Soehnle Easy Control: инструкция
Раздел: Узкоспециализированное и бизнес оборудование
Тип: Весы ювелирные
Инструкция к Весам ювелирным Soehnle Easy Control

BODY BALANCE EASY CONTROL
BMI
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KULLANMA KILAVUZU
Οδηγίες λειτουργίας
NAVODILA ZA UPORABO
UPUTA ZA UPORABU

1. 2.
3.
DE
Gerätebeschreibung und
Bedienelemente
1. Plattform
2. Einheiten-Umschalter
(kg-lb-st)
3. Batteriefach
Sensor-Touch:
Tasten nur sanft berühren!
6.
4. ON/SET-Taste
5. V/W-Tasten
Display
6. Gewichts- und
Körpergrößenanzeige
5.
4.
7. Speicherplatz
8. BMI-Anzeige
9. Trendanzeige
EN
Device description and
7.
8. 9.
operating elements
1. Platform
2. Unit selector switch
(kg-lb-st)
3. Battery compartment
Sensor Touch:
touch keys only softly!
4. ON/SET key
5. V/W keys
Display
6. Weight/body height display
7. Memory slot
8. BMI display
Slippery when wet!
9. Trend display
2

FR
NL
PT
Description de l'appareil et élé-
Beschrijving van het apparaat
Descrição do aparelho e dos
ments de commande
en bedieningselementen
elementos de comando
1. Plateforme
1. Platform
1. Plataforma
2. Bouton de changement des
2. Eenheden-omschakelaar
2. Selector de unidades
unités (kg, lb, st)
(kg-lb-st)
(kg-lb-st)
3. Compartiment pour les piles
3. Batterijvak
3. Compartimento das pilhas
Sensor-Touch : il suffit
Sensor Touch: Een licht con-
Sensor-Touch: Tocar apenas
d'effleurer les touches!
tact met de toetsen volstaat!
ligeiramente nas teclas!
4. Touche ON/SET
4. ON/SET-toets
4. Tecla ON/SET
5. Touches V/W
5. V/W -toetsen
5. Teclas V/W
Affichage
Display
Visor
6. Affichage du poids et de la
6. Indicatie van gewicht en
6. Indicação do peso e da
taille
lichaamslengte
altura
7. Emplacement mémoire
7. Geheugenplaats
7. Local de memorização
8. Affichage de l'IMC
8. BMI-indicatie
8. Indicação do IMC
9. Affichage de la tendance
9. Trendindicatie
9. Indicação de tendências
ES
DK
IT
Descripción del aparato y ele-
Beskrivelse af vægten og dens
Descrizione dell'apparecchio ed
mentos de manejo
betjeningselementer
elementi di controllo
1. Plataforma
1. Ståflade
1. Pedana
2. Cambio de unidades
2. Omskifter mellem enheder-
2. Commutatore unità
(kg-lb-st)
ne (kg-lb-st)
(kg-lb-st)
3. Compartimiento de las
3. Batterirum
3. Vano batterie
pilas
Sfioramento del sensore: sfio-
Sensor-Touch: Berør kun knap-
rare il sensore delicatamente!
Sensor táctil: ¡Basta un ligero
perne forsigtigt!
4. Tasto ON/SET
contacto con las teclas!
5. Tasti V/W
4. ON/SET-knap
4. Tecla ON/SET
5. V/W-knapper
5. Teclas V/W
Display
Display
6. Visualizzazione di peso e
Visor
6. Visning af vægt og højde
altezza
6. Indicación del peso y de la
7. Hukommelsesplads
7. Posto in memoria
estatura
8. BMI-visning
8. Visualizzazione IMC
7. Espacio de memoria
9. Tendensvisning
9. Visualizzazione della ten-
8. Indicación del IMC
denza
9. Indicación de la tendencia
3

SV
HU
CZ
Apparatbeskrivning och manö-
A készülék leírása és
3RSLs zaāízeQí a REslXĜQé
verelement
kezelüelePeL
SrYk\
1. Plattform
1. 0érüIelüleW
1. 'eska
2. 6Ďl\eJ\séJ áWkaSFsRlö
2. 3āeSíQaË MeGQRWek
2. Enhetsomkopplare
kJlEsW
kJ-lE-sW
(kg-lb-st)
3. (lePWarWö
3. 3āLKráGka Qa EaWerLe
3. Batterifack
vrLQWésérzékelü a JRPERkaW
'RWekRYĘ seQzRr 7laËíWek se
Sensor-Touch: Vidrör bara
Fsak SXKáQ szaEaG PeJérLQWe-
GRWĘkeMWe YĜG\ RSaWrQÔ
knapparna lätt!
QL
4. ON/SET-knapp
4. 21/6(7 JRPE
4. 7laËíWkR 21/6(7
5. V/W-knappar
5. V/WJRPERk
5. 7laËíWka V/W
Display
.LMelzü
'LsSla\
6. Vikts- och kroppslängdindi-
6. 7esWsĎl\- és -PaJassáJ
6. =RErazeQí KPRWQRsWL a
kering
kLMelzés
WÔlesQé YĘĄk\
7. Minnesplats
7. 0ePörLaKel\
7. 3aPÔĈRYé PísWR
8. BMI-indikering
8. 770 %0, kLMelzés
8. =RErazeQí %0,
9. Trendindikering
9. 9árKaWö ereGPéQ\ kLMelzés
9. =RErazeQí WreQGX
FIN
PL
RUS
Laitekuvaus ja
2SLs XrzÇGzeQLa L elePeQW\
Описание прибора и
hallintaelementit
REsîXJRZe
элементы управления
1. Taso
1. 3laWIRrPa
1. Платформа
2. Yksiköiden vaihto
2. 3rzeîÇFzQLk MeGQRsWek
2. Переключатель единиц
(kg-lb-st)
kJ-lE-sW
измерения
3. Paristolokero
3. .RPRra Qa EaWerLe
килограмм (кг) - фунт (lb)
- стоун (st)
Anturin kosketus (sensor):
&zXMQLk GRW\kRZ\ 'elLkaWQLe
3. Отсек для батареек
Kosketa painikkeita vain hipai-
GRW\kaÉ Srz\FLsköZ
semalla!
Сенсорные кнопки: только
4. 3rz\FLsk 21/6(7
лёгкое касание
4. ON/SET-painike
5. 3rz\FLskL V/W
5. V/W-painikkeet
4. Кнопка ON/SET
:\ĂZLeWlaFz
5. Кнопки V/W
Näyttö
6. :skaěQLk ZaJL L ZzrRsWX
6. Paino- ja kehonkokonäyttö
7. 0LeMsFe Z SaPLÙFL
Дисплей
7. Muistitila
8. :skaěQLk %0,
6. Индикация веса и роста
8. BMI-näyttö
9. :skaěQLk WreQGX ZaJL
7. Место в памяти
9. Suuntausnäyttö
8. Индикация BMI
9. Индикация тенденции
4

