Aiptek PocketCinema V100 – page 5

Manual for Aiptek PocketCinema V100

Brukerveiledning

Spille bilder

Velg og playback bilder.

1. For å se bildene som miniatyrutgaver, trykk på for å pause når et

lysbildeshow spilles.

2. For å navigere gjennom miniatyrbildene, trykk på og .

3. For å spille et bilde, fremhev det og trykk på

OK.

4. For å starte et lysbildeshow fra ethvert valgt bilde (miniatyrutgaveshow), trykk

OK

. Trykk på for å velge forrige/neste bilde.

Merk:

Projektoren støtter følgende bildeformater:

JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF

File

Filnavigatoren er en rask og grei måte å flytte mellom filer og mapper.

1. På menyen, trykk på for å velge ønsket

gjenstand og trykk på for popp-oppmenyen

som vist nedenfor.

2. Kopiering av File

Velg “Kopiere” for å kopiere valgt fil fra internt

minne til eksternt minneapparat og motsatt.

3. Sletting av File

Velg "Slett" for å slette den valgte filen.

4. Trykk for å annullere popp-oppmenyen.

Kilde

Ved projeksjon fra ekstern AV-kilde (AV IN, HDMI, VGA, or YPbPr), skriv inn "Kilde"

i hovedmenyen for å velge nøyaktiv input-forbindelse.

NO

Merk:

Hvis den blå skjermen viser (Ikke signal( etter projektoren med den eksterne

AV-kilden, vennligst følg instruksjonen nedenfor for å velge den rette kilden.

Eller, sjekk om kabelen er godt tilkoblet.

Ladingsmodus for mobil

Aktiver lagringsmodus for mobil for å spare strøm ved å skru av

projeksjonsskjermen ved lading av din mobiltelefon.

Merk:

USB-portoutput

5V, 750mA

maks.

Side 9

Brukerveiledning

Innstillinger

1. Bildeinnstilling

Smart innstilling

Bruk knappene for å velge displaymodus for bilde blant Standard,

Levende, Naturlig, Kino og Manuell.

Lysstyrke / Kontrast / Metning

Bruk knappene for å justere skjermdisplay.

Projeksjonsmodus

Bruk knappene for å velge fremre/bakre/tak/bakre tak for bildespeil fra

venstre og høyre eller opp og ned.

2. Bilder

NO

Vise

Viser bildet i miniatyrutgave eller listemodus.

Tid per bilde

Velg tiden du ønsker at bildene skal vises før du går til neste bilde i

lysbildevisningen.

3. Strømsparing

Øko-modus

Aktiver funksjonen strømsparing.

Musikkskjerm

Aktiver Musikkskjermmodus for å spare strøm samtidig som du spiller musikk

ved å skru av beskyttelsesskjermen.

4. Språk

Velg språk i menyen.

Side 10

Brukerveiledning

5. System

Nullstille innstillinger

Velg "Ja" for å tilbakestille alle muligheter til den opprinnelige innstilling. Velg

"Nei" for å annullere.

Firmvare-oppdatering (fastvare)

Informasjon om Firmvare-oppdatering (fastvare) er tilgjengeligh på vår nettside.

Koble til strømadaptoren ved oppdatering av programvare.

Informasjon

Detaljert Informasjon om projektoren.

Merknad for Langtids Projeksjon

Det innebygde batteriet støtter omtrent 1,5 timers projeksjon. For langtids

projeksjon anbefales det at du bruker AC-adaptoren. Uten bruk av strømadaptor og

når batteriet ikke blir ladet i tide vil projektoren gå inn på standby-modus automatisk.

Trykk på enhver knapp for å gå ut av standby-modus.

Når batteriet er for svakt for å være i drift vil kapasitetsikonet for lavt batteri ( )

blinke. Du må lade produktet når ikonet vises. I standby-modus vil kun

LED-indikatoren blinke.

Det er normalt at projektoren vil være varm ved kontinuerlig bruk på grunn av dens

høye ytelse. Hvis projektoren kjøres for en lengre tidsperiode og blir overoppvarmet

vil ikonet for Høy temperatur ( ) vises på skjermen. Systemet vil automatisk gå

NO

inn i standby-modus.

