HP R827 – page 2

Manual for HP R827

L2079-90002_Warranty.fm Page 19 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Нормативный код модели

Для идентификации каждому изделию присваивается нормативный код модели. Код данного

изделия — FCLSD-0603. Нормативный код модели отличается от названия (цифровая фотокамера

HP Photosmart R827) и номера изделия (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).

Меры предосторожности

Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус фотокамеры и не

пытайтесь выполнять ее ремонт самостоятельно. Для ремонта фотокамеры обратитесь

в авторизованный сервисный центр HP.

Во избежание повреждения фотокамеры оберегайте ее от слишком высокой влажности.

Если внутрь фотокамеры попала жидкость, немедленно прекратите работу с камерой.

Прежде чем снова использовать фотокамеру, дождитесь, пока она полностью высохнет.

Не сжигайте и не прокалывайте батареи.

Не пытайтесь заряжать одноразовые батареи.

Подзаряжаемую литий-ионную батарею можно заряжать в фотокамере, подключенной к

док-станции цифровой фотокамеры, док-станции HP Premium, беспроводной подставке или

с помощью адаптера питания переменного тока. Используйте адаптер питания и док-станции,

одобренные HP для работы с этой фотокамерой. Использование несовместимого адаптера

питания или док-станций может привести к повреждению фотокамеры и прекращению действия

гарантии.

Внимание! При установке несовместимой батареи она может взорваться. Избавьтесь от старой

батареи в соответствии с инструкциями производителя.

19HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 20 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Declaraţie de garanţie limitată HP - Română

Produs HP Perioada de garanţie limitată

Suporturi software 90 de zile.

Hardware cameră Un an.

Accesoriile (produse şi dispozitive care îmbunătăţesc utilizarea camerei) incluse în

cutie, livrate împreună cu camera, beneficiază de aceeaşi perioada de garanţie ca

şi camera. Pentru accesoriile achiziţionate separat, vezi informaţiile privind

garanţia, aflate pe ambalaj.

A. Extinderea garanţiei limitate

1. Hewlett-Packard (HP) îi garantează clientului utilizator final (Client) că fiecare produs HP specificat

mai sus (Produs) nu va prezenta defecţiuni materiale şi de manoperă pe perioada specificată mai

sus. Perioada de garanţie începe de la data achiziţionării de către Client.

2. Pentru fiecare produs software, garanţia limitată HP este valabilă numai în caz de eşec al execuţiei

instrucţiunilor de programare. HP nu garantează că funcţionarea oricărui Produs va fi neîntreruptă

sau lipsită de erori.

3. Garanţia limitată HP acoperă numai defecţiunile rezultate din utilizarea normală unui Produs, fără

să acopere alte probleme cauzate de:

a. Utilizarea, întreţinerea, depozitarea, manevrarea sau modificarea necorespunzătoare;

b. Software, suporturi, piese, accesorii, consumabile sau adaptoare/surse de alimentare care nu

au fost furnizate sau nu sunt acceptate de HP; sau,

c. Funcţionare în afara condiţiilor stipulate în specificaţiile pentru Produs.

4. Dacă HP primeşte, în timpul perioadei de garanţie valabile, o notificare despre o defecţiune a

Produsului, HP va înlocui sau va repara Produsul defect, la alegerea sa.

5. Dacă HP nu reuşeşte să înlocuiască sau să repare un Produs defect acoperit de garanţia limitată

HP, într-o perioadă de timp rezonabilă de la notificarea defecţiunii, HP poate să furnizeze un alt

produs similar ca performanţe sau să restituie contravaloarea preţului de achiziţie, recalculată pe

baza uzurii şi a altor factori aplicabili.

6. HP nu are nici o obligaţie de înlocuire, reparare sau restituire a contravalorii până când Clientul nu

returnează produsul defect la HP împreună cu o dovadă valabilă a achiziţionării.

7. Orice produs înlocuitor poate fi nou sau echivalent cu unul nou, cu condiţia să aibă o funcţionalitate

cel puţin egală cu cea a Produsului înlocuit.

8. Un Produs poate să conţină piese, componente sau materiale recondiţionate, echivalente cu cele

noi ca performanţe.

9. Garanţia limitată HP este valabilă în orice ţară/regiune în care HP are o reprezentanţă de asistenţă

pentru acest Produs şi a comercializat Produsul. Nivelul serviciilor de garanţie poate varia în funcţie

de standardele locale. Se pot achiziţiona de la HP servicii de garanţie actualizate, precum

înlocuirea a doua zi, service la sediul clientului sau protecţia împotriva accidentelor.

B. Limitări ale garanţiei

ÎN LIMITELE PERMISE DE LEGISLAŢIA LOCALĂ, NICI HP ŞI NICI FURNIZORII SĂI NU OFERĂ

NICI O ALTĂ GARANŢIE SAU CONDIŢIE, EXPRESĂ SAU IMPLICATĂ, REFERITOARE LA UN

PRODUS, ŞI RESPINGE ÎN MOD SPECIFIC GARANŢIILE SAU CONDIŢIILE IMPLICATE DE

VANDABILITATE, DE CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU DE POTRIVIRE LA UN ANUMIT SCOP.

C. Limitări ale răspunderii

1. În limita permisă de legislaţia locală, remediile asigurate prin această Declaraţie de garanţie limitată

(LWS) sunt singurele posibile, în mod exclusiv, pentru Client.

2. ÎN LIMITELE PERMISE DE LEGISLAŢIA LOCALĂ, CU EXCEPŢIA OBLIGAŢIILOR STABILITE

EXPLICIT ÎN ACEASTĂ LWS, HP SAU FURNIZORII SĂI NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI ÎN NICI O

SITUAŢIE PENTRU PAGUBE DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE, ACCIDENTALE SAU PRIN

CONSECINŢĂ, CHIAR DACĂ AU LA BAZĂ UN CONTRACT, O CLAUZĂ SAU ORICE TEORIE

JURIDICĂ ŞI CHIAR DACĂ AU FOST PREVENIŢI DESPRE POSIBILITATEA PRODUCERII

UNOR ASTFEL DE PAGUBE.

D. Legislaţia locală

1. Această LWS îi oferă Clientului drepturi legale specifice. Este posibil ca clientul să aibă şi alte

drepturi care diferă de la un stat la altul în Statele Unite, de la o provincie la alta în Canada şi de la

o ţară/regiune la alta în lume.

2. În cazul în care această LWS nu este consistentă cu legislaţia locală, se consideră modificată

pentru a fi consistentă cu legea locală respectivă. Sub incidenţa unor legi locale, este posibil ca

anumite răspunderi sau limitări din această LWS să nu fie valabile pentru Client. De exemplu,

guvernul federal din Statele Unite, unele state din Statele Unite sau unele guvernări din afara

Statelor Unite (inclusiv provincii din Canada), pot lua decizii precum:

20 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 21 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

a. Acordarea de drepturi suplimentare de garanţie pentru Client;

b. Interdicţia ca drepturile statutare ale unui consumator să fie restrânse sau limitate printr-o astfel

de LWS (de ex. în Marea Britanie);

c. Restricţionarea în alte moduri a posibilităţii producătorului de a impune asemenea restrângeri

sau limitări;

d. Specificarea unei durate pentru garanţiile implicate pe care producătorul nu o poate respinge;

sau,

e. Interzicerea limitărilor pe perioada garanţiilor implicate

3. Este posibil ca Clientul să aibă drepturi statutare suplimentare prin contractul de achiziţie. Aceste

drepturi nu sunt afectate în nici un fel de această LWS.

4. În tranzacţiile cu consumatori din Statele Unite, orice garanţii implicate impuse prin lege sunt limitate

ca durată la perioada de garanţie expresă.

5. CU EXCEPŢIA CAZURILOR ADMISE LEGAL, CONDIŢIILE DE GARANŢIE INCLUSE ÎN

ACEASTĂ DGL NU EXCLUD, NU RESTRICŢIONEAZĂ, NU MODIFICĂ, CI SE ADAUGĂ LA

DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII APLICABILE LA COMERCIALIZAREA UNUI PRODUS

CĂTRE ASTFEL DE CLIENŢI.

Service şi asistenţă

Serviciile şi asistenţa interactivă HP reprezintă o resursă Web simplă, rapidă, şi directă pentru asistenţa,

diagnosticarea şi descărcarea driverelor pentru produs. Este sursa dvs. directă pentru orice nevoi de

service sau asistenţă. Beneficiaţi de o asistenţă excepţională, 24 de ore pe zi, 7 zile pe săptămână, la

www.hp.com/support

Opţiunea de garanţie actualizată

HP oferă o serie de opţiuni de actualizare a garanţiei care vă scutesc de griji printr-o acoperire extinsă a

serviciilor. Acoperirea serviciilor începe de la data achiziţionării produsului, iar achiziţionarea trebuie să

aibă loc în timpul perioadei de garanţie originale. Oferta de service pentru hardware se va determina pe

baza examinării apelului iniţial la Asistenţa pentru clienţi HP.

Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu distribuitorul local.

După perioada de garanţie a produsului HP aveţi diferite variante, în funcţie de ţara/regiunea de

reşedinţă:

Statele Unite: Înlocuirea produsului contra unei taxe SAU actualizarea produsului contra unei taxe

Canada: Apelarea la Centrul de asistenţă HP pentru înlocuirea produsului contra unei taxe

Europa: Returnarea produsului la vânzător SAU apelarea la centrul de asistenţă HP pentru înlocuirea

produsului contra unei taxe

America Latină: Repararea şi returnarea produsului contra unei taxe SAU actualizarea produsului

contra unei taxe

Aveţi acces la asistenţă prin e-mail la www.hp.com/support timp de 3 ani.

Dezafectarea materialelor

Acest produs HP conţine următoarele materiale care necesită o manevrare specială când ies din uz:

•Baterie reîncărcabilă litiu-ion

Este posibil ca dezafectarea unor astfel de materiale să fie reglementată de consideraţii privind mediul.

