Huawei Mate 9 Pro – page 3

Manual for Huawei Mate 9 Pro

Suomi

Lisätietoja

Lue käyttöopas ja huoltotiedot avaamalla

HiCare

tai hae apua

online-keskustelupalstalta.

Lataa laitteesi käyttöopas osoitteesta

http://consumer.huawei.com/en/ ja lue UKK:t, tietosuojakäytäntö ja

muut tiedot.

Lue lainmukaiset tiedot valitsemalla

Asetukset

>

Tietoja

puhelimesta

>

Oikeudelliset tiedot

.

Saat maasi tai alueesi viimeisimmät yhteystiedot osoitteesta

http://consumer.huawei.com/fi/support/index.htm.

37

Puhelimesi yhdellä silmäyksellä

Tarkastellaan uutta puhelintasi hetki, ennen kuin otat sen käyttöön.

Kun haluat käynnistää puhelimen, pidä virtapainike painettuna,

kunnes puhelin värisee ja näyttö kytkeytyy päälle.

Kun haluat sammuttaa puhelimen, pidä virtapainike painettuna

ja kosketa sitten .

Kun haluat pakottaa puhelimen uudelleenkäynnistyksen, pidä

virtapainike painettuna, kunnes puhelin värisee.

38

Optinen lähestymisanturi

Kuuloke

Toissijainen

Tilanilmaisin

mikrofoni 2

Toissijainen mikrofoni 1

Infrapunatunnistin

Valaistustunnistin

Kaksisävyinen

Etukamera

salama

Kaksoisobje-

Äänenvoimak-

ktiivikamera

kuuspainike

Laseranturi

Virtapainike

Siirry

vasemmalle -näppäin

Ensisijainen

navigointinäppäin /

sormenjälkiskanneri

Siirry

oikealle -näppäin

Kaiutin

USB

Ensisijainen

Tyyppi-C -portti

mikrofoni 2

Ensisijainen mikrofoni 1

Kuulokeliitäntä

Aloittaminen

Tee puhelimen alkuasetukset noudattamalla seuraavien kuvien

ohjeita.

Älä liitä tai poista SIM-korttia, kun puhelimen virta on päällä.

Varmista, että SIM-kortti on oikeassa asennossa, ja pidä

korttialusta suorassa, kun asetat sitä puhelimeen.

Ole varovainen käyttäessäsi SIM-kortin poistopuikkoa, jotta et

loukkaa sormiasi tai vaurioita puhelintasi. Säilytä puikko

turvallisessa paikassa lasten ulottamattomissa, jotta he eivät

vahingossa nielaise sitä tai loukkaa itseään.

39

Caution

Liitä SIM-kortti oikeaan korttipaikkaan, jotta puhelin voi

tunnistaa sen.

/BOP4*.

/BOP4*.

Yhden kortin käyttö kerrallaan auttaa vähentämään puhelimen

Kahden SIM-kortin samanaikainen

virrankulutusta ja lisää sen valmiusaikaa. Se ei liity palveluntarjoajan

valmiustila ja niiden yksittäinen

verkon olosuhteisiin.

Operaattorilta kannattaa tilata vastaamatta jääneiden puhelujen

käyttö

muistutuspalvelu ja muita asianmukaisia lisäpalveluja, jotta

ongelmia ei pääse syntymään edellä mainituista syistä johtuen.

Puhelin tukee kahden SIM-kortin samanaikaista valmiustilaa,

mutta vain yhden SIM-kortin puhelu- tai datapalvelut voivat

Turvallisuutta koskevat tiedot

olla kerrallaan käytössä.

Lue kaikki turvallisuustiedot huolellisesti ennen laitteen käyttämistä,

Kun SIM-kortti nro 1 on käytössä, SIM-korttia nro 2 ei voida

jotta voit käyttää laitetta turvallisesti ja asianmukaisesti ja osaat

käyttää puhelujen soittamiseen tai vastaanottamiseen. Jos

hävittää sen asianmukaisesti.

SIM-korttiin nro 2 tulee puhelu, soittaja kuulee seuraavanlaisen

viestin: ”Valitsemaanne numeroon ei juuri nyt saada yhteyttä”

Turvallisuus- ja lakisääteisten tietojen

tai ”Puhelua ei voida juuri nyt yhdistää, yrittäkää hetken

tarkasteleminen

Lisätietoja turvallisuudesta saat koskettamalla

Asetukset

>

Tietoja

kuluttua uudelleen.” Viesti vaihtelee palveluntarjoajan

puhelimesta

>

Oikeudelliset tiedot

>

Suojaustiedot

.

mukaan.