TR
SLO
3RSLs zarLaGeQLa a RYláGaFLe
&LKaz WaQàWàPà Ye kRQWrRl
SrYky
elePaQlarà
1. 1áĄìaSQá SlRFKa
1. 3laWIRrP
2. 3reSíQaË MeGQRWLek
2. %LrLP GeÛLąWLrPe GüÛPesL
kJ-lE-sW
kJ-lE-sW
3. 3rLeËLQRk Qa EaWérLe
3. 3Ll EùlPesL
'RWykRYĘ sQíPaË WlaËLGLel sa
'RkXQPaWLk kRQWrRl SaQelL
GRWĘkaMWe leQ MePQe
7Xąlara saGeFe ÍRk \XPXąak
ELr ąekLlGe WePas eGLQ
4. 7laËLGlR 21/6(7
5. 7laËLGlá V/W
4. 21/6(7 WXąX
5. V/W WXąlarà
'LsSleM
6. ,QGLkáFLa KPRWQRsWL a
(kraQ
WelesQeM YĘĄky
6. AÛàrlàk Ye ER\ JùsWerJesL
7. Bellek
7. 3aPÃĈRYé PLesWR
8. BeGeQ .LWle QGeksL B0,
8. ,QGLkáFLa B0,
JùsWerJesL
9. ,QGLkáFLa WreQGX
9. *elLąPe JùsWerJesL
HR
GR
2SLs XreÏaMa L elePeQWL za
Περιγραφή συσκευής και
rXkRYaQMe
στοιχεία χειρισμού
1. 3laWIRrPa
1. Ζυγαριά
2. BLraË PMerQLK MeGLQLFa
2. Διακόπτης αλλαγής
kJ-lE-sW
μονάδων (kg-lb-st)
3. 3reWLQaF za EaWerLMe
3. Θήκη μπαταριών
'RGLrQL seQzRr 6aPR laJaQR
Αισθητήρας αφής: Αγγίζετε
SrLWLsQLWe WLSke
απαλά τα πλήκτρα!
4. 7LSka 21/6(7
4. Πλήκτρο ON/SET
5. 7LSke V/W
5. Πλήκτρα V/W
'LsSleM
Οθόνη
6. 3rLkaz WeĜLQe L WMelesQe
6. Ένδειξη βάρους και ύψους
YLsLQe
7. Θέση μνήμης
7. 0ePRrLMa
8. Οθόνη ΔΜΣ
8. B0,-SrLkaz
9. Ένδειξη τάσης
9. 3rLkaz WreQGa
5

1.
3.
IT
Messa in funzione
1. Inserire le batterie (3 x 1,5
V AAA).
Nota: in caso di sostituzio-
ne delle batterie i dati
memorizzati vengono
resettati.
2. Impostazione dell'unità.
DE
3. Collocare la bilancia su una
Inbetriebnahme
base solida e piana.
1. Batterien einlegen
(3 x 1,5 V AAA).
NL
Hinweis: Die gespeicherten
Ingebruikname
Daten werden bei einem
1. Batterijen (3 x 1,5 V AAA-
Batteriewechsel zurückge-
formaat) plaatsen.
setzt.
Opmerking: De opgeslagen
2.
2. Einheiten einstellen.
gegevens worden gereset
3. Waage auf festen ebenen
wanneer de batterijen ver-
Untergrund aufstellen.
vangen worden.
2. Eenheid instellen.
EN
3. De weegschaal op een sta-
Start-up operation
biele, vlakke ondergrond
1. Insert batteries
plaatsen.
(3 x 1.5 V AAA).
Note: stored data will be
ES
reset when batteries are
Puesta en marcha
replaced.
1. Insertar las pilas (3 x 1,5 V
2. Set units.
tamaño AAA).
3. Place scale on a hard, level
Advertencia: Los datos
surface.
almacenados se restable-
cerán después de cambiar
FR
las pilas.
Mise en service
2. Definir la unidad.
1. Insérer les piles (3 piles
3. Poner la báscula en una
1,5 V de taille AAA).
superficie plana y estable.
Remarque: les données
enregistrées sont réinitiali-
PT
sées lors du changement
Colocação em funcionamento
des piles.
1. Inserir as pilhas
2. Régler les unités.
(3 x 1,5 V AAA).
3. Placer la balance sur un
Nota: Os dados memoriza-
support plat.
dos são repostos na substi-
tuição das pilhas.
2. Definir a unidade.
6

3. Colocar a balança sobre
PL
GR
uma superfície sólida e
8rXFKRPLeQLe
Έναρξη λειτουργίας
nivelada.
1. :îRĝyÉ EaWerLe 3 [ 15 9
1. Τοποθετήστε μπαταρίες
AAA.
(3 x 1,5 V AAA).
DK
:skazöZka 3RGFzas ZyPL-
Υπόδειξη: Τα
Ibrugtagning
aQy EaWerLL zaSLsaQe GaQe
αποθηκευμένα δεδομένα
1. Læg batterier i
zRsWaQÇ skasRZaQe.
επαναφέρονται σε
(3 x 1,5 V AAA).
2. :yEraÉ MeGQRsWkL.
περίπτωση αλλαγής των
Bemærk: De gemte data
3. 3RsWaZLÉ ZaJÙ Qa WZarGyP
μπαταριών.
nulstilles, når batterierne
SîaskLP
SRGîRĝX.
skiftes.
2. Indstil enhederne.
2. Ρυθμίστε τις μονάδες.
CZ
3. Stil vægten på et fast og
3. Τοποθετήστε τη ζυγαριά
jævnt underlag.
8YeGeQí GR SrRYRzX
σε επίπεδη επιφάνεια.
1. 9lRĜWe EaWerLe 3 [ 15 9
SV
AAA.
SLO
Idrifttagande
8SRzRrQÔQí 8lRĜeQá GaWa
8YeGeQLe GR SreYáGzky
1. Lägg i batterierna
se SāL YĘPÔQÔ EaWerLí YyQX-
1. 9lRĜWe EaWérLe
(3 x 1,5 V AAA).
lXMí.
3 [ 15 9 AAA.
Tips: De sparade uppgifter-
2. 1asWaYWe MeGQRWky.
8SRzRrQeQLe XlRĜeQé GáWa
na återställs vid ett batteri-
3. 3RsWaYWe YáKX Qa SeYQRX
sa SrL YĘPeQa EaWérLí YyQX-
byte.
YRGRrRYQRX SRGlRĜkX.
lXMĎ.
2. Ställ in enheterna.
2. 1asWaYeQLe MeGQRWLek
3. Ställ vågen på ett stabilt
RUS
3. 9áKX XlRĜWe Qa SeYQĘ a
underlag
Включение
YRGRrRYQĘ SRGklaG.
1. Вставьте батарейки (3 шт.
FIN
1,5 В AAA).
HR
Käyttöönotto
Примечание: При замене
1. Aseta paristot (3 x 1,5 V
3XĄWaQMe X raG
батареек сохранённые
AAA) paikoilleen.
1. 8PeWQLWe EaWerLMe
данные теряются.
Ohje: Tallennetut tiedot nol-
3 [ 15 9 AAA.
2. Установите единицы
lantuvat paristojen vaihdos-
1aSRPeQa 3RKraQMeQL
измерения
sa.
SRGaFL se kRG zaPMeQe
3. Поставьте весы на
2. Valitse yksiköt.
EaWerLMa YraÉaMX Qa sYRMe
прочное ровное
3. Aseta vaaka kiinteälle tasai-
SRËeWQe YrLMeGQRsWL.
основание.
selle alustalle.
2. 3RGeĄaYaQMe PMerQe MeGL-
QLFe.
TR
HU
3. 3RsWaYLWe YaJX Qa QekX
qalàąWàrPak
+aszQálaWEa YéWel
ËYrsWX SRGlRJX.
1. 3LllerL WakàQ 3 aGeW 15 9
1. 7eJyük Ee a 3 GE 15 9-Rs
AAA.
AAA elePeW.
BLlJL .ayàWlà YerLler ELr SLl
7XGQLYalö (lePFsere YéJzé-
GeÛLąLklLÛLQGe
sekRr a WárRlW aGaWRk QXllára
sàIàrlaQPakWaGàr.
állQak.
2. BLrLPlerL ayarlayàQ.
2. dllíWsXk Ee a sĎlyeJyséJeW.
3. 7erazLyL Güz saÛlaP ELr
3. 7eJyük a PérleJeW szLlárG
zePLQLQ üzerLQe yerleąWLrLQ.
sLPa IelüleWre.
7