Pentru informaţii despre dezafectare sau reciclare, contactaţi autorităţile locale sau Electronic Industries

Alliance (EIA) (www.eiae.org).

Număr de identificare a modelului în nomenclator

În scop de identificare conform reglementărilor, produsul are asociat un număr de identificare în

nomenclator. Numărul de identificare în nomenclator al produsului dvs. este FCLSD-0603. Acest număr nu

trebuie confundat cu numele comercial (Cameră digitală HP Photosmart R827) sau cu numerele de produs

(L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).

Măsuri de siguranţă

Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu deschideţi cutia camerei şi nu încercaţi să reparaţi camera

pe cont propriu. Contactaţi un centru de service HP pentru a efectua reparaţiile.

•Păstraţi camera uscată. Expunerea camerei la umezeală excesivă poate provoca o funcţionare

necorespunzătoare.

•Dacă pătrunde umezeală în cameră, opriţi imediat utilizarea camerei. Lăsaţi camera să se usuce

complet la aer, înainte de a o repune în funcţiune.

Atunci când aruncaţi bateriile, respectaţi instrucţiunile de dezafectare sau reciclare ale producătorului

bateriei, sau indicaţiile recomandate pentru zona în care vă aflaţi, nu le aruncaţi în foc şi nu le găuriţi.

•Nu reîncărcaţi baterii care nu sunt reîncărcabile.

21HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 22 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Bateria reîncărcabilă de litiu-ion poate fi reîncărcată atunci când camera este conectată la staţia de

andocare a camerei digitale HP, la staţia de andocare a camerei HP Premium, la adaptorul de c.a. sau

la o staţie de andocare fără fir. Pentru alimentarea camerei utilizaţi numai adaptorul de c.a. sau o staţie

de andocare aprobate de HP pentru camera dv. Utilizarea unui adaptor de alimentare cu c.a. sau a

unei staţii de andocare care nu sunt aprobate poate să deterioreze camera sau poate provoca o

condiţie de nesiguranţă. De asemenea, acest lucru anulează garanţia camerei.

Atenţie: În cazul în care bateria este înlocuită cu un tip incorect de baterie, există riscul provocării unei

explozii. Eliminaţi bateriile folosite în conformitate cu instrucţiunile.

22 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 23 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Prohlášení o omezené záruce HP - Česky

Produkt HP Doba platnosti omezené záruky

Média se

90 dní.

softwarem

Hardware

Jeden rok.

fotoaparátu

Na příslušenství (produkty a zařízení která zlepšují používání fotoaparátu)

obsažené v balení s fotoaparátem se vztahuje stejná záruka jako na fotoaparát.

U samostatně zakoupeného příslušenství si přečtěte informace o záruce uvedené

na balení.

A. Rozsah omezené záruky

1. Společnost Hewlett-Packard (HP) poskytuje koncovému zákazníkovi (dále “zákazník”) záruku, že

u každého výše uvedeného produktu HP (“produkt”) se po výše uvedenou dobu neobjeví vady

materiálu ani provedení. Doba platnosti záruky začíná datem zakoupení zákazníkem.

2. U každého softwarového produktu se omezená záruka HP vztahuje jen na neúspěšné vykonání

programových instrukcí. HP nezaručuje nepřerušovaný nebo bezchybný provoz jakéhokoli

produktu.

3. Omezená záruka HP se vztahuje pouze na ty defekty, které vzniknou při běžném používání

produktu, a nevztahuje se na žádné problémy, které vzniknou například následkem:

a. nesprávného používání, údržby, uložení, manipulace nebo neodborných zásahů;

b. používáním softwaru, médií, součástí, příslušenství, spotřebního materiálu nebo napájecích

adaptérů nebo dodávaných nebo nepodporovaných společností HP;

c. používáním v podmínkách mimo technické specifikace produktu.

4. Pokud společnost HP během doby platnosti záruky obdrží oznámení o vadě produktu, dle vlastního

uvážení vadný produkt vymění nebo opraví.

5. Pokud společnost HP nebude moci vadný produkt, na který se vztahuje omezená záruka HP,

vyměnit nebo opravit, může v přiměřené době od upozornění na závadu poskytnout buď jiný produkt

se srovnatelným výkonem, nebo vrátit částku zaplacenou za produkt sníženou podle míry použití a

dalších příslušných faktorů.

6. Společnost HP nebude mít žádnou povinnost vyměnit, opravit nebo vrátit peníze, dokud zákazník

nevrátí vadný produkt společnosti HP spolu s platným dokladem o zakoupení.

7. Jakýkoli náhradní produkt může být nový nebo téměř nový a musí mít alespoň srovnatelné funkce

s nahrazovaným produktem.

8. Produkt může obsahovat repasované díly, součástky či materiály, které svým výkonem odpovída

novým.

9. Omezená záruka HP je platná ve všech zemích nebo oblastech, kde má společnost HP zastoupení

pro podporu produktu a kde se produkt prodává. Úroveň záručního servisu, kterou obdržíte,

se může lišit podle místních norem Od společnosti HP lze koupit rozšířený záruční servis, jako je

výměna do druhého dne, servis na místě a ochrana proti nehodám.

B. Omezení záruky

VÝŠE UVEDENÉ ZÁRUKY JSOU VÝHRADNÍ V ROZSAHU, KTERÝ UMOŽŇUJÍ MÍSTNÍ ZÁKONY,

A SPOLEČNOST HP ANI DALŠÍ DODAVATELÉ NEPOSKYTUJÍ V SOUVISLOSTI S PRODUKTEM

ŽÁDNÉ JINÉ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ ZÁRUKY ČI PODMÍNKY. SPOLEČNOST HP SE

PŘEDEVŠÍM ZŘÍKÁ VŠECH ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK TÝKAJÍCÍCH SE

PRODEJNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.

C. Omezení závazků

1. V rozsahu, který umožňují místní zákony, jsou opravné prostředky uvedené v tomto prohlášení

o omezené záruce (LWS) jedinými a výhradními opravnými prostředky zákazníka.

2. V ROZSAHU, KTERÝ UMOŽŇUJÍ MÍSTNÍ ZÁKONY, SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ

NEBUDOU, VYJMA ZÁVAZKŮSLOVNĚ UZAVŘENÝCH V TOMTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE,

ZODPOVĚDNI ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, AŤ UŽ BY

SE TATO ODPOVĚDNOST MĚLA ZAKLÁDAT NA SMLOUVĚ, ÚMYSLNÉM PORUŠENÍ ČI

NA JINÉ PRÁVNÍ TEORII NEBO NA UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOST VZNIKU TĚCHTO ŠKOD.

D. Místní zákony

1. Toto prohlášení o záruce poskytuje zákazníkům specifická zákonná práva. Zákazník může mít

případná další práva, která se v jednotlivých státech USA, provincií v Kanadě a zemích po celém

světě mohou lišit.

2. V rozsahu, ve kterém toto prohlášení o záruce není v souladu s místními zákony, bude prohlášení

považováno za upravené tak, aby bylo v souladu s místními zákony. Některá prohlášení a omezení

v tomto prohlášení o záruce se podle takových místních zákonů nemusí na zákazníka vztahovat.

23HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 24 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Například federální vláda USA, některé státy v USA a také i některé vlády mimo území USA (včetně

provincií v Kanadě) mohou:

a. udělit zákazníkům další záruční práva;

b. zamezit tomu, aby výluky a omezení právní odpovědnosti uvedené v tomto prohlášení o

záruce omezovaly zákonná práva zákazníka (např. ve Velké Británii);

c. jiným způsobem omezit možnosti výrobce uplatnit taková prohlášení nebo omezení;

d. určit dobu trvání odvozených záruk, kterých se výrobce nemůže zříci;

e. zakázat omezení platnosti odvozené záruky.

3. Zákazník může mít další zákonná práva vyplývající z kupní smlouvy. Tato práva nejsou tímto

prohlášení m o záruce nijak ovlivněna.

4. U spotřebitelských transakcí ve Spojených státech jsou jakékoli zákonem stanovené odvozené

záruky omezeny na dobu trvání záručního období.

5. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ, VYJMA ROZSAHU POVOLENÉHO

ZÁKONEM, NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ A DOPLŇUJÍ ZÁVAZNÁ STATUTÁRNÍ

PRÁVA UPLATNITELNÁ NA PRODEJ PRODUKTŮ TAKOVÝM ZÁKAZNÍKŮM.

Pouze pro evropské zákazníky

Název a adresa právnické osoby HP odpovědné za podporu prohlášení o omezené záruce HP je uveden

níž pro každou zemi nebo oblast.

Česká republika

Servis a podpora

Online servis a podpora společnosti HP vám přináší snadno použitelný, rychlý a přímý internetový zdroj

pro pomoc a diagnostiku produktů a stažení ovladačů. Je to jeden zdroj, který slouží pro všechny potřeby

servisu a podpory. Získejte oceněnou pomoc 24 hodin 7 dní v týdnu na adrese www.hp.com/support.

Možnost rozšířené záruky

HP nabízí řadu možností rozšířené záruky, díky jejichž rozšířenému rozsahu servisu můžete být vždy v

klidu. Rozsah servisu začíná datem nákupu produktu a nákup musí být proveden v původní záruční lhůtě.

Nabídka servisu pro hardware záleží na výsledku počátečního hovoru na s oddělením péče o zákazníky

HP.

Další informace získáte u svého místního prodejce.

Po vypršení záruční lhůty produktu HP máte v závislosti na oblasti pobytu různé možnosti:

Spojené státy: Vyměnit produkt za poplatek NEBO získat novou verzi produktu za poplatek.

Kanada: Zavolat na středisko podpory HP a požádat o výměnu produktu za poplatek.

Evropa: Vrátit produkt prodejci NEBO zavolat na středisko podpory HP a požádat o výměnu produktu

za poplatek.

Latinská Amerika: Opravit a vrátit produkt za poplatek NEBO získat novou verzi produktu za poplatek.