Lisätietoja säännösasioista saat koskettamalla

Asetukset

>

Tietoja

Kun SIM-kortin nro 1 datapalvelu on käytössä, SIM-kortin nro 2

puhelimesta

>

Todennustiedot

.

datapalvelu ei ole käytössä.

40

Käyttö ja turvallisuus

käytät sydämentahdistinta, pilaitetta tahdistimeen nähden

vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta rintataskussasi.

Älä altista laitetta ja akkua korkeille lämpötiloille tai suoralle

auringonvalolle. Älä sijoita niitä lämmityslaitteiden, kuten

mikroaaltouunien, liesien tai lämmityspattereiden, päälle tai

sisälle.

Vältä äänen kuuntelua suurella voimakkuudella pitkiä aikoja

kuulosi suojaamiseksi.

Huomioi paikalliset lait ja määräykset tätä laitetta käytettäessä.

Älä käytä langatonta laitetta ajaessasi. Onnettomuusvaara.

Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen, laturin

tai akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta, lyhentää sen

Käytä laitetta vain annettujen ohjeiden mukaisesti, kun olet

käyttöikää tai aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muita

lentokoneessa tai juuri ennen koneeseen nousemista.

vaaroja.

Langattoman laitteen käyttäminen lentokoneessa voi häiritä

langattomia verkkoja, vaarantaa lentokoneen toiminnan tai

Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 °C – 35 °C. Ihanteellinen

olla lainvastaista.

säilytyslämpötila on -20 °C – +45 °C.

Laitteen osien tai sisäisten piirien vaurioitumisen välttämiseksi

Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, että

älä käytä laitetta pölyisissä, savuisissa, kosteissa tai likaisissa

mahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään

ympäristöissä tai magneettikenttien lähellä.

vähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos

41

Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa

Kun lataat laitetta, varmista, että verkkolaite on kytketty

laitteen lähellä olevaan pistorasiaan, johon pääsee helposti

Käyttö kehon lähellä

käsiksi.

Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä

Irrota laturi pistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä.

tai 0,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen

lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole

Älä käytä, säilytä tai kuljeta laitetta tiloissa, joissa säilytetään

valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.

helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita (esimerkiksi

Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo korvan kohdalla mitattuna on

huoltoasemat, öljyvarastot tai kemiantehtaat). Laitteen käyttö

0,96 W/kg ja asianmukaisesti kehon lähellä säilytettynä 0,98 W/kg.

tällaisissa ympäristöissä suurentaa räjähdyksen ja tulipalon

Ilmoitus

riskiä.

Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on

Hävitä laite, akku ja lisävarusteet paikallisten määräysten

yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY ja 2009/125/EY ja 2011/65/

mukaisesti. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.

EU olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien

Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen

säännösten kanssa.

tai muun vaaratilanteen.

Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa oleva versio

on katsottavissa osoitteessa

Käytä vain seuraavia lueteltuja verkkovirtasovittimia/

virtalähteitä: HUAWEI: HW-050450B00, HW-050450E00,

http://consumer.huawei.com/certification.

HW-050450U00, HW-050450A00.

42

Tuotteessa on seuraava merkintä:

FCC-vaatimustenmukaisuus

Käyttö kehon lähellä

Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä

tai 1,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen

lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole

Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.

valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.

Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia säädöksiä.

Sertifiointitiedot (SAR-arvo)

Tämän laitteen käyttö voi olla kiellettyä tai rajoitettua paikallisesta

Tämä laite on myös suunniteltu täyttämään Federal

verkosta riippuen.

Communications Commissionin (Yhdysvaltain telehallintoviraston)

Rajoitukset 2,4 GHz:n taajuusalueella:

radioaaltoaltistusta koskevat vaatimukset.

Norja

: Tämä alakohta ei päde Ny-Ålesundin keskustaa

Yhdysvalloissa voimassa oleva SAR-raja on 1,6 W/kg yhdellä

ympäröivällä, säteeltään 20 km olevalla maantieteellisellä alueella.

kudosgrammalla mitattuna. Suurin FCC:lle raportoitu tämän

Rajoitukset 5 GHz:n taajuusalueella:

laitetyypin SAR-arvo on tämän raja-arvon mukainen.

