Monster Inspiration Over-Ear Headphones with Active Noise Cancelling – страница 4
Инструкция к Monster Inspiration Over-Ear Headphones with Active Noise Cancelling

ελληνικά
Ακρόαση
Χαηλώστε την ένταση στη συσκευή αναπαραγωγή ουσική πριν φορέσετε τα ακουστικά N-tune.
Παρατηρήστε τι ενδείξει "L” και “R” πάνω από το εσωτερικό τήα κάθε ακουστικού. Η ένδειξη “L” αφορά το αριστερό αυτί.
Η ένδειξη “R” αφορά το δεξί αυτί.
Σύνδεση, Οιλία και Έλεγχο
Το καλώδιο ακουστικών N-tune διαθέτει
ενσωατωένο τηλεχειριστήριο Monster
ControlTalk Universal® για χρήση ε το ουσικό
σα τηλέφωνο και τι νεότερε εκδόσει
των iPod®/iPad™. Με το οναδικό κουπί ελέγχου
και το ενσωατωένο ικρόφωνο πορείτε
εύκολα να εταβαίνετε από τη λειτουργία ακρόαση
ουσική στη λειτουργία οιλία στο τηλέφωνό
σα χωρί να χρησιοποιείτε τη συσκευή.
Χρήση του ControlTalk Universal™
Απάντηση κλήση: Όταν υπάρχει ειδοποίηση
εισερχόενη κλήση, πιέστε και απελευθερώστε
το κουπί ελέγχου του ControlTalk Universal.
Universal
Τερατισό κλήση: Στα περισσότερα τηλέφωνα,
πιέστε και απελευθερώστε το κουπί ελέγχου.
Σε ορισένα τηλέφωνα απαιτείται να πιέσετε και να
κρατήσετε πατηένο το κουπί ελέγχου.
Χρήση τη αναονή κλήση: Πολλά τηλέφωνα, αλλά
όχι όλα, λειτουργούν ω εξή:
Όταν υπάρχει ειδοποίηση εισερχόενη κλήση ενώ βρίσκεστε ήδη σε κλήση, πιέστε και απελευθερώστε το κουπί ελέγχου για να απαντήσετε
και να θέσετε την πρώτη κλήση σε αναονή. Πιέστε και απελευθερώστε το κουπί ελέγχου για να επιστρέψετε στην πρώτη κλήση. Πιέστε και
κρατήστε πατηένο το κουπί ελέγχου για να τερατίσετε την τρέχουσα κλήση σα και να επιστρέψετε στην κλήση που θέσατε σε αναονή.
61

ελληνικά
Φροντίδα και φύλαξη
Είναι απαραίτητο να διατηρείτε τα ακουστικά N-tune καθαρά
για λόγου ασφάλεια και υγιεινή. Ποτέ η φοράτε ακουστικά
τύπου ψείρα, εάν φαίνονται ακάθαρτα.
Όταν δεν τα χρησιοποιείτε, φυλάσσετε τα ακουστικά N-tune
σε καθαρό, ξηρό χώρο. Αποφύγετε τη φύλαξη σε ακραίε
Ναι
Όχι
υψηλέ ή χαηλέ θεροκρασίε. Αποφύγετε την έκθεση σε
υγρά, ακραίε θεροκρασίε και υψηλή υγρασία.
Ποτέ ην τραβάτε το καλώδιο για να αποσυνδέσετε τα
ακουστικά N-tune από τη συσκευή αναπαραγωγή ουσική.
Πιάστε το βύσα στην άκρη του καλωδίου και τραβήξτε
για να το αποσυνδέσετε.
Sound Check (Έλεγχο ήχου)
Για βέλτιστη επειρία ακρόαση ε τα iPod® ή iPhone®, ενεργοποιήστε τη λειτουργία iTunes® Sound Check. Η λειτουργία Sound Check τυποποιεί την
ένταση όλων των τραγουδιών στη ουσική σα βιβλιοθήκη. Τα ακουστικά N-tune έχουν σχεδιαστεί ειδικά ώστε να παρέχουν ισχυρή αλλά και ασφαλή
επειρία ακρόαση, όταν ενεργοποιείτε τη λειτουργία Sound Check.
Για περισσότερε πληροφορίε σχετικά ε τη λειτουργία iTunes Sound Check, επισκεφτείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61655
Οι παταρίε πρέπει να ανακυκλώνονται ή να απορρίπτονται ε το σωστό τρόπο, εάν είναι δυνατό.
62

