HP R827 – page 3
Manual for HP R827

L2079-90002_Warranty.fm Page 39 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
se neće odnositi na korisnika. Na primjer, savezna vlada SAD-a, neke države SAD-a i neke države
izvan SAD-a (uključujući provincije u Kanadi) možda:
a. odobravaju dodatna jamstvena prava korisnicima;
b. unaprijed isključuju ograničenja i odricanja u ovoj izjavi o ograničenom jamstvu (LWS)
ograničavanjem zakonskih prava korisnika (npr. Velika Britanija);
c. na neki drugi način smanjuju mogućnost proizvođača da primjeni takva odricanja ili
ograničenja;
d. određuju trajanje podrazumijevanog jamstva kojeg se proizvođač ne može odreći; ili
e. neće dozvoliti ograničenja trajanja podrazumijevanog jamstva.
3. Korisnik će možda imati dodatna zakonska prava koja temelje na kupoprodajnom ugovoru. Na ta
prava ova izjava o ograničenom jamstvu (LWS) ne utječe ni u kojem smislu.
4. Za potrošačke transakcije u SAD-u bilo koja podrazumijevana jamstva koja podliježu zakonu
ograničena su trajanjem do izrečenog razdoblja jamstva.
5. UVJETI IZ OVE IZJAVE O OGRANIČENOM JAMSTVU, OSIM U OPSEGU DOZVOLJENOM
ZAKONOM, NE ISKLJUČUJU, OGRANIČAVAJU ILI MIJENJAJU, I DODATAK SU, OBVEZUJUĆIM
ZAKONSKIM PRAVIMA KORISNIKA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PRODAJU PROIZVODA
KORISNIKU.
Servis i podrška
HP online servis i podrška lak je, brz i izravan web-izvor pomoći za proizvod, dijagnostiku i preuzimanje
pogonskih programa. To je jedinstveni izvor za sve potrebne servise i podršku. Nagrađivanu pomoć
možete dobiti 24 sata dnevno, sedam dana u tjednu, na www.hp.com/support
Mogućnost nadograđenog jamstva
HP nudi razne mogućnosti nadogradnje jamstva za vašu ugodnost pomoću produženog razdoblja
osiguranog servisa. Razdoblje osiguranog servisa počinje na datum kupovine, a kupovina mora biti
izvršena unutar izvornog razdoblja jamstva. Ponuđeni servis hardvera bit će određen na temelju inicijalnog
poziva u HP centar brige o korisnicima.
Dodatne informacije potražite kod svojeg lokalnog prodavača.
Poslije istjecanja razdoblja jamstva za vaš HP proizvod imate različite mogućnosti ovisno o regiji gdje
se nalazite:
• Sjedinjene Američke Države: Zamijenite proizvod ILI ga nadogradite uz doplatu
• Kanada: Nazovite HP centar za podršku za zamjenu proizvoda uz doplatu.
• Europa: Vratite proizvod prodavaču ILI nazovite HP centar za podršku za zamjenu proizvoda uz
doplatu.
• Latinska Amerika: Popravite i vratite proizvod uz doplatu ILI ga nadogradite uz doplatu.
Imat ćete pristup podršci putem e-pošte na www.hp.com/support u trajanju od 3 godine.
Odlaganje materijala
Ovaj HP proizvod sadrži sljedeće materijale koji bi po isteku vijeka trajanja mogli zahtijevati poseban način
rukovanja:
• Litij-ionska baterija za punjenje
Zbog očuvanja okoliša odlaganje tih materijala možda je regulirano zakonom. Za detaljnije informacije o
odlaganju i recikliranju obratite se lokalnom predstavništvu udruge Electronic Industries Alliance (EIA)
(www.eiae.org).
Regulatorni identifikacijski broj modela
U svrhu regulatorne identifikacije proizvodu je dodijeljen regulatorni broj modela. Regulatorni broj modela
za vaš proizvod je FCLSD-0603. Ovaj regulatorni broj ne smije se zamijeniti s marketinškim imenom (HP
Photosmart R827 Digital Camera) ili s brojevima proizvoda (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).
Sigurnosne mjere
• Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, ne otvarajte kućište fotoaparata i ne pokušavajte sami
popraviti fotoaparat. Za popravke se obratite ovlaštenom HP centru za servis.
• Pazite da fotoaparat ostane suh. Ako fotoaparat izložite prekomjernoj vlazi, može doći do kvara u radu
fotoaparata.
• Ako vlaga uđe u fotoaparat, odmah ga prestanite koristiti. Prije ponovne uporabe pustite da se
fotoaparat potpuno osuši.
• Kod odlaganja baterija slijedite upute o odlaganju i recikliranju koje je dao proizvođač baterija ili
smjernice preporučene za vašu regiju, baterije nemojte paliti ni bušiti.
• Nemojte puniti baterije koje nisu za punjenje.
39HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 40 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
• Litij-ionska baterija za punjenje može se puniti u fotoaparatu kada je fotoaparat povezan s HP Digital
Camera podnožjem, HP Premium Camera podnožjem, adapterom za izmjeničnu struju ili bežičnim
podnožjem. Za fotoaparat koristite samo adapter napajanja izmjeničnom strujom ili podnožja za
fotoaparat koje je odobrio HP. Uporaba adaptera napajanja izmjeničnom strujom ili podnožja za
fotoaparat koje nije odobrio HP mogu oštetiti fotoaparat ili uzrokovati nesigurne okolnosti. Također time
poništavate jamstva fotoaparata.
Oprez: Opasnost od eksplozije u slučaju zamjene baterije neodgovarajućom vrstom. Istrošenu bateriju
zbrinite prema uputama.
40 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 41 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Условия на ограничената гаранция на HP – Български
Продукт на HP Период на ограничената гаранция
Софтуерни
90 дни.
носители
Хардуер на
Една година.
фотоапарата
За включените в кутията с фотоапарата аксесоари (продукти и устройства,
които подобряват употребата на фотоапарата) важи същата гаранция като за
фотоапарата. Вижте гаранционната информация на опаковката на
аксесоарите, които са закупени отделно.
A. Обхват на ограничената гаранция
1. Hewlett-Packard (HP) гарантира на всеки краен потребител (Клиент), че всеки продукт на HP,
посочено по-горе (Продукт), ще бъде без дефекти в материалите и изработката за посочения
по-горе период. Гаранционният период започва да тече от датата на покупка от Клиента.
2. За всяко софтуерно изделие ограничената гаранция на HP важи само в случай на
неизпълнение на програмни инструкции. HP не гарантира, че работата на всеки Продукт ще
бъде непрекъсната и без грешки.
3. Ограничената гаранция на HP покрива само онези дефекти, които са възникнали в резултат
на нормалната работа с Продукта, и не покрива всякакви други проблеми, включително
причинените от:
a. Неправилна употреба, поддръжка, съхранение, манипулации или модификации;
b. Софтуер, носители, части, аксесоари, консумативи, захранващи адаптери или източници,
които не са доставени или поддържани от HP;
c. Работа в условия, различни от посочените в техническите данни на Продукта.
4. Ако HP бъде уведомена по време на съответния гаранционен период за дефект в даден
Продукт, HP по свое усмотрение ще замени или ремонтира дефектния Продукт.
5. Ако HP не може да замени или ремонтира даден дефектен Продукт, който не се покрива от
ограничената гаранция на HP, то HP може в разумен срок, след като е била уведомена за
дефекта, да предостави друг продукт със сходни функции, или да възстанови покупната цена
с корекции, отчитащи използването на продукта, както и други фактори.
6. HP не носи задължение да заменя, ремонтира или възстановява цената, докато Клиентът не
върне дефектния Продукт на HP и не представи валидно доказателство за покупката му.
7. Всеки заменящ продукт може да бъде или нов, или като нов, стига неговата функционалност
да бъде поне равностойна на тази на Продукта, който се заменя.
8. Даден Продукт може да съдържа преработени части, компоненти или материали, чиято
производителност е равностойна на тази на новите такива.
9. Ограничената гаранция на HP важи във всяка страна или област, в която HP извършва
поддържаща дейност за Продукта и го продава. Нивото на гаранционното обслужване може
да се различава според местните стандарти. Разширени гаранционни услуги, каквито са
замяната на следващия ден, сервизът на място и защитата от злополуки, могат да бъдат
закупени от HP.
B. Ограничения на гаранцията
ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, НИТО HP, НИТО НЕЙНИТЕ
ДОСТАВЧИЦИ, ЯВЯВАЩИ СЕ ТРЕТИ СТРАНИ, ДАВАТ НЯКАКВА ДРУГА ГАРАНЦИЯ ИЛИ
УСЛОВИЕ, БИЛИ ТЕ ИЗРИЧНИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ПО ОТНОШЕНИЕ НА ДАДЕНО
ИЗДЕЛИЕ, КАТО СПЕЦИАЛНО СЕ ОСВОБОЖДАВАТ ОТ ПОДРАЗБИРАЩИТЕ СЕ ГАРАНЦИИ
ИЛИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ЗАДОВОЛИТЕЛНО КАЧЕСТВО И ПРИГОДЕНОСТ ЗА
ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ.
C. Ограничения на отговорността
1. Доколкото местното законодателство позволява, обезщетенията, предоставени в тази
Декларация за ограничена гаранция (ДОГ), са единствените и изключителни обезщетения за
Клиента.
2. ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, ОСВЕН ЗАДЪЛЖЕНИЯТА,
ИЗРИЧНО ПОСОЧЕНИ В ТАЗИ ДОГ, ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА HP ИЛИ НЕЙНИТЕ
ДОСТАВЧИЦИ, ЯВЯВАЩИ СЕ ТРЕТИ СТРАНИ, НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА ПРЕКИ,
КОСВЕНИ, ОСОБЕНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНИ ВРЕДИ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОВА
ДАЛИ ТЕ СА ПО СИЛАТА НА ДОГОВОР, ИСК ИЛИ ДРУГА ПРАВНА ХИПОТЕЗА, И
НЕЗАВИСИМО ДАЛИ Е БИЛА ПРЕДУПРЕДЕНА ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ЗА ТАКИВА ВРЕДИ.
41HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 42 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
D. Местно законодателство
1. Тази ДОГ дава на Клиента определени законови права. Клиентът може да има и други права,
които се различават в различните щати в Съединените щати, в различните провинции на
Канада и в различните други страни по света.
2. В случаите, в които тази ДОГ противоречи на местното законодателство, тази ДОГ ще се
счита за променена, за да отговаря на местното законодателство. Според местното
законодателство, определени освобождавания от отговорност и ограничения на тази ДОГ
може да не важат за Клиента. Например, федералното правителство на Съединените щати,
някои от щатите в Съединените щати и някои власти извън Съединените щати (включително
такива на провинции в Канада) биха могли да:
a. дадат на клиента допълнителни гаранционни права;
b. попречат на освобождаванията от отговорност и ограниченията в тази ДОГ да
ограничават законови права на потребителя (напр. във Великобритания);
c. ограничават по друг начин възможностите на даден производител да прилага такива
освобождавания от отговорност или ограничения;
d. посочат продължителността на подразбиращите се гаранции, от които производителят
не може да се освободи; или
e. да забранят ограничения в продължителността на подразбиращите се гаранции
3. Клиентът може да има допълнителни законови права по силата на своя договор за покупка.
Тези права не се засягат изобщо от тази ДОГ.
4. За потребителски търговски операции в Съединените щати всички подразбиращи се
гаранции, наложени от закона, са ограничени по продължителност само до изричния
гаранционен период.
5. ГАРАНЦИОННИТЕ УСЛОВИЯ, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ТАЗИ ДОГ, С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА
РАЗРЕШЕНОТО ОТ ЗАКОНА, НЕ ИЗКЛЮЧВАТ, ОГРАНИЧАВАТ ИЛИ ИЗМЕНЯТ, А СА В
ДОПЪЛНЕНИЕ КЪМ ЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ ЗАКОННИ ПРАВА, ПРИЛОЖИМИ ЗА
ПРОДАЖБАТА НА ПРОДУКТ НА ТАКИВА КЛИЕНТИ.
Обслужване и поддръжка
Онлайн обслужването на HP представлява лесен, бърз и пряк източник на помощ, диагностика и
драйвери за изтегляне. То предлага всички възможности за обслужване и поддръжка на едно
място. На www.hp.com/support можете да получите денонощно обслужване, отличено с награди.
Възможност за разширяване на гаранцията
HP предлага набор от възможности за разширяване на гаранцията, които ви осигуряват
спокойствие чрез разширеното покритие на обслужването. Покритието на обслужването започва да
тече от датата на покупка на продукта, а покупката на разширеното обслужване трябва да стане в
рамките на първоначалния гаранционен период. Предложението за хардуерно обслужване ще бъде
уточнено според резултата от първото обаждане в отдела за обслужване на клиенти на HP.
За повече информация попитайте вашия местен дистрибутор.
След изтичане на гаранционния срок на съответния продукт на HP имате различни
възможности в зависимост от региона, в който живеете:
• Съединени щати: да замените изделието срещу заплащане ИЛИ да го надстроите срещу
заплащане
• Канада: да се свържете с центъра на HP за поддръжка за замяна на продукта срещу заплащане
• Европа: да върнете продукта на своя продавач ИЛИ да се свържете с центъра на HP за
поддръжка за замяна на продукта срещу заплащане
• Латинска Америка: да ремонтирате и върнете продукта срещу заплащане ИЛИ да го надстроите
срещу заплащане
Имате достъп до поддръжка по електронна поща от www.hp.com/support за срок от 3 години.
Изхвърляне на материали
Този продукт на HP съдържа следните материали, за които може да е необходимо специално
отношение след края на неговата експлоатация:
• Литиево-йонна презареждаща се батерия
Изхвърлянето на този материал може да е регламентирано нормативно по екологични
съображения. За информация относно изхвърлянето или рециклирането, се свържете с местните
власти или със Съюза на електронните отрасли (Electronic Industries Alliance) (www.eiae.org).
Нормативен идентификационен номер на модела
За целите на нормативната идентификация вашият продукт има нормативен номер на модела.
Нормативният номер на модела на вашия продукт е FCLSD-0603. Този номер не трябва да се бърка
42 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 43 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
с пазарното име (цифров фотоапарат HP Photosmart R827) или с номерата на продукти (L2079A,
L2080A, L2081A, L2082A).
Мерки за безопасност
• За да се избегне риска от токов удар, не отваряйте фотоапарата и не се опитвайте да го
ремонтирате сами. За поправка се обърнете към упълномощен сервиз на HP.
• Пазете фотоапарата сух. Излагането на фотоапарата на твърде висока влажност може да
доведе до повреда.
• Ако във фотоапарата проникне влага, незабавно спрете да го използвате. Оставете фотоапарата
да изсъхне изцяло на въздух, преди да го използвате отново.
• Когато изхвърляте батериите, следвайте указанията на производителя на батериите за тяхното
изхвърляне и рециклиране или препоръчителните за вашия район правила, но не изгаряйте и не
пробивайте батериите.
• Не се опитвайте да зареждате неакумулаторни батерии.
