Mirage MX 5.1 – страница 3

Инструкция к Домашнему кинотеатру Mirage MX 5.1

gebruiker’s handboek

DE LINKER EN RECHTER KANALEN

NOTA: Bewaar de doos en het

Een algemene aanwijzing waar u uw luidspreker neer

verpakkingsmateriaal van de MIRAGE

kunt zetten is om een ruimte te maken tussen de

producten om ze te beschermen tijdens een

luidspreker en de luisteraar van ongeveer 1.5 keer de

verhuizing of als ze ooit om reparatie vervoerd

afstand tussen de luidsprekers. Bijvoorbeeld, als de

moeten worden naar een reparateur. Een

luidsprekers op de meest ideale plek zijn neergezet:

product dat beschadigd bij een reparateur

minstens 1,80 m uit elkaar, dan kunt u het beste 2,40

wordt ontvangen en dat door een gebruiker in

m daar vandaan gaan zitten.

een andere verpakking dan het oorspronkelijke

De ideale hoogte is om de luidspreker op oorhoogte te

is opgestuurd, zal worden gerepareerd en op

installeren wanneer de luisteraar in zijn luisterhouding

de juiste manier ingepakt en vervoerd worden

zit.

op kosten van de gebruiker.

MIDDEN KANAAL

Er kan verwacht worden dat een middenkanaal zoveel

SUBWOOFER PLAATSING

als 60% van een filmsoundtrack kan reproduceren,

waarvan het meest dialoog. Om het effect van een

De plaatsing van uw nieuwe MIRAGE MX subwoofer is

stem die uit de mond van een acteur komt te kunnen

kritisch voor zijn prestatie. De meest gebruikelijke

behouden, moet de MIRAGE MX of de optionele

plekken bevatten: de hoek van de kamer (wat een

midden kanaal die als middenkanaal gebruikt wordt,

“boem” dreun basachtige effect of overdreven lage

centraal worden geplaatst tussen de linker- en rechter-

frequentie kan veroorzaken), het plaatsen tegen een

MIRAGE MX, en boven of onder een televisie.

muur maar niet tegen een hoek aan (zal de bas

prestatie matigen maar de precisie verhogen boven een

OMRINGENDE KANALEN

hoek plaatsing), of aan de zijde van een voorste

De MIRAGE MX die als omringende luidsprekers

luidspreker (dit creëert een betere mix met de voorste

worden gebruikt moeten aangrenzend aan en een

luidspreker, maar zal het algehele volume opofferen).

beetje voor of achter de directe luisteromgeving

Wij moedigen u sterk aan om verschillende plekken

geplaatst worden. Een algemene richtlijn voor de

voor het neerzetten van de subwoofer uit te proberen

aanbevolen hoogte is een hoogte van ongeveer 1,80 m.

omdat kleine veranderingen een groot verschil kunnen

uitmaken in geluidsreproductie. Een andere manier om

BOEKENKAST/ ENTERTAINMENT

de ideale plek voor de subwoofer te bepalen is om de

ONDERDEEL PLAATSING

subwoofer tijdelijk op uw gebruikelijke luisterplek neer

Het kleine formaat en de OMNIPOLAR verspreiding van

te zetten en terwijl u een bekende muziekstuk

de veelzijdige MIRAGE MX zorgt ervoor dat ze

beluistert loopt u langzaam door de kamer totdat u de

makkelijk neergezet kunnen worden, o.a. in een

plek heeft vastgesteld waar het geluid het beste klinkt.

boekenkast. Om de OMNIPOLAR verspreiding

Hier is dan de mogelijke plek waar de subwoofer kan

vermogen te maximaliseren, zet de luidspreker zo dicht

worden geplaatst.

mogelijk aan de voorkant van de box.

TERMINOLOGIE EN

BOX VERZORGING

BEDIENINGSCONTROLES

Grote zorg en vakmanschap zijn nodig geweest om de

box te bouwen en af te werken. Gebruik van tijd tot tijd

e POWER WIJZE – Deze schakelaar kan op On of

een zachte, droge doek voor het verwijderen van stof of

Auto gezet worden. Wanneer de knop op de On

van vingerafdrukken. Gebruik geen papieren doek of

stand staat, dan zal de subwoofer voortdurend

andere schurend materiaal omdat dit de afwerking kan

aanblijven. Wanneer de knop op de Auto stand

beschadigen.

staat, dan zal de subwoofer aangaan als er een

signaal aanwezig is, en het zal ook een paar

minuten nadat het signaal verdwenen is

automatisch uitschakelen.

r VOLUMEKNOP – Deze schakelaar controleert het

output niveau van de subwoofer. Het gekozen

niveau maakt het mogelijk om de output te

mengen met de rest van uw audio installatie.