Tämän laitteen WLAN-toimintoa saa käyttää vain sisätiloissa, kun se

Suurin FCC:lle raportoitu tämän laitetyypin SAR-arvo korvan

toimii taajuusalueella 5150–5350 MHz.

kohdalla käytettäessä on 1,49 W/kg, asianmukaisesti kehon lähellä

säilytettynä 0,66 W/kg ja Wi-Fi-aktiivialuetta käytettäessä

1,45 W/kg.

43

FCC-lauseke

vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien ei-toivottua toimintaa

Tämä laite on testattu ja se vastaa digitaaliselle laitteelle annettuja

aiheuttavat häiriöt.

FCC:n sääntöjen osan 15 luokan B rajoituksia. Näiden rajoitusten

Varoitus:

Muut kuin Huawei Technologies Co., Ltd:n erikseen

tarkoitus on varmistaa riittävä suoja haitallisia häiriöitä vastaan, kun

hyväksymät muutokset laitteeseen voivat aiheuttaa laitteen

laitetta käytetään kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi

käyttöluvan epäämiseen käyttäjältä.

säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä

näiden ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä

Oikeudellinen huomautus

radioliikenteeseen. Emme kuitenkaan takaa, ettei tietty asennus

Tavaramerkit ja luvat

aiheuta häiriöitä. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio-

tai televisiovastaanottimissa, mikä voidaan selvittää sulkemalla ja

käynnistämällä laitteet, suosittelemme, että yrität korjata häiriön

jollakin seuraavista toimenpiteistä:

, ja ovat Huawei Technologies Co.,

-- Muuta vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa.

Ltd:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

-- Siirrä vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan.

Android™ on Google Inc. -yhtiön tavaramerkki.

-- Kytke laitteisto eri virtapiirin pistorasiaan kuin vastaanotin.

LTE on ETSI:n tavaramerkki.

-- Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- ja TV-asentajalta.

®

Bluetooth

-sanamerkki ja -logot ovat

Bluetooth SIG, Inc.

-yhtiön

Tämä laite on FCC:n sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on

rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd.

sallittua seuraavien kahden ehdon toteutuessa: (1) laite ei saa

käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena.

aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) laitteen on pystyttävä sietämään

44

®

Wi-Fi

, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen

tavaramerkkejä.

Tietosuojakäytän

Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaisia tietojasi

suojataan, lue tietosuojakäytäntö osoitteessa

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.

2016. Kaikki oikeudet pidätetään.

TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA

TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA.

Kaikki tämän oppaan kuvat ja piirrokset, mukaan lukien mm.

puhelimen väri, koko ja näytön sisältö, ovat vain viitteellisiä.

Itse tuote voi olla erilainen. Mikään tämän oppaan sisältö ei

muodosta minkäänlaista suoraa tai välillistä takuuta.

45

Polski

Dodatkowe informacje

Otwórz aplikację

HiCare

, aby przeczytać podręcznik użytkownika i

informacje serwisowe lub uzyskać pomoc na forum internetowym.

Przejdź na stronę http://consumer.huawei.com/pl/, aby pobrać

podręcznik użytkownika oraz informacje o bezpieczeństwie obsługi,

listę najczęstszych pytań, zasady ochrony prywatności i inne

informacje.

Przejdź na stronę

Ustawienia

>

Informacje

o telefonie

>

Informacje prawne

, aby przeczytać informacje

prawne.

Strona http://consumer.huawei.com/pl/support/index.htm zawiera

najbardziej aktualne dane kontaktowe w danym kraju lub regionie.

46

Ogólna prezentacja telefonu

Zanim zaczniesz korzystać z nowego telefonu, poświęć chwilę, aby

się z nim zapoznać.

Aby włączyć telefon, przytrzymaj wciśnięty włącznik, aż telefon

zadrga i uaktywni się ekran.

Aby wyłączyć telefon, przytrzymaj wciśnięty włącznik i dotknij

pozycji .

W celu wymuszenia restartu telefonu naciśnij i przytrzymaj

włącznik, aż telefon zawibruje.

47

Od czego zacząć

Przygotuj telefon do pracy, postępując zgodnie ze wskazówkami na

poniższych ilustracjach.

Nie wkładaj ani nie wyjmuj karty SIM w czasie, gdy telefon jest

włączony.

Karta musi być włożona w prawidłową stronę, a przy

wsuwaniu uchwytu w szczelinę nie należy go przechylać.