DE
1.
4.
Eingabe der persönlichen
Daten und Wiegen
1. ON/SET-Taste drücken.
Mit den V/W-Tasten
Speicherplatz auswählen
2.
und bestätigen (SET).
2. Dann mit den V/W-Tasten
Körpergröße einstellen und
bestätigen (SET).
3. Abschließend das
Zielgewicht mit den V/W-
Tasten einstellen und bestä-
tigen (SET).
4. Es erscheint die 0-Anzeige.
Die Waage für eine erste
Wägung betreten. Bitte
ruhig stehen bleiben, so
3.
lange Anzeige blinkt.
5. Nach der Gewichtser mitt-
lung zeigt die Waage das
Körpergewicht, den
Speicher platz, den errech-
neten Body Mass Index und
5.
das Differenz gewicht zum
Zielgewicht an.
Das Ändern oder Löschen von
Daten erfolgt durch Über-
schrei ben der vorhandenen
Daten.
EN
Entering personal data and
weight using the V/W keys
difference of your current to
weighing
and confirm (SET).
your target weight.
1. Push ON/SET key.
4. The 0-display will appear.
Use V/Wkeys to select
Step on the scale for initial
To change or delete data simp-
memory slot and confirm
weighing. Please stand still
ly write over the existing data.
(SET).
for as long as the display
2. Then use V/Wkeys to set
FR
flashes.
body height and confirm
5. After determination of
Saisir des données personnel-
(SET).
weight, the scale will dis-
les et pesée
3. Finally enter the target
play the body weight, the
1. Appuyer sur la touche ON/
memory slot, the calculated
SET.
body mass index and the
8

À l'aide des touches V/W
5. Dopo aver rilevato il peso la
Seleccionar el espacio de
sélectionner un emplace-
bilancia visualizza il peso
memoria con la tecla V/W
ment mémoire puis valider
corporeo, il posto in memo-
y confirmar (SET).
(SET).
ria, l'indice di massa corpo-
2. Luego, ajustar la estatura
2. Ensuite, à l'aide des tou-
rea calcolato e la differenza
con la tecla V/Wy confir-
ches V/Wsaisir la taille
rispetto al peso che si desi-
mar (SET).
puis valider (SET).
dera raggiungere.
3. Luego, ajustar el peso
3. Enfin, à l'aide des touches
deseado con las teclas V/W
V/Wdéfinir l'objectif de
Qualsiasi modifica o elimina-
y confirmar (SET).
poids puis valider (SET).
zione di dati avviene tramite
4. Aparece la indicación 0.
4. L'affichage 0 apparaît.
sovrascrizione dei dati preesi-
Subirse en la balanza para
stenti.
pesarse por primera vez.
Monter sur la balance pour
Quédese quieto mientras
NL
la première pesée. Rester
que parpadea la indicación.
immobile tant que
De persoonlijke gegevens
5. Después del cálculo del
l'affichage clignote.
ingeven en wegen
peso, la balanza indica el
5. Une fois le poids déterminé,
1. ON/SET-toets indrukken.
peso corporal, el espacio de
la balance indique le poids
Met de V/W-toetsen de
memoria, el índice de masa
corporel, l'emplacement
geheugenplaats kiezen en
corporal y el peso diferen-
mémoire, l'IMC calculé et la
bevestigen (SET).
cial hasta el peso deseado.
différence de poids avec
2. Met de V/W-toetsen de
l'objectif de poids.
lichaamslengte instellen en
Se pueden modificar o borrar
bevestigen (SET).
los datos escribiendo por enci-
Pour modifier ou supprimer
3. Ten slotte met de V/W-toet-
ma de los datos existentes.
des données, il suffit d'écraser
sen het doelgewicht instel-
les données existantes.
len en bevestigen (SET).
PT
4. De 0-indicatie wordt weer-
Introdução dos dados pessoais
IT
gegeven. Op de weegschaal
e pesagem
Immissione dei dati personali e
gaan staan voor een eerste
1. Premir a tecla ON/SET.
pesatura
weging. Blijf rustig staan tot
Com as teclas V/W selec-
1. Premere il tasto ON/SET.
de display ophoudt met
cionar o local de memoriza-
Servendosi dei tasti V/W
knipperen.
ção e confirmar (SET).
selezionare il posto in
5. Na de gewichtsberekening
2. Em seguida ajustar a altura
memoria e confermare
toont de weegschaal het
com as teclas V/W e con-
(SET).
lichaamsgewicht, de geheu-
firmar (SET).
2. Impostare l'altezza con i
genplaats, de berekende
3. Para terminar ajustar o peso
tasti V/We confermare
Body Mass Index en het ver-
alvo com as teclas V/W e
(SET).
schil met het doelgewicht.
confirmar (SET).
3. Infine impostare il peso che
De gegevens kunnen gewijzigd
4. Aparece a indicação 0.
si desidera raggiungere con
of verwijderd worden door de
Colocar-se sobre a balança
i tasti V/W e confermare
bestaande gegevens te over-
para realizar a primeira
(SET).
schrijven.
pesagem. Permanecer
4. La bilancia visualizza uno 0.
imóvel enquanto a indicação
ES
Salire sulla bilancia per
piscar.
effettuare la prima pesatura.
Introducción de los datos
Restare fermi finché lam-
personales y pesar
peggia il dato visualizzato.
1. Pulsar la tecla ON/SET.
9