41

gebruiker’s handboek

t Fase Controle – Deze knop maakt een

s Status aanwijzer – Het blauwe LED-lampje op de

voortdurende variabiliteit van de subwoofer fase

versterker zal aanstaan wanneer de subwoofer

mogelijk die met de luidsprekers van uw installatie

ingeschakeld is. Als het apparaat in de Auto mode

kan worden aangepast van 0 tot +360 graden.

staat en geen signaal ontvangt dan zal het licht uit

blijven.

u LOW-PASS FILTER – Deze controleknop is om de

lage - pass filter af te stellen. Afstellingen zijn

AANSLUITING VAN UW

voortdurend variabel van 50Hz tot 200Hz. Dit zal

vaststellen welke hoogste frequentie de subwoofer

MIRAGE MX SUBWOOFER

kan afspelen. Indien een externe filter gebruikt

wordt (in de ontvanger van uw thuisbioscoop) kan

PAS OP: Schakel alle stroom uit van uw

de interne filter worden uitgeschakeld (bypass)

installatie uit voordat u met de aansluitingen

door de knop helemaal naar rechts te draaien.

begint. U moet goed oppassen om er voor te

i LINE IN/SUB IN – Deze ingangen zijn RCA type

zorgen dat alle elektrische onderdelen niet

LFE/stereo/mono ingangen. Als u uw subwoofer

aangesloten zijn op een AC (alternatieve

met een pre-amp /processor aansluit door middel

stroom) bron. Als u dit niet doet dan kunt u

van een LFE of een Subwoofer pre-amp uitgang,

eventueel uw installatie beschadigen.

sluit dan één RCA kabel aan op de LFE/Linker

ingang.

METHODE 1 – RCA – VOOR HOME

o WA-POORT – Voor toekomstig gebruik.

THEATER OF LFE TOEPASSINGEN

p STROOMKABEL CONNECTOR – Sluit de

1 Aan de achterkant van de ontvanger/versterker

stroomkabel van uw A.C. uitgang tot deze ingang.

moet zich een enkele RCA type jack bevinden met

Aansluiting van uw subwoofer met een

de benoeming “Subwoofer/Pre-Amp Out”. Sluit

stroombeschermer of stroomregelaar is altijd

een enkele RCA kabel aan vanaf deze jack naar de

aanbevolen. Sluit de stroomkabel niet aan op de

i “LINE IN/SUB IN” aan de achterkant van de

aangeschakeld of uitgeschakelde uitgang van uw

subwoofer. Een standaard stekker tot stekker RCA

ontvanger omdat dit uw subwoofer en ontvanger

kabel is hiervoor nodig.

kan beschadigen.

a AC-STROOM – Schakel de hoofdstroom aan/uit

met behulp van de AC-STROOM schakelaar.

42

gebruiker’s handboek

2 Nadat u de enkele i LINE IN/SUB IN aansluiting

4 Stel de t PHASE CONTROL af zodat de

heeft aangesloten, plug dan uw MIRAGE MX

subwoofer volledig integreert met de rest van uw

subwoofer in een AC stopcontact. Gebruik niet het

audio installatie. Deze knop zorgt ervoor dat de

AC stopcontact aan de achterkant van uw

subwoofer in fases opereert met de rest van de

ontvanger. Na het inpluggen van de installatie,

installatie omdat een “out of phase” of een

schakel de Hoofd Power knop op On/Aan.