ελληνικά
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΓΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΤΕΣ
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [Η MONSTER ΕΝ ΚΑΝΕΙ ΕΚΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ
ΑΠΟΣΤΕΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ – ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ ΣΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ “ΠΣ ΝΑ ΥΠΟΒΑΛΕΤΕ ΜΙΑ ΑΞΙΣΗ”
ΠΑΡΑΚΑΤ] (415) 840-2000 (εφεξή “Monster”) παρέχει προ Εσά την παρούσα Περιορισένη Εγγύηση. ιατάξει του νόου ή
το εθιικό δίκαιο είναι δυνατόν να Σα παρέχουν επιπλέον δικαιώατα ή έννοα βοηθήατα, τα οποία δεν θίγονται από την παρούσα
Περιορισένη Εγγύηση.
ΟΡΙΣΜΟΙ
«Ορθή Χρήση» νοείται η χρήση του Προϊόντο (i) εντό οικία ή διαονή, (ii) για ιδιωτικού (σε αντιδιαστολή ε επορικού)
σκοπού, (iii) σύφωνα ε κάθε εφαροστέο τοπικό, κρατικό ή οοσπονδιακό νόο, κώδικα ή κανονισού (στου οποίου
περιλαβάνονται εταξύ άλλων οικοδοικοί ή/και ηλεκτρολογικοί κώδικε), (iv) σύφωνα ε τι συστάσει ή/και τι οδηγίε
του κατασκευαστή στα υλικά και στα έγγραφα που συνοδεύουν το Προϊόν, και (v) εφόσον συντρέχει περίπτωση, ε κατάλληλη
ηλεκτρολογική γείωση.
«Εξουσιοδοτηένο Έπορο» νοείται κάθε διανοέα, εταπωλητή ή έπορο λιανική πώληση (i) ο οποίο εξουσιοδοτήθηκε
αροδίω να ασκεί επιχειρηατική δραστηριότητα στη δικαιοδοσία στην οποία πώλησε το Προϊόν προ Εσά, (ii) στον οποίο
επιτρεπόταν να πωλήσει το Προϊόν προ Εσά σύφωνα ε τη νοοθεσία τη δικαιοδοσία όπου Εσεί αγοράσατε το Προϊόν, και (iii) ο
οποίο πώλησε προ Εσά το Προϊόν καινούργιο και στην αρχική του συσκευασία.
«Επίσηη Αξίωση Εγγύηση» νοείται αξίωση που εγείρεται σύφωνα ε την ενότητα «Επίσηε Αξιώσει Εγγύηση»
τη παρούσα.
«Προϊόν» νοείται Προϊόν (i) το οποίο περιλαβάνεται στον Πίνακα Τεχνικών Χαρακτηριστικών κατωτέρω, (ii) το οποίο αγοράσατε
από Εξουσιοδοτηένο Έπορο καινούργιο και στην αρχική του συσκευασία, και (iii) του οποίου ο σειριακό αριθό, εφόσον υπάρχει,
δεν έχει αφαιρεθεί, αλλοιωθεί, ή διαγραφεί.
«Ελάττωα Προϊόντο» νοείται ανεπάρκεια του Προϊόντο η οποία υπήρχε κατά το χρόνο που παραλάβατε το Προϊόν από
Εξουσιοδοτηένο Έπορο και η οποία προκαλεί αδυναία του Προϊόντο να λειτουργήσει σύφωνα ε την τεκηρίωση τη Monster
η οποία συνοδεύει το Προϊόν, εκτό εάν η εν λόγω αδυναία έχει προκληθεί πλήρω ή ερικώ από (α) οποιαδήποτε χρήση εκτό τη
Ορθή Χρήση, (β) εταφορά, αέλεια, λανθασένη ή κακή χρήση από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτό των υπαλλήλων τη Monster·
(γ) ετατροπή, παραποίηση ή τροποποίηση του προϊόντο από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτό υπαλλήλου τη Monster· (δ) ατύχηα
(εκτό δυσλειτουργία η οποία διαφορετικά θα ήταν δυνατό να χαρακτηριστεί Ελάττωα Προϊόντο)· (ε) συντήρηση ή επισκευή του
Προϊόντο από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτό υπαλλήλου τη Monster· (στ) έκθεση του Προϊόντο σε θερότητα, έντονο φω, ήλιο,
υγρά, άο ή άλλου παράγοντε που προκαλούν φθορά· ή (ζ) ενέργειε εκτό ελέγχου τη Monster, περιλαβανοένων εταξύ
άλλων θεοηνιών, φωτιά, θύελλα, σεισού ή πληύρα.
63

ελληνικά
«Περίοδο Εγγύηση» νοείται η χρονική περίοδο κατά την οποία η Monster πρέπει να έχει παραλάβει την Επίσηη Αξίωση
Εγγύησή Σα. Οι διάφορε Περίοδοι Εγγύηση σχετικά ε τα Ελαττώατα Προϊόντο προσδιορίζονται στον Πίνακα Τεχνικών
Χαρακτηριστικών κατωτέρω. Η Περίοδο Εγγύηση αρχίζει κατά την ηεροηνία που αγοράσατε ή παραλάβατε (όποιο εκ των δύο
συβεί αργότερα) το Προϊόν από Εξουσιοδοτηένο Έπορο όπω αποδεικνύεται από το τιολόγιο, την απόδειξη πώληση ή το
δελτίο αποστολή του Εξουσιοδοτηένου Επόρου. Εάν δεν διαθέτετε έγγραφη απόδειξη τη ηεροηνία αγορά ή παραλαβή,
τότε η Περίοδο Εγγύηση αρχίζει τρει (3) ήνε ετά την ηεροηνία κατά την οποία το Προϊόν απεστάλη από την Monster ή το
εργοστάσιό τη όπω αποδεικνύεται από τα αρχεία τη Monster. Η Περίοδο Εγγύηση λήγει ετά την παρέλευση του χρόνου που
ορίζεται στον Πίνακα Τεχνικών Χαρακτηριστικών ή ετά την εκ έρου Σα εταβίβαση τη κυριότητα του Προϊόντο, όποιο εκ
των δύο συβεί νωρίτερα. Επίση, πρέπει να καλέσετε την Monster και να αποκτήσετε Αριθό Εξουσιοδότηση Επιστροφή (όπω
περιγράφεται υπό τον τίτλο «Πώ να υποβάλετε αξίωση») εντό δύο (2) ηνών αφότου ανακαλύψετε ένα Ελάττωα Προϊόντο (ή
έπρεπε να το έχετε ανακαλύψει, εάν το ανωτέρω ελάττωα ήταν προφανέ).
«Εσεί» νοείται ατοικά το πρώτο πρόσωπο το οποίο απέκτησε το Προϊόν στην αρχική του συσκευασία από Εξουσιοδοτηένο
Έπορο. Η παρούσα Περιορισένη Εγγύηση δεν εφαρόζεται σε φυσικά ή νοικά πρόσωπα τα οποία αγόρασαν το Προϊόν (i)
εταχειρισένο ή εκτό συσκευασία, (ii) προ εταπώληση, εκίσθωση ή άλλη επορική χρήση, ή (iii) από πρόσωπο που δεν είναι
Εξουσιοδοτηένο Έπορο.
ΕΥΡΟΣ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
ΠΡΟΪΟΝΤΑ. Εάν ένα Προϊόν είχε Ελάττωα Προϊόντο όταν το αγοράσατε από Εξουσιοδοτηένο Έπορο και η Monster παραλάβει
από Εσά Επίσηη Αξίωση Εγγύηση εντό δύο (2) ηνών από τη χρονική στιγή που ανακαλύψατε το εν λόγω Ελάττωα
Προϊόντο (ή έπρεπε να το έχετε ανακαλύψει, εάν το εν λόγω ελάττωα ήταν προφανέ) και πριν τη λήξη τη Περιόδου Εγγύηση για
Ελαττώατα Προϊόντο η οποία ισχύει για το Προϊόν που έχει υποστεί βλάβη, η Monster θα Σα παρέχει έναν από του ακόλουθου
τρόπου αποκατάσταση. Η Monster θα (1) επισκευάσει ή, κατά την απόλυτη διακριτική τη ευχέρεια, θα αντικαταστήσει το Προϊόν,
ή (2) θα Σα επιστρέψει το τίηα αγορά που καταβάλατε στον Εξουσιοδοτηένο Έπορο για το Προϊόν που έχει υποστεί βλάβη
εάν επισκευή ή η αντικατάσταση δεν είναι επορικά εφικτή ή δεν είναι δυνατόν να γίνει εγκαίρω. ΣΗΜΕΙΣΗ: Η MONSTER ΕΝ
ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΕΣΗΠΟΤΕ ΣΥΜΠΤΜΑΤΙΚΕΣ, ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ Η ΕΜΜΕΣΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΥΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΙΚΑΙΟΥ/ΙΚΑΙΟΟΣΙΑ. Η παρούσα Περιορισένη Εγγύηση και οποιεσδήποτε διαφορέ πηγάζουν ή συνδέονται ε την
παρούσα Περιορισένη Εγγύηση («ιαφορέ») διέπονται από το δίκαιο τη Πολιτεία τη Καλιφόρνια, Η.Π.Α., ε την εξαίρεση
τη περίπτωση κανόνων σύγκρουση του ιδιωτικού διεθνού δικαίου και ε την εξαίρεση τη Σύβαση για τι ιεθνεί Πωλήσει
Κινητών Πραγάτων. Τα δικαστήρια που εδρεύουν στην Πολιτεία τη Καλιφόρνια, Η.Π.Α., έχουν αποκλειστική αροδιότητα για
οποιεσδήποτε ιαφορέ.
64