• В този фотоапарат може да се презарежда литиево-йонна батерия, когато той е свързан към
докинг-станция HP Digital Camera или HP Premium Camera, към захранващия адаптер или към
безжичната докинг-станция. Използвайте само захранващи адаптери и докинг-станции за
фотоапарати, които са одобрени за вашия фотоапарат на HP. Използването на неодобрени
захранващи адаптери или докинг-станции за фотоапарати може да доведе до повреда на
фотоапарата или да го изложи на опасност. То също така ще анулира гаранцията на
фотоапарата.
Внимание: Съществува риск от избухване, ако батерията бъде сменена с друга от грешен тип.
Изхвърляйте употребените батерии съгласно инструкциите.
43HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 44 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP –
Slovensky
Produkt
Doba obmedzenej záruky
značky HP
Médiá
90 dní.
so softvérom
Hardvér
Jeden rok.
fotoaparátu
Na príslušenstvo (produkty a zariadenia umožňujúce lepšie využívanie
fotoaparátu), ktoré je súčast’ou obsahu balenia vášho fotoaparátu, sa vzt’ahuje
rovnaká záruka ako na fotoaparát. Informácie o záruke na príslušenstvo zakúpené
samostatne nájdete na obale príslušenstva.
A. Rozsah obmedzenej záruky
1. Spoločnost’ Hewlett-Packard (HP) poskytuje záruku koncovým používateľom (ďalej „zákazník“),
že žiaden z produktov HP uvedených vyššie (ďalej „produkt“) nebude obsahovat’ chyby materiálov
a spracovania po dobu určenú vyššie. Záručná doba začína plynút’ dňom nákupu produktu
zákazníkom.
2. Pre každý softvérový produkt sa obmedzená záruka spoločnosti HP vzt’ahuje len na zlyhanie
vykonávania programových inštrukcií. Spoločnost’ HP neposkytuje záruku, že prevádzka
ľubovoľného produktu bude nepretržitá alebo bez chýb.
3. Obmedzená záruka HP sa vzt’ahuje len na tie chyby, ktoré sa vyskytli pri normálnom používaní
produktu, a nevzt’ahuje sa na žiadne iné problémy vrátane tých, ktoré vznikli v dôsledku:
a. nevhodného použitia, údržby, skladovania, manipulácie alebo úpravy,
b. použitia softvéru, médií, súčastí, príslušenstva, doplnkov alebo siet’ových adaptérov či zdrojov,
ktoré neboli dodané ani podporované spoločnost’ou HP, alebo
c. prevádzky či iných podmienok nevyhovujúcich špecifikácii produktu.
4. Ak spoločnost’ HP dostane počas trvania záruky upozornenie na chybu produktu, spoločnost’ HP
podľa svojho uváženia chybný produkt opraví alebo vymení.
5. Ak spoločnost’ HP nemôže vymenit’ alebo opravit’ chybný produkt, na ktorý sa vzt’ahuje
obmedzená záruka spoločnosti HP, spoločnost’ HP môže v primeranej lehote po oznámení chyby
poskytnút’ iný produkt s podobným výkonom alebo náhradu kúpnej ceny daného produktu úmerne
prerátanú podľa jeho použitia alebo iných zodpovedajúcich faktorov.
6. Spoločnost’ HP nemá žiadnu povinnost’ menit’, opravovat’ alebo vracat’ peniaze, pokiaľ zákazník
nevráti chybný produkt spoločnosti HP a neposkytne platný dôkaz jeho zakúpenia.
7. Akákoľvek náhrada produktu môže byt’ buď nová alebo ako nová, za predpokladu, že jej funkčnost’
je aspoň taká istá ako funkčnost’ produktu, ktorý sa nahrádza.
8. Produkt môže obsahovat’ upravované časti, súčasti alebo materiály z hľadiska výkonu rovnocenné
s novými.
9. Obmedzená záruka spoločnosti HP je platná v ľubovoľnej krajine alebo lokalite, kde spoločnost’ HP
poskytuje technickú podporu pre tento produkt a kde tento produkt predáva. Úroveň záručného
servisu sa môže líšit’ v závislosti od miestnych štandardov. Rozšírený záručný servis, ako napríklad
možnost’ výmeny v nasledujúci deň, servis u zákazníka alebo ochranu pri nehodách, je možné
zakúpit’ od spoločnosti HP.
B. Obmedzenia záruky
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI NEPOSKYTUJE SPOLOČNOSŤ HP ANI
ŽIADNY Z JEJ DODÁVATEĽOV ŽIADNU INÚ ZÁRUKU ALEBO PODMIENKY AKÉHOKOĽVEK
DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, S OHĽADOM NA PRODUKT, A VÝSLOVNE
ODMIETA IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY A PODMIENKY OBCHODOVATEĽNOSTI, VYHOVUJÚCEJ
KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.
C. Obmedzenia zodpovednosti
1. V rozsahu povolenom miestnymi zákonmi sú náhrady poskytované v tomto Vyhlásení
o obmedzenej záruke (ďalej VOZ) výhradnými a výlučnými náhradami pre zákazníka.
