Aiptek PocketCinema V100 – page 6
Manual for Aiptek PocketCinema V100

Bruksanvisning
YPbPr (Tillval)
1. Använd YPbPr-kabeln (Komponent) (medföljer inte) för att ansluta
YPbPr-ingången på baksidan av projektorn till den externa AV-signalkällan. Se
till att relevant inmatning (t.ex.: komponent 1 eller komponent 2) är aktiverad i
menyn “Inmatningskälla”.
2. Markera “Källa” och växla till YPbPr-läge.
Notera
:
1. YPbPr-uttagen är ibland märkta som Y/CB/Ce. Om det är så anslut kablarna till
samma färger.
2. Om inmatningskällans meny försvinner tryck på OK-knappen för att ta fram
menyn.
Extern SD/SDHC kortplats
En inbyggd minneskortläsare finns tillgänglig för
läsning av flashminneskort: SD och SDHC-kort upp till
32 GB. Sätt försiktigt in kortet enligt riktningen som
visas nedan tills den når botten i öppningen. För att ta
bort minneskortet, tryck försiktigt på övre kanten av
kortet och dra ut det.
USB-enhet
Projektorn kan projicera innehållet
från USB-enheter såsom
USB-programvarunycklar. Anslut
ena änden av
mini-USB-överföringskabeln till
mini-USB-uttaget på enheten och
den andra änden till USB-enheten
såsom visas:
Använda hörlurar
SW
Projektorn är utrustad med stereohögtalare
för bästa ljudprestanda. Dessutom kan du
ansluta hörlurar till hörlursuttaget på
enheten. När hörlurarna är anslutna
kommer högtalarna automatiskt att stängas
av.
Varning:
Undvik hörselskador
Om du lyssnar på hög volym under en längre tid
kan din hörsel skadas.
Sida 7

Bruksanvisning
Funktioner och Användning
Huvudmeny
Tryck på för att markera önskad post och tryck på
OK
för att öppna
undermenyn; tryck på för att återgå till huvudmenyn.
Spela video
Välj och spela upp videofiler.
1. I videolistan, tryck på
OK
för att öppna vald mapp; tryck på för att
navigera i listan. Tryck på
OK
för att starta uppspelningen av den valda videon.
2. Under uppspelningen, tryck på för att spela föregående / nästa video.
3. Tryck på / för snabbuppspelning framåt/bakåt.
4. Tryck på för att pausa och tryck igen för att återuppta uppspelningen.
5. För att ställa in videovolymen, tryck på Vol -/+ (på fjärrkontrollen) för att visa
volymmenyn, tryck sedan på för att växla mellan ljusstyrka / kontrast /färg
/ volym / smart inställning och tryck på för att ställa in värdet.
Notera:
Projektorn stöder följande videoformat:
MJPEG, MPEG-1, MPEG-4, H.264, Real Video
Spela musik
Välj och spela upp ljudfiler.
SW
1. Innan du kan lyssna på musik måste du först lagra musikfiler på minneskortet
som du vill använda.
2. Tryck på för att välja en sång och tryck på
OK
för att starta
musikuppspelningen. För att justera musikvolymen tryck på Vol -/+.
3. Under uppspelningen, tryck på för att spela föregående / nästa sång.
Tryck på för att pausa musiken. Tryck igen för att återuppta normal
uppspelning.
4. Du kan stänga av projektionsskärmen med funktionen ‘’Musikskärm AV”. Gå till
InställningarEnergisbeparingMusikskärm och välj ‘’AV’’.
Notera:
Projektorn stöder följande musikformat:
MP3, WAV, OGG
Sida 8