Pamiętaj o zachowaniu ostrożności przy korzystaniu ze szpilki

do wyjmowania karty SIM, aby nie skaleczyć się i nie uszkodzić

telefonu. Zachowaj szpilkę w bezpiecznym miejscu poza

zasięgiem dzieci, które mogłyby ją przypadkiem połknąć albo

się skaleczyć.

48

Caution

Włóż kartę SIM do odpowiedniego gniazda, aby umożliwić jej

rozpoznanie w telefonie.

/BOP4*.

/BOP4*.

Tryb wyłączności połączeń pomaga ograniczyć zużycie energii i

Równoczesne oczekiwanie na

wydłużyć czas pracy telefonu na baterii. Nie ma on związku z

połączenia na dwóch kartach z

parametrami sieci operatora.

Aby uniknąć niedogodności związanych z pracą w trybie

trybem wyłączności połączeń

wyłączności połączeń, warto uaktywnić u operatora usługę

informacji o połączeniach nieodebranych.

Ten telefon umożliwia równoczesne oczekiwanie na

połączenia na dwóch kartach SIM z trybem wyłączności

Bezpieczeństwo użycia

połączeń, co oznacza, że dwie karty nie mogą prowadzić

Przed użyciem urządzenia prosimy uważnie zapoznać się z

połączenia głosowego lub transmisji danych równolegle.

informacjami na temat bezpieczeństwa obsługi oraz prawidłowego

W trakcie rozmowy prowadzonej przy użyciu karty SIM nr 1 nie

sposobu utylizacji zużytego sprzętu.

można już inicjować ani odbierać połączeń na karcie SIM 2.

Jeśli ktoś zadzwoni na numer karty SIM2, dzwoniący usłyszy

Wyświetlanie informacji na temat

komunikat typu „Abonent jest poza zasięgiem” lub

bezpieczeństwa i zgodności z normami

„Wywoływany numer jest w tej chwili nieosiągalny, spróbuj

Aby wyświetlić informacje o bezpieczeństwie użycia, dotknij pozycji

źniej”. Treść komunikatu będzie zależeć od operatora.

Ustawienia

>

Informacje o telefonie

>

Informacje prawne

>

Podczas aktywnej transmisji danych na karcie SIM 1 usługa

Informacje o bezpieczeństwie

.

transmisji danych na karcie SIM 2 będzie wyłączona.

49

Aby wyświetlić informacje o normach i przepisach, dotknij pozycji

15 cm w celu wyeliminowania potencjalnych zakłóceń pracy

Ustawienia

>

Informacje o telefonie

>

Uwierzytelnienie

.

rozrusznika. Jeśli używasz rozrusznika, używaj urządzenia po

stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia

Obsługa i bezpieczeństwo użycia

w przedniej kieszeni.

Nie należy narażać baterii ani urządzenia na działanie silnych

źródeł ciepła i bezpośrednich promieni słonecznych. Nie należy

umieszczać ich wewnątrz ani na powierzchni urządzeń

wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe,

Aby chronić słuch, należy unikać słuchania głośnego dźwięku

kuchenki lub grzejniki.

przez dłuższy czas.

Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać

Korzystanie z nietypowego zasilacza, ładowarki lub baterii

wszystkich obowiązujących przepisów. Aby zmniejszyć ryzyko

może prowadzić do uszkodzeń urządzenia i skrócenia

wypadków, nie należy korzystać z urządzenia

żywotności, a także grozi pożarem lub wybuchem.

bezprzewodowego podczas kierowania pojazdem.

Zalecany zakres temperatury roboczej: 0 °C do 35 °C. Zalecany

Przy korzystaniu z urządzenia podczas lotu samolotem i

zakres temperatury przechowywania: –20 °C do +45 °C.

bezpośrednio przed wejściem na pokład należy ściśle

przestrzegać instrukcji i poleceń załogi. Używanie urządzeń do

Producenci rozruszników serca zalecają, aby odległość

komunikacji bezprzewodowej w samolocie może stanowić

pomiędzy urządzeniem a rozrusznikiem wynosiła co najmniej

naruszenie prawa, gdyż urządzenia takie mogą zakłócać

50

funkcjonowanie instrumentów pokładowych i stwarzać ryzyko

Zużyte urządzenie, baterię i akcesoria należy oddawać do

katastrofy.

utylizacji zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. Nie

Aby uniknąć uszkodzenia elementów zewnętrznych lub

powinny być utylizowane jako część zmieszanych odpadów

wewnętrznych urządzenia, nie należy go używać w miejscach

komunalnych. Nieodpowiednie użytkowanie baterii może

zadymionych, wilgotnych lub brudnych, ani w pobliżu silnych

spowodować pożar, wybuch lub inne zagrożenia.

pól magnetycznych.