2. V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI, S VÝNIMKOU ZÁVÄZKOV VÝSLOVNE
STANOVENÝCH V TOMTO VYHLÁSENÍ VOZ, V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE SPOLOČNOSŤ
HP ANI JEJ DODÁVATELIA ZODPOVEDNOSŤ ZA PRIAME, NEPRIAME, ŠPECIÁLNE,
NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, BEZ OHĽADU NA TO, ČI SÚ ZALOŽENÉ NA ZMLUVE,
ÚMYSELNOM PORUŠENÍ PRÁVA ALEBO ĽUBOVOĽNEJ INEJ PRÁVNEJ ÚPRAVE, A ČI BOLI
NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD UPOZORNENÍ.
44 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 45 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
D. Miestna legislatíva
1. Toto vyhlásenie VOZ poskytuje zákazníkovi konkrétne zákonné práva. Zákazník môže mat’ aj iné
práva, ktoré sa môžu líšit’ v jednotlivých štátoch Spojených štátov amerických, v jednotlivých
provinciách Kanady a v krajinách inde vo svete.
2. V rozsahu, v ktorom je toto vyhlásenie VOZ v rozpore s miestnym právom, bude považované
za zmenené tak, aby bolo v súlade s miestnym právom. Ak platí takéto miestne právo, nemusia sa
určité odmietnutia a obmedzenia tohto vyhlásenia VOZ vzt’ahovat’ na zákazníka. Napríklad,
federálna vláda Spojených štátov amerických, niektoré štáty v Spojených štátoch amerických,
ako aj niektoré vlády mimo Spojených štátov amerických (vrátane provincií v Kanade) môžu:
a. zaručit’ zákazníkovi ďalšie záručné práva,
b. vylúčit’ odmietnutia a obmedzenia v tomto vyhlásení VOZ, ktoré obmedzujú zákonné práva
zákazníka (napr. v Spojenom kráľovstve),
c. inak obmedzit’ možnost’ výrobcu, aby uviedol do platnosti takéto odmietnutia alebo
obmedzenia,
d. určit’ trvanie implikovaných záruk, ktoré výrobca nesmie odmietnut’, alebo
e. nepovolit’ obmedzenia trvania implikovaných záruk.
3. Zákazník môže mat’ dodatočné zákonné práva odvodené z kúpno-predajnej zmluvy. Toto
vyhlásenie VOZ takéto práva nijako neovplyvňuje.
4. Pre zákaznícke transakcie v Spojených štátoch amerických majú akékoľvek implikované záruky
uložené zákonom obmedzené trvanie tak, aby vyjadrovalo záručnú lehotu.
5. PODMIENKY V TOMTO VYHLÁSENÍ VOZ, S VÝNIMKOU ROZSAHU POVOLENOM ZÁKONOM,
NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ANI NEUPRAVUJÚ (A SÚ POSKYTOVANÉ NAVYŠE) POVINNÉ
ZÁKONNÉ PRÁVA, KTORÉ SA VZŤAHUJÚ NA PREDAJ PRODUKTU TÝMTO ZÁKAZNÍKOM.
Informácie len pre zákazníkov v krajinách Európy
Meno a adresa zastúpenia spoločnosti HP zodpovedného za podporu Vyhlásenia o obmedzenej záruke
spoločnosti HP pre každú príslušnú krajinu alebo región sú uvedené nižšie.
Slovensko
Hewlett-Packard Slovakia, s. r. o.
Galvaniho 7
820 02 Bratislava
Služby a podpora
Webové stránky služieb a podpory online spoločnosti HP predstavujú jednoduchý, rýchly a priamy webový
zdroj pomoci, diagnostiky a ovládačov na prevzatie pre tento produkt. Je komplexným zdrojom všetkých
potrebných služieb a podpory. Na lokalite www.hp.com/support získate ocenené služby podpory
poskytované 24 hodín denne, 7 dní v týždni.
Možnost’ rozšírenej záruky
Spoločnost’ HP ponúka rôzne možnosti rozšírenej záruky, ktoré prinášajú zákazníkom istotu vďaka
rozšírenému servisnému pokrytiu. Servisné pokrytie začína dátumom nákupu produktu, pričom nákup
musí byt’ uskutočnený počas pôvodnej záručnej lehoty. Ponuka servisu na hardvér bude určená
na základe vášho prvého telefonátu do strediska služieb pre zákazníkov spoločnosti HP.
Ďalšie informácie získate od miestneho predajcu.
Po uplynutí záručnej lehoty na produkt HP máte rôzne možnosti v závislosti od krajiny, kde sídlite:
• USA: výmena produktu ALEBO inovácia produktu za poplatok.
• Kanada: obrát’te sa na stredisko podpory spoločnosti HP a požiadajte o výmenu produktu. Za túto
službu sa účtuje poplatok.
• Európa: produkt môžete vrátit’ dodávateľovi ALEBO zavolat’ na stredisko podpory spoločnosti HP
a takto požiadat’ o výmenu. Za túto službu sa účtuje poplatok.
• Latinská Amerika: výmena produktu ALEBO inovácia produktu za poplatok.