Přístup k e-mailové podpoře na adrese www.hp.com/support budete mít po dobu 3 let.

Likvidace materiálů

Tento produkt HP obsahuje následující materiály, které mohou po skončení životnosti vyžadovat zvláštní

zacházení:

Lithium-iontová akumulátorová baterie:

Na likvidaci tohoto materiálu se kvůli dopadu na životní prostředí mohou vztahovat zákonné předpisy.

Informace o likvidaci odpadu nebo recyklaci získáte u místních úřadů nebo u EIA (Electronic Industries

Alliance) – www.eiae.ogr.

Předpisové identifikaččíslo modelu

Po předpisové účely identifikace je produktu přiřazeno předpisočíslo modelu. Předpisové číslo modelu

vašeho produktu je FCLSD-0603. Toto číslo nezaměňujte s názvem produktu (digitální fotoaparát HP

Photosmart R827) ani s čísly produktu (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).

Bezpečnostní opatření

Neotvírejte kryt fotoaparátu ani se jej nepokoušejte sami opravit; hrozí nebezpečí úrazu elektrickým

proudem. Je-li nutná oprava, obra˙te se na servisní středisko HP.

Udržujte fotoaparát v suchu. Pokud vystavíte fotoaparát nadměrné vlhkosti, může dojít k jeho

poškození.

24 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 25 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Pokud se do fotoaparátu dostane vlhkost, okamžitě jej přestaňte používat. Před opětovným použitím

nechte fotoaparát zcela uschnout.

•Při likvidaci baterií postupujte podle pokynů výrobce k likvidaci a recyklaci nebo postupů

doporučovaných ve vaší oblasti. Baterie nevhazujte do ohně a nepropichujte je.

Nenabíjejte jiné než akumulátorové baterie.

Lithium-iontovou akumulátorovou baterii můžete nabít ve fotoaparátu, když je fotoaparát připojen

k základně pro digitální fotoaparát HP, základně HP Premium, adaptéru nebo bezdrátové základně.

Používejte pouze adaptéry nebo základny, které jsou schváleny pro daný typ fotoaparátu. Použití

neschváleného adaptéru nebo základny by mohlo fotoaparát poškodit nebo způsobit nebezpeč

podmínky. Také tím ztratíte záruku na fotoaparát.

Upozornění: Pokud použijete nesprávný typ baterie, hrozí exploze. Staré baterie likvidujte podle

příslušných pokynů.

25HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 26 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

HP korlátozott jótállási nyilatkozat - Magyar

HP termék A korlátozott jótállási kötelezettség időtartama

Szoftver

90 nap.

adathordozója

A fényképezőgép

Egy év.

hardvere

A fényképezőgép dobozában lévő kellékekre (azokra a termékekre és eszközökre,

amelyek kibőtik a fényképezőgép használatát) ugyanaz a jótállási vonatkozik,

mint a fényképezőgépre. A külön vásárolt kellékekre vonatkozó jótállási

tudnivalók az adott kellék dobozában találhatók.

A. A korlátozott jótállási kötelezettség terjedelme

1. A Hewlett-Packard cég (HP) garantálja a végfelhasználónak (Vásárló), hogy az előzőekben

meghatározott HP-termékek anyaga és kivitelezése hibátlan marad a fent megadott időtartamon

belül. A jótállási időtartam a beszerzés dátumával veszi kezdetét.

2. A HP szoftvertermékekre vonatkozó korlátozott jótállása csak a programutasítások

végrehajtásának hibáira terjed ki. A HP nem garantálja a termékek megszakítás nélküli vagy

hibamentes működését.

3. A HP korlátozott jótállása csak a termék rendeltetésszerű, előírások szerinti használata során

jelentkező meghibásodásokra érvényes, nem vonatkozik semmilyen egyéb problémára, melyek

többek között az alábbiak következményeként lépnek fel:

a. Helytelen használat, karbantartás, tárolás, kezelés vagy módosítás;

b. A HP által nem forgalmazott, illetve nem támogatott szoftver, média, alkatrész, tartozék vagy

kellék használata, vagy

c. A termékjellemzőkben megadott paraméterektől eltérően történő üzemeltetés vagy eltérő

feltételek.

4. Ha a HP a vonatkozó jótállási időn belül értesül a jótállása alá tartozó bármely termék

meghibásodásáról, a hibás terméket saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli.

5. Ha a HP korlátozott jótállásának hatálya alá tartozó hibás termék javítását vagy cseréjét a HP nem

tudja elvégezni, a meghibásodásról szóló értesítés megérkezését követően ésszerű időn belül a

HP vagy biztosíthat vásárló számára egy másik, hasonló teljesítményű készüléket, vagy visszatéríti

a vételárnak a használattal vagy más megfelelő faktorral meghatározott részét.

6. A HP nincs javításra, cserére vagy visszafizetésre kötelezve mindaddig, amíg a vásárló a hibás

terméket vissza nem küldi a HP-nek, s hitelt érdemlően nem bizonyítja a vásárlás tényét.

7. Bármely cseretermék lehet új vagy újszerű úgy, hogy a jellemzői a kicserélendő terméknek

megfelelőek vagy annál jobbak.

8. A termékek tartalmazhatnak olyan felújított alkatrészeket, összetevőket vagy anyagokat, amelyek

az újjal azonos teljesítményt nyújtanak.

9. A HP korlátozott jótállása minden olyan országban vagy térségben érvényes, ahol a HP támogatást

biztosít ehhez a termékhez és értékesíti azt. A jótállási szolgáltatás szintje a helyi normáknak

megfelelően változhat. A jótállás-megújítási szolgáltatások, mint a következő napi csere, a

weboldalon elérhető szolgáltatás vagy a baleset elleni védelem, megvásárolhatók a HP-től.

B. A jótállás korlátozásai

A HELYI JOGSZABÁLYOK KERETEIN BELÜL SEM A HP, SEM KÜLSŐ SZÁLLÍTÓI NEM

VÁLLALNAK EGYÉB KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁST ÉS FELTÉTELT A

TERMÉKKEL KAPCSOLATBAN, ÉS KIFEJEZETTEN VISSZAUTASÍTJÁK AZ ELADHATÓSÁGRA,

A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE, VALAMINT A SPECIÁLIS CÉLOKRA VALÓ ALKALMASSÁGRA

VONATKOZÓ BELEÉRTETT JÓTÁLLÁSOKAT ÉS FELTÉTELEKET.

C. A felelősség korlátozásai

1. A helyi jogszabályok keretein belül a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozatban biztosított jogorvoslati

lehetőségek a vásárló kizárólagos jogorvoslati lehetőségei.

2. A HELYI JOGSZABÁLYOK KERETEIN BELÜL – A JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSI

NYILATKOZATBAN MEGJELÖLT KÖTELEZETTSÉGEK KIVÉTELÉVEL – A HP ÉS KÜLSŐ

SZÁLLÍTÓI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELNEK A KÖZVETLEN,

KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNY- VAGY VÉLETLENSZERŰ KÁROKÉRT SEM

JÓTÁLLÁS, SEM SZERZŐDÉS, SEM EGYÉB MÁS JOGALAP ESETÉN, MÉG AKKOR SEM,

HA A VÁSÁRLÓT ELŐZETESEN NEM TÁJÉKOZTATTÁK EZEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK

LEHETŐSÉGÉRŐL.

D. Helyi jogszabályok

1. Ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat alapján a vásárló az őt megillető jogokkal élhet. A vásárló ettől

eltérő jogokkal is rendelkezhet, amelyek az Amerikai Egyesült Államokban államonként,

Kanadában tartományonként, a világban pedig országonként változhatnak.

26 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 27 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

2. Amennyiben ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat egyes részei ellentmondanak a helyi

jogszabályoknak, a Korlátozott jótállási nyilatkozatot úgy kell értelmezni, hogy az

ellentmondásmentes legyen a helyi jogszabályokkal. Ez esetben e Korlátozott jótállási nyilatkozat

bizonyos kizárásai és korlátozásai nem feltétlenül alkalmazhatók a vásárlóra. Például az Amerikai

Egyesült Államok szövetségi kormánya, az Amerikai Egyesült Államok néhány állama, valamint az

Amerikai Egyesült Államok területén kívüli egyes kormányok (beleértve a kanadai tartományokat is):

a. További jótállási jogokat biztosíthatnak a vásárlóknak;

b. Eleve megakadályozhatják, hogy a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozat kizárásai és

korlátozásai korlátozzák a vásárló törvényes jogait (például az Egyesült Királyságban);

c. Más módon korlátozhatják a gyártó kizárásokra és korlátozásokra vonatkozó lehetőségeit;

d. Meghatározhatják a beleértett jótállás időtartamát, amelyet a gyártó nem utasíthat el; vagy

e. Elzárkózhatnak a beleértett jótállás időtartam-korlátozásának engedélyezésétől.

3. A vásárlónak további törvényes jogai is vannak, melyek a vásárlási megállapodáson alapulnak.

Ezeket a jogokat semmilyen módon nem befolyásolja ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat.

4. Az Egyesült Államokban történő vásárlások esetén a törvények által biztosított bármilyen beleértett

jótállás a kifejezett jótállás időtartamára van korlátozva.

5. A JELEN NYILATKOZATBAN BENNFOGLALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK, A TÖRVÉNY ÁLTAL

ENGEDÉLYEZETT MÉRTÉK KIVÉTELÉVEL, NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK, ÉS NEM

MÓDOSÍTJÁK A TERMÉK ELADÁSÁRA VONATKOZÓ KÖTELEZŐ, TÖRVÉNY ÁLTAL

SZABÁLYOZOTT JOGOKAT, HANEM AZOK KIEGÉSZÍTÉSEKÉNT ÉRTELMEZENDŐK.

Csak az európai vásárlók számára

A HP Korlátozott jótállási nyilatkozat támogatásért felelős HP szervek neve és címe az alábbi táblázatban

van felsorolva (azon országok esetén, ahol ez rendelkezésre áll).