5. Após a determinação do
V/W-knapparna och
joittamalla olemassa olevien
peso a balança indica o
bekräfta (SET).
tietojen päälle.
peso, o local de memoriza-
2. Ställ sedan in kroppsstorle-
HU
ção, o Índice de Massa
ken via V/W-knapparna och
Corporal calculado e a dife-
bekräfta (SET).
A személyes adatok beadása és
rença de peso para o peso
3. Ställ till slut in målvikten
súlymérés
alvo.
via V/W-knapparna och
1. 1yRPMXk PeJ az 21/SET
A alteração ou eliminação
bekräfta (SET).
JRPERW.
de dados realiza-se através
4. 0-indikeringen öppnas.
9álasszXk kL és IRJaGMXk el
da substituição dos dados
Ställ dig på vågen för den
SET a PePörLaKelyeW a
existentes.
första vägningen. Stå stilla
V/W JRPERkkal.
medan indikeringen blinkar.
2. 0aMG állíWsXk Ee és IRJaGMXk
DK
5. När vägningen är klar indi-
el SET a WesWPaJassáJRW a
Indtastning af personlige data
kerar vågen kroppsvikten,
V/WJRPERkkal.
og vejning
minnesplatsen, den berä-
3. 9éJül állíWsXk Ee és IRJaGMXk
1. Tryk på ON/SET-knappen.
knade Body Mass Index och
el SET a Fél
Xl kLWĕzùWW
Vælg en hukommelsesplads
viktskillnaden mot målvik-
WesWsĎlyW a V/W JRPERkkal.
med V/W-knapperne, og
ten.
4. 0eJMeleQLk a -s kLMelzés.
bekræft (SET).
Uppgifter ändras och
Az elsü sĎlyPérés YéJeWW
2. Indstil derefter højden med
raderas genom att skriva
léSMüQk rá a PérleJre.
V/W-knapperne, og bekræft
över de befintliga uppgifter-
0araGMXQk PRzGXlaWlaQXl
(SET).
na.
aPíJ a kLMelzés YLllRJ.
3. Indstil til sidst den ønskede
5. A WesWsĎly PeJKaWárRzása
vægt med V/W-knapperne,
FIN
XWáQ a PérleJ kLMelzL a WesW-
og bekræft (SET).
Inmatning av personliga upp-
sĎlyW a PePörLaKelyeW a
4. Nu vises 0-visningen. Træd
gifter och vägning
PeJKaWárRzRWW WesWWùPeJ
op på vægten for at blive
1. Paina ON/SET-painiketta.
PXWaWöW és a FélXl kLWĕzùWW
vejet første gang. Bliv ståen-
Valitse muistitila V/W-pai-
sĎlyWöl YeWW elWérésW.
de roligt, mens visningen
nikkeilla ja vahvista (SET).
Az aGaWRk a EeQQe léYü
blinker.
2. Syötä sen jälkeen kehonkoko
aGaWRk áWírásáYal YálWRzWa-
5. Efter vægtberegningen viser
V/W-painikkeilla ja vahvista
WKaWök PeJ LlleWYe
vægten kropsvægten,
(SET).
WùrùlKeWük kL.
hukommelsespladsen, det
3. Lopuksi syötä tavoitepaino
PL
beregnede Body Mass Index
V/W-painikkeilla ja vahvista
og vægtforskellen i forhold
(SET).
:SrRZaGzaQLe LQGyZLGXalQyFK
til den ønskede vægt.
4. Nyt ilmestyy 0-näyttö. Astu
GaQyFK L ZaĝeQLe
Data ændres og slettes ved
vaa'alle ensimmäistä punni-
1. 1aFLsQÇÉ SrzyFLsk 21/SET.
at overskrive de eksisterende
tusta varten. Seiso rauhalli-
=a SRPRFÇ SrzyFLsköZ V/W
data.
sesti niin kauan kun näyttö
ZyEraÉ PLeMsFe Z SaPLÙFL L
vilkkuu.
SRWZLerGzLÉ ZyEör SET.
SV
5. Painon mittauksen jälkeen
2. =a SRPRFÇ SrzyFLsköZ V/W
Henkilökohtaisten tietojen syöt-
vaaka näyttää kehonpainon,
ZyEraÉ PLeMsFe Z SaPLÙFL L
tö ja punnitus
muistitilan, lasketun Body
SRWZLerGzLÉ ZyEör SET.
1. Tryck på ON/SET-knappen.
Mass -indeksin ja tavoitepai-
3. =a SRPRFÇ SrzyFLsköZ V/W
Välj minnesplatsen via
nosta eroavan painon.
ZyEraÉ PLeMsFe Z SaPLÙFL L
Tietojen muuttaminen tai
SRWZLerGzLÉ ZyEör SET.
poistaminen tapahtuu kir-
4. 3RMaZLa sLÙ ZskazaQLe ņń.
10

SWaQÇÉ Qa ZaGze Z FelX
2. Кнопками
V/W установите
aÛàrlàk Lle RlaQ aÛàrlàk IarkàQà
zZaĝeQLa sLÙ SR raz SLerZ-
рост и нажмите SET.
JùsWerLr.
szy. SWaÉ sSRkRMQLe GRSökL
3. Затем кнопками
V/W
9erLlerLQ GeÛLąWLrLlPesL Yeya
ZskazaQLe PLJa.
установите конечный вес и
sLlLQPesL yeQL YerLler eskL
5. 3R GRkRQaQLX SRPLarX
нажмите SET.
YerLlerLQLQ üzerLQe kayGeGL-
XrzÇGzeQLe ZskazXMe ZaJÙ
4. На дисплее появляется 0.
lerek JerÍekleąLr.
FLaîa PLeMsFe Z SaPLÙFL
Встаньте на весы для
GR
RElLF
zRQy ZskaěQLk Pasy
первого взвешивания.
FLaîa L röĝQLFÙ SRPLÙGzy
Стойте спокойно, пока
Εισαγωγή των ατομικών
ZaJÇ sWZLerGzRQÇ L
индикация мигает.
στοιχείων και ζύγιση
GRFelRZÇ.
5. После взвешивания весы
1. Πατήστε το πλήκτρο ON/
'aQe PRĝQa zPLeQLÉ lXE
показывают вес тела, место
SET.
skasRZaÉ QaGSLsXMÇF Me.
в памяти, рассчитанный
Με τα πλήκτρα V/W
индекс массы тела (BMI -
επιλέξτε θέση μνήμης και
CZ
Body Mass Index) и
επιβεβαιώστε (SET).
разницу между
=aGáQí RsREQíFK ĎGaMĔ a YáĜeQí
2. Στη συνέχεια με τα πλήκτρα
полученным и конечным
1. SWLskQÔWe WlaËíWkR 21/SET
V/Wρυθμίστε ύψος και
весом.
3RPRFí WlaËíWek V/WzYRlWe
επιβεβαιώστε (SET).
Изменение и удаление
SaPÔĈRYé PísWR a SRWYrÎWe
3. Τέλος ρυθμίστε το
данных осуществляется
SET.
επιδιωκόμενο βάρος με τα
записью новых данных на
2. 3RWé SRPRFí WlaËíWek V/W
πλήκτρα V/W και
место имеющихся.
QasWaYWe a SRWYrÎWe WÔlesQRX
επιβεβαιώστε (SET).
YĘĄkX SET.
4. Εμφανίζεται η ένδειξη 0.
TR
3. 1akRQeF QasWaYWe a SRWYrÎWe
Ανεβείτε στη ζυγαριά για
SRPRFí WlaËíWek V/W FílR-
.LąLsel YerLlerL JLrPek Ye
μια πρώτη ζύγιση. Μείνετε
YRX KPRWQRsW SET.
WarWàlPak
ακίνητοι, για όσο η οθόνη
4. 2EMeYí se . 9sWXSWe Qa
1. 21/SET WXąXQa EasàQ.
αναβοσβήνει.
YáKX SrR SrYQí YáĜeQí.
V/W WXąlaràQà kXllaQarak
5. Μόλις ζυγιστείτε, η ζυγαριά
'RkXG GLsSleM ElLká sWĔMWe
elleÛL seÍLQ Ye RQaylayàQ
εμφανίζει το βάρος σας, τη
klLGQÔ.
SET.
θέση μνήμης, το Δείκτη
5. 3R zMLĄWÔQí KPRWQRsWL XkazX-
2. ArGàQGaQ V/WWXąlaràQà
Μάζας Σώματος (ΔΜΣ) και
Me YáKa WÔlesQRX KPRWQRsW
kXllaQarak ERyXQXzX
τη διαφορά βάρους από το
SaPÔĈRYé PísWR YySRËíWaQĘ
ayarlayàQ Ye RQaylayàQ SET.
επιδιωκόμενο.
BRGy 0ass ,QGe[ a rRzGíl
3. SRQ Rlarak V/W WXąlaràQà
KPRWQRsWL RSrRWL FílRYé Yáze.
kXllaQarak KeGeI aÛàrlàÛàQà
Η αλλαγή και η διαγραφή
0ÔQÔQí ËL PazáQí GaW
ayarlayàQ Ye RQaylayàQ SET.
στοιχείων γίνεται
SrREíKá SāeSLseP
4. EkraQGa JùsWerJesL JùsWe-
αντικαθιστώντας τα
sRXËasQĘFK GaW.
rLlLr. lk WarWPa LąlePL LÍLQ
υπάρχοντα στοιχεία.
WerazLQLQ üzerLQe ÍàkàQ.
RUS
*ùsWerJe yaQàS sùQüQFeye
SLO
kaGar lüWIeQ KarekeWsLz
Ввод личных данных и
=aGaQLe RsREQĘFK GáW a
GXrXQ.
взвешивание
YáĜeQLe
5. TerazL aÛàrlàÛà EelLrleGLkWeQ
1. Нажмите кнопку ON/SET.
1. SWlaËWe WlaËLGlR 21/SET.
sRQra YüFXW aÛàrlàÛàQà
Кнопками
V/W выберите
TlaËLGlaPL V/W zYRìWe
EelleÛL KesaSlaQaQ BeGeQ
место в памяти и нажмите
SaPÃĈRYé PLesWR a SRWYrÎWe
.LWle QGeksLQL Ye KeGeI
SET.
SET.
11