Bruksanvisning
Visa bilder
Välj och visa bilder.
1. För att visa bilder som flerbildsminiatyr tryck på för att pausa när ett
bildspel visas.
2. För att navigera genom miniatyrerna tryck på och .
3. För att visa en bild markera den och tryck på
OK
.
4. För att starta ett bildspel från någon vald bild (miniatyrbildsvisning) tryck på
OK
.
Tryck på för att välja föregående / nästa bild.
Notera:
Projektorn stöder följande bildformat:
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
Fil
I filnavigeraren kan du på ett snabbt och bekvämt sätt flytta dig mellan filer och
mappar.
1. I menyn tryck på för att välja önskad
post och tryck på för att visa menyn
såsom visas nedan.
2. Kopiera fil
Välj “Kopiera” för att kopiera den valda filen
från interna minnet till extern minnesenhet
och vice versa.
3. Radera fil
Välj “Radera” för att radera den valda filen.
4. Tryck på för att stänga popupmenyn.
Källa
Vid projicering från extern AV-källa (AV IN, HDMI, VGA eller YPbPr), öppna “Källa” i
huvudmenyn för att välja exakt inmatningsanslutning.
Notera:
Om den blå skärmen visas och visar (Ingen signal) efter projekton med den
externa AV-källan, följ instruktionerna ovan för att välja korrekt källa. Eller
kontrollera om kabeln är korrekt ansluten.
Mobilladdningsläge
SW
Aktivera mobilladdningsläge för att spara energi genom att stänga av
projektionsskärmen medan du laddar din mobiltelefon.
Notera:
USB-port utmatning
—
5V, 750mA
(
max.
)
Sida 9

Bruksanvisning
Inställningen
1. Bildinställning
Smart inställning
Använd knapparna för att välja bildvisningsläge mellan Standard, Livlig,
Naturlig, Bio och Manuell.
Ljusstyrka / Kontrast / Färgmättnad
Använd knapparna för att ställa in skärmvisningen.
Visningsläge
Använd knapparna för att välja mellan front / bakom / tak / tak bakom för
bild spegling från vänster och höger eller upp och ned.
2. Bilder
Titta på
Visa bilden i miniatyr- eller listläge.
Tid per bild
Välj den tid som du vill att bilden skall visas innan byte till nästa bild i ett bildspel.
3. Energispar
ECO-läge
SW
Aktivera funktionen för att spara energi.
Musikskärm
Aktivera musikskärm för att spara energi under uppspelning av musik genom att
stänga av projektionsskärmen.
4. Språk
Välj språk i menyn.
Sida 10

Bruksanvisning
5. Underhåll
Återställn. av inställn.
Välj "Ja" för att återställa alla alternativ till ursprungliga inställningen. Välj "Nej"
för att avbryta.
Firmware-uppdatering
Uppdateringsinformation av fast program kan finnas tillgängligt på vår webbsida.
Anslut Strömadaptern vid uppdatering av det fasta programmet.
Information
Detaljerad information om projektorn.
Notering om Projektion Under Lång Tid
Det inbyggda batteriet stöder ungefär 1,5 timmars projektion. För projektion under
lång tid rekommenderar vi att strömadapter används. Om inte strömadapter
används och batteriet inte laddas i tid kommer projektor att gå in i standby-läge
automatiskt. Tryck på någon knapp för att avbryta standby-läget.
När batteriet är för svagt för drift kommer kapacitetsikonen svagt batteri ( ) att
blinka. Du behöver ladda produkten medan ikonen visas. I standby-läge blinkar
endast LED-indikatorerna.
Det är normalt att projektorn blir något varm under oavbruten användning på grund
av dess höga prestanda. Om projektorn körs under lång tid och överhettas kommer
ikonen Hög temperatur ( ) att visas på skärmen. Systemet kommer automatiskt
att gå in i standby-läge.
SW
Sida 11