Side 11

Käyttöopas

Tervetuloa

Kiitos, kun valitsit tämän tuotteen. Tämä tuote on kompakti pico-projektori ja paras

ratkaisun yritystoimintaan. Laitteessa käytettävä DLP-siru, joka tunnettaan suurista

elokuvaprojektoreista, ja se tarjoaa rikkaat värit ja suuren kontrastin enintään 100

lumenin kirkkaudella. Monipuoliset yhteysvalinnat, joita ovat mm. HDMI-tulo,

AV-tulo, USB- tai SD-korttipaikka, tekevät projektorista yleisprojisointilaitteen. Voit

käyttää sitä toimistossa, kotona ja tien päällä elämäsi ja ideoittesi jakamiseen,

samoin kompromisseja tekemättömän intohimoisen asenteen laatua ja kirkkautta

kohtaan.

Kunnossapito- ja turvallisuustiedot

1. Pidä laite ja pakkausmateriaali pienten vauvojen ja lasten ulottumattomissa.

2. Älä altista verkkolaitetta ja kontaktipintoja tippuvalle tai soiskuvalle vedelle, ja kuivaa

kädet ennen laitteen käyttöä. Älä aseta nesteillä täytettyjä esineitä, kuten

kukkamaljakkoja, laitteen lähelle tai päälle.

3. Varmista, että käytetty virtalähde on aina tavoitettavissa, ei koskaan piilossa. Käytä

hätätapauksessa verkkolaitetta laitteen erottamiseen verkkovirrasta.

4. Pidä laite etäällä avotulesta, kuten kynttilöistä, äläkä aseta niitä laitteen lähelle.

5. Pidä laitetta vähintään 10 cm:n päässä muista esineistä. Varmista, etteivät lehdet,

pöytäliina, verhot jne. peitä laitteen tuuletusaukkoja.

6. Oman turvallisuutesi vuoksi älä käytä projektia ukonilmalla.

7. Suhteellisen kosteuden on oltava välillä 25 % - 80 % (kondensoitumaton).

8. Akku on integroitu laitteeseen. Älä yritä purkaa tai mukauttaa sitä. Akun saa vaihtaa

vain valtuutettu huoltokeskus.

9. Varmista, että huoneen lämpötila on 5–35 °C

10. Käytön aikana tuote voi lämmitä hieman, mikä on normaalia.

11. Odota jonkin aikaa ennen käyttöä, jos laite on siirretty kylmästä tilasta lämpimään.

FI

Tässä tilanteessa kertynyt kondensoitunut vesi voi tietyissä olosuhteissa tuhota

laitteen. Heti, kun tuote on saavuttanut huonelämpötilan, sitä voi käyttää ilman

vaaraa.

12. Käsittele tuotetta varoen. Vältä kosketusta teräviin esineisiin. Pidä loitolla

metalliesineistä.

13. Aseta projektori tasaiselle alustalle. Kaikki törmäykset tai pudottaminen

todennäköisesti vahingoittaa tuotetta.

14. Älä pudota tai pura laitetta – se mitätöi takuun. Kansien avaaminen tai irrottaminen

voi altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Jätä kaikki huolto

valtuutetulle huoltokeskukselle.

15. Käytä ainoastaan valmistajan toimittamia lisävarusteita.

16. Sekä tuotetta että käyttöopasta voidaa parantaa tai täydentää edelleen ilman

erillistä ilmoitusta.

Sivu 1

Käyttöopas

17. Vältä katsomasta suoraan projektorin linssiin.

18. Laitetta ei saa käyttää hyvin pölyisessä

ympäristössä. Pölyhiukkaset ja vieraat esineet

voivat vahingoittaa laitetta.

19. Älä altista laitetta tärinälle. Se voi vahingoittaa

sisäisiä osia.

20. Käytä toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta

(katso tekniset tiedot)

Varmista, että verkkovirran jännite vastaa laitteen teknisiä tietoja. Tämä laite on

laitteessa ilmoitetun jännitetyypin mukainen.

FCC-yhdenmukaisuusilmoitus:

Tämä laite on yhdenmukainen FCC-säännösten Osan 15 kanssa. Käyttö

edellyttää seuraavien kahden ehdon täyttymistä: (1) laitteen ei tule tuottaa

haitallista häirintää, ja (2) laitteen tulee ottaa vastaan kaikki häiriöt, mukaan

lukien ei-toivottua käyttöä aiheuttavat häiriöt.

Tämä väline on testattu ja todettu yhdenmukaiseksi digitaalisten laitteiden

Luokan B raja-arvojen kanssa, FCC-säännösten osan 15 lisäksi. Nämä raja-arvot

ovat suunniteltu kunnollisen suojan tarjoamiseksi kotiin asentamisen aiheuttamaa häirintää vastaan.

Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja mikäli laitetta ei asenneta ja käytetä

ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriötä radioviestintään.