buitenfase subwoofer klinkt alsof het niet genoeg

bas weergeeft of alsof de timing niet goed is. Deze

3 Zie verderop: LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN.

opzet zal worden bepaald door uw luisterpositie,

de kenmerken van uw luisterkamer en de interactie

LAATSTE SYSTEEM

met uw MIRAGE MX subwoofer. Een buitenfase

AFSTELLINGEN

luidspreker betekent dat de luidsprekerkegel naar

binnen gaat terwijl het naar buiten toe zou moeten

1 Nadat u de hoofd stroom schakelaar ingeschakeld

bewegen, net zoals de andere luidsprekers in uw

heeft en nadat u het proces van inwerking van de

installatie, en dit veroorzaakt annuleringen van

luidspreker heeft voldaan, kies de juiste positie

bepaalde frequenties. Door het afstellen van de

voor de e POWER MODE schakelaar op On of op

Fase Controle, kan men er voor zorgen dat alle

Auto afhangend van uw installatie. De Auto keuze

luidsprekers tegelijk in de juiste richting bewegen.

behoudt het onderdeel in een zelfmetende wijze,

5 Stappen 2, 3 and 4 moeten misschien een paar

zodat als het onderdeel een audio signaal meet

keer herhaald worden om zuiver gesteld te worden

dan gaat hij vanzelf aan en zal na een paar

met uw installatie. Er voor zorgen dat er een juiste

minuten weer uitgaan als er geen signaal wordt

mix ontstaat tussen de luidsprekers en de

gemeten, terwijl als het op de On positie staat dan

subwoofer is kritisch voor de prestatie van uw

zal de subwoofer altijd aanblijven. Als de installatie

installatie, in zijn geheel.

voor langere tijd niet in gebruik wordt genomen,

dan is het aanbevolen om de subwoofer uit het AC

(alternatieve stroom) stopcontact te trekken.

GARANTIE BUITEN DE VS

Buiten Noord Amerika kunnen de productgaranties van

2 Stel de r Volumeknop af van uw MIRAGE MX

land tot land verschillen om aan de locale regels te

subwoofer zodat het volume van uw subwoofer

voldoen. Vraag uw locale MIRAGE wederverkoper voor

aansluit op het gehele systeemvolume. Dit zorgt

nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE die in

voor een gladde overgang tussen de lage en hoge

uw land van toepassing is.

frequenties van uw installatie.

3 Stel de u LOW-PASS FILTER op uw MIRAGE MX

GARANTIE VOOR DE VS

subwoofer zodat het frequentiebereik van de

subwoofer goed mengt met de voorste

EN CANADA

luidsprekers. Een te lage opzet van de crossover zal

Zie A.U.B. de garantie document op de omslag

een gat creëren tussen het frequentieantwoord van

de voorste luidsprekers en die van de subwoofer,

terwijl een te hoge opzet van de crossover

frequentie een verdubbeling zal creëren van

bepaalde frequenties, wat de muziek boemachtig

maakt. Wanneer u gebruik maakt van kleine

satellieten luidsprekers, dan is de juiste crossover

frequentie tussen 90 Hz tot 120 Hz, voor de

kastmodel luidsprekers is dat van 70 Hz tot 90 Hz

en voor de brede vloermodel luidsprekers is dat

van 40 Hz tot 70 Hz. De bypasspositie dient te

worden toegepast wanneer het systeem

aangesloten wordt op een ontvanger met

basregeling (zoals bij een digitaal surround sound

thuisbioscoopsysteem). Deze verbinding zorgt

ervoor dat de cross-overfunctie op de MIRAGE MX

subwoofer uitgeschakeld wordt zodat verdere

geluidscontrole via de ontvanger verloopt.

43

manual do proprietário

Protecção dos fios eléctricos: Os fios eléctricos devem

INSTRUÇÕES DE

ser colocados de modo a eliminar a possibilidade de serem

pisados, pressionados ou beliscados por objectos colocados

SEGURANÇA

sobre eles ou contra eles. Um cuidado especial deve ser

tomado com a parte dos fios que sai do aparelho ou que

IMPORTANTES LEIA

está próxima da tomada na parede.

Sobrecarga: A fim de evitar incêndios ou choques

COM ATENÇÃO

eléctricos, não sobrecarregue as tomadas na parede nem

os fios de extensão.