Należy korzystać wyłącznie z zasilaczy wymienionych poniżej:

Przy ładowaniu należy zwracać uwagę na to, by ładowarka

HUAWEI: HW-050450B00, HW-050450E00, HW-050450U00,

była podłączona do gniazda w pobliżu urządzenia w łatwo

HW-050450A00.

dostępnym miejscu.

Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich

oraz ustawy z dnia 29 lipca 2005 r o zużytym sprzęcie elektrycznym

Jeśli ładowarka nie jest używana, należy ją odłączyć od gniazda

i elektronicznym jest ograniczenie ilosci odpadów powstałych ze

elektrycznego i urządzenia.

sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania,

Urządzenie nie powinno być używane, przechowywane ani

odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie

przenoszone w miejscach, gdzie przechowywane są materiały

świedomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska

palne lub wybuchowe, na przykład na stacjach paliw, w

naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego

składach paliw i zakładach chemicznych. Korzystanie z

i elektronicznego.

urządzenia w takim otoczeniu zwiększa ryzyko wybuchu lub

Mając na uwadze powyższe należy wskazać, iż w powyższym

pożaru.

procesie gospodarstwa domowe spełniają bardzo ważną rolę

51

w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku,w tym

przy punktach zbierania odpadów lub w sklepach ze sprzętem

recyklingu, zużytego sprzętu. Stosownie do art. 35 ww. ustawy

elektronicznym.

użytkownik sprzętu przeznaczonego dla gospodarstw domowych

Szczegółowych informacji na temat jak i gdzie można pozbyć się

jest bowiem obowiązany do oddania zużytego sprzętu

zużytych baterii udzielają władze lokalne.

zbierającemu zużyty sprzęt.

W ten sposób możesz uczestniczyć w procesie ponownego

Pamiętać jednak należy, aby produkty należące do grupy sprzętu

wykorzystywania surowców i wspierać program utylizacji odpadów

elektrycznego lub elektronicznego były utylizowane w:

elektrycznych i elektronicznych, co może mieć wpływ na

środowisko i zdrowie publiczne. Pamiętać należy, iż prawidłowa

lokalnych punktach zbioru (składowisko, punkt zbiórki itp.).

utylizacja sprzętu umożliwia zachowanie cennych zasobów

Informacje na temat lokalizacji tych punktów można uzyskać

i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które

od władz lokalnych.

może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie

miejscach sprzedaży podobnych urządzeń. Sprzedawcy

z odpadami i składnikami niebezpiecznymi.

detaliczni i sprzedawcy hurtowi są zobowiązani są

Zgodność z przepisami UE

nieodpłatnego przyjęcia zużytego sprzętu w ilości nie większej

niż sprzedawany nowy sprzęt, jeżeli zużyty sprzęt jest tego

Noszenie działającego aparatu blisko ciała

samego rodzaju.

Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o

Jeśli twój produkt zawiera baterie należy pamiętać, iż baterii nie

częstotliwościach radiowych, gdy jest używane blisko ucha lub w

należy wyrzucać wraz z innymi odpadami w tym samym pojemniku.

odległości 0,5 cm od ciała. Upewnij się, że akcesoria urządzenia, np.

Baterie należy wyrzucić do specjalnie oznaczonych pojemników

jego pokrowiec, nie zawierają metalowych elementów. Urządzenie

52

należy trzymać w pewnym oddaleniu od ciała, aby spełnić normy

W miejscach użytkowania urządzenia należy przestrzegać

prawidłowej odległości.

przepisów krajowych i lokalnych.

Najwyższa wartość współczynnika SAR w przypadku urządzenia

W zależności od sieci lokalnej użytkowanie urządzenia może

tego typu podczas testowania go przy uchu to 0,96 W/kg oraz

podlegać ograniczeniom.

0,98 W/kg, gdy urządzenie było prawidłowo noszone przy ciele.

Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 2,4 GHz:

Oświadczenie

Norwegia

: Ten fragment nie dotyczy obszaru geograficznego w

Niniejszym firma Huawei Technologies Co., Ltd. oświadcza, że to

promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund.

urządzenie spełnia zasadnicze wymogi i inne stosowne przepisy

Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 5 GHz:

dyrektyw 1999/5/WE oraz 2009/125/WE oraz 2011/65/UE.