Tästä huolimatta, ei ole takuita siitä, etteikö laitteen asentamisesta aiheudu häiriötä. Mikäli tämä laite

aiheuttaa haitallista häiriötä radion ja television lähetyksiin, mikä voidaan määrittää laitetta päälle ja pois

kytkiessä, käyttäjää rohkaistaan koettamaan korjata häiriö yhdellä tai useammalla seuraavista

menetelmistä:

- Suuntaa antenni uudelleen tai aseta se toiseen paikkaan.

- Pidennä laitteen ja vastaanottimen välistä välimatkaa.

- Yhdistä laite ja vastaanotin erillisiin virtapiireihin.

- Käänny kokeneen ja ammattitaitoisen radio/TV-teknikon puoleen.

FI

Sinua varoitetaan, että kaikki laitteeseen kohdistuvat muunnokset, joita yhteensopivuudesta vastuussa

oleva osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat peruuttaa valtuutesi käyttää kyseistä laitetta.

Kun tuote on hävitettävä käyttöikänsä

päässä, kierrätä kaikki mahdolliset osat.

Akkuja ja ladattavia paristoja ei saa hävittää

kotitalousjätteen mukana!

Vie ne paikalliseen kierrätyspisteeseen.

Voimme yhdessä suojella ympäristöä.

Sivu 2

Käyttöopas

Sisältö

Pakkauksen sisältö 4

Laitteseen tutustuminen 4

Näin pääset alkuun 5

Tuotteen lataaminen 5

LED-merkkivalo 5

Projisointi sisäisestä muistista 5

Ulkoisen AV-lähteen projisointi 6

Ulkoinen SD/SDHC-korttipaikka 7

USB-laite 7

Kuulokkeiden käyttö 7

Toiminnot ja käyttö 8

Päävalikko 8

Videon toistaminen 8

Musiikin toisto 8

Valokuvien toistaminen 9

Tiedosto 9

FI

Lähde 9

Asetukset 10

Huomautus Pitkäkestoisesta Heijastamisesta 11

Sivu 3

Käyttöopas

Pakkauksen sisältö

Tarkista, että seuraavat osat ovat pakkauksessa:

Projektori

Verkkolaite

Kaukosäädin

Vaihdettava pistoke

HDMI-kaapeli

(A:sta C:hen)

USB-kaapeli

USB-sovitin

Komposiitti-AV-kaapeli

(Valinnainen)

Mini-HDMI -

VGA-kaapeli

(Valinnainen)

Kantopussi

Käyttöopas

Takuukortti

Laitteseen tutustuminen

FI

Projektori

1. OK-painike

2. Valikkonavigointi

3. Tasavirtaliitäntä

4. Mini-USB

5. Infrapunavastaanotin

6. SD/SDHC

7. AV-tulo

8. HDMI/VGA/YpbPr

(Komponentti)

9. Tarkennuskiekko

10. Paluu

11. Virtakytkin

12. Kaiutin

13. LED-merkkivalo

14. Kuulokkeet

Sivu 4

Käyttöopas

Kaukosäädin

1.

Koti

2. OK

3. Taaksepäinkelaus

4. Paluu

5. Navigointinäppäimet

6. Toista/Tauko

7. Eteenpäinkelaus

Infrapunavastaanotin

Varoitus:

Akun käyttö väärin voi aiheuttaa ylikuumenemista, räjähdyksen

tai syttymisen, mikä voi johtaa vammaan tai tulipaloon. Akun

vuotaminen voi vahingoittaa kaukosäädintä.

Älä altista kaukosäädintä suoralle auringonpaisteelle.

Älä lataa, pura, muuta muotoa tai kuumenna akkua.

Älä altista akkua tulelle tai vedelle.

Vaihda loppuun käytetty akku heti.

Poista akku, jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan.

Näin pääset alkuun

Tuotteen lataaminen

Projektorissa on sisäänrakennettu 1800 mAh:n litium-ioni-akku kannettavaa käyttöä

varten. Lataa projektorin akkua vähintään 4

tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa. Liitä

toimitukseen kuuluvan verkkolaitteen toinen pää

tasavirtatuloliitäntään ja toinen pää pistorasiaan

aloittaaksesi lataamisen. Vaihda verkkolaitteen

pistoke (EU, YHDYAVALLAT jne.) alueesi

pistorasiaan sopivaan, jos on erilainen.

LED-merkkivalo

FI

Latauksen aikana kotelon päällä oleva LED-merkkivalo palaa punaisena. Se muuttuu

vihreäksi, kun akku on latautunut täyteen.