Objectos e líquidos dentro do aparelho: A fim de

Atenção: Para evitar o risco de choques eléctricos, insira

evitar incêndios e choques eléctricos, nunca insira nenhum

totalmente a tomada do aparelho na parede, tomando

objecto nas aberturas e fendas do aparelho pois estes

cuidado para inserir a lâmina de largura correcta no orifício

podem tocar em pontos de voltagem perigosos ou

correcto.

provocar curtos-circuitos. Não derrame nenhum líquido

Leia as instruções: Antes de colocar em funcionamento

sobre o aparelho.

o aparelho, leia todas as instruções de funcionamento e de

Reparos: Não tente consertar o aparelho por si mesmo

segurança.

pois a abertura ou remoção da tampa do aparelho pode

Guarde as instruções: As instruções de funcionamento e

lhe expor a uma voltagem perigosa e a outros riscos. Leve

de segurança devem ser guardadas para consulta quando

o aparelho para ser reparado por um técnico qualificado.

necessário.

Calor: Mantenha o aparelho longe de fontes de calor

Preste atenção às advertências: Preste atenção a todas as

como placas de aquecimento, saídas de ar quente, fogões

advertências de funcionamento do aparelho.

e fornos, e outras fontes de calor, incluindo amplificadores.

Siga as instruções: Siga todas as instruções de

Períodos quando o aparelho não está em uso: Retire da

funcionamento do aparelho.

parede a tomada de alimentação de corrente se o aparelho

Limpeza: Desligue o aparelho da corrente eléctrica antes

não for ser utilizado por um longo período.

de limpá-lo. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou

Danos ao aparelho que necessitem reparos: O

em aerossol. Limpe com um pano húmido.

aparelho deve ser examinado e reparado por pessoal

Acessórios: A fim de evitar acidentes, não utilize

técnico qualificado quando:

acessórios diferentes daqueles recomendados pelo

A. O fio de alimentação ou a tomada foram danificados;

fabricante.

ou

Água e humidade: Não utilize o aparelho na presença

B. Um objecto entrou no aparelho ou líquido foi

de água.

derramado dentro do aparelho; ou

Ventilação: As fendas e aberturas servem para manter o

C. O aparelho tomou chuva; ou

aparelho ventilado a fim de assegurar seu bom

D. O aparelho não funciona normalmente ou apresenta

funcionamento e evitar superaquecimento. Estas fendas e

uma alteração perceptível da qualidade sonora; ou

aberturas não devem ser obstruídas nem cobertas. Não

E. O aparelho caiu e foi danificado.

coloque o aparelho sobre uma cama, sofá, tapete ou outra

F. O aparelho não funciona normalmente quando as

superfície semelhante a fim de não obstruir as fendas e

instruções de funcionamento são seguidas

aberturas de ventilação. O aparelho não deve ser colocado

correctamente.

numa estante ou prateleira a menos que exista uma

ventilação adequada e que as instruções do fabricante

O símbolo de descarga eléctrica dentro do

sejam seguidas.

triângulo equilátero é usado para alertar o

Fontes de alimentação: Utilize apenas as fontes de

utilizador para a presença de “voltagens

perigosas” não isoladas dentro do aparelho.

alimentação eléctrica indicadas nas especificações do

Estas voltagens podem ter uma magnitude

aparelho. Em caso de dúvida sobre o tipo de energia

suficiente para criar um risco de choque

eléctrica fornecida à sua residência, consulte o vendedor

eléctrico perigoso para os seres humanos.

do aparelho ou a companhia de energia eléctrica local.

O ponto de exclamação dentro do triângulo

Ligação à terra e polarização: É possível que o

equilátero é usado para alertar o utilizador

aparelho seja equipado com uma tomada polarizada para

para a presença de instruções de operação e

manutenção (reparo) importantes nos

ser utilizada com corrente alternada. Como medida de

materiais escritos fornecidos com o aparelho.

segurança, neste tipo de tomada, uma lâmina é mais larga

do que a outra de modo que a tomada só pode ser

encaixada na parede em uma posição. Se não for possível

encaixar a tomada na parede em uma posição, inverta a

tomada e tente novamente. Se, mesmo assim, a tomada

não se encaixa, peça a um electricista para trocar a tomada

na parede por uma mais moderna. Não tome nenhuma

medida para anular a polarização da tomada.

44

manual do proprietário

exigido adicional produzido por um alto-falante

O SISTEMA MX DA

OMNIPOLAR que cria a experiência sonora

MIRAGE

tridimensional OMNIPOLAR.