Magyarország

Hewlett-Packard Magyarország Kft.

1117 Budapest

Neumann J. u. 1.

Szolgáltatás és támogatás

A HP on-line szolgáltatás és támogatás az Ön könnyű, gyors és közvetlen webes erőforrása, amely segíti

a termékkel kapcsolatban, a termékkel kapcsolatos diagnosztikában, és a termékkel kapcsolatos

illesztőprogramok letöltésében. Ez a közös forrása a szükséges szolgáltatásoknak és támogatásoknak.

A hét minden napján, a nap 24 órájában hozzáférhet a díjnyertes támogatási szolgáltatáshoz a

www.hp.com/support webcímen.

Jótállás-megújítási lehetőség

A HP számos olyan jótállás-megújítási lehetőséget kínál, mely nyugalmat biztosít a megnövelt jótállási idő

segítségével. A jótállás-megújítás a megvásárlás napjától számítódik. A szolgáltatást az eredeti jótállási

időn belül kell megvásárolni. A hardware-szolgáltatással kapcsolatos ajánlat a HP vevőszolgálattal történt

kezdeti egyeztetés alapján jön létre.

További információkért lépjen kapcsolatba a helyi viszonteladóval.

A HP-termék jótállás idõszaka után az Ön térségétől függően további lehetőségekkel rendelkezik:

Amerikai Egyesül Államok: A termék cseréje egy adott díjért vagy a termék frissítése egy adott díjért

Kanada: A HP vevőtámogatás felhívása a termék díj ellenében történő cseréjéhez

Európa: A termék visszajuttatása az eladónak VAGY a HP vevőtámogatás felhívása a termék díj

ellenében történő cseréjéhez

Latin-Amerika: A termék megjavítása és visszajuttatása egy adott díjért VAGY a termék frissítése egy

adott díjért

Ön hozzáférést kap az e-mailes támogatáshoz a www.hp.com/support címen 3 évig.

Anyagok kidobása

Ez a HP termék a következő olyan anyagokat tartalmazza, amelyek használati idejük lejártával különleges

kezelést igényelnek:

Újratölthető lítiumion akkumulátor

Ezen anyagok ártalmatlanítását környezetvédelmi okok miatt a hatóságok szabályozhatják.

Ártalmatlanításukkal vagy újrahasznosításukkal kapcsolatos tudnivalókért forduljon a helyi hatóságokhoz,

vagy látogasson el az Electronic Industries Alliance (EIA) weboldalára a következő címen: (www.eiae.org).

27HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 28 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Szabályozási modellszám

A hatósági típusazonosítás céljából a termék egy szabályozási modellszámot kapott. Termékének

szabályozási modellszáma FCLSD-0603. Ez a szabályozási modellszám nem keverendő össze a termék

nevével (HP Photosmart R827 digitális fényképezőgép) vagy a termékszámokkal (L2079A, L2080A,

L2081A, L2082A).

Biztonsági előírások

Az áramütés veszélyének elkerülése végett ne nyissa fel a fényképezőgép házát, és ne kísérelje meg

a készülék javítását. A javítással kapcsolatban forduljon a feljogosított HP-szervizekhez.

A fényképezőgépet tartsa szárazon. Túlzottan nedves környezetben történő működtetés esetén a

készülék meghibásodhat.

Ha nedvesség jut a fényképezőgép belsejébe, azonnal szakítsa meg a készülék használatát.

A következő használat előtt várjon, míg a fényképezőgép magától meg nem szárad.

Az elemek kidobásakor kövesse az elemek gyártójának kidobással vagy újrafelhasználással

kapcsolatos utasításait, vagy azokat az útmutatásokat, melyek az Ön térségében javasolnak. Ne dobja

tűzbe, és ne szúrja ki az elemeket!

Ne töltse újra a nem újratölthető elemeket!

A fényképezőgépben lévő újratölthető lítiumion akkumulátor akkor tölthető, ha a fényképezőgép

HP Digital Camera vagy HP Premium Camera dokkolóegységhez, váltóáramú adapterhez vagy

vezeték nélküli dokkolóegységhez van csatlakoztatva. Csak olyan váltóáramú adaptert vagy

fényképezőgép-dokkolóegységet használjon, melyet a HP jóváhagyott a fényképezőgépe számára.

A nem megfelelő váltóáramú adapter vagy fényképezőgép-dokkolóegység használata a

fényképezőgép meghibásodását okozhatja, vagy nem biztonságos helyzetet idézhet elő.

Továbbá érvényteleníti a fényképezőgép jótállását.

Figyelem: Ha nem megfelelő típusú elemet helyez be, az elem felrobbanhat. Az elemek kidobásakor

kövesse az utasításokat.

28 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 29 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Ograniczona gwarancja na produkt HP – Polski

Produkt HP Okres gwarancji ograniczonej

Nośniki

90 dni

oprogramowania

Sprzęt aparatu Jeden rok.

Akcesoria (produkty i urządzenia rozszerzające możliwości aparatu) dołączone

w pudełku razem z aparatem są objęte tą samą gwarancją jak sam aparat.

Warunki gwarancji na zakupione osobno akcesoria znajdują się na ich

opakowaniach.

A. Zakres ograniczonej gwarancji

1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu (Klient), że każdy

z wymienionych powyżej produktów HP będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez

podany powyżej okres. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu przez Klienta.

2. W przypadku oprogramowania ograniczona gwarancja HP odnosi się tylko do niewykonania

instrukcji programowych. Firma HP nie gwarantuje, że działanie Produktu będzie nieprzerwane

i wolne od błędów.

3. Ograniczona gwarancja HP obejmuje tylko te wady, które zostaną ujawnione podczas normalnego

użytkowania produktu. Nie obejmuje ona innych problemów, w tym będących wynikiem:

a. niewłaściwego użycia, konserwacji, przechowywania, obsługi i modyfikacji;

b. używania oprogramowania, nośników, części, akcesoriów, materiałów eksploatacyjnych lub

zasilaczy i źródeł nie sprzedawanych ani nie uznawanych przez HP;

c. użytkowania w warunkach niezgodnych ze specyfikacją Produktu.

4. Jeśli w czasie obowiązywania gwarancji firma HP zostanie powiadomiona o defekcie Produktu,

dokonana zostanie wymiana lub naprawa produktu, przy czym wybór usługi leży w gestii firmy HP.

5. Jeżeli firma HP nie może wymienić lub naprawić wadliwego Produktu objętego ograniczoną

gwarancją HP, w stosownym czasie od momentu zgłoszenia usterki firma HP może dokonać

wymiany na Produkt o podobnej wydajności lub wypłacić równowartość ceny nabycia produktu

obniżonej proporcjonalnie do stopnia zużycia lub na podstawie odpowiednich innych czynników.

6. Firma HP nie jest zobowiązana do wymiany, naprawy produktu lub zwrotu jego równowartości

w przypadku niedostarczenia wadliwego produktu do firmy HP wraz z dowodem zakupu.

7. Produkt oferowany zamiennie może być nowy lub prawie nowy, jednak pod względem

funkcjonalności co najmniej równy produktowi podlegającemu wymianie.

8. Produkty firmy HP mogą zawierać części, elementy i materiały pochodzące z odzysku, równoważne

w działaniu częściom nowym.

9. Ograniczona gwarancja firmy Hewlett-Packard jest ważna w każdym kraju lub miejscu, w którym

firma HP posiada punkty serwisowe dla tego Produktu i w którym Produkt ten był sprzedawany.

Poziom usługi gwarancyjnej może różnić się w zależności od lokalnych standardów. Rozszerzone

usługi gwarancyjne, takie jak wymiana w następnym dniu, usługa u klienta, ochrona w razie

wypadku, dostępne są oddzielnie w firmie HP.

B. Ograniczenia gwarancji

W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE ANI FIRMA HP,

ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH INNYCH

GWARANCJI W ZWIĄZKU Z PRODUKTEM, ANI NIE ZMIENIAJĄ WARUNKÓW GWARANCJI JUŻ

ISTNIEJĄCYCH, ZARÓWNO WYRAZNYCH JAK I DOMNIEMIANYCH GWARANCJI

SPRZEDAWALNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO

CELU.

C. Ograniczenie odpowiedzialności

1. W stopniu dopuszczalnym przez obowiązujące prawo lokalne, rekompensaty określone

w postanowieniach niniejszej umowy gwarancyjnej są jedynymi i wyłącznymi rekompensatami,

jakie przysługują klientom HP.

2. W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE,

ZWYŁĄCZENIEM ZOBOWIĄZAŃ WYRANIE OKREŚLONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE

GWARANCYJNEJ, ANI FIRMA HP, ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE

PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, CELOWE,

PRZYPADKOWE I WYNIKOWE, KTÓRE MOGĄ BYĆ OPISANE W KONTRAKCIE, UMOWIE LUB

W INNYCH DOKUMENTACH, A TAKŻE W PRZYPADKU POWIADOMIENIA FIRMY

OMOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.

29HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 30 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

D. Ustawodawstwo lokalne

1. Niniejsza umowa gwarancyjna nadaje użytkownikowi końcowemu określone uprawnienia.

Klient może też posiadać dodatkowe prawa, zależnie od prawa stanowego w USA, prawa

obowiązującego w poszczególnych prowincjach Kanady, a także od stanu prawnego

w poszczególnych krajach/regionach świata.