Projisointi sisäisestä muistista

Projektorissa on 2 Gt sisäistä muistia tiedostojen tallennusta varten. Lataa

mediatiedostoja tietokoneesta sisäiseen muistiin projisointia varten:

1. Käynnistä tietokone ja projektori.

2. Liitä projektorin mini-USB-portti tietokoneeseen USB-kaapelilla.

”Connected” (Yhdistetty) -viesti tulee näkyviin näyttöön ilmaisemaan edistymistä.

Kun yhteys on muodostettu,

näyttö ja tuuletin sammuvat

automaattisesti virran

säästämiseksi. Projektori on

nyt massamuistitilassa.

Sivu 5

Käyttöopas

3.

Voit kopioida tietokoneelta kuvia, videoita ja musiikkia projektorin sisäiseen

muistiin tai poistaa niitä sieltä.

Huomautus

:

Et voi tehdä kaukosäätimellä mitään toimintoja projektorille, kun

projektori on USB-tilassa.

Ulkoisen AV-lähteen projisointi

AV-tulo

1. Liitä ulkoinen AV-lähtölaite alla olevan kuvan mukaisesti laitteen takapaneelin

AV-tuloliitäntään. Liitännät ovat värikoodattuja. Varmista liitännän jälkeen, että

vastaava (esim.: Komposiittivideo) tila on otettu käyttöön tulolähteessä.

2. Valitse

päävalikossa ”

Lähde” ja

valitse ”AV-tila”

.

HDMI (Valinnainen)

1. Liitä projektorin paneelin HDMI-portti HDMI-kaapelilla ulkoiseen

HDMI-signaalilähteeseen. Varmista, että HDMI-tulo on otettu käyttöön

“Tulolähde”-valikos

sa.

2. Valitse

päävalikossa ”Lähd

e” ja

valitse ”HDMI-tila”.

VGA (Valinnainen)

Käytä ”Mini-HDMI - VGA -kaapelia” projektorin takapaneelin HDMI-portin

liittämiseen tietokoneeseen tai muuhun ulkoiseen lähteeseen.

1. Liitä ”Mini-HDMI - VGA -kaapeli” projektorin HDMI-porttiin.

2. Liitä ”Mini-HDMI - VGA -kaapelin” toinen pää tietokoneen tai muun ulkoisen

FI

lähteen VGA-liitäntään.

3. Valitse päävalikossa

”Lähde” ja valitse

”PC-tila”.

Huomautus:

1. Tietokoneen tuettu näytön tarkkuus:

1920 x 1080 / 1440 x 900 / 1400 x 1050

1360 x 768 / 1280 x 800 / 1280 x 768 / 1280 x 720

1152 x 864 / 1024 x 768 / 800 x 600

2. Monet kannettavat tietokoneet eivät vaihda automaattisesti ulkoista videoporttia,

kun toissijainen näyttö, kuten projektori, liitetään. Katso tietokoneen

käyttöoppaasta komento, joka aktivoi ulkoisen videoportin.

Sivu 6

Käyttöopas

YPbPr (Valinnainen)

1. Käytä YPbPr (Komponentti) -kaapelia (ei kuulu toimitukseen) projektorin

takapaneelin YPbPr-liitännän liittämiseen ulkoiseen AV-signaalilähteeseen.

Varmista, että asianmukainen tulo (esim.: Komponentti 1 tai Komponentti 2) on

otettu käyttöön ”Tulolähde”-valikossa.

2. Kosrosta ”Lähde” ja vaihda YPbPr-tilaan.

Huomautus

:

1. YPbPr-liitännät on joskus varustettu merkinnällä Y/CB/Ce. Jos näin on, liitä

kaapelit samanvärisiin liitäntöihin.

2. Jos tulolähdevalikko katoaa näkyvistä, paina OK-painiketta ponnahduttaaksesi

valikon esiin.

Ulkoinen SD/SDHC-korttipaikka

Käytettävissä on yksi sisäänrakennettu

muistikortinlukija seuraavien flash-muistikorttien

lukemiseen: SD-, ja SDHC-kortit, enintään 32 Gt.

Aseta kortti varovasti lukijaan alla näytetyn suunnan

huomioiden, kunnes kortti on korttipaikan pohjassa.

Voit poistaa muistikorin painamalla varovasti kortin

yläreunaa ja vetämällä sen ulos.

USB-laite

Projektori voi heijastaa USB-laitteen,

kuten USB-käyttöavain, sisältöä.