2. TlaËLGlaPL V/WSRWRP
LzraËXQaWL BRGy-0ass-
QasWaYWe WelesQĎ YĘĄkX a
LQGeks L razlLkX SrePa QaP-
SRWYrÎWe SET.
MeraYaQRM WeĜLQL.
3. 1akRQLeF QasWaYWe FLeìRYĎ
KPRWQRsĈ WlaËLGlaPL V/W a
3rRPMeQa LlL ErLsaQMe SRGaWaka
SRWYrÎWe SET.
YrĄL se SreErLsLYaQMeP
4. =RErazí sa LQGLkáFLa . 3re
SRsWRMeÉLK SRGaWaka.
SrYé YáĜeQLe YysWĎSWe Qa
Yá
KX. 3RkLaì ElLká LQGLkáFLa
sWRMWe SrRsíP SRkRMQe.
5. 3R zLsWeQí KPRWQRsWL zRErazí
YáKa WelesQĎ KPRWQRsĈ
SaPÃĈ zRErazí GRsLaKQXWĎ
KRGQRWX LQGe[X WelesQeM
KPRWQRsWL BRGy 0ass
,QGe[ a rRzGLelRYĎ KPRWQRsĈ
k FLeìRYeM KPRW QRsWL.
=PeQa aleER YyPazaQLe GáW
sa YykRQá SreSísaQíP e[LsWX-
MĎFLFK GáW.
HR
8QRs RsREQLK SRGaWaka L
YaJaQMe
1. 3rLWLsQLWe WLSkX 21/SET.
TLSkaPa V/W RGaEerLWe
PePRrLMskR PMesWR L SRWYr-
GLWe SET.
2. =aWLP WLSkaPa V/W SRGesL-
We WMelesQX YLsLQX L SRWYrGLWe
SET.
3. 1a kraMX WLSkaPa V/W
SRGesLWe QaPMeraYaQX WeĜLQX
L SRWYrGLWe SET.
4. 3rLkazaW Ée se . .rRËLWe Qa
YaJX raGL SrYRJ YaJaQMa.
2sWaQLWe PLrQR sWaMaWL sYe
GRk SrLkaz WreSÉe.
5. 1akRQ XWYrÏLYaQMa WeĜLQe
YaJa SrLkazXMe WMelesQX
WeĜLQX PePRrLMskR PMesWR
12

1.
4.
2.
3.
eine manuelle Zuordnung
tic recognition of persons
DE
nötig. Dies ist an der blin-
will be performed. Please
Wiegen mit BMI-Ermittlung
kenden Speicherplatzziffer
stand still for as long as the
und Differenzgewichtsanzeige
erkennbar.
display flashes.
1. Waage betreten.
Dann mit den V/W-Tasten
3. The scale will then display
2. Das Körpergewicht wird
Speicherplatz auswählen
the body weight, the memo-
ermittelt und die automati-
und bestätigen (SET).
ry slot, the calculated body
sche Personenerkennung
Danach zeigt die Waage das
mass index and the diffe-
durchgeführt. Bitte ruhig
Körpergewicht, den
rence of your current to your
stehen bleiben, so lange
Speicher platz, den errech-
target weight.
Anzeige blinkt.
neten Body Mass Index und
4. If the body weight of other
3. Danach zeigt die Waage das
das Differenzgewicht zum
persons that are stored on
Körpergewicht, den
Zielgewicht der richtigen
the scale is approximately
Speicher platz, den errech-
Person an.
the same, a manual alloca-
neten Body Mass Index und
tion will be required. This
das Differenzgewicht zum
EN
will be necessary if the
Zielgewicht an.
Weighing with BMI calculation
memory slot number flas-
4. Liegt das Körpergewicht von
and display of weight diffe-
hes. In that case simply
weiteren gespeicherten
rence
select the memory slot
Personen im gleichen
1. Step on the scale.
using V/W keys and con-
Gewichts bereich, dann ist
2. The body weight will be
firm (SET).
determined and the automa-
13

The scale will then display
het lichaamsgewicht, de
IT
the body weight, the memo-
geheugenplaats, de bereken-
Pesatura con rilevazione
ry slot, the calculated body
de Body Mass Index en het
dell'IMC e visualizzazione della
mass index and the diffe-
verschil met het doelge-
differenza di peso
rence of the current to the
wicht.
1. Salire sulla bilancia.
target weight of the correct
4. Indien het lichaamsgewicht
2. La bilancia rileva il peso
person.
in dezelfde lichaamszone
corporeo ed esegue il rico-
ligt van andere personen in
noscimento automatico della
FR
het geheugen, dan moet het
persona. Restare fermi fin-
Pesée avec détermination de
gewicht handmatig worden
ché il display lampeggia.
l'IMC et affichage de la diffé-
toegewezen. Dit is het geval
3. La bilancia visualizza il peso
rence de poids
als het cijfer van de geheu-
corporeo, il posto in memo-
1. Monter sur la balance.
genplaats knippert.
ria, l'indice di massa corpo-
2. Le poids corporel est déter-
Dan met de V/W-toets de
rea calcolato e la differenza
miné et la reconnaissance
geheugenplaats kiezen en
rispetto al peso che si desi-
de la personne est automati-
met de SET-toets bevesti-
dera raggiungere.
que. Rester immobile tant
gen. Daarna toont de
4. Se il peso corporeo si aggira
que l'affichage clignote.
weegschaal het lichaamsge-
nel campo del peso di altre
3. Ensuite, la balance indique
wicht, de geheugenplaats,
persone memorizzate è
le poids corporel,
de berekende Body Mass
necessario effettuare
l'emplacement mémoire,
Index en het verschil tot het
un'assegnazione manuale:
l'IMC calculé et la diffé-
doelgewicht van de juiste
in questo caso la cifra del
rence de poids avec
persoon.
posto in memoria lampeg-
l'objectif de poids.
gia.
ES
4. Si le poids corporel d'autres
Selezionare con i tasti V/W
personnes en mémoire se
Pesar con indicación del IMC y
il posto in memoria e con-
situe dans la même plage
del peso diferencial
fermare (SET). La bilancia
de poids, l'affectation du
1. Subirse en la balanza.
visualizza il peso corporeo,
poids doit être effectuée
2. Se calcula el peso corporal y
il posto in memoria, l'indice
manuellement. Cela est
se efectúa el reconocimiento
di massa corporea calcolato
indiqué par le chiffre de
automático de personas.
e la differenza rispetto al
l'emplacement mémoire qui
Quédese quieto mientras
peso target della persona
clignote.
que parpadea la indicación.
corretta.
Ensuite, à l'aide des tou-
ches V/Wsélectionner un
NL
emplacement mémoire puis
3. Después, la balanza indica
Wegen met BMI-berekening en
valider (SET). La balance
el peso corporal, el espacio
indicatie van het verschil tot
indique alors pour la per-
de memoria, el índice de
het doelgewicht
sonne correcte le poids cor-
masa corporal y el peso
1. Op de weegschaal gaan
porel, l'emplacement
diferencial hasta el peso
staan.
mémoire, l'IMC calculé et la
deseado.
2. Berekening van het
différence de poids avec
4. Si el peso corporal se encu-
lichaamsgewicht en automa-
l'objectif de poids.
entra en la misma zona de
tische persoonsherkenning.
peso de otras personas
Blijf rustig staan tot de dis-
memorizadas, hace falta
play ophoudt met knipperen.
una atribución manual.
3. Daarna toont de weegschaal
Esto está indicado por el
14