ελληνικά
ΑΛΛΑ ΙΚΑΙΜΑΤΑ. Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΑΣ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΙΙΚΑ ΝΟΜΙΚΑ ΙΚΑΙΜΑΤΑ, ΚΑΙ ΕΝΕΧΕΤΑΙ ΕΠΙΣΗΣ
ΝΑ ΕΧΕΤΕ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΙΚΑΙΜΑΤΑ, ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟ ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΣΕ ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟ ΙΚΑΙΟΟΣΙΑ ΣΕ ΙΚΑΙΟΟΣΙΑ, ΚΑΙ
ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΝ ΘΙΓΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ. Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΠΡΟΣ ΕΣΑΣ ΚΑΙ
ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΝΑΤΟΝ ΝΑ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΤΕΙ Ή ΝΑ ΕΚΧΡΗΘΕΙ. Εάν οποιαδήποτε διάταξη τη παρούσα Περιορισένη Εγγύηση είναι
παράνοη, άκυρη ή ανεφάροστη, η εν λόγω διάταξη θα θεωρείται αυτοτελή και δεν θα επηρεάζει τι υπόλοιπε διατάξει. Σε
περίπτωση ανακολουθία εταξύ τη αγγλική και άλλων αποδόσεων τη παρούσα Περιορισένη Εγγύηση, η αγγλική
απόδοση υπερισχύει.
ΚΑΤΑΧΡΙΣΗ. Παρακαλούε καταχωρίστε το προϊόν Σα στην ιστοσελίδα www.monsterproducts.com. Η παράλειψη τη
καταχώριση δεν θίγει τα δικαιώατά Σα.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΙΑΓΡΑΦΝ
Τύπο Προϊόντο Περίοδο Εγγύηση Προϊόντο
Προϊόν που συνοδεύει την παρούσα δήλωση εγγύηση Ένα (1) έτο για προϊόν που πωλείται στη Βόρεια Αερική, Νότια Αερική
και την Ασία
ύο (2) έτη για προϊόν που πωλείται στην Ευρώπη
ΕΠΙΣΗΜΗ ΑΞΙΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
ΠΣ ΝΑ ΥΠΟΒΑΛΕΤΕ ΜΙΑ ΑΞΙΣΗ. Σε περίπτωση που τα Προϊόντα έχουν υποστεί ζηία, πρέπει να ακολουθήσετε τι κατωτέρω
οδηγίε: (1) Καλέστε την Monster εντό δύο (2) ηνών από τη χρονική στιγή που ανακαλύψατε το Ελάττωα Προϊόντο (ή έπρεπε
να το έχετε ανακαλύψει, εάν το εν λόγω Ελάττωα Προϊόντο ήταν προφανέ)· (2) Παρέχετε ια λεπτοερή εξήγηση του τρόπου
επέλευση τη ζηία· (3) Αποκτήστε Αριθό Εξουσιοδότηση Επιστροφή· (4) Αφού παραλάβετε το έντυπο αξίωση (το οποίο
θα σα αποσταλεί ετά την υποβολή τη Επίσηη Αξίωση Εγγύηση), συπληρώστε το πλήρω· (5) Επιστρέψτε τα Προϊόντα,
προκαταβάλλοντα τα εταφορικά έξοδα (τα οποία πρόκειται να σα επιστραφούν εάν δικαιούστε αποκατάσταση σύφωνα ε
την παρούσα Περιορισένη Εγγύηση), προ την Monster για επιβεβαίωση τη ζηία, αζί ε ένα αντίγραφο των πρωτότυπων
αποδείξεων πωλήσεω και απόδειξη αγορά (ετικέτα UPC ή δελτίο αποστολή) για τα εν λόγω Προϊόντα, το συπληρωένο
έντυπο αξίωση και τυπωένο τον Αριθό Εξουσιοδότηση Επιστροφή στην εξωτερική επιφάνεια τη συσκευασία επιστροφή (το
έντυπο αξίωση θα περιέχει οδηγίε επιστροφή).
65