Liitä mini-USB-siirtokaapelin toinen

pää laitteen mini-USB-porttiin ja

FI

toinen pää USB-laitteeseen, kuten

kuvassa:

Kuulokkeiden käyttö

Projektorissa on stereokaiuttimet parhaan

audiosuorituskyvyn tarjoamiseksi. Voi myös

liittää kuulokkeet laitteen kuulokeliitäntään.

Kun kuulokkeet liitetään, kaiuttimet

kytkeytyvät automaattisesti pois päältä.

Varoitus:

Kuulovamman välttäminen

Kuunteleminen korkealla äänenvoimakkuudella

pitkiä aikoja voi vahingoittaa kuuloa.

Sivu 7

Käyttöopas

Toiminnot ja käyttö

Päävalikko

Korosta haluttu kohde painamalla -painikkeita ja siirry alavalikkoon

painamalla

OK

-painiketta; palaa päävalikkoon painamalla -painiketta.

Videon toistaminen

Valitse ja toista videotiedostoja.

1. Paina videoluettelossa

OK

-painiketta avataksesi valitun kansion ja navigoi

luettelossa painamalla -painikkeita. Käynnistä valitun videon toisto

painamalla

OK

-painiketta.

2. Paina toiston aikana -painikkeita toistaaksesi edellisen/seuraavan videon.

3. Kelaa taaksepäin/eteenpäin painamalla / -painikkeita.

4. Keskeytä toisto painamalla -painiketta ja jatka toistoa painamalla painiketta

uudelleen.

5. Voit säätää videon äänenvoimakkuutta painamalla Vol -/+ (kaukosäätimessä)

näyttääksesi äänenvoimakkuusvalikon. Paina sitten -painikkeita

vaihtaaksesi Kirkkaus-/Kontrasti-/Väri-/Äänenvoimakkuus/Älykäs asetus

-asetustenvälillä ja säädä arvoa painamalla -painikkeita.

FI

Huomautus:

Projektori tukee seuraavia videomuotoja:

MJPEG, MPEG-1, MPEG-4, H.264, Real Video

Musiikin toisto

Valitse ja toista audiotiedostoja.

1. Ennen kuin voit kuunnella musiikkia, musiikkitiedostoja on tallennettava ensin

käytettävälle muistikortille.

2. Valitse kappale painamalla -painikkeita ja käynnistä toisto painamalla

OK

-painiketta. Säädä musiikin äänenvoimakkuutta painamalla Vol -/+

-painiketta.

3. Paina toiston aikana -painikkeita toistaaksesi edellisen/seuraavan

kappaleen. Keskeytä musiikin toisto painamalla -painiketta. Palaa

normaalitoistoon painamalla painiketta uudelleen.

4. Voit kytkeä heijastusnäytön pois päältä ’’Musiikkinäyttö Pois’’-ominaisuudella.

Siirry kohtaan AsetuksetVirransäästöMusiikkinäyttö ja valitse ’’Pois’’.

Huomautus:

Projektori tukee seuraavia musiikkimuotoja:

MP3, WAV, OGG

Sivu 8

Käyttöopas

Valokuvien toistaminen

Valitse ja toista kuvia.

1. Voit toistaa kuviasi useina pikkukuvina painamalla keskeyttääksesi

toiston kesken diaesityksen.

2. Navigoi pikkukuvanäytössä painamalla - ja -painikkeita.

3. Toista kuva korostamalla se ja painamalla

OK

-painiketta.

4. Voit käynnistää diaesityksen mistä tahansa valitusta kuvasta (pikkukuvanäyttö)

painamalla

OK

-painiketta. Valitse edellinen/seuraava kuva painamalla

-painikkeita.

Huomautus:

Projektori tukee seuraavia kuvamuotoja:

JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF

Tiedosto

Tiedostonavigaattori on nopea ja mukava tapa siirtyä tiedostojen ja kansioiden

välillä.

1. Paina valikossa -painikkeita valitaksesi kohteen ja paina -painiketta

ponnahduttaaksesi valikon esiin, kuen alla olevassa kuvassa.

2. Tiedoston kopiointi

Valitse ”Kopioi” kopioidaksesi valitun tiedoston

sisäisestä muistista ulkoiseen

tallennuslaitteeseen ja päin vastoin.

3. Tiedoston poistaminen

Valitse ”Poista” poistaaksesi valitun tiedoston.

4. Poista ponnahdusvalikko näkyvistä painamalla

-painiketta.