2. Jeśli postanowienia niniejszej umowy gwarancyjnej nie są spójne z prawem lokalnym, niniejsza

umowa gwarancyjna może zostać zmodyfikowania w stopniu zapewniającym zgodność z prawem

lokalnym. W konkretnym systemie prawnym pewne zastrzeżenia i ograniczenia niniejszej umowy

gwarancyjnej mogą nie mieć zastosowania. Na przykład rząd federalny USA, niektóre stany USA,

jak również w niektórych systemach prawnych poza USA (m.in. w prowincjach Kanady), mogą

zostać przyjęte inne rozwiązania prawne, czyli:

a. Przyznanie nabywcy dodatkowych praw;

b. Wykluczenie tych zastrzeżeń i ograniczeń niniejszej gwarancji, które ograniczają ustawowe

prawa nabywcy (np. w Wielkiej Brytanii);

c. Ograniczenie w inny sposób możliwości producenta do egzekwowania takich zastrzeżeń

i ograniczeń;

d. Określenie czasu obowiązywania domniemanych gwarancji, których producent nie może

odrzucić;

e. Zniesienie ograniczeń co do czasu trwania gwarancji domniemanych

3. Nabywcy mogą przysługiwać dodatkowe prawa ustawowe przeciwko sprzedawcy wynikające

z danej umowy sprzedaży. Niniejsza ograniczona gwarancja firmy HP w żaden sposób nie wpływa

na takie prawa.

4. W przypadku klientów w USA, wszystkie domniemane gwarancje narzucone przez prawo są

ograniczone czasowo do wyraźnie określonego okresu gwarancyjnego.

5. POZA PRZYPADKAMI DOPUSZCZONYMI PRZEZ PRZEPISY PRAWA, WARUNKI GWARANCJI

ZAWARTE W NINIEJSZEJ UMOWIE NIE WYŁĄCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ, ANI NIE

MODYFIKUJĄ UPRAWNIEŃ USTAWOWYCH MAJĄCYCH ZASTOSOWANIE DO SPRZEDAŻY

TEGO PRODUKTU UŻYTKOWNIKOWI, A SĄ JEDYNIE ICH UZUPEŁNIENIEM.

Dotyczy tylko klientów z Europy

Poniżej znajdują się nazwy i adresy placówek firmy HP odpowiedzialnych za wykonywanie świadczeń

związanych z ograniczoną gwarancją firmy HP w danym kraju/regionie.

Polska

Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o.

ul. Szturmowa 2A

02-678 Warszawa

wpisana do rejestru przedsiębiorców w Sądzie Rejonowym dla m.st. Warszawy, XX Wydział Gospodarczy

pod numerem KRS 0000016370

Serwis i obsługa techniczna

Serwis i obsługa techniczna online firmy HP to zasoby sieciowe pomocne w użytkowaniu produktu,

diagnostyce oraz pobieraniu sterowników, dostępne w łatwy, szybki i bezpośredni sposób. Umożliwiają

one rozwiązywanie wszystkich problemów dotyczących serwisu i obsługi technicznej. Wielokrotnie

nagradzany system pomocy dostępny jest przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, pod adresem

www.hp.com/support

Opcja rozszerzonej gwarancji

Firma HP oferuje kilka opcji rozszerzenia zakresu gwarancji, które zapewniają przedłużenie okresu

obsługi serwisowej produktu. Okres obsługi serwisowej rozpoczyna się w dniu zakupienia produktu, zaś

zakup rozszerzonej gwarancji musi nastąpić w czasie jej obowiązywania. Oferta dotycząca obsługi

serwisowej sprzętu zostanie określona na podstawie wyniku pierwszego zgłoszenia telefonicznego do

Działu obsługi klienta firmy HP.

Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.

Po upływie okresu gwarancji na dany produkt firmy HP dostępne sążne opcje w zależności od

regionu zamieszkania użytkownika:

Stany Zjednoczone: wymiana produktu za opłatą LUB aktualizacja produktu za opłatą

Kanada: Wezwanie centrum wsparcia HP do wymiany produktu za opłatą

Europa: zwrot produktu dostawcy lub wezwanie centrum wsparcia HP do wymiany produktu za opłatą

•Ameryka Łacińska: naprawa i zwrot produktu za opłatą LUB aktualizacja produktu za opłatą

Przez okres 3 lat zapewniony jest dostęp do pomocy przez pocztę elektroniczną pod adresem

www.hp.com/support.

30 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 31 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Usuwanie materiałów

Niniejsze urządzenie HP zawiera następujące substancje, których utylizacja może wymagać zastosowania

specjalnych procedur bezpieczeństwa po zakończeniu użytkowania produktu:

Akumulatory litowo-jonowe

Utylizacja tych substancji może podlegać specjalnym przepisom ze względu na ochronę środowiska

naturalnego. Informacji na temat utylizacji i odzyskiwaniu surowców udzielają lokalne władze lub

stowarzyszenie Electronics Industries Alliance (EIA) — www.eiae.org.

Numer regulacyjny modelu

W celu identyfikacji, urządzenie posiada przypisany numer regulacyjny modelu. Numer regulacyjny

modelu tego produktu to FCLSD-0603. Numeru regulacyjnego modelu nie należy mylić z nazwą

marketingową urządzenia (Aparat cyfrowy HP Photosmart R827) ani numerami produktu (L2079A,

L2080A, L2081A, L2082A).

Środki bezpieczeństwa

Aby uniknąć ryzyka porażenia elektrycznego, nie rozbieraj aparatu, ani nie próbuj go samodzielnie

naprawiać. W celu dokonania naprawy skontaktuj się z autoryzowanym Centrum obsługi firmy HP.

•Chroń aparat przed wilgocią. Narażenie aparatu na kontakt z wilgocią może spowodować jego

nieprawidłowe działanie.

Natychmiast zaprzestań użytkowania aparatu, jeżeli wilgoć dostanie się do jego wnętrza. Przed

ponownym uruchomieniem aparat musi całkowicie wyschnąć.

•Zużyte baterie należy zutylizować lub zregenerować w celu ponownego użycia zgodnie z instrukcjami

dostarczonymi przez ich producenta lub lokalnymi przepisami, nie wolno podpalać ani przebijać baterii.

•Nie ładuj baterii jednorazowych.

Akumulator litowo-jonowy można ładować w aparacie, gdy znajduje się on w stacji dokującej w wersji

podstawowej lub Premium, jest podłączony do zasilacza sieciowego albo został włożony do

bezprzewodowej stacji dokującej. Używaj wyłącznie zasilacza i stacji dokujących zatwierdzonych przez

firmę HP do użytku z danym aparatem. Korzystanie z innych zasilaczy i stacjo dokujących,

niezatwierdzonych przez firmę HP, może spowodować uszkodzenie aparatu i przyczynić się do

powstania zagrożenia bezpieczeństwa. Powoduje także naruszenie warunków gwarancji.

Ostrzeżenie: Istnieje ryzyko eksplozji w przypadku wymiany baterii na akumulator niewłaściwego rodzaju.

Zużytych baterii należy pozbywać zgodnie z instrukcją.

31HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 32 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

HP sınırlı garanti bildirimi - Türkçe

HP ürünü Sınırlı garantinin süresi

Yazılım ortamı 90 gün.

Kamera donanımı Bir yıl.

Kamera kutusuna konulmuş olan aksesuarların (kameranın kullanımını

kolaylaştıran ürünler ve aygıtlar) garantisi de kamerayla aynıdır. Ayrı satın alınan

aksesuarların garantisi için lütfen aksesuar paketinin üstündeki garanti bilgilerine

bakın.

A. Sınırlı garantinin kapsamı

1. Hewlett-Packard (HP), son kullanıcışteriye (Müşteri) yukarıda belirtilen HP ürünlerinde (Ürün)

yine yukarıda belirtilen süre boyunca malzeme ve işçilik yönünden kusur olmayacağını garanti eder.

Garanti süresi, Müşteri'nin satın alma tarihinden itibaren başlar.

2. Yazılım ürünlerinde HP'nin sınırlı garantisi yalnızca programlama yönergelerinin yürütülememesi

durumunda geçerlidir. HP, Ürünler’in çalışmasının kesintisiz veya hatasız olacağını garanti etmez.

3. HP'nin sınırlı garantisi yalnızca Ürün’ün normal kullanımı sonucu ortaya çıkan kusurları kapsar ve

aşağıdaki durumlar sonucunda ortaya çıkan kusurlar da dahil dolmak üzere başka hiçbir sorunu

kapsamaz:

a. Yanlış kullanım, bakım, saklama, muamele veya yapılan değişiklikler;

b. HP tarafından sağlanmamış ya da destek verilmeyen yazılım, ortam, parça, sarf malzemeleri,

güç adaptörleri veya kaynaklarının kullanılması;

c. Ürün’ün şartnameleri dışında kullanımı veya çalıştırılması.

4. Geçerli garanti süresi için Ürün'e ilişkin bir kusurun HP’ye bildirilmesi durumunda HP, kendi tercihine

bağlı olmak üzere kusurlu Ürün’ü değiştirir veya onarır.

5. HP, sınırlı garanti kapsamındaki hatalı bir Ürün’ü değiştirememesi veya onaramaması durumunda,

kusurun bildirimini izleyen makul bir süre içinde, ürünün performansına eşit başka bir ürün verecek

veya ürünün satın alma bedeli üzerinden kullanım ve diğer faktörler dikkate alınarak hesaplanan

bedeli iade edecektir.

6. şteri kusurlu Ürün’ü HP'ye geri gönderip geçerli bir satın alma belgesi ibraz edene kadar HP'nin

değiştirme, onarım ve para iadesi konusunda hiçbir yükümlülüğü yoktur.

7. Değiştirilen ürünler yeni ya da değiştirilen Ürünle en azından eşit işlevselliğe sahip olması kaydıyla,

performans olarak yenisine eşdeğer olabilir.

8. Ürünler performans olarak yenisine eşdeğer yeniden üretilmiş parçalar, bileşenler ya da malzemeler

içerebilir.

9. HP'nin sınırlı garantisi, Ürün’ü HP'nin pazarladığı ve Ürün için destek sağladığı ülkelerde ve

yerlerde geçerlidir. Garanti hizmetinin düzeyi yerel standartlara göre değişiklik gösterebilir. Ertesi

gün değiştirme, yerinde servis ve kazalara karşı koruma gibi garanti hizmeti yükseltmeleri HP’den

satın alınabilir.