ελληνικά
ΤΗΛΕΦΝΙΚΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ. Εάν αγοράσατε το προϊόν στι Ηνωένε Πολιτείε, στη Λατινική Αερική (Μεξικό 011-882-800-
8989), ή στην περιοχή Ασία-Ειρηνικού (Κίνα 400-820-8973), επικοινωνήστε ε τη Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA
94005) στο τηλέφωνο 1 877 800-8989. Εάν αγοράσατε το προϊόν οπουδήποτε αλλού, επικοινωνήστε ε τη Monster Technology
International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ιρλανδία. Μπορείτε να στείλετε επιστολή ή να καλέσετε έναν
από του παρακάτω αριθού τηλεφώνου: Καναδά 866-348-4171, Ιρλανδία 353 65 68 69 354, Αυστρία 0800296482, Βέλγιο
0800-79201, ηοκρατία τη Τσεχία 800-142471, ανία 8088-2128, Φινλανδία 800-112768, Γαλλία 0800-918201, Γερανία
0800-1819388, Ελλάδα 00800-353-12008, Ιταλία 800-871-479, Ολλανδία 0800-0228919, Νορβηγία 800-10906, Ρωσία 810-800-
20051353, Ισπανία 900-982-909, Σουηδία 020-792650, Ελβετία 0800834659, Ηνωένο Βασίλειο 0800-0569520.
ΠΕΡΑΙΤΕΡ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ. Η Monster θα καθορίσει κατά πόσο υπήρχε Ελάττωα Προϊόντο. Η Monster δύναται, κατά τη διακριτική
τη ευχέρεια να Σα παραπέψει να λάβετε εκτίηση κόστου επισκευή σε ένα κέντρο επισκευή. Εάν απαιτείται εκτίηση κόστου
επισκευή, θα λάβετε οδηγίε σχετικά ε την προσήκουσα υποβολή τη εκτίηση και του σχετικού τιολογίου στην Monster προ
πληρωή. Η Monster πορεί να διαπραγατεύεται οποιαδήποτε αοιβή για επισκευή.
ΧΡΟΝΟΣ. Εάν υποβάλετε ία Επίσηη Αξίωση Εγγύηση και συορφωθείτε πλήρω ε όλου του όρου και τι διατάξει τη
παρούσα Περιορισένη Εγγύηση, η Monster θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε να σα παρέχει αποκατάσταση εντό
τριάντα (30) ηερών από την παραλαβή τη Επίσηη Αξίωση Εγγύηση (εάν διαένετε εντό των Ηνωένων Πολιτειών – σαράντα
πέντε (45) ηέρε εάν διαένετε αλλού), εκτό εάν επόδια πέραν του ελέγχου τη Monster καθυστερήσουν την διαδικασία.
Έκδ.071311 – US ©2007–2012 Monster, LLC
66

TÜRKÇE
Öneml Monster® Performans ve Güvenlk İpuçları
Ölçülü Dnleyn
İştme hasarını önlemek çn kulaklıklarınızı takmadan önce müzk çalarınızın ses sevyes mutlaka azaltılmalıdır. Kulaklıkları
kulağınıza taktıktan sonra stedğnz dnleme sevyesne erşnceye kadar ses sevyesn kademel olarak arttırın.
Gürültü sevyeler desbel (dB) cnsnden ölçülür ve 85 dB ya da üzer her türlü gürültüye maruz kalma durumu kademel ştme
kaybına neden olablr.
Kullanımınızı takp edn; ştme kaybı br zamana bağlı ses şddet fonksyonudur. Şddet ne kadar artarsa, maruz
kalableceğnz süre o kadar azalır. Şddet ne kadar düşerse, daha uzun süre boyunca dnleyeblrsnz. Aşağıdak sayfada bulunan
çzelgeye* başvurunuz.
Bu desbel (dB) tablosu bazı yaygın sesler karşılaştırır ve ştme duyusuna potansyel zararları açısından nasıl sıralandıklarını gösterr.
SES SES SEVİYESİ (dB) ETKİ
Fısıltı 30 Çok sessz
Sessz Ofs 50–60 60 dB altında konforlu dnleme sevyes
Elektrk Süpürges,
70 Telefon konuşmalarına karışır
Saç Kurutma Maknes
Blender 85–90 85 dB ştme hasarının başladığı sevyedr (8 saat)
Çöp Kamyonu,
100 90-100 dB arası sesler çn 15 dakkadan uzun süre korumasız maruz
Çmento Mkser
Elektrkl Testere, Matkap 110 1 dakkadan uzun süre 100 dB üzernde sese düzenl maruz kalma kalıcı
ştme kaybı rsk oluşturur
Rock Konser (değşr) 110–140 Ağrı eşğ yaklaşık 125 dB sevyesnde başlar
*Tablo blglernn alındığı adres: http://www.ndcd.nh.gov/health/educaton/teachers/common_sounds.asp
67

TÜRKÇE
“...normal br nsan güvenl br şeklde %70 ses sevyesnde günde 4,6 saat boyunca Pod dnleyeblr.”
“...kşnn müzk dnledğ ses sevyelernn blnmes ve ne kadar süre le dnledğ son derece önemldr.”
Adres: http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/musc-earphones.html
Chazınızdan maksmum faydayı sağlayın ve güvenl sevyelerde ble muhteşem ses performansının tadını çıkarın. Kulaklıklarımız
düşük ses sevyelernde daha önce hç olmadığı kadar fazla ayrıntı duyablmenz sağlayacaktır.
Kulak Fzyolojs ve İştme
Çekiç Kemiği
Koklear Sinir
Örs Kemiği
Koklea
İşitme Kanalı
Vestibül
Kulak Zarı
Üzengi Kemiği
Burna/Boğaza Gider
Şddetl seslern kulaklarınıza nasıl etk ettğ ve çzelge referansı hakkında daha fazla blg çn
http://www.abelard.org/hear/hear.php#loud-musc
68

TÜRKÇE
Dinleme
N-tune kulaklıklarınızı takmadan önce müzik çalarınızın sesini kısın.
Her bir kulaklığın içindeki “L” ve “R” işaretlerine dikkat edin. “L” sol kulağa takılır. “R” sağ kulağa takılır.
Bağlanın, Konuşun ve Kontrol Edin
N-tune kulaklık kablosu üzerindeki dahili Monster
ControlTalk Universal® uzaktan kumandasını
müzik çalar telefonunuz ya da yeni iPod®/iPad™
ile kullanabilirsiniz. Tek bir kontrol butonu ve
dahili mikrofon sayesinde telefonunuzda müzik
dinlerken kolaylıkla ellerinizi kullanmadan
konuşmaya geçebilirsiniz.
ControlTalk Universal™ Kullanımı
Aramayı yanıtlamak: Gelen aramayı yanıtlamak
için ControlTalk Universal’in kontrol butonuna
basın ve bırakın.
Universal
Aramayı sonlandırmak: Telefonların çoğunda
kontrol butonuna basılır ve bırakılır. Bazı telefonlarda
kontrol butonuna basıp, basılı tutmanız gerekir.
Arama beklemeyi kullanmak: Her telefonda olmasa
da birçoğunda aşağıda açıklandığı şekilde çalışır:
Biriyle telefon görüşmesi yaparken bir arama daha geldiğinde, yanıtlamak ve ilk aramayı beklemeye almak için kontrol butonuna basın ve
bırakın. İlk aramaya geri dönmek için kontrol butonuna basın ve bırakın. Mevcut aramayı sonlandırmak ve beklemedeki aramaya geçmek
için kontrol butonuna basın ve basılı tutun.
69