Sugerimos que leia todas as instruções contidas no

manual a fim de assegurar que seu sistema seja

GUIA DE INSTALAÇÃO

instalado correctamente e funcione sem problemas.

RÁPIDA

Conserve a caixa e o material de embalagem original

deste aparelho MIRAGE® para protegê-lo, caso deva

CONEXÃO RECOMENDADA PARA OS

ser enviado a um centro de assistência técnica para

SISTEMAS DOLBY DIGITAL/DTS/DOLBY

reparação. Os produtos danificados que o centro de

PROLOGIC II

serviço à clientela receber do utilizador numa

embalagem diferente da embalagem original, serão

1. Disponha os satélites e o alto-falante de graves

reparados, restaurados e devidamente embalados para

Mirage MX numa configuração de Home Cinema.

devolução ao utilizador, às custas do utilizador.

Consulte os Diagramas G e H.

2. Conecte os cinco satélites com fios de conexão de

INTRODUÇÃO

alto-falante às saídas respectivas na parte traseira

Parabéns pela sua compra de um sistema de alto-

do amplificador/receptor. Preste atenção à

falantes MIRAGE. Os melhores materiais e

polaridade dos fios. Conecte o fio do terminal

componentes são fabricados e testados com técnicas

positivo (VERMELHO+) do receptor ou

de controlo de qualidade e fabricação sofisticadas a fim

amplificador ao terminal positivo (VERMELHO+)

de garantir um rendimento superior em comparação

do satélite. Conecte o terminal negativo (PRETO-)

com outros alto-falantes muito mais caros. Esta opção

do amplificador/receptor ao terminal negativo

que adoptamos para o desenvolvimento do sistema

(PRETO-) do satélite. Veja o Diagrama B.

MIRAGE resulta num melhoramento considerável em

3. Conecte a saída para subwoofer na parte traseira

relação a outros sistemas em termos de desempenho e

do receptor ou processador A/V à entrada no

estética.

subwoofer.

4. A MIRAGE sugere a utilização da opção "Small"

O SISTEMA MX DA

(Pequeno) na configuração do controle de sons

graves do seu sistema digital Dolby para todos os

MIRAGE

alto-falantes.

O objectivo principal da criação desta série é oferecer

um produto com o desempenho mais natural e exacto e

5. A MIRAGE recomenda ajustar o filtro de

a combinação de sons de cinema em casa mais realista

gerenciamento de baixos do seu receptor ou

possível. Conseguimos alcançar este objectivo usando a

processador A/V a 120Hz. (Ou o mais próximo de

tecnologia OMNIPOLARMC exclusiva da MIRAGE em

120Hz que for possível). Caso o seu receptor ou

cinco satélites idênticos. A tecnologia OMNIPOLAR

processador A/V não esteja equipado de um filtro

produz a mesma quantidade de sons directos e

variável (crossover), passe à etapa seguinte.

reflectidos que os eventos sonoros "ao vivo" a fim de

proporcionar ao ouvinte a experiência sonora mais

NOTA: Quando utilizar o receptor para a gestão

realista possível tanto para a reprodução musical

de baixos, o filtro interno do alto-falante de

quanto para filmes.

graves deveria ser derivado rodando o Filtro

Passa Baixo

u

completamente para a direita.

O QUE É EXACTAMENTE A

TECNOLOGIA

6. Para equilibrar o som emitido pelos alto-falantes

use o padrão de teste de ruído rosa (pink noise)

OMNIPOLAR?

gerado pelo seu receptor ou processador A/V e

A tecnologia OMNIPOLAR usa os reflexos naturais da

ajuste o sistema de modo que todos os alto-

sala de escuta para criar uma impressão ainda mais

falantes produzam o mesmo nível de saída.

realista. Este realismo é obtido recriando a mesma

proporção de sons directos e reflectidos encontrada na

natureza, isto é, 70% de sons reflectidos e 30% de

sons directos. Um alto-falante tradicional pode produzir

apenas 30% de sons reflectidos. É o som reflectido

45

manual do proprietário

7. Antes de ajustar o nível do subwoofer, ajuste o

NOTA: quando prender o amplificador à base, o

nível do receptor ou processador A/V o mais

parafuso de montagem tem de deslizar todo o

próximo de zero que for possível. Aumentar ou

comprimento no orifício de ranhura. Ao apertar

eliminar a saída de subwoofer no receptor ou

o parafuso à mão assegure-se de que há um

processador A/V poderá resultar numa má

encaixe sólido entre a caixa do MIRAGE MX e a

qualidade sonora. Por isso, para o ajustamento

braçadeira da base, a fim de evitar que o

sonoro final, sugerimos que use o controle de

amplificador caia da braçadeira.

volume na parte traseira do MX da MIRAGE

Subwoofer.

