.
dostępnym miejscu.
Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich
oraz ustawy z dnia 29 lipca 2005 r o zużytym sprzęcie elektrycznym
•
Jeśli ładowarka nie jest używana, należy ją odłączyć od gniazda
i elektronicznym jest ograniczenie ilosci odpadów powstałych ze
elektrycznego i urządzenia.
sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania,
•
Urządzenie nie powinno być używane, przechowywane ani
odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie
przenoszone w miejscach, gdzie przechowywane są materiały
świedomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska
palne lub wybuchowe, na przykład na stacjach paliw, w
naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego
składach paliw i zakładach chemicznych. Korzystanie z
i elektronicznego.
urządzenia w takim otoczeniu zwiększa ryzyko wybuchu lub
Mając na uwadze powyższe należy wskazać, iż w powyższym
pożaru.
procesie gospodarstwa domowe spełniają bardzo ważną rolę
51

w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku,w tym
przy punktach zbierania odpadów lub w sklepach ze sprzętem
recyklingu, zużytego sprzętu. Stosownie do art. 35 ww. ustawy
elektronicznym.
użytkownik sprzętu przeznaczonego dla gospodarstw domowych
Szczegółowych informacji na temat jak i gdzie można pozbyć się
jest bowiem obowiązany do oddania zużytego sprzętu
zużytych baterii udzielają władze lokalne.
zbierającemu zużyty sprzęt.
W ten sposób możesz uczestniczyć w procesie ponownego
Pamiętać jednak należy, aby produkty należące do grupy sprzętu
wykorzystywania surowców i wspierać program utylizacji odpadów
elektrycznego lub elektronicznego były utylizowane w:
elektrycznych i elektronicznych, co może mieć wpływ na
środowisko i zdrowie publiczne. Pamiętać należy, iż prawidłowa
•
lokalnych punktach zbioru (składowisko, punkt zbiórki itp.).
utylizacja sprzętu umożliwia zachowanie cennych zasobów
Informacje na temat lokalizacji tych punktów można uzyskać
i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które
od władz lokalnych.
może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie
•
miejscach sprzedaży podobnych urządzeń. Sprzedawcy
z odpadami i składnikami niebezpiecznymi.
detaliczni i sprzedawcy hurtowi są zobowiązani są
Zgodność z przepisami UE
nieodpłatnego przyjęcia zużytego sprzętu w ilości nie większej
niż sprzedawany nowy sprzęt, jeżeli zużyty sprzęt jest tego
Noszenie działającego aparatu blisko ciała
samego rodzaju.
Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o
Jeśli twój produkt zawiera baterie należy pamiętać, iż baterii nie
częstotliwościach radiowych, gdy jest używane blisko ucha lub w
należy wyrzucać wraz z innymi odpadami w tym samym pojemniku.
odległości 0,5 cm od ciała. Upewnij się, że akcesoria urządzenia, np.
Baterie należy wyrzucić do specjalnie oznaczonych pojemników
jego pokrowiec, nie zawierają metalowych elementów. Urządzenie
52

należy trzymać w pewnym oddaleniu od ciała, aby spełnić normy
W miejscach użytkowania urządzenia należy przestrzegać
prawidłowej odległości.
przepisów krajowych i lokalnych.
Najwyższa wartość współczynnika SAR w przypadku urządzenia
W zależności od sieci lokalnej użytkowanie urządzenia może
tego typu podczas testowania go przy uchu to 0,96 W/kg oraz
podlegać ograniczeniom.
0,98 W/kg, gdy urządzenie było prawidłowo noszone przy ciele.
Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 2,4 GHz:
Oświadczenie
Norwegia
: Ten fragment nie dotyczy obszaru geograficznego w
Niniejszym firma Huawei Technologies Co., Ltd. oświadcza, że to
promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund.
urządzenie spełnia zasadnicze wymogi i inne stosowne przepisy
Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 5 GHz:
dyrektyw 1999/5/WE oraz 2009/125/WE oraz 2011/65/UE.
Nadajnik WLAN w tym urządzeniu, jeśli pracuje w zakresie
Tekst ostatniej, obowiązującej wersji dokumentu jest dostępny na
częstotliwości od 5150 do 5350 MHz, może być używany tylko we
stronie http://consumer.huawei.com/certification.
wnętrzach budynków.
Produkt jest opatrzony następującymi znakami:
Zgodność z przepisami FCC
Noszenie działającego aparatu blisko ciała
Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o
częstotliwościach radiowych, gdy jest używane blisko ucha lub w
Urządzenie jest dopuszczone do użytku we wszystkich krajach
odległości 1,5 cm od ciała. Upewnij się, że akcesoria urządzenia, np.
członkowskich UE.
jego pokrowiec, nie zawierają metalowych elementów. Urządzenie
53