B. Garanti Sınırlamaları

HP VE ÜÇÜNCÜ ŞAHIS TEDARİİLERİ ÜLKE YASALARININ İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE ÜRÜNE

İLİŞKİN HİÇBİR KOŞUL BELİRTMEYİP GARANTİ VERMEDİĞİ GİBİ TİCARİ OLARAK

SATILABİLİRLİK, TATMİNKAR KALİTE VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GİBİ KOŞULLU

VEYA KOŞULSUZ TÜM GARANTİLERİ ÖZELLİKLE REDDEDER.

C. Sorumluluk Sınırlamaları

1. Bu Sınırlı Garanti Beyanı ile sağlanan haklar, ülke yasalarının izin verdiği ölçüde,şteri’nin

yegane ve özel tazminat haklarıdır.

2. HP VE TEDARİİLERİ, ÜLKE YASALARININ İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, BU SINIRLI GARANTİ

BEYANINDA ÖZEL OLARAK ÖNGÖRÜLEN YÜKÜMLÜLÜKLER DIŞINDA, SÖZLEŞME, HAKSIZ

FİİL VEYA BAŞKA BİR HUKUK KURAMINA DAYANARAK VE BU TÜR ZARAR OLASILIĞININ

BİLDİRİLMİŞ OLUP OLMADIĞINA BAKILMAKSIZIN DOLAYSIZ, DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VEYA

BAĞLANTILI ZARARLARDAN HİÇBİR DURUMDA SORUMLU DEĞİLDİR.

D. Ülke Yasaları

1. Bu Sınırlı Garanti Bildirimi Müşteri’ye özel yasal haklar vermektedir. Müşteri, Amerika Birleşik

Devletleri'nde eyaletler arasında, Kanada'da idari bölgeler arasında ve dünyanın diğer yerlerinde

ülkeler arasında farklılık gösterebilen başka haklara da sahip olabilir.

2. İşbu Sınırlı Garanti Bildirimi’nin ülke yasalarıyla çelişmesi durumunda Sınırlı Garanti Bildirimi’nin

söz konusu yasalara uyacak biçimde değiştirildiği kabul edilir. Ülke yasaları uyarınca bu Sınırlı

Garanti Bildirimi’ndeki bazı sorumlulukların reddi ve sınırlamalar, Müşteri için geçerli olmayabilir.

Örneğin, Amerika Birleşik Devletleri federal hükümeti ve ABD'deki bazı eyaletler ve Amerika Birleşik

Devletleri dışındaki bazı hükümetler (Kanada idari bölgeleri dahil):

a. şteri’ye ek garanti hakları verebilir;

32 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 33 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

b. Bu Sınırlı Garanti Beyanı'ndaki sınırlamaların ve sorumlulukların reddinin tüketicinin yasal

haklarını sınırlanmasını engelleyebilir (ör, İngiltere);

c. Üreticinin bu tür sınırlamaları ve sorumlulukların reddini uygulamasını kısıtlayabilir;

d. Üreticinin kabul etmek durumunda olduğu koşulsuz garanti süresini belirleyebilir veya

e. Koşulsuz garanti süresine ilişkin sınırlamaları kaldırabilir

3. Satın alma sözleşmesine bağlı olarak Müşteriler’in ilave yasal hakları olabilir. Bu Sınırlı Garanti

Bildirimi hiçbir biçimde söz konusu bu hakları etkilemez.

4. ABD’deki tüketici işlemlerinde yasaların öngördüğü koşulsuz garantiler süre açısından koşullu

garanti süresiyle sınırlıdır.

5. BU SINIRLI GARANTİ BEYANINDAKİ KOŞULLAR, YASAL OLARAK İZİN VERİLEN DURUMLAR

DIŞINDA, ÜRÜNLERİN MÜŞTERİLERE SATIŞINA UYGULANABİLECEK ZORUNLU YASAL

HAKLARA EK OLARAK SUNULMUŞ OLUP, SÖZ KONUSU HAKLARI HARİÇ TUTMAZ,

KISITLAMAZ VEYA DEĞİŞTİRMEZ.

Servis ve destek

Ürün yardımı, tanılama ve sürücü indirmeleri için HP çevrimiçi servisi ve desteği kolay, hızlı ve doğrudan

erişilebilen bir Internet kaynağıdır. Tüm servis ve destek gereksinimleriniz için gitmeniz gereken tek

adrestir. Günde 24 saat haftada 7 gün www.hp.com/support adresinden ödül kazanmış yardım alabilirsiniz.

Yükseltilmiş garanti seçeneği

HP, rahat etmeniz için hizmet kapsamı daha geniş daha pek çok garanti yükseltmesi seçeneği

sunmaktadır. Hizmet kapsamı ürünün satın alındığı tarihten başlar ve yükseltmenin ilk garanti süresi

içerisinde satın alınması gerekir. Sunulacak donanım hizmetinin içeriği, HP Müşteri Hizmetleri'ne yapılan

ilk aramanın sonucuna göre belirlenir.

Daha fazla bilgi için yerel satıcınıza başvurun.

HP ürünü garanti süresinin bitiminden sonra yaşadığınız bölgeye bağlı olarak farklı seçenekleriniz

bulunur:

Amerika Birleşik Devletleri: Ücret karşılığı ürünün değiştirilmesi VEYA ücret karşılığı ürünün

yükseltilmesi

Kanada: Ücreti karşılığında ürünün değiştirilmesi için HP destek merkezini arama

Avrupa: Ürünün satıcınıza iade edilmesi VEYA ücret karşılığında ürünün değiştirilmesi için HP destek

merkezini arama

Latin Amerika: Ücret karşılığı ürünün onarılıp iade edilmesi VEYA ücret karşılığı ürünün yükseltilmesi

3 yıl süreyle www.hp.com/support adresinden e-posta desteği erişimi.

Malzemelerin atılması

HP ürününde, kullanım sürelerinin sonunda özel işleme tabi tutulması gereken aşağıdaki malzemeler

bulunur:

Doldurulabilir Lityum İyon pil

Söz konusu malzemelerin atılması, çevresel sorunlar nedeniyle yönetmeliklere bağlı olabilir. Malzemelerin

atılması veya geri kazanılması ile ilgili bilgiler için lütfen ülkenizdeki yetkililere veya Electronic Industries

Alliance (EIA) (www.eiae.org) kuruluşuna başvurun.

Yasal düzenleme model tanımlama numarası

Yasal düzenlemelere uygun tanımlanması amacıyla ürününüze bir Yasal Düzenleme model numarası

atanmıştır. Ürününüzün Yasal Düzenleme model numarası FCLSD-0603'tür. Bu düzenleme numarasının

(HP Photosmart R827 Dijital Kamera) Ürün adı veya (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A) Ürün

numaralarıyla karıştırılmaması gerekir.

Güvenlik önlemleri

Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için kameranın gövdesini açmayın veya kamerayı kendiniz

onarmaya çalışmayın. Onarım için yetkili bir HP Servisi’ne başvurun.

Kameranın ıslanmamasına dikkat edin. Kameranın aşırı neme maruz kalması doğru çalışmamasına

neden olabilir.

Kameranın içine nem girerse hemen kullanmayı bırakın. Tekrar kullanmadan önce havalandırarak iyice

kurumasını sağlayın.

Pilleri atarken, pil üreticisinin atma ve geri dönüştürme yönergelerini veya bulunduğunuz yer için

önerilen yönergeleri uygulayın, pilleri yakmayın veya delmeyin.

Doldurulmayan pilleri doldurmayı denemeyin.

Doldurulabilir Lityum-İyon piller kamera, HP Dijital Kamera Kenetlenme Yuvasına, HP Premium

Kenetlenme Yuvasına, AC adptörüne veya kablosuz kenetlenme yuvasına bağlıyken doldurulabilir.

Kameranızla yalnızca HP tarafından onaylı AC güç adaptörlerini ve kenetlenme yuvalarını kullanın.

33HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 34 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Onaylı olmayan AC adaptörü veya kamera kenetlenme yuvasının kullanılması kameraya zarar verebilir

veya tehlikeli bir durum oluşturabilir. Ayrıca, kameranızın garantisini de geçersiz kılar.

Uyarı: Yanlış pil takılırsa patlama tehlikesi vardır. Kullanılmış pilleri yönergelere uygun çöpe atın.

34 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 35 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης της HP - Ελληνικά

Προϊόν HP ∆ιάρκεια περιορισµένης εγγύησης

Μέσα λογισµικού 90 ηµέρες.

Υλικό

Ένα έτος.

φωτογραφικής

Για τα αξεσουάρ (προϊόντα και συσκευές που βελτιώνουν τη λειτουργία της

µηχανής

φωτογραφικής µηχανής), τα οποία περιλαµβάνονται στη συσκευασία, ισχύει η ίδια

εγγύηση µε της φωτογραφικής µηχανής. Για τα αξεσουάρ που αγοράσατε

ξεχωριστά, δείτε τις πληροφορίες εγγύησης στη συσκευασία των αξεσουάρ αυτών.

A. Έκταση περιορισµένης εγγύησης

1. Η Hewlett-Packard (HP) εγγυάται στον τελικό πελάτη χρήστη (Πελάτης) ότι όλα τα προϊόντα της HP

που αναφέρονται παραπάνω (Προϊόν) δεν θα εµφανίσουν ελαττώµατα ως προς τα υλικά και την

εργασία για το ως άνω αναφερόµενο διάστηµα. Η διάρκεια ισχύος της εγγύησης ξεκινά από την

ηµεροµηνία αγοράς από τον Πελάτη.

2. Σε ό,τι αφορά προϊόντα λογισµικού, η περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει µόνο σε περίπτωση

αποτυχίας εκτέλεσης των οδηγιών προγραµµατισµού. Η HP δεν εγγυάται ότι η λειτουργία

οποιουδήποτε Προϊόντος θα είναι αδιάλειπτη ή χωρίς σφάλµατα.