OPÇÕES DE MONTAGEM NUMA

Seu sistema MX da MIRAGE agora está pronto para ser

PAREDE

desfrutado.

Para instalações de montagem na parede, o MIRAGE

MX está equipado com uma inserção simples de

INSTRUÇÕES

ranhura que pode ser usada para montar o

amplificador seguramente a uma superfície vertical.

DETALHADAS

Insira cuidadosamente um parafuso de cabeça N.º 8 na

CONEXÕES

viga na parede deixando cerca de (6 mm) 1/4 polegada

A Série MIRAGE MX está equipada com postes de

do parafuso fora da parede. Em seguida, pendure o MX

fixação de alta qualidade idealmente adequados para

da MIRAGE na parede da mesma maneira que faria

conexões de cabos de cobre.

com um quadro.

Para ligar os cabos, pressione para baixo na inserção de

borracha localizada na parte inferior do gabinete.

Importante: Para evitar danos e acidentes,

Pressionando para baixo nesta inserção activará os

verifique se o parafuso está bem preso à

terminais activados por molas escondidos por baixo

parede antes de pendurar o alto-falante. Veja o

dela e alinhará os terminais com os pequenos orifícios

Diagrama C.

existentes na parte traseira do gabinete.

Cuidadosamente, insira cabos de cobre (calibre 14 no

Se o MX da MIRAGE for instalado numa altura menor

máximo) nas aberturas. Em alternativa, a inserção de

do que 2 metros (6 pés), coloque-o de cabeça para

borracha existente no fundo do gabinete pode ser

cima. Insira a cabeça do parafuso na parte mais larga

facilmente retirada com uma mola para papel. Quando

da abertura do canal e insira o MX da MIRAGE para

a inserção estiver retirada, basta seguir as etapas

baixo até que trave-se na posição. Veja o Diagrama

indicadas acima. Diagrama E.

C,D.

Conecte os cinco satélites com fios de conexão de alto-

Se o MX da MIRAGE for instalado numa altura maior

falante às saídas respectivas na parte traseira do

do que 2 metros (6 pés), coloque-o de cabeça para

amplificador/receptor. Preste atenção à polaridade dos

baixo, de modo que a grade fique voltada para o chão

fios. Conecte o fio do terminal positivo (VERMELHO+)

e use o canal inferior do rasgo de chaveta. Insira a

do receptor ou amplificador ao terminal positivo

cabeça do parafuso na parte mais larga da abertura do

(VERMELHO+) do satélite. Conecte o terminal negativo

canal e, em seguida, insira o MX da MIRAGE para baixo

(PRETO-) do amplificador/receptor ao terminal negativo

até chegar na posição. Veja o Diagrama C,D.

(PRETO-) do satélite. Veja o Diagrama B.

POSICIONAMENTO DOS

OPÇÕES DE MONTAGEM DA BASE

ALTO-FALANTES

DE SUPORTE

Os produtos da família MX da MIRAGE foram criados

Há uma variedade de bases que são adequadas para o

para oferecer um alto desempenho numa ampla

sistema amplificador MIRAGE MX. Uma das bases

variedade de ambientes. Aqui vão algumas sugestões

recomendadas é a Sanus Home Theater HTB7

que poderão ajudar-lhe a melhorar o seu prazer de

(www.sanus.com). O Diagrama F ilustra o modo de

escuta e maximizar o desempenho do seu sistema.