TÜRKÇE
Bakım ve Saklama
Güvenli ve hijyenik kullanım için N-tune kulaklıklarını
temiz tutmak önemlidir. Kirli olan kulak içi kulaklıklarını
asla kullanmayın.
Kullanmadığınızda N-tune kulaklıklarınızı temiz ve kuru
bir yerde saklayın. Aşırı sıcak ya da soğukta bırakmayın.
Evet
Hayır
Sıvı, aşırı sıcaklıklar ve yüksek neme maruz bırakmayın.
N-tune kulaklıklarını müzik çalarınızdan çıkarmak için
asla kablosundan çekmeyin. Kablonun sonundaki şi
tutun ve çekerek çıkarın.
Ses Kontrolü
En iyi iPod® ya da iPhone® dinleme deneyimi için iTunes® Ses Kontrolünü etkinleştirin. Ses Kontrolü müzik kitaplığınızdaki tüm şarkıların sesini
standartlaştırır. Etkinleştirilen Ses Kontrolüyle N-tune kulaklıklarınız güçlü fakat güvenli bir dinleme deneyimi sağlamak üzere özel olarak tasarlanmıştır.
iTunes Ses Kontrolü hakkında daha fazla bilgi için at http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61655 adresine gidin.
Eğer mümkünse pllern ger dönüşümü sağlanmalı ya da uygun br şeklde elden çıkarılmalıdır.
70

TÜRKÇE
TÜKETİCİLER İÇİN SINIRLI GARANTİ
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD [NOT: MONSTER ÜRÜNLERİN BU ADRESE YAPILAN
SEVKIYATINI KABUL ETMEMEKTEDİR - AŞAĞIDAKİ “TALEPTE BULUNMA” BAŞLIĞINDA YER ALAN TALİMATLARI İZLEYİNİZ]
(415) 840-2000 letşm blglerne sahp Monster, LLC (“Monster”) sze bu Sınırlı Garanty sunmaktadır. Yasa ya da mahkeme
hükümlernden doğan, sahp olduğunuz başka hak ve kanun yolları şbu Sınırlı Garant’den etklenmeyecektr.
TANIMLAR
“Düzgün Kullanım” br Ürünün () br evde ya da konutta () (tcar değl) husus amaçla () tab olunan yasalara ve düzenlemelere
(nşaat ve elektrk hakkında olanlar dahl) uygun olarak (v) üretcnn Ürünün yanında temn edlen materyallerde ve belgelerde yer
alan tavsyeler veya talmatları çerçevesnde ve (v) gerekyorsa uygun topraklama le kullanılmasını fade eder.
“Yetkl Bay” () Ürünü sze sattığı Yargı Çevres çnde tcar faalyette bulunmaya yetkl, () Szn ürünü getrdğnz yer kanunları
çerçevesnde Ürünü Sze satmaya yetkl, ve () Ürünü sze sıfır olarak ve orjnal ambalajında satan dağıtımcıyı, bayy ve
perakendecy fade eder.
“Resm Garant Talepler” şbu belgenn “Resm Garant Talepler” maddes çerçevesnde yapılan taleb fade eder.
“Ürün” () aşağıda yer alan Özellkler Cetvel’nde sayılan () br Yetkl Bayden sıfır olarak ve orjnal ambalajında satın aldığınız ve
() varsa ser numarası sökülmemş, değştrlmemş ve tahrf edlmemş olan Ürünü fade eder.
“Üründek Ayıp” Ürünü br Yetkl Bayden satın aldığınız anda Üründe mevcut olan ve Ürünün Ürünle brlkte temn edlen Monster
tarafından düzenlenmş belgelerne uygun bçmde şlememesne neden olan ayıbı fade eder ancak bunun çn söz konusu
ayıbın (a) Düzgün Kullanım harcnde br kullanımdan, (b) Monster’ın personel dışında brnn naklyatından, hmalnden, kötü
kullanımından ya da stsmarından, (c) Ürünün Monster personel olmayan br tarafından tadl edlmesnden, kurcalanmasından
ya da modfye edlmesnden, (d) (normalde Üründek Ayıp sayılacak br husustan ler gelmeyen) br Kazadan, (e) Ürüne Monster
personel dışında br tarafından bakım ya da servs uygulanmasından, (f) Ürünün sıcağa, parlak ışığa, güneşe, sıvılara, kuma ve
başka krletc unsurlara maruz bırakılmasından, ve (g) mücbr sebep, yangın, fırtına, deprem ya da sel de dahl, ancak bunlarla
sınırlı olmamak üzere, Monster’ın kontrolü dışında kalan hallerden kaynaklanmamış olması gerekr.
“Garant Süres” Resm Garant Talebnzn Monster’a ulaştırılması gereken sürey fade eder. Üründek Ayıplara lşkn brbrnden
farklı Garant Süreler aşağıda yer alan Özellkler Çzelges’nde tanımlanmıştır. Garant Süres Ürünü br Yetkl Bayden satın ya
da teslm aldığınızın (hangs daha geç gerçekleşrse) Yetkl Bay tarafından düzenlenen faturada, satış makbuzunda ya da sevk
rsalyesnde belgelendğ tarhte başlar. Eğer elnzde Ürünü satın ya da teslm aldığınızın yazılı br belges yoksa Garant Süres Ürün
Monster’ın fabrkasından ya da Monster’a at olduğu Monster’a at kayıtlarda belgelenen br fabrkadan çıktıktan üç (3) ay sonra
71

