Hotpoint-Ariston AVTXF 149: instruction
Manual for Hotpoint-Ariston AVTXF 149

F
1
Mode d'emploi
Sommaire
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau, 2
Raccordements hydrauliques et électriques, 2-3
Premier cycle de lavage, 3
Caractéristiques techniques, 3
Description du lave-linge, 4-5
Bandeau de commandes, 4
Comment ouvrir et fermer le tambour, 4
Ecran, 5
Mise en marche et Programmes, 6
En bref: démarrage d'un programme, 6
Tableau des programmes, 6
Personnalisations, 7
Réglage de la température, 7
Réglage de l'essorage, 7
Options, 7
Produits lessiviels et linge, 8
Tiroir à produits lessiviels, 8
Cycle blanchissage, 8
Triage du linge, 8
Pièces de linge particulières, 8
Woolmark Platinum Care, 8
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale, 9
Mise au rebut, 9
Economies et respect de l'environnement, 9
Entretien et soin, 10
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant, 10
Nettoyage du lave-linge, 10
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 10
Entretien du hublot et du tambour, 10
Nettoyage de la pompe, 10
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 10
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 10
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
Consultation à tout moment, 12
AVTXF 149
Français, 1
F
Magyar, 37
HU
English, 13
GB
Ð
ÓÑÑÊÈÉ
, 25
CIS
Polski, 49
PL
Èeský
, 61
CZ
LAVE-LINGE TOP LOADER

F
2
Installation
!
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à
tout moment. En cas de vente, de cession ou de déména-
gement, veillez à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour
que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de
fonctionnement et puisse profiter des conseils correspon-
dants.
!
Lisez attentivement les instructions: elles fournissent
d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation et la
sécurité.
Déballage et mise à niveau
Déballage:
enlever les 4 vis
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le lave-linge
n'a pas été endommagé
pendant le transport. S'il est
abîmé, ne le raccordez pas
et contactez votre reven-
deur.
3. Enlevez les quatre vis de
protection pour le transport,
le caoutchouc et la cale,
placés dans la partie arrière
(voir figure)
.
4. Bouchez les trous à l'aide des bouchons plastique
fournis.
5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les remonter
en cas de transport du lave-linge.
Attention:
en cas de réutilisation, les vis plus courtes
doivent être montées dessus.
!
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installez le lave-linge sur
un sol plat et rigide, sans
l'appuyer contre des murs,
des meubles ou autre.
2. Si le sol n'est pas parfaite-
ment horizontal, vissez ou
dévissez les petits pieds
avant
(voir figure)
pour niveler
l'appareil; son angle d'incli-
naison, mesuré sur le plan de
travail, ne doit pas dépasser 2°.
t Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la ma-
chine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des
déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine
est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits
pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace
pour assurer une bonne ventilation.
Mise en place, deplacements
Si votre lave-linge est muni
d'un chariot spécial avec
roues rétractiles, vous
pouvez le déplacer
facilement. Pour faire
descendre ce chariot et
pouvoir ainsi déplacer sans
effort votre lave-linge, vous
devez tirer le levier situé en
bas à gauche, sous la
base. Une fois le lave-linge
déplacé, remettez-le dans la position initiale. Le lave-
linge est ainsi solidement mis en place. Voir figure.
(Seulement pour les modéles prevues)
Raccordements hydrauliques et électriques
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau
1. Montez le joint A sur
l'extrémité du tuyau d'alimen-
tation et vissez-le à un
robinet d'eau froide à embout
fileté 3/4 gaz
(voir figure)
.
Faites couler l'eau jusqu'à ce
qu'elle soit limpide et sans
impuretés avant de
raccorder.
2. Raccordez le tuyau
d'alimentation au lave-linge
en le vissant à la prise d'eau
prévue, dans la partie arrière
en haut à droite
(voir figure)
.
3. Faites attention à ce que
le tuyau ne soit ni plié ni
écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs
indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques
(voir page ci-contre)
.
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas,
adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien
agréé.
A