prender o MIRAGE MIX à base Sanus HTB7. A

ilustração também pode ser usada como um guia para

prender o satélite MIRAGE MX a outras bases

universais. Por favor note que uma base universal deve

permitir um peso mínimo de, pelo menos, 4 libras ou

1.5 Kg.

46

manual do proprietário

CANAIS ESQUERDO E DIREITO

NOTA: Sugerimos que guarde a caixa e o

A regra geral para a colocação dos alto-falantes é que

material de embalagem deste produto MIRAGE

a distância entre o alto-falante e o ouvinte seja

para protegê-lo caso mude de residência ou

aproximadamente de 1,5 vezes a distância entre os

caso seja necessário enviá-lo a um serviço de

alto-falantes. Por exemplo, se os alto-falantes forem

reparação. Os produtos danificados que o

colocados a uma distância ideal de 2 metros (6 pés), a

serviço de reparação receba do utilizador numa

melhor posição de escuta será a 3 metros (9 pés) de

embalagem diferente da embalagem original

distância dos alto-falantes.

serão reparados, restaurados e devidamente

A altura ideal será aquela na qual o alto-falante ficará

embalados para devolução ao utilizador às

a cerca da altura dos ouvidos quando o ouvinte estiver

custas do utilizador.

sentado. .

CANAL CENTRAL

POSICIONAMENTO DO

Um canal central deve reproduzir cerca de 60% da

banda sonora de um filme que é constituída

SUBWOOFER

principalmente de diálogos. A fim de manter o efeito do

A posição do seu novo subwoofer MX da MIRAGE é um

som das vozes como se estivessem a vir das bocas dos

elemento crítico para o desempenho do aparelho. As

actores, quando o MX da MIRAGE ou o canal central el

três posições mais comuns são as seguintes: no canto

opcional for utilizado como canal central ele deve ser

da sala de escuta, o que pode resultar numa resposta

instalado numa posição central entre os MX da

de frequência baixa exagerada ou retumbante; ao

MIRAGE esquerdo e direito e colocado acima ou abaixo

longo de uma parede e longe dos cantos, oque pode

do aparelho de televisão.

resultar num desempenho de baixos moderado e numa

maior fidelidade em relação ao posicionamento num

CANAL DE SOM AMBIENTAL

canto; ou ainda, ao lado de um alto-falante frontal, o

Quando usar o MX da MIRAGE como alto-falante de

que pode produzir uma melhor imagem sonora com o

sons ambientais, deve posicioná-los de modo adjacente

alto-falante frontal, mas talvez sacrificar o volume

à área de escuta principal, na frente ou atrás dela. A

sonoro geral). Nós incentivamos muito o utilizador a

altura geralmente recomendada é de cerca 2 metros

experimentar com o posicionamento do subwoofer, pois

(6 pés).

pequenos ajustes da posição do aparelho podem

produzir benefícios enormes na reprodução sonora.

COLOCAÇÃO NUMA

Para encontrar a posição ideal para o subwoofer,

ESTANTE/UNIDADE PARA SISTEMA

instale-o temporariamente na posição de escuta

AUDIOVISUAL

principal, coloque para tocar uma peça musical

O tamanho compacto e a versatilidade de dispersão

conhecida e caminhe um pouco na sala de escuta até

Omnipolar do MX da MIRAGE permitem que ele seja

descobrir a posição onde o resultado sonoro seja o

facilmente instalado em vários lugares, como por

melhor. Esta posição será provavelmente a melhor para

exemplo, numa estante. Caso queira instalar seu

o subwoofer.

aparelho desta maneira, prenda as almofadas isolantes

fornecidas à parte inferior do alto-falante a fim de

TERMINOLOGIA E

ajudar a isolá-lo da estante e assim eliminar qualquer

transferência de ressonância. Para maximizar o

CONTROLOS

potencial de dispersão OMNIPOLAR, posicione o alto-

e MODO LIGADO/DESLIGADO – Este interruptor

falante o mais perto possível da frente do móvel.

pode ser colocado nas posições “On” (ligado) ou

Auto”. Quando o interruptor estiver na posição

CUIDADOS COM O

“On”, o subwoofer estará sempre ligado. Na

posição Auto”, o subwoofer ligar-se-á

MÓVEL

automaticamente ao receber um sinal; ou ainda,

Estes alto-falantes foram fabricados e acabados com

desligar-se-á automaticamente dentro de alguns

uma técnica excelente e um grande cuidado. Limpe-os

minutos depois que não receber mais nenhum

periodicamente com um pano seco para retirar a poeira

sinal.

e manchas. Não utilize toalhas de papel nem outros

materiais abrasivos pois podem danificar o acabamento

r NÍVEL DO VOLUME – Este controle giratório regula

do móvel.

o nível de saída do subwoofer. O nível escolhido

deve permitir que o som produzido pelo subwoofer

misture-se bem com o som produzido pelos outros

componentes do sistema.