TÜRKÇE
başlar. Garant Süres Özellkler Cetvel’nde tanımlanan süre dolunca ya da Ürünün mülkyetnn Szden çıktığı anda, hangs daha
önce gerçekleşrse, sona erer. Ayrıca Üründek Ayıbı tespt ettğnz tarhten (veya barz br ayıp varsa onu tespt etmş olmanız gereken
tarhten) sonrak k (2) ay çnde (“Talepte Bulunma” başlığında tarf edlen bçmde) Monster’ı arayıp br İade İzn Numarası
almanız gerekldr.
“Sz” Ürünü orjnal ambalajında Yetkl Bayden satın alan lk kşy fade eder. Bu Sınırlı Garant Ürünü () kullanılmış vazyette ya
da ambalajsız halde, () başkasına satmak, kralamak ya da başka tcar kullanım amacıyla, ya da () Yetkl Bay olmayan brnden
satın alanlar çn geçerl değldr.
BU SINIRLI GARANTİNİN KAPSAMI
ÜRÜNLER. Br Yetkl Bayden aldığınız sırada Üründek Ayıp mevcut dyse ve Monster Üründek Ayıbı tespt ettğnz tarhten
(veya barz br ayıp varsa onu tespt etmş olmanız gereken tarhten) sonrak k (2) ay çnde ve söz konusu Üründek Ayıp çn
geçerl olan Garant Süresnn btmnden önce Szden br Resm Garant Taleb alınırsa, Monster sze şu k yoldan brne başvurma
olanağı tanır: (1) Ürünün onarılması ya da Monster’ın takdrne bağlı olarak değştrlmes, veya (2) Onarım ya da değştrme tcar
açıdan mümkün değlse ya da zamanında gerçekleştrlemeyecekse, söz konusu Ürün çn Yetkl Bayye ödemş olduğunuz Ürün
bedelnn Sze ade edlmes. NOT: MONSTER İŞBU SINIRLI GARANTİ UYARINCA HİÇBİR ARIZİ, MÜTEFERRİK VEYA DOLAYLI HASARDAN
DOLAYI SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
GENEL HÜKÜMLER
HUKUK SEÇİMİ/YARGI YETKİSİ. İşbu Sınırlı Garant ve ondan ötürü doğrudan ya da dolaylı surette ortaya çıkan uyuşmazlıklar (kısaca
“Uyuşmazlıklar”) Ürünü satın aldığınız yargı çevresnn yasalarına tab olacaktır.
DİĞER HAKLAR. İŞBU SINIRLI GARANTİ SİZE BELLİ YASAL HAKLAR TANIR; YARGI ÇEVRELERİNE GÖRE FARKLILIK GÖSTEREN
BAŞKA HAKLARINIZ DA OLABİLİR VE BU HAKLAR İŞBU SINIRLI GARANTİDEN ETKİLENMEYECEKTİR. İŞBU GARANTİ YALNIZCA SİZİN
YARARINIZA OLUP; BAŞKASINA DEVRİ VEYA TEMLİKİ MÜMKÜN DEĞİLDİR. İşbu Sınırlı Garantnn br hükmü hukuka aykırı, batıl ya da
cra edlemez se söz konusu hükmün ayrıldığı farz edlecek ve dğer hükümlern etklemeyecektr. Sınırlı Garantnn İnglzces le
başka dldek çevrler arasında tutarsızlık olması halnde İnglzce versyonu geçerl sayılacaktır.
KAYIT. Lütfen Ürününüzü www.monsterproducts.com adresnde kaydettrn. Kaydettrmemenz Szn garant
haklarınızı kısıtlamayacaktır.
72

TÜRKÇE
ÖZELLİKLER ÇİZELGESİ
Ürün Modeli Ürün İçin Geçerli Garanti Süresi
İşbu garant beyanı ekl ürün Kuzey Amerka, Güney Amerka ve Asya’da satılan ürün çn br (1) yıl
Avrupa’da satılan ürünler çn k (2) yıl
RESMİ GARANTİ TALEBİ
TALEPTE BULUNMA. Ürünlerde hasar meydana gelmes halnde şu talmatları zlemenz gerekmektedr: (1) Üründek Ayıbı tespt
ettkten (veya barz br ayıp varsa onu tespt etmş olmanız gereken tarhten) sonrak k (2) ay çnde Monster’ı arayın (2)
hasarın nasıl meydana geldğn ayrıntılı br bçmde anlatın (3) br İade İzn Numarası alın (4) Sevkyat çn gereken ön ödemey
yaparak (şbu Sınırlı Garant Kapsamında tazmne yetklysenz sevkyat parası Sze ade edlecektr) Ürünler hasarın teyt edlmes
çn Monster’a, söz konusu Ürünün satış makbuzunun aslı ve satın aldığınızı spat eden belgey (UPC etket ya da sevk rsalyes),
doldurulmuş talep formu le brlkte ve ade paketnn dış yüzünde İade İzn Numarası yazılı olarak ade edn (talep formunda ade
talmatları yer alacaktır).
TELEFON NUMARALARI. Ürünü ABD’de, Latn Amerka’da (Mekska 011-882-800-8989) ya da Asya Pasfk’te (Çn 400-820-89-
73) Sz satın aldıysanız Monster, LLC’ye (455 Valley Drve, Brsbane, CA 94005) ulaşmak çn 1 877 800-8989’u arayın. Sz Ürünü
başka br yerden aldıysanız, Ballymaley Busness Park, Enns, Co. Clare, İrlanda adresndek Monster Technology Internatonal Ltd
le rtbata geçn. Bze yazablr ya da şu telefon numaralarından ulaşablrsnz: Kanada 866-348-4171, İrlanda 353 65 68 69 354,
Avusturya 0800296482, Belçka 0800-79201, Çek Cumhuryet 800-142471, Danmarka 8088-2128, Fnlandya 800-112768, Fransa
0800-918201, Almanya 0800-1819388, Yunanstan 00800-353-12008, İtalya 800-871-479, Hollanda 0800-0228919, Norveç 800-
10906, Rusya 810-800-20051353, İspanya 900-982-909, İsveç 020-792650, İsvçre 0800834659, Brleşk Krallık 0800-0569520.
73

TÜRKÇE
BAŞKA İŞLEMLER. Üründek Ayıbın mevcut olup olmadığı Monster tarafından belrlenecektr. Monster kend takdrne bağlı
olarak, onarım değerlemesnden yararlanmak üzere, Sz br servs merkezne yönlendreblr. Eğer onarım değerlemes
gereklyse değerlemey usulünce tevd edp değerlemeden çıkan faturayı ödemes çn Monster’a göndermek çn zleyeceğnz
prosedür sze zah edlecektr. Onarım çn gerekn ücretler Monster tarafından müzakere edleblr.
ZAMANLAMA. Eğer br Resm Garant Talebnde bulunur ve şbu Sınırlı Garantdek kayıt ve şartların hepsne ekskszce uyarsanız,
Monster’ın kontrolünün ötesnde br engel ortaya çıkmadıkça, Monster Resm Garant Talebnz aldıktan sonrak (Eğer ABD’de
kamet edyorsanız)
otuz (30) gün çnde (ABD dışında br yerde kamet edyorsanız kırkbeş (45) gün çnde) Sz tazmn etmek çn elnden gelen tüm
çabayı sarf edecektr.
Ver. 071311-GLOBAL ©2003–2012 Monster, LLC
74