parpadeo de la cifra del
Mass Index och viktskillna-
DK
espacio de memoria.
den mot målvikten.
Vejning med BMI-beregning og
Entonces, seleccione el
4. Om kroppsvikten ligger
visning af vægtforskel
espacio de memoria con la
inom samma område som
1. Træd op på vægten.
tecla V/W y confirme
för andra sparade personer
2. Kropsvægten beregnes, og
(SET). Después, la balanza
måste identifikationen
den automatiske personre-
indica el peso corporal, el
utföras manuellt. Det indi-
gistrering gennemføres. Bliv
espacio de memoria, el
keras genom den blinkande
stående roligt, mens visnin-
índice de masa corporal y el
minnesplatssiffran.
gen blinker.
peso diferencial hasta el
Välj sedan minnesplatsen
3. Derefter viser vægten krops-
peso deseado de la persona
via V/W-knapparna och
vægten, hukommelsesplad-
correcta.
bekräfta (SET). Därefter
sen, det beregnede Body
indikerar vågen kroppsvik-
Mass Index og vægtforskel-
PT
ten, minnesplatsen, den
len i forhold til den ønskede
Pesagem com determinação do
beräknade Body Mass Index
vægt.
IMC e indicação da diferença
och viktskillnaden mot mål-
4. Hvis kropsvægten på andre
de peso
vikten för den rätta perso-
personer, der er gemt i
1. Colocar-se sobre a balança.
nen.
hukommelsen, ligger i det
2. O peso é apurado e é realiz-
samme vægtområde, skal
FIN
ada a identificação
der udføres en manuel til-
automática da pessoa.
Punnitus BMI-mittauksella ja
knytning. Dette vises ved,
Permanecer imóvel enquan-
eropainonnäyttö
at tallet for hukommelses-
to a indicação piscar.
1. Astu vaa'alle.
pladsen blinker.
3. Em seguida a balança indi-
2. Mitataan kehonpaino ja suo-
Vælg derefter en hukommel-
ca o peso, o local de memo-
ritetaan henkilön automaat-
sesplads med V/W-knap-
rização, o Índice de Massa
tinen tunnistus. Seiso rau-
perne, og bekræft (SET).
Corporal calculado e a dife-
hallisesti niin kauan kun
Derefter viser vægten krops-
rença de peso para o peso
näyttö vilkkuu.
vægten, hukommelsesplad-
alvo.
3. Sen jälkeen vaaka näyttää
sen, det beregnede Body
4. Se o peso se encontrar no
kehonpainon, muistitilan,
Mass Index og vægtforskel-
mesmo intervalo de peso de
lasketun Body Mass -indek-
len i forhold til den ønskede
outras pessoas memorizadas
sin ja tavoitepainosta eroa-
vægt for den korrekte per-
é necessário realizar uma
van painon.
son.
atribuição manual. Isto é
4. Jos muiden tallennettujen
indicado através do número
henkilöiden kehonpaino on
SV
do local de memorização
samalla painoalueella, on
Vägning med BMI-beräkning
intermitente.
valittava manuaalinen koh-
och viktskillnadsindikering
Em seguida seleccionar o
distus. Tämä on tunni-
1. Ställ dig på vågen.
local de memorização com
stettavissa vilkkuvasta mui-
2. Kroppsvikten tas fram och
as teclas V/W e confirmar
stitilan numerosta.
den automatiska personi-
(SET). Em seguida a balan-
Valitse sen jälkeen muistiti-
dentifikationen genomförs.
ça indica o peso, o local de
la V/W-painikkeilla ja vah-
Stå stilla medan indikerin-
memorização, o Índice de
vista (SET). Sen jälkeen
gen blinkar.
Massa Corporal calculado e
vaaka näyttää oikean hen
3. Därefter indikerar vågen
a diferença de peso para o
kroppsvikten, minnesplat-
peso alvo da respectiva pes-
sen, den beräknade Body
soa.
15

kilön kehonpainon, muistiti-
2. 1asWÙSXMe SRPLar ZaJL L
MíFíP Ëísle SaPÔĈRYéKR
lan, lasketun Body Mass
aXWRPaWyFzQe rRzSRzQaQLe
PísWa.
-indeksin ja tavoitepainosta
RsREy. SWaÉ sSRkRMQLe
3RPRFí WlaËíWek V/WzYRlWe
eroavan painon.
GRSökL ZskazaQLe PLJa.
SRWé SaPÔĈRYé PísWR a
3. 1asWÙSQLe XrzÇGzeQLe Zska-
SRWYrÎWe SET. 3RWé XkazX-
HU
zXMe ZaJÙ FLaîa PLeMsFe Z
Me YáKa WÔlesQRX KPRWQRsW
SĎlyPérés a TT0 PeJKaWárR-
Sa
PLÙFL RElLFzRQy ZskaěQLk
SaPÔĈRYé PísWR YySRËíWaQĘ
zásáYal és a sĎlykülùQEséJ
Pasy FLaîa L röĝQLFÙ
BRGy 0ass ,QGe[ a rRzGíl
kLMelzéséYel
SRPLÙGzy ZaJÇ sWZLerGzRQÇ
KPRWQRsWL RSrRWL FílRYé Yáze
1. /éSMüQk rá a PérleJre.
L GRFelRZÇ.
sSráYQé RsREy.
2. A PérleJ PeJKaWárRzza a
4. -eĝelL ZaJa FLaîa MesW
RUS
WesWsĎlyW és aXWRPaWLkXsaQ
SRGREQa GR ZarWRĂFL LQQyFK
elYéJzL a szePély azR-
RsöE zaSLsaQyFK Z SaPLÙFL
Взвешивание с
QRsíWásáW. 0araGMXQk PRz-
XrzÇGzeQLa kRQLeFzQe MesW
определением BMI и
GXlaWlaQXl aPíJ a kLMelzés
GRkRQaQLe rÙFzQeJR ZyERrX
разницы в весе.
YLllRJ.
XĝyWkRZQLka. :skazXMe Qa
1. Встаньте на весы.
3. 8WáQa a PérleJ kLMelzL a
WR PLJaMÇFy QXPer PLeMsFa
2. Определяется вес тела и
WesWsĎlyW a PePörLaKelyeW
Z SaPLÙFL.
производится
a kLszáPíWRWW WesWWùPeJ
=a SRPRFÇ SrzyFLsköZ V/W
автоматическое
PXWaWöW és a FélXl kLWĕzùWW
ZyEraÉ PLeMsFe Z SaPLÙFL L
распознавание
sĎlyWöl YeWW elWérésW.
SRWZLerGzLÉ ZyEör SET.
взвешивающегося. Стойте
4. +a a WesWsĎly XJyaQaEEaQ a
1asWÙSQLe XrzÇGzeQLe Zska-
спокойно, пока индикация
sĎlyWarWRPáQyEaQ YaQ PLQW
zXMe ZaJÙ FLaîa PLeMsFe Z
мигает.
aPelyLk a PePörLáEaQ
SaPLÙFL RElLFzRQy ZskaěQLk
3. Затем весы показывают
WárRlW WùEE szePélyQél Ls
Pasy FLaîa L röĝQLFÙ
вес тела, место в памяти,
IeQQáll kézzel kell elYéJez-
SRPLÙGzy ZaJÇ sWZLerGzRQÇ
рассчитанный индекс
QL a szePélyKez WársíWásW.
L GRFelRZÇ RGSRZLeGQLeJR
массы тела (BMI - Body
Ez a PePörLaKely száPáQak
XĝyWkRZQLka.
Mass Index) и разницу
YLllRJásáQ LsPerKeWü Iel.
между полученным и
CZ
0aMG YálasszXk kL és IRJaG-
конечным весом.
MXk el SET a PePörLaKe-
9áĜeQí se zMLĄWÔQíP B0, a
4. Если вес находится в том
lyeW a V/W JRPERkkal.
zRErazeQíP rRzGílRYé KPRWQRsWL
же весовом диапазоне, что
8WáQa a PérleJ kLMelzL a
1. 9sWXSWe Qa YáKX.
и вес других людей,
WesWsĎlyW a PePörLaKelyeW
2. BXGe zMLĄWÔQa WÔlesQá
данные которых
a kLszáPíWRWW WesWWùPeJ
KPRWQRsW a aXWRPaWLFká
сохранены, то требуется
PXWaWöW és a PeJIelelü sze-
LGeQWLILkaFe RsREy. 'RkXG
вручную задать
Pély FélXl kLWĕzùWW sĎlyáWöl
GLsSleM ElLká sWĔMWe klLGQÔ.
соответствие. В этом
YeWW elWérésW.
3. 3RWé XkazXMe YáKa WÔlesQRX
случае цифра места в
KPRWQRsW SaPÔĈRYé PísWR
памяти будет мигать.
PL
YySRËíWaQĘ BRGy 0ass ,QGe[
Тогда выберите кнопками
:aĝeQLe z RkreĂleQLeP B0,
a rRzGíl KPRWQRsWL RSrRWL
V/W ваше место в памяти
Rraz ZskaěQLkLeP röĝQLFy
FílRYé Yáze.
и нажмите SET. Весы
SRPLÙGzy ZaJÇ sWZLerGzRQÇ a
4. -e-lL WÔlesQá KPRWQRsW MLQ-
покажут вес тела, место в
GRFelRZÇ
ĘFK XlRĜeQĘFK RsRE YebsWeM-
памяти, рассчитанный
1. SWaQÇÉ Qa ZaGze.
QéP rRzsaKX KPRWQRsWL Me
индекс массы тела (BMI -
WāeEa PaQXálQí SāLāazeQí. TR
Body Mass Index) и
Me PRĜQé SRzQaW Qa ElLka-
разницу между
16