Nadajnik WLAN w tym urządzeniu, jeśli pracuje w zakresie

Tekst ostatniej, obowiązującej wersji dokumentu jest dostępny na

częstotliwości od 5150 do 5350 MHz, może być używany tylko we

stronie http://consumer.huawei.com/certification.

wnętrzach budynków.

Produkt jest opatrzony następującymi znakami:

Zgodność z przepisami FCC

Noszenie działającego aparatu blisko ciała

Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o

częstotliwościach radiowych, gdy jest używane blisko ucha lub w

Urządzenie jest dopuszczone do użytku we wszystkich krajach

odległości 1,5 cm od ciała. Upewnij się, że akcesoria urządzenia, np.

członkowskich UE.

jego pokrowiec, nie zawierają metalowych elementów. Urządzenie

53

należy trzymać w pewnym oddaleniu od ciała, aby spełnić normy

budynkach mieszkalnych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i

prawidłowej odległości.

może emitować energię o częstotliwości fal radiowych oraz, jeśli nie

Certyfikacja (SAR)

jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może

To urządzenie zostało skonstruowane zgodnie z wymogami norm

powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma

narażenia na emisje fal radiowych, ustalonymi przez Federalną

jednak gwarancji, że takie zakłócenia mimo wszystko nie pojawią

Komisję ds. Komunikacji FCC (USA).

się w przypadku określonych instalacji. Jeśli urządzenie powoduje

Dopuszczalna wartość SAR przyjęta w USA wynosi 1,6 W/kg po

zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co

uśrednieniu na 1 gram tkanki. Najwyższa przekazana do komisji FCC

można stwierdzić włączając je i wyłączając, użytkownik powinien

wartość SAR dotycząca tego typu urządzeń była niższa od tego

spróbować skorygować zakłócenia za pomocą jednej z

limitu.

następujących metod:

Najwyższa wartość SAR zgłoszona w FCC dla urządzeń tego typu

--Zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej.

wynosi 1,49 W/kg podczas trzymania przy uchu, 0,66 W/kg

--Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.

podczas prawidłowego noszenia w pobliżu ciała oraz 1,45 W/Kg

--Podłączenie urządzenia do gniazda elektrycznego w innym

podczas korzystania z funkcji punktu dostępowego Wi-Fi.

obwodzie niż odbiornik.

Deklaracja zgodności z przepisami FCC

--Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub u wykwalifikowanego

serwisanta RTV.

Urządzenie zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dla

Urządzenie jest zgodne z wymogami Części 15 przepisów komisji

urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów Komisji

FCC. Normy te mają służyć zapewnieniu w rozsądnym zakresie

FCC. Działanie urządzenia podlega dwóm poniższym zasadom:

(1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i

ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w

54

(2) musi przyjmować wszelkie zakłócenia, łącznie z zakłóceniami

®

Wi-Fi

, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są znakami

mogącymi powodować niepożądane działanie.

towarowymi Wi-Fi Alliance.

Ostrzeżenie:

Wszelkie przeróbki i modyfikacje w tym urządzeniu,

Zasady ochrony prywatności

które nie zostały pisemnie zatwierdzone przez firmę Huawei

Aby przekonać się, jak chronimy dane użytkowników, zachęcamy

Technologies Co., Ltd. jako zgodne z normami, unieważniają prawo

do zapoznania się z zasadami ochrony prywatności pod adresem

użytkownika do korzystania ze sprzętu.

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Nota prawna

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.

Znaki towarowe i zezwolenia

2016. Wszelkie prawa zastrzeżone.

NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW

, i to znaki towarowe lub

INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI.

zastrzeżone znaki towarowe Huawei Technologies Co., Ltd.

Android™ jest znakiem towarowym firmy Google Inc.

LTE jest znakiem towarowym ETSI.

®

Znak słowny i logo

Bluetooth

są zastrzeżonymi znakami

Wszystkie zdjęcia i ilustracje w tym podręczniku mają

towarowymi

Bluetooth SIG, Inc.

i używanie tych znaków przez

wyłącznie charakter poglądowy. Dotyczy to w szczególności

Huawei Technologies Co., Ltd. wynika z licencji.

55

koloru i rozmiaru telefonu oraz zawartości ekranu. Faktyczny

wygląd może odbiegać od przedstawionego. Żadna część tego

podręcznika nie stanowi gwarancji żadnego typu, wyrażonej

wprost ani dorozumianej.

56