Lähde

Projisoidessasi ulkoisesta AV-lähteestä (AV-tulo, HDMI, VGA tai YPbPr), valitse

päävalikosta ”Lähde” valitaksesi halutun tulolähteen.

FI

Huomautus:

Jos näkyvissä on sininen näyttö, jossa ilmoitus (Ei signaalia) kun

projektori on liitetty ulkoiseen AV-lähteeseen, noudata yllä olevia

ohjeita valitaksesi oikean lähteen. Tai tarkasta onko kaapeli liitetty

oikein.

Matkapuhelimen lataustila

Aktivoi matkapuhelimen lataustila virran säästämiseksi kytkemällä heijastusnäyttö

pois päältä ladatessasi matkapuhelinta.

Huomautus:

USB-portin antoteho

5 V, 750 mA

maks.

Sivu 9

Käyttöopas

Asetukset

1. Kuva-asetus

Älykäs Asetus

Valitse kuvan näyttötila painamalla -painikkeita vaihtoehdoista Vakio,

Eloisa, Luonnollinen, Elokuva ja Manuaalinen.

Kirkkaus / Kontrasti / Värikylläisyys

Säädä näyttöruutua -painikkeilla.

Projisointitila

Valitse -painikkeilla etu / taka / katto / takakatto kuvan heijastamiseksi

vasemmalta ja oikealta tai ylhäältä ja alhaalta.

2. Valokuva:

Näkymä

Näytä kuva pikkukuva- tai luettelotilassa.

Aika diaa kohti

FI

Valitse aika, jonka kuvat näkyvät näytössä ennen seuraavaan kuvaan

siirtymistä diaesityksessä.

3. Virransäästö

ECO-tila

Aktivoi toiminnon energian säästämiseksi

Musiikkinäyttö

Aktivoi Musiikkinäyttö-tilan energian säästämiseksi toistettaessa musiikkia

kytkemällä virta pois päältä heijastusnäytöstä.

4. Kieli

Valitse valikoissa käytettävä kieli.

Sivu 10

Käyttöopas

5. Järjestelmä

Asetuksen palauttaminen

Valitse ”Kyllä” nollataksesi kaikki valinnat alkuperäisiin asetuksiin. Peruuta

valitsemalla ”EI”

Laiteohjelmiston päivitys

Laiteohjelmiston päivitystietoja voi olla käytettävissä web-sivustollamme. Liitä

verkkolaite, kun päivität laiteohjelmistoa.

Tiedot

Yksityiskohtaisia tietoja projektorista.

Huomautus Pitkäkestoisesta Heijastamisesta

Sisäänrakennettu akku tukee noin 1,5 tunnin projisointia. Pitkäkestoisessa

projisoinnissa on suositeltavaa käyttää verkkolaitetta. Jos verkkolaitetta ei käytetä

ja akkua ei ole ladattu riittävästi, projektori kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.

Paina mitä tahansa painiketta poistuaksesi valmiustilasta.

Kun akkuvirta on liian vähissä laitteen päällä pysymiseksi, akun matalan

varaustason kuvake ( ) alkaa vilkkua. Projektori on ladattava, kun tämä kuvake

tulee näkyviin. Valmiustilassa vain LED-merkkivalot vilkkuvat.

On normaalia, että projektori tuntuu lämpimältä jatkuvassa käytössä johtuen sen

korkeasta suorituskyvystä. Jos projektoria käytetään pitkiä aikoja ja se ylikuumenee,

ylikuumenemisen kuvake ( ) tulee näkyviin näyttöön. Järjestelmä kytkeytyy tällöin

automaattisesti valmiustilaan.

FI

Sivu 11

Bruksanvisning

Välkommen

Tack för för att du köpt denna produkt. Denna produkt är en kompakt pico projektor

och den bästa lösningen för företag Det använda DLP-chippet, känt från fantastiska

bioprojektorer, ger rika färger och höga kontraster med upp till 100 Lumen ljusstyrka.

Mångsidiga anslutningsalternativ såsom HDMI-in, AV-in, USB eller

SD-kortöppningar gör produkten till den allsidiga projektionsmaskinen. Använd den

på kontoret, hemma eller på väg, dela med dig av ditt liv, dina ideer och passion

utan att kompromissa med kvalitet eller ljusstyrka.

Skötsel och säkerhetsinformation

1. Hall enheten och förpackningsmaterial utom räckhåll för små barn.

2. Utsätt inte strömadaptern och andra kontakter för dropp och skvätt från vatten och

torka händerna innan användning. Placera inte föremål fyllda med vätska, såsom

vaser etc på eller nära produkten.