Руководство пользователя
Добро пожаловать
Благодарим вас за приобретение этого изделия. Изделие представляет собой
компактный пико-проектор –
идеальное решение для бизнеса.
Использованная в конструкции микросхема DLP, которую широко применяют к
больших кинопроекторах, обеспечивает насыщенные цвета и высокую
контрастность при яркости до 100 люмен. Разнообразные интерфейсы (вход
HDMI, вход аудио/видео, USB или гнездо для карт памяти SD) превращают
изделие в универсальное проекционное устройство. Используйте его в офисе,
дома или в дороге, делитесь интересными моментами своей жизни, своими
идеями и стремлениями без каких-либо компромиссов в плане качества и
яркости.
Информация об уходе и правила техники безопасности
1. Храните устройство и его упаковку в недоступном для детей месте
.
2. Берегите блок питания и другие контакты от воды, перед использованием
вытирайте руки насухо
.
Не ставьте наполненные водой предметы (вазы и пр.)
на устройство или рядом с ним
.
3. Используемая электрическая розетка должна быть всегда легкодоступна,
запрещается закрывать ее чем
-
либо
.
В экстренной ситуации используйте блок
питания для отсоединения устройства от электросети
.
4. Берегите устройство от открытого пламени, например, от свечей. Не ставьте
их вблизи устройства
.
5. Между устройством и другими предметами должно быть не менее 10 см
.
Не
закрывайте вентиляционные отверстия газетами, скатертью, шторами и т. п.
6. В целях безопасности не используйте проектор во время грозы и вспышек
молний.
7. Относительная влажность 25% ~ 80%, без конденсации.
8. Батарея встроена в устройство
.
Не разбирайте ее и не вносите изменения в ее
конструкцию
.
Замену батареи следует выполнять только в авторизованном
сервисном центре.
9. Убедитесь, что температура в помещении находится в диапазоне 5 ~ 35°C
10. Во время эксплуатации это изделие может слегка нагреваться, что является
допустимым.
11.
В случае резких перепадов температуры не включайте устройство сразу
.
Образовавшийся конденсат в некоторых случаях может привести к выходу
устройства из строя
.
Безопасная эксплуатация возможна только после того,
как температура устройства сравнялась с температурой в помещении.
12. При обращении с устройством соблюдайте осторожность
.
Не допускайте
контакта с острыми предметами
.
Берегите устройство от металлических
предметов.
13. Устанавливайте проектор на ровную поверхность
.
Удар или падение могут
привести к повреждению изделия.
RU
14. Не допускайте падения изделия и не разбирайте его, в противном случае
гарантия будет аннулирована
.
Вскрытие или снятие крышек создает угрозу
поражения электрическим током с опасным напряжением и другие угрозы
.
Все
работы по обслуживанию должны выполняться в авторизованном сервисном
центре.
15. Используйте только принадлежности, поставляемые производителем
устройства
.
16. Изделие и руководство пользователя могут усовершенствоваться или
дополняться без уведомления.
Стр. 1

Руководство пользователя
17. Не смотрите непосредственно в объектив проектора.
18. Не следует эксплуатировать устройство в
сильно запыленных местах
.
Частицы пыли
и другие посторонние предметы могут
повредить изделие.
19. Не подвергайте устройство сильной вибрации
.
Это может привести к повреждению
внутренних компонентов.
20. Используйте блок питания из комплекта поставки (см. раздел «Технические
данные»).
Проверьте соответствие напряжения на источнике питания напряжению в
электросети в месте установки устройств
.
Рабочее напряжение данного
оборудования указано на корпусе.
По окончании срока службы изделия
отправьте на переработку по
возможности все его компоненты.
Не выбрасывайте батареи и
аккумуляторы вместе с бытовыми
отходами.
Утилизируйте эти компоненты в местном
RU
пункте по переработке отходов.
Вместе мы сможем защитить
окружающую среду.
Стр. 2

Руководство пользователя
Содержание
Комплект поставки 4
Знакомство с устройством 4
Подготовка изделия к эксплуатации 5
Зарядка устройства 5
Состояние светодиодного индикатора 5
Проецирование с использованием внутренней памяти 5
Проецирование с использованием внешнего аудио/видео
источника 6
Внешнее гнездо для карт памяти SD/SDHC 7
USB-устройство 7
Использование наушников 7
Функции и действия 8
Главное меню 8
Воспроизведение видеофайлов 8
Воспроизведение музыкальных файлов 8
Просмотр фотографий 9
Файл 9
Источник 9
Настройка 10
Памятка Для Проецирования В Течение Длительного Времени 11
RU
Стр. 3

Руководство пользователя
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки. В него должно входить следующее:
Пульт
Адаптер
дистанционного
Проектор
переменного тока
управления
Съемная вилка
Композитный
Кабель HDMI
Кабель USB
Адаптер USB
аудио-видеокабель
(A – C) (Опция)
Кабель Mini
HDMI
–
VGA
Руководство
Гарантийный
(Опция)
Чехол
пользователя
формуляр
Знакомство с устройством
Проектор
1. Кнопка «OK»
2. Кнопки навигации по меню
3. Гнездо DC IN
(вход постоянного тока)
4. Разъем Mini USB
5. Инфракрасный ресивер
6. SD / SDHC
7. Аудио-видеовход
RU
8. HDMI / VGA / YPbPr
(Компонентный)
9. Колесо фокусировки
10. Назад
11. Выключатель питания
12. Динамик
13. Состояние светодиодного
индикатора
14. Наушники
Стр. 4