Počas troch rokov budete mat’ prístup k technickej podpore spoločnosti HP prostredníctvom e-mailu
na lokalite www.hp.com/support.
Likvidácia materiálov
Tento produkt značky HP obsahuje nasledujúce materiály, ktoré môžu na konci jeho životnosti vyžadovat’
špeciálne zaobchádzanie:
• Lítium-iónová nabíjateľná batéria
45HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 46 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Likvidácia tohto materiálu môže byt’ regulovaná z dôvodu ochrany životného prostredia. Informácie
o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo Asociácia elektronického priemyslu
(Electronic Industries Alliance, EIA) na lokalite www.eiae.org.
Regulačné identifikačné číslo typu
Na účely identifikácie v zmysle súvisiacich predpisov je produkt označený regulačným číslom typu.
Regulačné číslo typu vášho produktu je FCLSD-0603. Toto regulačné číslo typu si nepomýľte s názvom
produktu (Digitálny fotoaparát HP Photosmart R827), ani s číslami produktov (L2079A, L2080A, L2081A,
L2082A).
Bezpečnostné opatrenia
• Aby sa zabránilo riziku úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte puzdro fotoaparátu a nepokúšajte sa
opravit’ fotoaparát sami. S opravami sa obrát’te na autorizované servisné stredisko spoločnosti HP.
• Fotoaparát uchovávajte v suchu. Vystavenie fotoaparátu nadmernej vlhkosti môže spôsobit’ jeho
poruchu.
• Ak sa do fotoaparátu dostane vlhkost’, fotoaparát ihneď prestaňte používat’. Pred ďalším použitím
nechajte fotoaparát úplne vyschnút’.
• Pri likvidácii batérií dodržiavajte pokyny výrobcu batérie týkajúce sa likvidácie a recyklácie alebo
smernice odporúčané pre vašu oblast’. Batérie nespaľujte ani neprepichujte.
• Nenabíjateľné batérie nenabíjajte.
• Nabíjateľnú lítium-iónovú batériu môžete nabit’ priamo vo fotoaparáte pripojenom ku kolíske
digitálneho fotoaparátu značky HP, fotoaparátu HP Premium, k siet’ovému adaptéru alebo
k bezdrôtovému podstavcu kolísky. Používajte iba siet’ový adaptér alebo kolísky fotoaparátu
schválené spoločnost’ou HP pre tento fotoaparát. Použitie neschváleného siet’ového adaptéra
alebo kolísok fotoaparátu môže fotoaparát poškodit’ alebo vyvolat’ nebezpečný stav. Zároveň
bude mat’ za následok zrušenie platnosti záruky na váš fotoaparát.
Upozornenie: Ak sa batéria nahradí nesprávnym typom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri likvidácii
použitých batérií postupujte podľa pokynov.
46 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 47 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Izjava o HP-jevi omejeni garanciji – slovenščina
Izdelek HP Obdobje veljavnosti omejene garancije
Nosilec podatkov,
90 dni
na katerem je
programska
oprema
Strojna oprema
Eno leto.
fotoaparata
Dodatna oprema (izdelki in storitve, ki izboljšajo uporabo fotoaparata), priloženi v
škatli s fotoaparatom, imajo enako garancijo kot fotoaparat. Pogoje jamstva za
dodatno opremo, kupljeno posebej, najdete v paketu z dodatno opremo.
A. Obseg omejene garancije
1. Hewlett-Packard (HP) končnemu uporabniku/stranki (v nadaljevanju »stranka«) jamči, da bodo vsi
zgoraj navedeni izdelki HP (v nadaljevanju »izdelek«) v navedenem obdobju brez pomanjkljivosti v
materialu in izdelavi. Garancijsko obdobje se začne na datum, ko stranka kupi izdelek.
2. HP-jeva omejena garancija za vse programske izdelke velja samo za neizvajanje programskih
ukazov. HP ne jamči, da bo delovanje katerega koli izdelka brez prekinitev ali napak.
3. HP-jeva omejena garancija velja samo za tiste napake, ki so posledica običajne uporabe izdelka, in
ne za morebitne druge težave, vključno s tistimi, ki so posledica:
a. nepravilne rabe, vzdrževanja, shranjevanja ali spreminjanja izdelka oziroma neprimernega
ravnanja z njim;
b. programske opreme, nosilcev podatkov, delov, dodatne opreme, potrošnega materiala ali
napajalnikov oziroma napajalnih virov, ki jih ne dobavi ali podpira HP; ali
c. delovanja ali drugih okoliščin kot tistih, določenih v tehničnih podatkih izdelka.
4. Če HP v garancijskem obdobju izdelka prejme obvestilo o njegovi okvari, bo HP po svoji presoji
okvarjeni izdelek bodisi zamenjal bodisi popravil.
5. Če HP ne more zamenjati ali popraviti pokvarjenega izdelka, za katerega velja HP-jeva omejena
garancija, bo v razumnem času po prejemu obvestila o okvari stranki priskrbel drug, po delovanju
podoben izdelek ali ji povrnil nakupno ceno izdelka, prilagojeno glede na uporabo in druge
upoštevne dejavnike.