3. Se till att vägguttaget som används är lättåtkomligt och aldrig döljs. Vid nödfall för att

separera enheten från elnätverket koppla ur strömadaptern.

4. Håll enheten borta från alla eldslågor såsom ljus och placera inga ljus i närheten av

enheten.

5. Håll enheten minst 10 cm från andra föremål. Se till att ventilationen inte täcks av

tidningar, dukar, gardiner etc.

6. För din egen säkerhet, använd inte projektorn vid åskväder.

7. Relativ fuktighet är 25% ~ 80%, icke-kondenserande.

8. Batteriet är integrerat i enheten. Demontera inte eller modifiera det. Batteriet bör

endast bytas av ett auktoriserat servicecenter.

9. Kontrollera så att rumstemperaturen ligger inom 5 – 35 °C.

10. Under drift kan produkten bli något het vilket är helt normalt.

11.

Vänta med att använda enheten om den flyttats från en kall plats till en varm.

Eventuell kondens som samlats kan under vissa omständigheter förstöra enheten.

Så snart som enheten nått rumstemperatur kan den användas utan risk.

12. Hantera produkten aktsamt. Undvik kontakt med vassa föremål. Håll enheten borta

från metallföremål.

SW

13. Placera projektorn på en plan yta. Kollision eller om den faller ned på golvet kommer

troligen att skada produkten.

14. Tappa inte eller demontera produkten då detta gör garantin ogiltig. Att öppna eller ta

bort höljen kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Överlåt att service åt

ett auktoriserat servicecenter.

15. Använd endast tillverkarens tillbehör.

16. de produkten och bruksanvisningen kan förbättras eller få tillägg utan vidare

meddelande.

Sida 1

Bruksanvisning

17. Undvik att titta direkt in i projektorns objektiv.

18. Enheten bör inte användas i mycket dammiga

miljöer. Dammpartiklar och andra främmande

föremål kan skada enheten.

19. Utsätt inte enheten för extrema vibrationer. Det

kan skada de interna delarna.

20. Använd den medföljande strömadaptern (se tekniska data).

Kontrollera att spänningen för strömförsörjningen matchar elspänningen på

installtionsplatsen. Att utrustningen uppfyller spänningstypen som specificerats på

enheten.

FCC deklaration om överensstämmelse:

Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är

underkastad följande två villkor: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig

interferens, och (2) denna enhet måste acceptera all interferens som tas

emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion.

Denna utrustning har testats och befunnits upfylla gränserna för en digital enhet i

klass B, enligt del 15 i FCC:s bestämmelser. Dessa begränsningar är utformade

för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i hemmiljö. Denna apparat skapar, använder

och kan avge radiofrekvent energi, och kan om den inte installeras enligt installationsanvisningarna,

orsaka störningar på radiokommunikation.

Det finns dock ingen garanti för att inte interferens förekommer i en enskild installation. Om denna

utrustning skulle orsaka interferens på radio- och TV-mottagning, vilket kan bestämmas genom att

enheten slås av och på, uppmanas användaren att försöka komma till rätta med interferensen genom att

vidta en eller flera av följande åtgärder:

- Rikta om eller flytta på mottagarantennen.

- Flytta bort utrustningen från mottagaren.

- Anslut utrustningen till ett nätuttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.

- Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för ytterligare åtgärder.

Du varnas om att ändringar eller modifikationer på utrustningen som inte uttryckligen godkänts av

ansvarig part för överensstämmelsen kan frånta dina rättigheter att använda utrustningen.

När produkten kasseras ska så många delar

SW

som möjligt återanvändas.

Batterier och laddningsbara batterier får inte

kastas med hushållssoporna!

Lämna in dem till återvinning.

Tillsammans kan vi skydda miljön.

Sida 2

Bruksanvisning

Innehåll

Paketets innehåll 4

Lär känna din enhet 4

Komma igång 5

Ladda produkten 5

LED-indikator 5

Projicering från internminnet 5

Projicering från extern AV-källa 6

Extern SD/SDHC kortplats 7

USB-enhet 7

Använda hörlurar 7

Funktioner och Användning 8

Huvudmeny 8

Spela video 8

Spela musik 8

Visa bilder 9

Fil 9

Källa 9

Inställningen 10

SW

Notering om Projektion Under Lång Tid 11

Sida 3

Bruksanvisning

Paketets innehåll

Kontrollera att följande föremål finns i förpackningen:

Projektor

Strömadapter

Fjärrkontroll

Utbytbar kontakt

HDMI-kabel

USB-kabel

USB-adapter Komposit-AV-kabel

(A till C) (Tillval)

Mini-HDMI till

VGA-kabel (Tillval)

Fodral

Bruksanvisning

Garantikort

Lär känna din enhet

Projektor

1. OK-knapp

2. Menynavigering

3. DC IN kontakt

4. Mini-USB

SW

5. Infraröd mottagare

6. SD / SDHC

7. AV-ingång

8. HDMI / VGA / YpbPr

(Komponent)

9. Fokushjul

10. Återgå

11. Strömbrytare

12. Högtalare

13. LED-indikator

14. Hörlurar

Sida 4

Bruksanvisning

Fjärrkontroll

1.

Hem

2. OK

3. Snabbspolning bakåt

4. Återgå

5. Navigeringsknappar

6. Spela / Paus

7. Snabbspolning framåt

Infraröd mottagare

Varning:

Felaktig användning av batterier kan orsaka överhettning,

explosion eller gnistor vilket kan resultera skador eller brand.

Batteriläckage kan skada fjärrkontrollen.

Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus.

Ladda inte, demontera, deformera eller värm batteriet.

Utsätt inte batteriet för brand eller vatten.

Byt omedelbart ett förbrukat batteri.

Ta ut batteriet när fjärrkontrollen inte kommer att användas

under en längre period.

Komma igång

Ladda produkten

Projektorn har ett inbyggt 1800 mAh Li-jon batteri för

mobil användning. Ladda projektorn minst 4 timmar

före det första användningstillfället. Anslut ena

änden av den medföljande strömadapterna till DC IN

uttaget och den andra änden till ett strömuttag för att

börja laddningen. Byt kontakt (EU, USA etc.) till den

typ av kontakt som används i ditt land.

LED-indikator

Under laddnignen kommer LED ovanpå höljet att lysa röd. När den lyser grön är

batteriet fulladdat.

Projicering från internminnet

Projektorn har ett 2 GB internminen för fillagring. Ladda ned mediafiler från din dator

SW

till det interna minnet för projicering:

1.

Starta datorn och projektorn.

2

.

Anslut mini-USB-porten hos

projektorn till datorn med en

USB-kabel. Meddelandet “Ansluten”

visas på skärmen för att visa

förloppet. När anslutningen är

etablerad kommer skärmen och

ventilationsfläkten automatiskt att

stängas av för att spara energi. Nu är

projektorn i masslagringsläge.

Sida 5

Bruksanvisning

3.

Du kan kopiera bilder, videos och musik från datorn till det interna minnet eller

radera filer på det interna minnet.

Notera

:

Du kan inte göra något på projektorn med fjärrkontrollen när projektorn är en

USB-enhet.

Projicering från extern AV-källa

AV-ingång

1. Följ figuren nedan för att ansluta den externa AV- utmatningsenheten till AV IN

uttaget på baksidan av enheten. Anslutningen är färgkodad. Efter anslutning se

till att motsvarande (t.ex.: kompositvideo) läge är aktiverar i inmatningskällan.

2. Ange “Källa” i

huvudmenyn

och välj

“AV-läge”.

HDMI (Tillval)

1. Använd HDMI-kabeln för att ansluta HDMI-porten på projektorn till den externa

HDMI-signalkällan. Se till att HDMI-inmatningen är aktiverad i

menyn ”Inmatningsk

älla”.

2. Ange “Källa” i

huvudmenyn och

välj “HDMI-läge”.

VGA (Tillval)

Använd “Mini-HDMI till VGA-kabel” för att ansluta HDMI-uttaget på baksidan av

projektorn till datorn eller externa källan.

1. Koppla in ena änden av “Mini-HDMI till VGA-kabeln” i HDMI-uttaget på

projektorn.

2. Koppla in ena änden av “Mini-HDMI till VGA-kabeln” i VGA-uttaget på datorn

eller annan extern källa.

SW

3. Ange “Källa” i

huvudmenyn och

välj “Datorläge”.

Notera:

1. Skärmupplösningar på datorer som stöds:

1920 x 1080 / 1440 x 900 / 1400 x 1050

1360 x 768 / 1280 x 800 / 1280 x 768 / 1280 x 720

1152 x 864 / 1024 x 768 / 800 x 600

2. På många bärbara datorer aktiveras inte automatiskt den externa videoporten

när en sekundär visningsenhet såsom en projektor ansluts. Se datorns manual

för kommandot som aktiverar den externa videoporten.

Sida 6