Руководство пользователя
Пульт дистанционного управления
1.
Домашняя страница
2. OK
3. Перемотка назад
4. Назад
5. Клавиши для перемещения по меню
6. Воспроизведение / Пауза
7. Быстрая перемотка вперед
Осторожно:
Инфракрасный
Ненадлежащее использование аккумуляторной батареи
ресивер
может привести к перегреву, взрыву или возгоранию, что,
в свою очередь, может привести к травмам или пожару.
Утечка аккумуляторной батареи может привести к
повреждению пульта дистанционного управления.
Не подвергайте пульт дистанционного управления
воздействию прямых солнечных лучей.
Не заряжайте, не разбирайте, не деформируйте и не
нагревайте аккумуляторную батарею.
Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию огня
или воды. Немедленно замените отработавшую
аккумуляторную батарею. Извлеките аккумуляторную
батарею, если пульт дистанционного управления не
используется в течение длительного времени.
Подготовка изделия к эксплуатации
Зарядка устройства
Для мобильности устройства в проектор встроена литий-ионная аккумуляторная
батарея 1800 мА/ч. Перед первым использованием зарядите проектор в течение 4
часов. Для начала зарядки подсоедините один
конец прилагаемого сетевого адаптера к гнезду
DC IN (вход постоянного тока), а другой конец - к
сети питания. Замените вилку сетевого адаптера
(ЕС, США и т. д.), чтобы та подходила к типу
используемой розетки (если она отличается).
Состояние светодиодного индикатора
Во время зарядки светодиод в верхней части корпуса загорается красным. Когда
аккумуляторная батарея полностью заряжена, светодиод горит зеленым.
Проецирование с использованием внутренней памяти
Для хранения файлов в проекторе предусмотрена внутренняя память объемом 2
Гб. Загрузите файлы мультимедиа с компьютера во внутреннюю память для
осуществления проецирования:
RU
1.
Включите компьютер и проектор.
2
.
Подключите разъем мини-USB
проектора к компьютеру с
помощью USB кабеля. На экране
отобразится сообщение
"Подключено", демонстрирующее
ход процедуры. После
установления соединения в целях
экономии питания экран и вентилятор автоматически выключатся. Теперь
проектор находится в режиме накопителя.
Стр. 5

Руководство пользователя
3.
Можно копировать изображения, видеофайлы и музыкальные композиции из
компьютера во внутреннюю память или удалить файлы из внутренней памяти.
Примечание
:
Когда проектор работает в режиме USB-устройства, пульт
дистанционного управления не работает.
Проецирование с использованием внешнего аудио/видео источника
Аудио-видеовход
1. Следуйте инструкциям на рисунке ниже для подключения внешнего
аудио/видео устройства к гнезду AV IN (аудио-видеовход) на задней
панели устройства. Схема соединения имеет цветовую маркировку. После
подключения убедитесь, что соответствующий режим (например:
Composite Video) активирован в меню Входной источник.
2. Введите "Источник" в главном меню и выберите "Режим работы с сигналом
аудио/видео
(AV)".
Разъем HDMI (Опция)
1. Используйте
кабель HDMI для подключения гнезда HDMI на панели проектора к
внешнему источнику сигнала HDMI. Убедитесь, что входной сигнал HDMI
активирован в меню Входной источник.
2. Введите "Источник"
в главном меню и
выберите "Режим
HDMI".
VGA (Опция)
Используйте меню “Mini HDMI к кабелю VGA” для подключения гнезда HDMI на
задней панели проектора к компьютеру или другому внешнему источнику.
1. Подсоедините один конец кабеля “Mini HDMI к кабелю VGA” к гнезду HDMI
на проекторе.
2. Подсоедините один конец кабеля “Mini HDMI к кабелю VGA” к разъему
VGA на компьютере или другом внешнем источнике.
3. Введите "Источник"
в главном меню и
выберите "Режим
работы с
компьютером".
RU
Примечание:
1.
Поддерживаемое разрешение экрана компьютера:
‐ 1920 x 1080 / 1440 x 900 / 1400 x 1050
‐ 1360 x 768 / 1280 x 800 / 1280 x 768 / 1280 x 720
‐ 1152 x 864 / 1024 x 768 / 800 x 600
2.
На многих ноутбуках не предусмотрено автоматическое включение
внешнего видеоразъема при подключении дополнительного устройства
отображения (например, проектора). Команды, активирующие внешний
видеоразъем, см. в инструкции компьютера.
Стр. 6