6. Dokler stranka HP-ju ne vrne pokvarjenega izdelka skupaj z veljavnim potrdilom o nakupu, HP ni
dolžan opraviti zamenjave, popravila ali vračila kupnine.
7. Morebitni nadomestni izdelek je lahko nov ali kot nov, pod pogojem, da ima funkcije, ki so vsaj
enakovredne izdelku, ki ga zamenjuje.
8. Izdelek lahko vsebuje obnovljene dele, komponente ali materiale, ki so po delovanju enakovredni
novim.
9. HP-jeva omejena garancija je veljavna v vseh državah in na vseh območjih, kjer HP ponuja storitve
podpore za ta izdelek in ga trži oziroma ga je tržil. Raven razpoložljivih garancijskih storitev se lahko
razlikuje glede na krajevne standarde. Pri HP-ju lahko kupite dodatne garancijske storitve, kot so
zamenjava naslednji delovni dan, popravilo na kraju uporabe in zaščita pred nesrečami.
B. Omejitve garancije
DO MERE, KI JO DOLOČA KRAJEVNA ZAKONODAJA, NITI HP NITI NJEGOVI DOBAVITELJI/
TRETJE OSEBE GLEDE IZDELKA NE DAJEJO NOBENE DRUGE GARANCIJE ALI KAKRŠNIH
KOLI POGOJEV, NAJSI BODO IZRECNI ALI VKLJUČENI, ZLASTI NE VKLJUČENIH JAMSTEV
ALI POGOJEV O PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, ZADOVOLJIVI KAKOVOSTI IN PRIMERNOSTI
ZA DOLOČEN NAMEN.
C. Omejitve odgovornosti
1. Do mere, ki jo določa krajevna zakonodaja, velja, da so stranki na voljo izključno pravna sredstva,
navedena v tej izjavi o omejeni garanciji.
2. DO MERE, KI JO DOLOČA KRAJEVNA ZAKONODAJA, RAZEN V PRIMERU OBVEZNOSTI, KI
SO IZRECNO NAVEDENE V TEJ IZJAVI O OMEJENI GARANCIJI, NITI HP NITI NJEGOVI
DOBAVITELJI/TRETJE OSEBE V NOBENIH OKOLIŠČINAH NISO ODGOVORNI ZA
NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, NAJSI BO
NA PODLAGI POGODBE, KRŠITVE ALI DRUGEGA PRAVNEGA NAČELA IN NE GLEDE NA TO,
ALI SO BILI OBVEŠČENI O MOŽNOSTI NASTANKA TAKŠNE ŠKODE.
D. Krajevna zakonodaja
1. Ta izjava o omejeni garanciji daje stranki določene pravne pravice. Stranka ima lahko tudi druge
pravice, ki se razlikujejo glede na zvezno državo ZDA, provinco v Kanadi in državo/regijo drugod po
svetu.
47HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 48 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
2. Če ta izjava o omejeni garanciji ni skladna s krajevno zakonodajo, se obravnava, da je ustrezno
prilagojena, skladno s krajevno zakonodajo. Na podlagi krajevne zakonodaje lahko določene
odpovedi odgovornosti in omejitve te izjave o omejeni garanciji za stranko ne veljajo. Zvezna
državna uprava ZDA, nekatere zvezne države ZDA in nekatere države zunaj ZDA (vključno z
nekaterimi provincami Kanade) lahko:
a. strankam podeljujejo dodatne garancijske pravice;
b. prepovedujejo, da bi odpovedi odgovornosti in omejitve iz te izjave o omejeni garanciji
omejevale zakonite pravice potrošnika (npr. Združeno kraljestvo);
c. drugače omejujejo možnost proizvajalca, da bi uveljavil takšne odpovedi odgovornosti ali
omejitve;
d. določajo trajanje vključenih jamstev, ki se jim proizvajalec ne more odreči; ali
e. ne dovoljujejo omejitev trajanja vključenih jamstev.
3. Stranka ima lahko dodatne zakonske pravice na podlagi pogodbe o nakupu. Ta izjava o garanciji
nikakor ne vpliva na te pravice.
4. Za potrošniške transakcije v ZDA velja, da je trajanje morebitnih zakonsko predpisanih vključenih
jamstev omejeno na izrecno obdobje veljavnosti garancije.
5. DOLOČBE TE IZJAVE O OMEJENI GARANCIJI NE IZKLJUČUJEJO, OMEJUJEJO ALI
SPREMINJAJO (RAZEN DO ZAKONSKO DOVOLJENE MERE) OBVEZNIH ZAKONSKIH
PRAVIC, KI VELJAJO ZA PRODAJO IZDELKA TAMKAJŠNJIM KUPCEM, TEMVEČ JIH
DOPOLNJUJEJO.
Samo za stranke v Evropi
Ime in naslov HP-jeve pravne osebe, odgovorne za podporo HP-jeve izjave o omejeni garanciji, sta za
vsako posamezno državo ali regijo navedena spodaj.
Slovenija
Hewlett-Packard d.o.o.