ČESKY
Důležité provozní a bezpečnostní tipy Monster®
Berte ohled na sluch
Aby nedošlo k poškození sluchu, ujistěte se před připojením sluchátek, že hlasitost přehrávače je nastavena na nízkou hodnotu.
Poté, co si dáte umístění sluchátka do uší, postupně zvyšujte hlasitost až na přijatelnou hodnotu.
Hladina hluku se měří v decibelech (dB), přičemž vystavení hladině hluku 85 dB nebo vyšší může způsobit postupnou ztrátu sluchu.
Sledujte hlasitost; ztráta sluchu závisí přímo na hlasitosti a čase. Čím vyšší hlasitost, tím kratší dobu jí může být sluch vystaven.
Čím nižší hlasitost, tím déle jí může být sluch vystaven. Podívejte se na graf* na následující stránce.
Tato decibelová (dB) tabulka porovnává některé běžné zvuky a řadí je podle možného poškození sluchu.
ZVUK HLADINA HLUKU (dB) ÚČINEK
Šepot 30 Velmi tiché
Tichá kancelář 50–60 Pohodlné úrovně poslechu jsou pod 60 dB
Vysavač, vysoušeč vlasů 70 Rušivý; narušuje telefonní hovor
Mixér 85–90 85 dB je úroveň, při které dochází k počátku poškození sluchu (8 hodin)
Popelářské vozidlo,
100 Doporučuje se maximálně 15 minut nechráněného působení zvuku s
míchačka betonu
hlasitostí mezi 90-100 dB
Elektrická pila,
110 Pravidelné působení zvuku s hlasitostí 100 dB po dobu delší než
vrtačka/sbíječka
1 minuta znamená riziko trvalé ztráty sluchu
Rockový koncert (liší se) 110–140 Hranice bolesti začíná okolo 125 dB
*Informace v tabulce získány na webu http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/common_sounds.asp
75

ČESKY
„… typický člověk může bezpečně poslouchat iPod 4,6 hodiny za den na 70 % hlasitosti.“
„… znalost úrovně hlasitosti poslechu hudby a délka doby poslechu je velmi důležitá.“
Z webu http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
Získejte co nejvíce z vašeho zařízení a vychutnejte si skvělé zvukové vlastnosti i při bezpečných hladinách zvuku. Naše sluchátka
vám umožní slyšet více detailů při nižší hlasitosti než kdy předtím.
Fyziologie ucha a sluchu
Kladívko
Předsíňohlemýžďový nerv
Malá kůstka
ve středním
uchu
Hlemýžď
Zvukovod
Vchod
Bubínek
Třmínek
K nosu, hrdlu
Další informace o účincích hluku na lidský sluch najdete na http://www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
76

ČESKY
Poslech
Před nasazením sluchátek N-tune snižte nastavení hlasitosti na přehrávacím zařízení.
Označení „L“ a „R“ na vnitřní straně sluchátek určují stereofonní kanál. Sluchátko „L“ je na levé ucho. Sluchátko „R“ je na pravé ucho.
Připojejní, mluvení a ovládání
Kabel sluchátek N-tune® má zabudovaný ovladač
Monster ControlTalk Universal® pro poslech hudby
z telefonu nebo novějšího modelu iPod®/iPad®.
Jedno ovládací tlačítko a zabudovaný mikrofon
umožňují snadné přepínání mezi poslechem
hudby a telefonováním bez použití rukou.
Používání ovladače ControlTalk
Universal™
Přijetí hovoru: Když je oznámen příchozí
hovor, stiskněte a uvolněte ovládací tlačítko na
ControlTalk Universal.
Universal
Ukončení hovoru: U většiny telefonů stiskněte a
uvolněte ovládací tlačítko. U některých telefonů je
potřeba ovládací tlačítko stisknout a podržet.
Funkce čekajícího hovoru: Mnoho telefonů, ale ne všechny,
pracuje následovně:
Při upozornění na příchozí hovor během již probíhajícího hovoru lze přijmout nový hovor a nechat původní hovor čekat stisknutím a
uvolněním ovládacího tlačítka. Další stisk a uvolnění ovládacího tlačítka přepne zpět na první hovor. Stisk a podržení ovládacího tlačítka
ukončí aktuální hovor a přepne na doposud čekající hovor.
77

ČESKY
Údržba a skladování
Bezpečné a hygienické používání sluchátek N-tune vyžaduje
jejich udržování v čistotě. Nedávejte sluchátka do uší,
pokud nejsou čistá.
Sluchátka N-tune ukládejte vždy do čistého a suchého
prostředí. Neskladujte za výrazně vysokých či nízkých teplot.
Ano
Ne
Nevystavujte kapalinám, extrémním teplotám a vlhkosti.
Neodpojujte konektor sluchátek N-tune od zařízení tahem
za kabel. Uchopte zástrčku na konci kabelu a tahem odpojit.
Sound Check
Optimální kvalitu poslechu na zařízeních iPod® a iPhone® zajišťuje funkce Sound Check v aplikaci iTunes®. Funkce Sound Check normalizuje
hlasitost všech skladeb v knihovně uživatele. Sluchátka N-tune jsou speciálně upravena k zajištění hlasitého, ale současně bezpečného poslechu
při aktivní funkci Sound Check.
Více se o funkci Sound Check v aplikaci iTunes dočtete na http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61655.
Pokud to lze, je nutné baterie řádně recyklovat nebo likvidovat.
78