Руководство пользователя
YPbPr (Опция)
1. Используйте кабель YPbPr (компонентный) (не прилагается) для
подключения гнезда входа YPbPr на задней панели проектора к
внешнему источнику сигнала аудио/видео. Убедитесь, что
соответствующий вход (например: Компонент 1 или Компонент 2)
активирован в меню "Входной источник".
2. Выберите "Источник" и переключитесь в режим YPbPr.
Примечание
:
1. Гнезда YPbPr иногда имеют маркировку Y/CB/Ce. В этом случае
подсоедините кабели соответствующих цветов.
2.
Если меню Входного источника закрылось, нажмите кнопку OK, чтобы
открыть всплывающее меню.
Внешнее гнездо для карт памяти SD/SDHC
Предусмотрено одно встроенное устройство чтения
следующих карт памяти: Карты памяти SD и SDHC
(емкостью до 32 Гб). Аккуратно вставьте карту по
направлению, указанному ниже, до упора. Для
извлечения карты памяти аккуратно надавите на
верхний край карты и извлеките ее.
USB-устройство
Проектор может отображать
данные с USB-устройства
(например, USB-адаптера).
Подсоедините один конец кабеля
переноса mini-USB к гнезду
mini-USB на устройстве, а другой
конец - к USB-устройству как
показано ниже:
Использование наушников
Проектор оснащен стереофоническим
громкоговорителем для обеспечения
оптимального качества звука. Кроме того,
RU
можно также подключить наушники к
соответствующему гнезду устройства. При
подключении наушников громкоговоритель
автоматически отключается.
Осторожно:
Избегайте повреждений слуха
Прослушивание информации на большой
громкости в течение длительного времени
может привести к нарушению слуха.
Стр. 7

Руководство пользователя
Функции и действия
Главное меню
Нажмите для выбора необходимого элемента и нажмите
OK
, чтобы
войти в подменю. Нажмите для возврата в главное меню.
Воспроизведение видеофайлов
Выберите и воспроизведите видеофайлы.
1. В списке видеофайлов нажмите
OK
, чтобы открыть выбранную папку.
Нажмите для перемещения по списку. Нажмите
OK
для начала
воспроизведения выбранного видеофайла.
2. В режиме воспроизведения нажмите для воспроизведения
предыдущего/следующего видеофайла.
3. Нажмите / для ускоренной перемотки назад/вперед.
4. Нажмите , чтобы приостановить воспроизведение, нажмите еще раз,
чтобы продолжить воспроизведение.
5. Чтобы отрегулировать громкость воспроизведения видеофайлов, нажмите
Vol -/+ (на пульте ДУ) для отображения меню громкости (Vol). Затем
нажмите для переключения между Яркостью/ Контрастностью /
Цветом / Громкостью / Расширенными настройками и нажмите , чтобы
отрегулировать величину громкости.
Примечание:
Проектор поддерживает следующие форматы изображений:
MJPEG, MPEG-1, MPEG-4, H.264, Real Video
Воспроизведение музыкальных файлов
Выберите и воспроизведите аудиофайлы.
1. Перед прослушиванием музыкальных композиций необходимо сохранить
музыкальные файлы на карте памяти, которую будете использовать.
2. Нажмите , чтобы выбрать одну композицию, после чего нажмите
OK
для воспроизведения. Чтобы отрегулировать громкость воспроизведения
RU
музыкальных композиций, нажмите Vol -/+.
3. В режиме воспроизведения нажмите для воспроизведения
предыдущей/следующей композиции. Нажмите , чтобы приостановить
воспроизведение композиций. Нажмите еще раз, чтобы продолжить
воспроизведение.
4. Можно выключить экран с помощью функции "Экран музыки, выключить
экран". Перейдите в меню НастройкиЭкономия ЭнергииЭкран музыки
и выберите "Выкл".
Примечание:
Проектор поддерживает следующие форматы изображений:
MP3, WAV, OGG
Стр. 8