Tivolska cesta 48
1000 Ljubljana
Storitve in podpora
HP-jeva spletna pomoč in podpora sta preprost, hiter in neposreden spletni vir za pomoč v zvezi z izdelki,
diagnostiko in prenosi gonilnikov. Sta odličen vir za vse potrebe po pomoči in podpori. Odločite se za
nagrajeni sistem pomoči uporabnikom, ki je na voljo 24 ur na dan na spletnem mestu www.hp.com/
support.
Možnost nadgradnje garancije
HP ponuja vrsto možnosti za nadgradnjo garancije, ki vam omogočajo miren spanec s podaljšano
storitveno garancijo. Storitvena garancija se začne z datumom nakupa izdelka, nakup pa mora biti
opravljen v času vašega originalnega garancijskega obdobja. Ponudba servisa strojne opreme bo
določena glede na odgovor HP-jeve podpore za uporabnike.
Za več informacij se obrnite na svojega lokalnega prodajalca.
Po poteku garancije za svoj HP-jev izdelek imate različne možnosti, odvisno od regije:
• Združene države: za plačilo zamenjajte ALI nadgradite izdelek
• Kanada: pokličite HP-jev center za podporo in izdelek za plačilo zamenjajte
• Evropa: izdelek vrnite prodajalcu ALI pokličite HP-jev center za podporo in izdelek za plačilo
zamenjajte
• Latinska Amerika: za plačilo popravite in vrnite ALI nadgradite izdelek
Tri leta boste imeli dostop do elektronske podpore na www.hp.com/support.
Odlaganje materialov
Ta HP-jev izdelek vsebuje naslednje materiale, ki lahko ob koncu svoje življenjske dobe zahtevajo
posebno ravnanje:
• litij-ionski akumulator
Odmetavanje tega materiala je lahko zakonsko predpisano zaradi varovanja okolja. Za informacije o
odlaganju in recikliranju se obrnite na pristojne krajevne organe ali na Združenje elektronske industrije
(EIA) (www.eiae.org).
Identifikacijska številka modela za upravne organe
Vašemu izdelku je za upravne namene dodeljena identifikacijska številka, imenovana REN oziroma
Regulatory Model Number. Številka REN za ta izdelek je FCLSD-0603. Ta številka ni isto kot imeizdelka
(HP Photosmart R827 Digital Camera) ali številka izdelka (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).
48 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 49 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Varnostni ukrepi
• Da se izognete nevarnosti električnega udara, ne odpirajte ohišja fotoaparata in ga ne skušajte
popravljati sami. Obrnite se na pooblaščeni HP-jev servisni center.
• Fotoaparat hranite na suhem mestu. Čezmerna vlaga lahko povzroči nepravilno delovanje fotoaparata.
• Če pride vlaga v notranjost fotoaparata, ga takoj nehajte uporabljati. Fotoaparat naj se pred vnovično
uporabo povsem posuši na zraku.
• Pri odlaganju baterij in akumulatorjev upoštevajte navodila proizvajalca o odlaganju in recikliranju
baterij ali smernice, ki veljajo glede tega na vašem območju. Ne zažigajte in ne luknjajte jih.
• Ne skušajte polniti baterij, ki tega ne omogočajo.
• Litij-ionski akumulator lahko polnite v fotoaparatu, ko je ta priključen na priključno postajo za digitalne
fotoaparate HP Digital Camera Dock ali HP Premium Camera Dock, na napajalnik ali na brezžično
postajo. Uporabljajte samo priključne postaje in napajalnike, ki jih HP odobri za vaš fotoaparat.
Uporaba neodobrenega napajalanika ali priključne postaje lahko povzroči poškodbe fotoaparata ali
nevarnost in prekine veljavnost vaše garancije.
Previdno: Tveganje eksplozije, če akumulator zamenjate z drugim, ki je nepravilne vrste. Izrabljene
akumulatorje odvrzite skladno z navodili.
49HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 50 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
50 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 51 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
51HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 52 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires
Geräuschemission
LpA < 70 dB
Am Arbeitsplatz
Normaler Betrieb
nach DIN 45635 T. 19
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the follow-
ing notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to pro-
vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gener-
ates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the use is
encouraged to try to correct the interference by one of more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
USA contact:
Hardware Quality Manager, Hewlett-Packard Company, Fort Collins, Colorado, USA, 970-898-3800
EU declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Supplier's name: Hewlett-Packard Company
Digital Photography and Entertainment Division
declares that the product:
Product name HP Photosmart R827 Digital Camera (may contain suffixes)
Product number(s): L2079A, L2080A, L2081A, L2082A
Regulatory model: FCLSD-0603
Product options: HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock (product number Q6220A)
HP Photosmart 6221 Premium Camera Dock (product number Q6221A, Reg-
ulatory Model FCLSD-0602)
Power adapter: L2056-60001 (World Wide Power Adapter, Regulatory Model: FCLSD-0604)
Conforms to the following Product specifications:
Safety IEC/EN 60950-1:2001
IEC/EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Class 1 LED
Electromagnetic compatibility (EMC)
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B
IEC/EN 61000-3-2:2000
IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
Supplementary information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the
EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
52 HP Photosmart R827 warranty

TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in China
www.hp.com
L2079-90002
4" X 6" BACK COVER