3. Η περιορισµένη εγγύηση της HP καλύπτει µόνο τα ελαττώµατα εκείνα τα οποία προκύπτουν ως

αποτέλεσµα της κανονικής χρήσης του Προϊόντος, και δεν καλύπτει κανένα άλλο πρόβληµα,

συµπεριλαµβανοµένων εκείνων που προκύπτουν από τα εξής:

α. ακατάλληλη χρήση, συντήρηση, αποθήκευση, χειρισµό ή τροποποίηση

β. λογισµικό, µέσα, εξαρτήµατα, βοηθητικό εξοπλισµό, αναλώσιµα, τροφοδοτικά ή πηγές

τροφοδοσίας που δεν παρέχονται ή που δεν υποστηρίζονται από την HP και

γ. λειτουργία ή άλλες συνθήκες που δεν πληρούν τις προδιαγραφές του Προϊόντος.

4. Εάν κατά τη διάρκεια της ισχύουσας περιόδου εγγύησης η HP λάβει ειδοποίηση σχετικά µε την

εµφάνιση κάποιου ελαττώµατος σε ένα Προϊόν, η HP θα προβεί είτε στην αντικατάσταση είτε στην

επισκευή του ελαττωµατικού Προϊόντος.

5. Εάν η HP αδυνατεί να προβεί στην αντικατάσταση ή την επισκευή του ελαττωµατικού Προϊόντος που

καλύπτεται από την περιορισµένη εγγύηση της HP, τότε η HP µπορεί εντός εύλογου χρονικού

διαστήµατος από την ηµεροµηνία που θα της γνωστοποιηθεί το ελάττωµα να σας παρέχει ένα άλλο

προϊόν µε παρόµοια απόδοση ή να σας επιστρέψει το κόστος αγοράς, αναλογικά και µε βάση τη

χρήση και άλλων σχετικών συντελεστών.

6. Η HP δεν θα έχει καµία υποχρέωση να αντικαταστήσει, επισκευάσει ή επιστρέψει οποιοδήποτε

χρηµατικό ποσό έως ότου ο Πελάτης της επιστρέψει το ελαττωµατικό Προϊόν και προσκοµίσει

έγκυρη απόδειξη αγοράς.

7. Τα προϊόντα αντικατάστασης µπορεί να είναι είτε καινούργια είτε ίσης απόδοσης, υπό την

προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι τουλάχιστον ίση µε αυτή του Προϊόντος που

αντικαθιστούν.

8. Τα Προϊόντα HP µπορεί να περιλαµβάνουν ανακατασκευασµένα εξαρτήµατα, στοιχεία ή υλικά µε

απόδοση ίση µε αυτή των καινούργιων προϊόντων.

9. Η περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει σε οποιαδήποτε χώρα ή περιοχή στην οποία η HP παρέχει

υπηρεσίες υποστήριξης γιαυτό το Προϊόν και όπου η HP προωθεί αυτό το Προϊόν. Το επίπεδο των

υπηρεσιών εγγύησης µπορεί να διαφέρει ανάλογα µε τα ισχύοντα κατά τόπους πρότυπα. Είναι

δυνατή η αγορά από την HP αναβαθµίσεων των υπηρεσιών εγγύησης, όπως αντικατάσταση την

επόµενη ηµέρα, παροχή επιτόπου υποστήριξης και προστασία από ατυχήµατα.

B. Περιορισµοί εγγύησης

ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, Η HP Ή ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ

ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΑΥΤΗΣ ∆ΕΝ ΠΡΟΒΑΙΝΟΥΝ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή ΣΥΝΘΗΚΗ

ΟΠΟΙΑΣ∆ΗΠΟΤΕ ΦΥΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΕΚΠΕΦΡΑΣΜΕΝΗ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ,

ΚΑΙ ΑΠΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΤΙΣ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ Ή ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΠΕΡΙ

ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ

ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.

Γ. Περιορισµοί ευθύνης

1. Στον βαθµό που επιτρέπεται από την τοπική νοµοθεσία, οι αποζηµιώσεις που προβλέπονται στην

παρούσα περιορισµένη εγγύηση είναι οι µοναδικές αποζηµιώσεις του Πελάτη.

2. ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΤΙΣ

ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΡΗΤΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ

ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HP Ή ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΑΥΤΗΣ ∆ΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΑΜΕΣΕΣ,

ΕΜΜΕΣΕΣ, ΕΙ∆ΙΚΕΣ, ΘΕΤΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΒΑΣΙΖΟΜΕΝΕΣ ΣΕ ΣΥΜΒΑΤΙΚΕΣ

35HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 36 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ Ή ΣΕ Α∆ΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΓΝΩΡΙΖΑΝ ΤΟ

ΕΝ∆ΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓ ΖΗΜΙΩΝ.

. Τοπικ ή νοµοθεσία

1. Η παρούσα Περιορισµένη εγγύηση παρέχει στον Πελάτη συγκεκριµένα νοµικά δικαιώµατα. Ο

Πελάτης ενδέχεται να έχει επίσης και άλλα δικαιώµατα που διαφέρουν από πολιτεία σε πολιτεία των

ΗΠΑ, από επαρχία σε επαρχία στον Καναδά, και από χώρα σε χώρα σε οποιοδήποτε άλλο µέρος

του κόσµου.

2. Στον βαθµό που αυτή η Περιορισµένη εγγύηση δεν συµφωνεί µε την τοπική νοµοθεσία, θα πρέπει

να τροποποιηθεί κατά τρόπο τέτοιο ώστε να είναι σύµφωνη µε την τοπική νοµοθεσία. Σύµφωνα µε

την τοπική νοµοθεσία, ορισµένες αποποιήσεις και περιορισµοί της παρούσας Περιορισµένη

εγγύησης µπορεί να µην ισχύουν για τον Πελάτη. Για παράδειγµα, η κυβέρνηση των Ηνωµένων

Πολιτειών, ορισµένες πολιτείες των Ηνωµένων Πολιτειών και ορισµένες κυβερνήσεις χωρών πέρα

από τις Ηνωµένες Πολιτείες (συµπεριλαµβανοµένων επαρχιών του Καναδά), έχουν τη δυνατότητα

να:

α. εκχωρούν στον Πελάτη πρόσθετα δικαιώµατα εγγύησης,

β. αποκλείουν τις δηλώσεις αποποίησης και τους διαλαµβανόµενους περιορισµούς στην παρούσα

Περιορισµένη εγγύηση από τον περιορισµό των κατοχυρωµένων δικαιωµάτων των

καταναλωτών (π.χ., Ηνωµένο Βασίλειο),

γ. περιορίζουν µε οποιονδήποτε άλλο τρόπο τη δυνατότητα του κατασκευαστή να επιβάλλει τις εν

λόγω δηλώσεις αποποίησης ή τους περιορισµούς,

δ. καθορίζουν τη διάρκεια των συνεπαγόµενων εγγυήσεων, τις οποίες ο κατασκευαστής δεν

µπορεί να αποποιηθεί ή

ε. µην επιτρέπουν περιορισµούς σχετικά µε τη διάρκεια ισχύος των συνεπαγόµενων εγγυήσεων

3. Ο Πελάτης ενδέχεται να διαθέτει πρόσθετα κατοχυρωµένα δικαιώµατα βάσει της συµφωνίας

αγοράς. Τα συγκεκριµένα δικαιώµατα δεν επηρεάζονται µε οποιονδήποτε τρόπο από την παρούσα

Περιορισµένη εγγύηση.

4. Σε ό,τι αφορά συναλλαγές πελατών που διεξάγονται στις Ηνωµένες Πολιτείες, οποιεσδήποτε

συνεπαγόµενες εγγυήσεις που επιβάλλονται βάσει της νοµοθεσίας, περιορίζονται σε διάρκεια στην

περίοδο ισχύος της ρητής εγγύησης.

5. ΟΙ ΟΡΟΙ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ

ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ∆ΕΝ ΕΞΑΙΡΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ Ή ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ ΤΑ

ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΚΑΤΟΧΥΡΩΜΕΝΑ ∆ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, ΑΛΛΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΥΝ ΩΣ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑ ΣΕ

ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΣΕ ΠΕΛΑΤΕΣ.

Μόνο για πελάτες στην Ευρώπη

Το όνοµα και η διεύθυνση της νοµικής οντότητας της HP, η οποία είναι υπεύθυνη για την υποστήριξη της

∆ήλωσης περιορισµένης εγγύησης HP, αναγράφεται παρακάτω για τις χώρες και περιοχές όπου υπάρχει.

Ελλάδα/Κύπρος

Υπηρεσίες και υποστήριξη

Οι ηλεκτρονικές υπηρεσίες και η ηλεκτρονική υπηρεσία υποστήριξης της HP είναι δικτυακές πηγές µε

εύκολη, γρήγορη και άµεση πρόσβαση που σας παρέχουν βοήθεια σχετικά µε κάποιο προϊόν, διαγνώσεις

και λήψεις προγραµµάτων οδήγησης. Αποτελούν ολοκληρωµένη πηγή αναφοράς για όλες τις ανάγκες σας

σε σχέση µε υπηρεσίες και ζητήµατα υποστήριξης. Λάβετε βραβευµένες υπηρεσίες υποστήριξης 24x7,

στην τοποθεσία www.hp.com/support

Επιλογή αναβάθµισης εγγύησης

Η HP προσφέρει µια σειρά επιλογών αναβάθµισης των εγγυήσεων, ώστε να έχετε εκτεταµένη κάλυψη για

υπηρεσίες συντήρησης. Η κάλυψη υπηρεσιών συντήρησης ισχύει από την ηµεροµηνία αγοράς του

προϊόντος και η αγορά θα πρέπει να έχει γίνει εντός της αρχικής περιόδου εγγύησης. Η προσφορά

υπηρεσιών συντήρησης υλικού καθορίζεται µε βάση το αποτέλεσµα της αρχικής κλήσης προς την

εξυπηρέτηση πελατών της HP.

Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο.