F
3
Raccordement du tuyau de vidange
Raccordez le tuyau d'évacua-
tion, sans le plier, à un conduit
d'évacuation ou à une
évacuation murale placés à
une distance du sol comprise
entre 65 et 100 cm;
ou bien accrochez-le à un
évier ou à une baignoire, dans
ce cas, fixez le support en
plastique fourni avec l'appa-
reil au robinet (
voir figure)
.
L'extrémité libre du tuyau
d'évacuation ne doit pas être
plongée dans l'eau.
!
L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument décon-
seillée, si vous ne pouvez vraiment pas faire autrement vous
devrez utiliser un tuyau de même diamètre et de longueur
maximum de 150 cm.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, contrôlez
que:
la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux
normes;
la prise est bien apte à supporter la puissance maximale
de la machine indiquée dans le tableau des
Carcatéristiques techniques
(voir ci-contre)
;
la tension d'alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques
(voir ci-contre)
;
la prise est bien compatible avec la fiche du lave-linge.
Autrement, remplacez la prise ou la fiche.
!
Votre lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à
l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie
et aux orages.
!
Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être
facilement accessible.
!
N'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
Caractéristiques techniques
Modèle
AVTXF 149
Dimensions
largeur 40 cm
hauteur 85 cm
profondeur 60 cm
Capacité
de 1 à 6 kg
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine.
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 42 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu'à 1400 tours minute
Programmes de
contrôle selon la
norme IEC 60456
programme 3; température 60°C;
effectué avec une charge de 6 kg.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse
Tension) et modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité électromagnétique) et
modifications suivantes
- 2002/96/CE
65 - 100 cm
!
Le câble ne doit être ni plié ni écrasé.
!
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par des
techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première utilisation de la machine, effectuez un
cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et
sélectionnez le programme à 90°C sans prélavage.

F
4
Description du lave-linge
A) Ouvrez le couvercle. (Fig. 1).
Soulevez le Couvercle
externe et ouvrez le complètement;
B) Ouverture douce du tambour (Fig. 2):
Appuyez d'un doigt sur le bouton comme illustré et le
tambour s'ouvrira délicatement.
C) INTRODUISEZ LE LINGE. (Fig. 3).
D) FERMEZ. (Fig. 4).
refermez bien le tambour en baissant dabord la porte
antérieure et posez ensuite la porte postérieure;
faites attention à parfaitement positionner les crochets
de la porte antérieure dans leur siège dans la porte
postérieure;
vous entendrez un clac qui confirmera la bonne
fixation;
appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux
portes qui ne doivent pas se décrocher;
fermez enfin le couvercle externe.
E) ARRET FINAL DU TAMBOUR (Fig. 2)
A la fin du lavage le tambour se rangera avec les portes
en haut prêtes pour une facile ouverture. (Seulement pour
certains modèles).
Fig. 3
Fig. 4
Bandeau de commandes
Touches
FONCTION
Ecran
Bouton
SELECTION PROGRAMMES
Touche
MISE EN MARCHE/
ARRET
Touche
START/
RESET
TEMPERATURE
ESSORAGE
DEPART
DIFFERE
VERROUILLAGE DES
COMMANDES
Comment ouvrir et fermer le tambour
Ecran:
il affiche le stade d'avancement du cycle de lavage et/ou
de la programmation (voir pages 5-7).
Touche
ESSORAGE *.
Pour régler la vitesse d'esso-
rage ou le supprimer complètement (voir page 7).
Touche
TEMPERATURE.
Pour modifier la température
de lavage de 90° à 0°. (voir page 7).
Touche
DEPART DIFFERE.
Pour différer jusqu'à 24
heures le départ de l'appareil (voir page 7).
Touche
VERROUILLAGE DES COMMANDES.
Pour
verrouiller toutes les touches de votre lave-linge quand il est en
marche ou en position d'attente (Stand-by).
Touche
MISE EN MARCHE/ARRET
pour allumer ou éteindre
votre lave-linge (voir page 6).
Touche
START/RESET.
Pour démarrer les programmes ou les
annuler en cas d'erreur de sélection (voir page 6).
Bouton PROGRAMMES.
Choix des programmes (page 6).
Fig. 1
Fig. 2
*
Pour éviter des vibrations excessives, avant toute phase d'essorage, l'appareil imprime au tambour une série de rotations
continues à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage pour distribuer le linge de façon uniforme.
Si, malgré plusieurs tentatives, le linge n'est pas parfaitement réparti , l'appareil effectue l'essorage à une vitesse inférieure à la
vitesse prévue.
En cas de déséquilibre excessif, l'appareil procède à la répartition du linge au lieu de l'essorage.
Les tentatives éventuelles d'équilibrage peuvent prolonger la durée totale du cycle de 10 minutes maximum