ČESKY
OMEZENÁ ZÁRUKA PRO ZÁKAZNÍKY
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST MONSTER NEPŘIJÍMÁ
PRODUKTY ZASÍLANÉ NA JEJÍ VLASTNÍ ADRESU – POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ V ČÁSTI „JAK PODAT FORMÁLNÍ REKLAMACI“
NÍŽE] (415) 840-2000 („Monster”) poskytuje na své výrobky omezenou záruku. Případná další práva nebo opravné prostředky,
vyplývající ze zákonného nebo z obyčejového práva, nejsou touto omezenou zárukou dotčena.
DEFINICE
„Přiměřené užívání” znamená užívání výrobku (i) v bytě nebo v obydlí, (ii) pro soukromé účely (jako protiklad k obchodním
účelům), (iii) v souladu se všemi platnými místními, státními nebo federálními zákony a předpisy (včetně například stavebních
předpisů, elektrotechnických předpisů a dalších), (iv) v souladu s doporučeními a pokyny výrobce, které jsou uvedeny v materiálech
a dokumentaci dodávaných s výrobkem, a (v) v případě potřeby s řádným elektrickým uzemněním.
„Autorizovaný dealer” znamená distributora, obchodníka nebo maloobchodního prodejce, který (i) má řádné oprávnění k výkonu
činnosti s působností pro místo, kde vám výrobek prodal, (ii) má povolení k prodeji výrobku podle zákonů platných v místě, kde jste
výrobek zakoupili, a (iii) prodal vám výrobek nový a v původním obalu.
„Ociální záruční reklamace” znamená reklamaci uplatněnou podle níže uvedeného odstavce „Ociální záruční reklamace”.
„Výrobek” znamená výrobek, (i) který je uveden ve specikační tabulce níže, (ii) který jste zakoupili od autorizovaného dealera,
nový a v původním obalu, a (iii) jehož výrobní číslo, pokud je jím výrobek označen, nebylo odstraněno, pozměněno nebo poškozeno.
„Vada výrobku” znamená nedostatek výrobku, který existoval v době, kdy jste výrobek obdrželi od autorizovaného dealera, a
který je příčinou chybné funkce výrobku neodpovídající dokumentaci Monster dodávané s výrobkem, pokud tato závada nebyla
zcela nebo zčásti způsobena (a) používáním výrobku jiným způsobem, než je jeho přiměřené užívání, (b) při dopravě, zanedbáním,
nesprávným používáním nebo špatným zacházením, jehož se dopustila osoba jiná než pracovník společnosti Monster; (c) změnou,
úpravou nebo jiným zásahem do výrobku, který provedl někdo jiný než pracovník společnosti Monster; (d) poruchou (jinou než je
vadná funkce, která by jinak byla kvalikována jako vada výrobku); (e) údržbou výrobku nebo servisem, který provedl někdo jiný než
pracovník společnosti Monster; (f) vystavením výrobku působení horka, zářivého světla, slunečních paprsků, kapalin, písku nebo
jiných znečišťujících látek; nebo (g) událostí mimo kontrolu společnosti Monster, včetně například událostí vyšší moci, požáru, bouře,
zemětřesení nebo povodně.
79

ČESKY
„Záruční doba” znamená časové období, během něhož musí Monster obdržet ociální záruční reklamaci. Různé záruční doby
platné pro vady výrobku jsou uvedeny ve specikační tabulce níže. Záruční doba začíná dnem, kdy si výrobek zakoupíte nebo kdy jej
obdržíte od autorizovaného dealera (k pozdějšímu z těchto dat), a které je uvedeno na faktuře od dealera, prodejním dokladu nebo
na balicím listě. Jestliže nemáte písemný doklad o datu prodeje nebo dodání, pak záruční doba začíná tři (3) měsíce po dni,
kdy výrobek opustil společnost Monster nebo její závod, jak je uvedeno v záznamech společnosti. Záruční doba končí uplynutím
doby uvedené ve specikační tabulce níže, nebo dnem, kdy výrobek převedete na jiného majitele (k dřívějšímu z těchto dat).
Dále je nutné, abyste telefonicky kontaktovali Monster a požádali o číslo oprávněné zpětné zásilky (jak je popsáno v odstavci
„Jak reklamovat”), a to do dvou (2) měsíců od zjištění vady výrobku (nebo od doby, kdy měla být zjištěna v případě zřetelně
viditelné závady).
„Vy” znamená první jednotlivou osobu, která výrobek zakoupila v jeho původním obalu od autorizovaného dealera. Tato omezená
záruka se nevztahuje na osoby nebo právnické osoby, které výrobek zakoupily (i) jako použitý nebo nezabalený, (ii) pro účely dalšího
prodeje, pronájmu nebo jiného komerčního využití, nebo (iii) od někoho jiného než od autorizovaného dealera.
ROZSAH OMEZENÉ ZÁRUKY
VÝROBKY. Jestliže výrobek obsahoval závadu v době, kdy jste jej zakoupili od autorizovaného dealera, a Monster obdrží vaši ociální
záruční reklamaci do dvou (2) měsíců od zjištění vady (nebo od doby, kdy měla být zjištěna v případě zřetelně viditelné závady)
a před uplynutím záruční doby na vady platné pro daný výrobek, pak vám společnost Monster poskytne jednu z následujících
náhrad: Monster výrobek (1) opraví nebo, výhradně podle svého uvážení, vymění, nebo (2) vrátí vám nákupní cenu, kterou
jste za daný výrobek zaplatili autorizovanému dealerovi, pokud by oprava nebo výměna výrobku nebyla z obchodního hlediska
praktická nebo z časových důvodů možná. POZNÁMKA: SPOLEČNOST MONSTER PODLE TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY NEPŘIJÍMÁ
ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY.
OBECNÁ USTANOVENÍ
ROZHODNÉ PRÁVO/JURISDIKCE. Tato omezená záruka a jakékoli spory vzniklé z této omezené záruky nebo v souvislosti s ní
(„spory”) se budou řídit právem státu Kalifornie, USA, s výjimkou kolizí právních zásad a s výjimkou Úmluvy o mezinárodním
prodeji zboží. Výhradní jurisdikci pro všechny spory budou mít soudy ve státě Kalifornie, USA.
DALŠÍ PRÁVA. TATO OMEZENÁ ZÁRUKA VÁM DÁVÁ URČITÁ ZÁKONNÁ PRÁVA. KROMĚ TOHO MŮŽETE MÍT I DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ
STÁT OD STÁTU A JURISDIKCE OD JURISDIKCE, A KTERÁ TOUTO OMEZENOU ZÁRUKOU NEJSOU DOTČENA. TATO OMEZENÁ ZÁRUKA PLATÍ
POUZE PRO VÁS A NELZE JI PŘEVÉST NEBO POSTOUPIT. Pokud se zjistí, že některé z ustanovení této omezené záruky je nezákonné,
neplatné nebo nevymahatelné, pak takové ustanovení bude považováno za ustanovení individuální a nebude mít žádný vliv na
zbývající ustanovení. V případě jakéhokoli rozporu mezi anglickou verzí této omezené záruky a dalšími jazykovými verzemi platí
anglická verze.
80