Μετά το πέρας της περιόδου εγγύησης του προϊόντος HP έχετε διάφορες επιλογές, ανάλογα µε την

περιοχή στην οποία διαµένετε:

Ηνωµένες Πολιτείες: Αντικατάσταση προϊόντος έναντι χρέωσης Ή αναβάθµιση προϊόντος έναντι

χρέωσης

36 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 37 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

Καναδάς: Κλήση του κέντρου υποστήριξης HP για αντικατάσταση προϊόντος έναντι χρέωσης

Ευρώπη: Επιστροφή του προϊόντος στον αντιπρόσωπο Ή κλήση στο κέντρο υποστήριξης της HP για

αντικατάσταση έναντι χρέωσης

Λατινική Αµερική: Αντικατάσταση και επιστροφή προϊόντος έναντι χρέωσης Ή αναβάθµιση προϊόντος

έναντι χρέωσης

Θα έχετε πρόσβαση σε υποστήριξη µέσω e-mail στη διεύθυνση www.hp.com/support για 3 χρόνια.

Απόρριψη υλικών

Αυτό το προϊόν της HP περιέχει τα παρακάτω υλικά που µπορεί να απαιτούν ειδική διαχείριση στο τέλος

της ζωής τους:

Επαναφορτιζόµενη µπαταρία ιόντων λιθίου

Η απόρριψη αυτού του υλικού µπορεί να διέπεται από κανονισµούς για περιβαλλοντικούς λόγους. Για

πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη ή την ανακύκλωση, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές ή την

Ένωση Βιοµηχανιών Ηλεκτρονικών (EIA) (www.eiae.org).

Κανονιστικός αριθµός αναγνώρισης µοντέλου

Στο προϊόν σας έχει εκχωρηθεί ένας Κανονιστικός αριθµός µοντέλου, για να είναι δυνατή η αναγνώρισή

του. Ο Κανονιστικός αριθµός µοντέλου για το προϊόν σας είναι FCLSD-0603. ∆εν πρέπει να συγχέετε

αυτόν τον Κανονιστικό αριθµό µοντέλου µε το όνοµα προϊόντος (Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP

Photosmart R827) ή τους αριθµούς προϊόντος (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).

Προφυλάξεις ασφαλείας

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην ανοίγετε το περίβληµα της φωτογραφικής µηχανής

ή µην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη φωτογραφική µηχανή µόνοι σας. Επικοινωνήστε µε ένα

εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευών της HP.

∆ιατηρείτε τη φωτογραφική µηχανή στεγνή. Η έκθεση της φωτογραφικής µηχανής σε υπερβολική

υγρασία µπορεί να προκαλέσει βλάβη στη λειτουργία της.

Εάν εισέλθει υγρασία στο εσωτερικό της φωτογραφικής µηχανής, διακόψτε αµέσως τη χρήση της.

Αφήστε τη φωτογραφική µηχανή να στεγνώσει καλά πριν τη χρησιµοποιήσετε ξανά.

Για την απόρριψη των µπαταριών, ακολουθήστε τις οδηγίες απόρριψης και ανακύκλωσης του

κατασκευαστή της µπαταρίας ή τις οδηγίες που συνιστώνται για την περιοχή σας. Μην τρυπάτε ή καίτε

τις µπαταρίες.

Μην επαναφορτίζετε µπαταρίες που είναι µη επαναφορτιζόµενες.

Η επαναφορτιζόµενη µπαταρία ιόντων λιθίου µπορεί να επαναφορτιστεί στη φωτογραφική µηχανή, ενώ

είναι συνδεδεµένη σε µια βάση σύνδεσης ψηφιακής φωτογραφικής µηχανής HP, µια βάση σύνδεσης

ψηφιακής φωτογραφικής µηχανής HP Premium, το τροφοδοτικό AC ή µια ασύρµατη βάση σύνδεσης.

Χρησιµοποιείτε µόνο τροφοδοτικό AC ή σταθµούς σύνδεσης φωτογραφικής µηχανής εγκεκριµένα από

την HP για τη φωτογραφική µηχανή που διαθέτετε. Εάν χρησιµοποιείτε τροφοδοτικό AC ή σταθµούς

σύνδεσης φωτογραφικής µηχανής που δεν είναι εγκεκριµένα από την HP, µπορεί να προκαληθεί βλάβη

στη φωτογραφική µηχανή και να δηµιουργηθούν η ασφαλείς συνθήκες. Επιπλέον, θα ακυρωθεί η

εγγύηση της φωτογραφικής µηχανής.

Προσοχή: Κίνδυνος έκρηξης εάν χρησιµοποιηθεί λάθος τύπος µπαταρίας. Να απορρίπτετε τις παλιές

µπαταρίες σύµφωνα µε τις οδηγίες.

37HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 38 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM

HP izjava o ograničenom jamstvu - Hrvatski

HP proizvod Razdoblje ograničenog jamstva

Softverski medij 90 dana.

Fotoaparati Jedna godina.

Dodatni pribor (proizvodi i uređaji za poboljšanje uporabe fotoaparata) koji se

isporučuje s fotoaparatom ima isto jamstvo kao fotoaparat. Informacije o dodatnoj

opremi, koju možete nabaviti odvojeno, potražite u jamstvenim informacijama

omota s dodacima.

A. Opseg ograničenog jamstva

1. Hewlett-Packard (HP) jamči krajnjem korisniku (korisniku) da će svaki gore navedeni HP proizvod

(proizvod) biti bez oštećenja u materijalu i izradi u gore navedenom vremenskom razdoblju.

Razdoblje jamstva počinje s datumom korisnikove kupovine.

2. Za svaki softverski proizvod HP-ovo ograničeno jamstvo primjenjuje se samo na pogreške u

izvršavanju programskih naredbi. HP ne jamči neprekidan rad ili rad bez pogrešaka za bilo koji od

svojih proizvoda.

3. HP-ovo ograničeno jamstvo pokriva samo ona oštećenja koja su nastala kao rezultat uobičajene

uporabe proizvoda i ne pokriva nijedan drugi problem pa ni one nastale kao posljedica:

a. neprimjerne uporabe, održavanja, spremanja, rukovanja ili izmjena;

b. softvera, medija, dijelova, dodatnog pribora, potrošnog materijala, adaptera napajanja ili izvora

koji nisu HP proizvod niti ih HP podržava; ili

c. postupaka ili ostalih uvjeta izvan specifikacija proizvoda.

4. Ako tijekom razdoblja jamstva HP primi obavijest o oštećenju proizvoda, HP će po vlastitom izboru

ili zamijeniti ili popraviti oštećeni proizvod.

5. Ako HP ne može zamijeniti ni popraviti oštećeni proizvod pokriven HP-ovim ograničenim jamstvom,

HP može, u razumnom roku nakon obavijesti o oštećenju, ponuditi ili drugi proizvod slične izvedbe

ili nadoknadu cijene kupovine koja proporcionalno temelji na korištenju i ostalim odgovarajućim

čimbenicima.

6. HP nema nikakve obaveze zamijeniti, popraviti ili nadoknaditi cijenu proizvoda, sve dok korisnik ne

vrati oštećen proizvod u HP i ne pruži valjan dokaz o kupovini.

7. Svaki zamjenski proizvod može biti nov ili kao nov, uz obvezu da je njegova funkcionalnost barem

jednaka funkcionalnosti proizvoda koji se zamjenjuje.

8. HP proizvodi mogu sadržavati prerađene dijelove, komponente ili materijale koji su u izvedbi

jednaki novim.

9. HP-ovo ograničeno jamstvo valjano je u bilo kojoj državi ili mjestu gdje HP nudi podršku za proizvod

i gdje oglašava njegovu prodaju. Razina jamstvene usluge može varirati ovisno o lokalnim

standardima. Nadograđene jamstvene usluge, kao što je zamjena idućeg dana, podrška na terenu i

zaštita od nezgoda, mogu se kupiti od HP-a.

B. Ograničenja jamstva

DO MJERE DOPUŠTENE LOKALNIM ZAKONOM, NI HP NI HP ISPORUČITELJ NE IZRIČU

NIJEDNO DRUGO JAMSTVO ILI UVJET BILO KOJE VRSTE, IZREČENO ILI KOJE SE

PODRAZUMIJEVA, ZA NA PROIZVOD TE SE IZRIČITO ODRIČU PODRAZUMIJEVANIH

JAMSTAVA ILI UVJETA U POGLEDU TRŽIŠNE PROĐE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE I

PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU.

C. Ograničenja odgovornosti

1. Do mjere dopuštene lokalnim zakonima, pravni lijekovi navedeni u ovoj izjavi o ograničenom

jamstvu (Limited Warranty Statement-LWS) jedini su i isključivi pravni lijekovi na raspolaganju

korisniku.

2. DO MJERE DOPUŠTENE LOKALNIM ZAKONIMA, IZUZEV OBVEZA UNAPRIJED ODREĐENIH

U OVOJ IZJAVI O OGRANIČENOM JAMSTVU (LWS), HP NI NJEGOVI DOBAVLJAČI NEĆE NI U

KOM SLUČAJU BITI ODGOVORNI ZA IZRAVNU, NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI

DRUGU ŠTETU, BEZ OBZIRA TEMELJI LI SE TA ŠTETA NA UGOVORU, KRIVIČNOM DJELU ILI

BILO KOJEM DRUGOM ZAKONSKOM OBLIKU I BEZ OBZIRA JESTE LI UNAPRIJED BILI

UPOZORENI O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.

D. Lokalni zakon

1. Ova izjava o ograničenom jamstvu (LWS) daje korisniku određena zakonska prava. Korisnik može

imati i druga prava koja se razlikuju od države do države u SAD-u, od provincije do provincije u

Kanadi i od države do države bilo gdje u svijetu.

2. Do mjere do koje je ova izjava o ograničenom jamstvu (LWS) nedosljedna lokalnom zakonu, ova

izjava o ograničenom jamstvu (LWS) će se smatrati promijenjenom u skladu s lokalnim zakonom.

Pod lokalnim zakonom određena odricanja i ograničenja ove izjave o ograničenom jamstvu možda

38 HP Photosmart R827 warranty