полученным и конечным
εμφανίζει το βάρος σας, τη
ElLkaMĎFRP SaPÃĈRYRP PLe-
весом для
θέση μνήμης, το Δείκτη
sWe ËíslLF.
взвешивающегося человека.
Μάζας Σώματος (ΔΜΣ) και
3RWRP WlaËLGlaPL s/W zYRìWe
τη διαφορά βάρους από το
SaPÃĈRYé PLesWR a SRWYrÎWe
TR
επιδιωκόμενο.
SET. 1ásleGQe YáKa zREra-
BeGeQ .LWle QGeksLQL EelLrle-
4. Αν το αποθηκευμένο
zí WelesQĎ KPRWQRsĈ
SaPÃĈ
Pe Ye aÛàrlàk IarkàQà JùsWerPe
βάρος κι άλλων ατόμων
zRErazí GRsLaKQXWĎ KRGQRWX
IRQksLyRQX Lle WarWàlPak
που έχουν ζυγιστεί
LQGe[X WelesQeM KPRWQRsWL
1. TerazLQLQ üzerLQe ÍàkàQ.
βρίσκεται στην ίδια
B0, a rRzGLelRYĎ KPRWQRsĈ
2. 9üFXW aÛàrlàÛà EelLrleQLr Ye
περιοχή βάρους, απαιτείται
k FLeìRYeM KPRWQRsWL sSráY-
RWRPaWLk kXllaQàFà alJàlaPasà
χειροκίνητη καταχώρηση.
QeM RsREy.
JerÍekleąLr. *ùsWerJe yaQàS
Αυτό θα το καταλάβετε
sùQüQFeye kaGar lüWIeQ
από το ψηφίο θέσης
HR
KarekeWsLz GXrXQ.
μνήμης που αναβοσβήνει.
9aJaQMe s XWYrÏLYaQMeP B0,-a
3. ArGàQGaQ WerazL YüFXW
Στη συνέχεια, με τα
L SrLkaza razlLke X WeĜLQL
aÛàrlàÛàQà EelleÛL KesaSla-
πλήκτρα V/W επιλέξτε
1. .rRËLWe Qa YaJX.
QaQ BeGeQ .LWle QGeksLłQL
θέση μνήμης και
2. 8WYrÏXMe se WMelesQa WeĜLQa L
Ye KeGeI aÛàrlàk Lle RlaQ
επιβεβαιώστε (SET).
LzYrĄaYa aXWRPaWskR SreSRz-
aÛàrlàk IarkàQà JùsWerLr.
Κατόπιν η ζυγαριά
QaYaQMe RsREe. 2sWaQLWe
4. 9üFXW aÛàrlàÛà kayàWlà Eaąka
εμφανίζει το βάρος σας, τη
PLrQR sWaMaWL sYe GRk SrLkaz
kXllaQàFàlaràQ aÛàrlàk
θέση μνήμης, το Δείκτη
WreSÉe.
aralàÛàQGa EXlXQGXÛXQGa
Μάζας Σώματος (ΔΜΣ) και
3. 1akRQ WRJa YaJa SrLkazXMe
kLąLQLQ keQGLsLQL PaQXel
τη διαφορά βάρους από το
WMelesQX WeĜLQX PePRrLMskR
Rlarak WaQàWPasà JerekLr. BX
επιδιωκόμενο.
PMesWR LzraËXQaWL BRGy-
WaQàWPa LąlePLQLQ JereklL
0ass-LQGeks L razlLkX SrePa
SLO
RlGXÛX Eellek sayàsàQàQ
QaPMeraYaQRM WeĜLQL.
yaQàS sùQPesLQGeQ aQlaąàlàr.
9áĜeQLe SrL sWaQRYeQí LQGe[X
4. AkR se WMelesQa WeĜLQa GrXJ-
BX GXrXPGa V/W WXąlaràQà
B0, a LQGLkáFLL rRzGLelX
LK SRKraQMeQLK RsREa QalazL
kXllaQarak EelleÛL seÍLQ Ye
1. 9ysWĎSWe Qa YáKX.
X LsWRP SRGrXËMX WeĜLQe
RQaylayàQ SET. ArGàQGaQ
2. =LsWí sa WelesQá KPRWQRsĈ a
RQGa Me SRWreEQR rXËQR
WerazL GRÛrX kLąLQLQ YüFXW
YykRQá sa aXWRPaWLFké rRz-
SrLGrXĜLYaQMe. TR se XRËaYa
aÛàrlàÛàQà EelleÛL KesaSla-
SRzQaQLe RsREy. 3RkLaì ElLká
Qa WePelMX ElMeskaMXÉe ErRM-
QaQ BeGeQ .LWle QGeksLłQL
LQGLkáFLa sWRMWe SrRsíP
ke PePRrLMskRJ PMesWa.
Ye KeGeI aÛàrlàk Lle RlaQ
SRkRMQe.
=aWLP WLSkaPa s/W RGaEerLWe
aÛàrlàk IarkàQà JùsWerLr.
3. 1ásleGQe YáKa zRErazí Weles-
PePRrLMskR PMesWR L SRWYr-
QĎ KPRWQRsĈ SaPÃĈ zRErazí
GLWe SET. 1akRQ WRJa YaJa
GR
GRsLaKQXWĎ KRGQRWX LQGe[X
SrLkazXMe WMelesQX WeĜLQX
Ζύγιση με υπολογισμό του
WelesQeM KPRWQRsWL BRGy
PePRrLMskR PMesWR
ΔΜΣ και ένδειξη της
0ass ,QGe[ a rRzGLelRYĎ
LzraËXQaWL BRGy-0ass-
διαφοράς βάρους
KPRWQRsĈ k FLeìRYeM KPRW-
LQGeks L razlLkX SrePa QaP-
1. Ανεβείτε στη ζυγαριά.
QRsWL.
MeraYaQRM WeĜLQL LsSraYQe
2. Υπολογίζεται το βάρος και
4. Ak sa WelesQá KPRWQRsĈ
RsREe.
εκτελείται η αυτόματη
ÎalĄíFK XlRĜeQĘFK Rs÷E
αναγνώριση ατόμου.
QaFKáGza Y rRYQakRP KPRW-
Μείνετε ακίνητοι, για όσο η
QRsWQRP rRzSÃWí SRWRP
Me
οθόνη αναβοσβήνει.
QeYyKQXWQé PaQXálQe SrLra-
3. Κατόπιν η ζυγαριά
GeQLe. TRWR rRzSRzQáWe Qa
17