Руководство пользователя
Просмотр фотографий
Выберите и воспроизведите изображения.
1. Для просмотра изображений в виде миниатюр, нажмите , чтобы
приостановить слайд-шоу.
2. Для перемещения по миниатюрам нажмите и .
3. Для отображения изображения выделите его и нажмите
OK
.
4. Для запуска слайд-шоу с выбранного изображения (отображение
миниатюр) нажмите
OK
. Нажмите , чтобы выбрать предыдущее /
следующее изображение.
Примечание:
Проектор поддерживает следующие форматы изображений:
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
Файл
Навигатор файлов - это быстрый и удобный способ перемещения по файлам и
папкам.
1. В меню нажмите для выбора
необходимого элемента и нажмите
для появления всплывающего меню как
показано ниже.
2. Копирование файла
Выберите "Копировать", чтобы
скопировать выбранный файл из
внутренней памяти на внешнее
запоминающее устройство, и наоборот.
3.
Удаление файла
Выберите "Удаление", чтобы удалить
выбранный файл.
4. Нажмите , чтобы отменить
всплывающее меню.
Источник
При проецировании с использованием внешнего аудио/видео источника (AV IN,
HDMI, VGA или YPbPr) введите "Источник" в главном меню, чтобы выбрать
необходимое входное соединение.
Примечание:
При появлении синего экрана и отображении сообщения (Нет
сигнала) при подключении к проектору внешнего аудио/видео
источника выполните инструкции, приведенные выше, чтобы
выбрать правильный источник. Либо проверьте надежность
RU
соединения кабеля.
Режим зарядки сотового телефона
Во время зарядки сотового телефона включите режим зарядки сотового
телефона для экономии энергии за счет отключения экрана.
Примечание:
Мощность USB-порта
—
5 В, 750 А (макс.)
Стр. 9

Руководство пользователя
Настройка
1. Настр. иозобр.
Интеллектуальная настройка
Используйте кнопки , чтобы выбрать режим отображения
изображения (Стандартный, Яркий, Естественный, Кино и Ручной).
Яркость / Контраст / Насыщение
Используйте кнопки , чтобы отрегулировать параметры дисплея.
Режим проектирования
Используйте кнопки , чтобы выбрать прямое / заднее / потолочное
проецирование зеркального изображения слева и справа или вверх и вниз.
2. фото
Сообщения
Отображение изображений в режиме миниатюр или списка.
Время на изображение
Выберите количество времени, в течение которого будут отображаться
изображения перед переключением к следующему снимку в режиме
слайд-шоу.
3. Энергосбережение
Режим ECO
Активируйте функцию для экономии энергии.
RU
Экран музыки
Активируйте режим Экран музыки для экономии энергии во время
воспроизведения композиций за счет отключения экрана.
4. Язык
Выберите язык меню.
Стр. 10

Руководство пользователя
5. Система
Сбросить настройки
Выберите "Да", чтобы сбросить все параметры до исходных значений.
Выберите "Нет" для отмены.
Обновление микропрограммы
Сведения об обновлении прошивки можно получить на нашем веб-сайте.
Подключите сетевой адаптер при обновлении прошивки.
Информация
Подробные сведения о проекторе.
Памятка Для Проецирования В Течение Длительного
Времени
Встроенная аккумуляторная батарея предусматривает около 1,5 ч
проецирования. Для проецирования в течение длительного периода времени
рекомендуется использовать сетевой адаптер. Без сетевого адаптера и
своевременно заряженной аккумуляторной батареи проектор автоматически
перейдет в режим ожидания. Нажмите любую кнопку, чтобы выйти из режима
ожидания.
Когда уровень заряда аккумуляторной батареи слишком низкий, чтобы
продолжать работу устройства, на экране начнет мигать символ низкого
заряда аккумуляторной батареи ( ). Необходимо зарядить устройство, пока
отображается символ. В режиме ожидания мигает только светодиодный
индикатор.
При продолжительном использовании допустимо небольшое нагревание
проектора вследствие улучшенных рабочих характеристик. Если проектор
используется в течение длительного времени и перегревается, на экране
появится символ высокой температуры ( ). Система автоматически
перейдет в режим ожидания.
RU
Стр. 11