F
5
Ecran
C'est non seulement un instrument très utile pour programmer la machine
(voir page 7)
mais il fournit aussi des
informations sur le cycle de lavage.
Après avoir appuyé sur la touche START/RESET pour démarrer le
programme, l'écran affiche le temps estimé qui reste avant la fin
du cycle.
En cas de sélection d'un départ différé
(Départ différé,
voir page 7)
, le retard sera affiché.
Pendant le cycle de lavage, il ya a affichage de:
Phases en cours :
Prélavage
Essorage
Lavage
Rinçage
Fonctions et Options de personnalisation:
Pour choisir les options
voir ci-dessous et page 7.
Sonnerie Buzzer:
Votre appareil est équipé d'un avertisseur sonore (buzzer) qui
vous signalera le stade de déroulement des fonctions ou tout
dysfonctionnement : incompatibilité, touches options/
programmes, démarrage, fin de cycle, reset.
Verrouillage de porte:
Le symbole éclairé indique que le couvercle est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle. Attendez que le symbole
s'éteigne avant d'ouvrir le couvercle, vous risqueriez d'endommager l'appareil.
L'affichage de l'inscription
«End»
signale la fin du programme.
!
En cas d'anomalie, un code erreur est affiché, exemple: F-01,
voir page 12.
Verrouillage des commandes:
Pour votre sécurité et celle de vos enfants, il vous suffit d'appuyer 2 secondes de suite sur la touche fonction pour
verrouiller toutes les touches lorsque votre machine est en marche ou en position d'attente (départ différé - Stand-by).
Pour le déverrouiller, appuyez à nouveau pendant 4 secondes de suite.
Table of contents
- Installation
- Description du lave-linge
- Mise en marche et Programmes
- Personnalisations
- Produits lessiviels et linge
- Précautions et conseils
- Entretien et soin
- Anomalies et remèdes
- Assistance
- Instructions for use
- Installation
- Washing machine description
- Starting and Programmes
- Personalisations
- Detergents and laundry
- Precautions and advice
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Service
- Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè
- Óñòàíîâêà
- Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû
- Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû
- Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè
- Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå
- Ïðåäóïðåæäåíèÿ èðåêîìåíäàöèè
- Îáñëóæèâàíèå è óõîä
- Íåèñïðàâíîñòèè ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ
- Ñåðâèñíîåîáñëóæèâàíèå
- Használati utasítás
- Üzembehelyezés
- A mosógép leírása
- Indítás és Programok
- Program módosítások
- Mosószerek és mosandók
- Óvintézkedésekés tanácsok
- Karbantartás és törõdés
- Rendellenességekés elhárírásuk
- Szerviz
- Instrukcja obs³ugi
- Instalacja
- Opis pralki
- Uruchomienie i Programy
- Potrzeby indywidualne
- rodki pior¹ce i bielizna
- Zalecenia i rodkiostro¿noci
- Konserwacja
- Anomalie i rodkizaradcze
- Serwis Techniczny
- Návod k pouití
- Instalace
- Popis praèky
- Uvedení do chodu a programy
- Nastavení èinnostidle potøeb uivatele
- Prací prostøedky a prádlo
- Opatøení a rady
- Údrba a péèe
- Poruchy azpùsob jejich odstranìní
- Servisní sluba