DE
BMI (kg/m²) Klassifizierung
< 18,5 Untergewicht
Klassifizierung des Körpergewichts nach BMI
18,5 - 24,9 Normalgewicht
(Quelle: Weltgesundheitsorganisation, 2000)
25,0 - 29,9 Übergewicht
≥ 30,0 Adipositas
30,0 - 34,9 Adipositas Grad I
35,0 - 39,9 Adipositas Grad II
≥ 40,0 Adipositas Grad III
EN
BMI (kg/m²) Classification
< 18,5 Underweight
Classification of body weight according to BMI
18,5 - 24,9 Normal weight
(source: World Health Organization, 2000)
25,0 - 29,9 Overweight
≥ 30,0 Adiposity
30,0 - 34,9 Adiposity level I
35,0 - 39,9 Adiposity level II
≥ 40,0 Adiposity level III
FR
BMI (kg/m²) Classification
< 18,5 Maigreur
Classification du poids corporel en fonction de
l’IMC
18,5 - 24,9 Poids normal
(source: Organisation mondiale de la santé,
25,0 - 29,9 Surpoids
2000)
≥ 30,0 Obésité
30,0 - 34,9 Obésité Grade I
35,0 - 39,9 Obésité Grade II
≥ 40,0 Obésité Grade III
IT
BMI (kg/m²) Classificazione
< 18,5 Sottopeso
Classificazione del peso corporeo secondo
l'IMC
18,5 - 24,9 Peso normale
(Fonte: Organizzazione Mondiale della Sanità,
25,0 - 29,9 Sovrappeso
2000)
≥ 30,0 Adiposità
30,0 - 34,9 Adiposità di I grado
35,0 - 39,9 Adiposità di II grado
≥ 40,0 Adiposità di III grado
NL
BMI (kg/m²) Classificatie
< 18,5 Ondergewicht
Classificatie van het lichaamsgewicht volgens
BMI
18,5 - 24,9 Normaal gewicht
25,0 - 29,9 Overgewicht
(Bron: World Health Organization, 2000)
≥ 30,0 Obesitas
30,0 - 34,9 Obesitas graad I
35,0 - 39,9 Obesitas graad II
≥ 40,0 Obesitas graad III
18

ES
BMI (kg/m²) Clasificación
< 18,5 Peso insuficiente
Clasificación del peso corporal según IMC
(Fuente: Organización Mundial de la Salud,
18,5 - 24,9 Peso normal
25,0 - 29,9 Exceso de peso
2000)
≥ 30,0 Obesidad
30,0 - 34,9 Obesidad Grado I
35,0 - 39,9 Obesidad Grado II
≥ 40,0 Obesidad Grado III
PT
BMI (kg/m²) Classificação
< 18,5 Baixo peso
Classificação do peso de acordo com o IMC
18,5 - 24,9 Peso normal
(Fonte: Organização Mundial de Saúde, 2000)
25,0 - 29,9 Excesso de peso
≥ 30,0 Obesidade
30,0 - 34,9 Obesidade Grau I
35,0 - 39,9 Obesidade Grau II
≥ 40,0 Obesidade Grau III
DK
BMI (kg/m²) Klassificering
< 18,5 Undervægtig
Klassificering af kropsvægten ud fra BMI
18,5 - 24,9 Normal vægt
(kilde: WHO, 2000)
25,0 - 29,9 Overvægtig
≥ 30,0 Adipositas
30,0 - 34,9 Adipositas 1. grad
35,0 - 39,9 Adipositas 2. grad
≥ 40,0 Adipositas 3. grad
SV
BMI (kg/m²) Klassificering
Klassificering av kroppsvikten enligt BMI
< 18,5 Undervikt
(källa: Världshälsoorganisationen, 2000)
18,5 - 24,9 Normalvikt
25,0 - 29,9 Övervikt
≥ 30,0 Fetma
30,0 - 34,9 Fetma
35,0 - 39,9 Svår fetma
≥ 40,0 Extrem fetma
FIN
BMI (kg/m²) Luokitus
< 18,5 Alipaino
Kehonpainon luokitus BMI:n mukaan
18,5 - 24,9 Normaalipaino
(lähde: Maailman terveysjärjestö, 2000)
25,0 - 29,9 Ylipaino
≥ 30,0 Liikalihavuus
30,0 - 34,9 Liikalihavuus aste I
35,0 - 39,9 Liikalihavuus aste II
≥ 40,0 Liikalihavuus aste III
19

HU
BMI (kg/m²) Osztályozás:
< 18,5 súlyhiány
A testsúly osztályozása a TTM (BMI) alapján
18,5 - 24,9 normál súly
25,0 - 29,9 túlsúly
(forrás: Egészségügyi Világszervezet, 2000)
≥ 30,0 elhízottság
30,0 - 34,9 I. fokú elhízottság
35,0 - 39,9 II. fokú elhízottság
≥ 40,0 III. fokú elhízottság
PL
B0, kJ/Pš .lasyILkaFMa
.lasyILkaFMa ZaJL FLaîa ZJ B0,
185 QLeGRZaJa
ěröGîR ¤ZLaWRZa 2rJaQLzaFMa =GrRZLa 2 r.
185 - 249 ZaJa SraZLGîRZa
25 - 299 QaGZaJa
Ű 3 RWyîRĂÉ
3 - 349 RWyîRĂÉ 1. sWRSQLa
35 - 399 RWyîRĂÉ 2. sWRSQLa
Ű 4 RWyîRĂÉ 3. sWRSQLa
CZ
B0, kJ/Pš .lasLILkaFe
.lasLILkaFe WÔlesQé KPRWQRsWL Gle B0,
185 3RGYáKa
=GrRM SYÔWRYá zGraYRWQLFká RrJaQLzaFe 2
185 - 249 1RrPálQí YáKa
25 - 299 1aGYáKa
Ű 3 AGLSRzLWa
3 - 349AGLSRzLWa sWXSeñ ,
35 - 399AGLSRzLWa sWXSeñ ,,
Ű 4 AGLSRzLWa sWXSeñ ,,,
RUS
2
BMI (кг/м
)
Классификация
Классификация веса тела по BMI
< 18,5
недостаточный вес
(источник: Всемирная организация
18,5 - 24,9
нормальный вес
здравоохранения, 2000 г.)
25,0 - 29,9
избыточный вес
≥ 30,0
ожирение
30,0 - 34,9
ожирение 1-ой степени
35,0 - 39,9
ожирение 2-ой степени
≥ 40,0
ожирение 3-ей степени
20
- 1
- 2