należy trzymać w pewnym oddaleniu od ciała, aby spełnić normy
budynkach mieszkalnych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i
prawidłowej odległości.
może emitować energię o częstotliwości fal radiowych oraz, jeśli nie
Certyfikacja (SAR)
jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może
To urządzenie zostało skonstruowane zgodnie z wymogami norm
powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma
narażenia na emisje fal radiowych, ustalonymi przez Federalną
jednak gwarancji, że takie zakłócenia mimo wszystko nie pojawią
Komisję ds. Komunikacji FCC (USA).
się w przypadku określonych instalacji. Jeśli urządzenie powoduje
Dopuszczalna wartość SAR przyjęta w USA wynosi 1,6 W/kg po
zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co
uśrednieniu na 1 gram tkanki. Najwyższa przekazana do komisji FCC
można stwierdzić włączając je i wyłączając, użytkownik powinien
wartość SAR dotycząca tego typu urządzeń była niższa od tego
spróbować skorygować zakłócenia za pomocą jednej z
limitu.
następujących metod:
Najwyższa wartość SAR zgłoszona w FCC dla urządzeń tego typu
--Zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej.
wynosi 1,49 W/kg podczas trzymania przy uchu, 0,66 W/kg
--Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
podczas prawidłowego noszenia w pobliżu ciała oraz 1,45 W/Kg
--Podłączenie urządzenia do gniazda elektrycznego w innym
podczas korzystania z funkcji punktu dostępowego Wi-Fi.
obwodzie niż odbiornik.
Deklaracja zgodności z przepisami FCC
--Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub u wykwalifikowanego
serwisanta RTV.
Urządzenie zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dla
Urządzenie jest zgodne z wymogami Części 15 przepisów komisji
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów Komisji
FCC. Normy te mają służyć zapewnieniu w rozsądnym zakresie
FCC. Działanie urządzenia podlega dwóm poniższym zasadom:
(1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i
ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w
54

(2) musi przyjmować wszelkie zakłócenia, łącznie z zakłóceniami
®
Wi-Fi
, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są znakami
mogącymi powodować niepożądane działanie.
towarowymi Wi-Fi Alliance.
Ostrzeżenie:
Wszelkie przeróbki i modyfikacje w tym urządzeniu,
Zasady ochrony prywatności
które nie zostały pisemnie zatwierdzone przez firmę Huawei
Aby przekonać się, jak chronimy dane użytkowników, zachęcamy
Technologies Co., Ltd. jako zgodne z normami, unieważniają prawo
do zapoznania się z zasadami ochrony prywatności pod adresem
użytkownika do korzystania ze sprzętu.
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Nota prawna
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
Znaki towarowe i zezwolenia
2016. Wszelkie prawa zastrzeżone.
NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW
, i to znaki towarowe lub
INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI.
zastrzeżone znaki towarowe Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ jest znakiem towarowym firmy Google Inc.
LTE jest znakiem towarowym ETSI.
®
Znak słowny i logo
Bluetooth
są zastrzeżonymi znakami
Wszystkie zdjęcia i ilustracje w tym podręczniku mają
towarowymi
Bluetooth SIG, Inc.
i używanie tych znaków przez
wyłącznie charakter poglądowy. Dotyczy to w szczególności
Huawei Technologies Co., Ltd. wynika z licencji.
55

koloru i rozmiaru telefonu oraz zawartości ekranu. Faktyczny
wygląd może odbiegać od przedstawionego. Żadna część tego
podręcznika nie stanowi gwarancji żadnego typu, wyrażonej
wprost ani dorozumianej.
56