47

manual do proprietário

Ultrapassado deverá ser utilizada quando estiver a

t FASE – Este controlo permite o ajuste da fase do

ligar a um receptor com gestão de graves (tal

subwoofer em relação aos alto-falantes usados no

como um sistema de filmes com som ambiente

sistema, de 0 grau a +360 graus.

digital). Esta ligação elimina a característica de

u FILTRO DE PASSAGEM BAIXA – Este controlo

cruzamento no alto-falante de graves de MIRAGE,

permite ajustar o filtro de passagem baixa. É

permitindo que este controlo seja tratado pelo

possível efectuar ajustes infinitos de 50Hz a 200Hz

receptor. Este indicador permanece apagado

Este processo determina a frequência mais alta

quando a unidade estiver em modo AUTO” sem

que o subwoofer poderá reproduzir. Quando

receber nenhum sinal.

utilizar um filtro externo (no seu receptor de home

theater), o filtro interno pode ser ultrapassado

CONEXÃO DO

rodando o botão completamente para a direita.

SUBWOOFER MX DA

i ENTRADA DE LINHA/ENTRADA DE SUBWOOFER –

MIRAGE

Estas entradas são do tipo LFE/estéreo/mono RCA.

Caso queira conectar seu subwoofer a um pré-

amplificador/processador com saída para pré-

Atenção: Antes de começar a efectuar as

amplificador de subwoofer ou LFE, conecte um

conexões, desligue todos os aparelhos. Nenhum

único cabo RCA à entrada esquerda/LFE.

componente do sistema deve estar conectado a

o PORTO WA – Para uso futuro.

uma fonte de alimentação eléctrica. Caso

contrário, seu sistema poderá ser danificado.

p CONECTOR PARA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA –

Conecte o cabo de alimentação da tomada de

corrente A/C a esta entrada. Sugerimos que

conecte sempre seu subwoofer a um

descarregador de sobretensões ou condicionador

de linha. Recomendamos que não conecte o cabo

de alimentação à tomada de corrente (com ou sem

interruptor) de seu receptor pois isso poderia

danificar seu subwoofer e seu receptor.

a AC MAINS – Desligue/Ligue a energia principal

com o interruptor AC MAINS.

s INDICADOR DE ESTADO – A posição de

48

manual do proprietário

MÉTODO 1 – RCA – ENTRADA DE

frequências, o que resultaria num efeito

“retumbante”. Quando são usados pequenos alto-

SUBWOOFER PARA CINEMA EM CASA

falantes tipo satélite, a frequência apropriada do

("HOME THEATER") OU EFEITOS DE

X-Over deverá estar entre 90Hz e 120Hz; para os

BAIXA FREQUÊNCIA (LFE)

alto-falantes de estante, deverá estar entre 70Hz e

90Hz; e para os grandes alto-falantes de piso,

1 Na parte traseira do receptor/pré-amplificador há

deverá estar entre 40Hz e 70Hz. A posição de

um único terminal tipo RCA chamado

Ultrapassado deverá ser utilizada quando estiver a

“Subwoofer/Pre-Amp Out” (Saída para

ligar a um receptor com gestão de graves (tal

subwoofer/pré-amplificador). Conecte um único

como um sistema de filmes com som ambiente

cabo RCA deste terminal ao terminal i

digital). Esta ligação elimina a característica de

ENTRADA DE LINHA/ENTRADA DE SUBWOOFER

cruzamento no alto-falante de graves de MX da

na parte traseira do subwoofer. Necessitará de um

MIRAGE, permitindo que este controlo seja tratado

cabo RCA macho-a-macho ordinário.

pelo receptor.

2 Após ter conectado a única conexão i ENTRADA

4 Ajuste o t CONTROLO DE FASE de modo que o

DE LINHA/ENTRADA DE SUBWOOFER, conecte o

subwoofer integre-se totalmente aos outros

seu subwoofer MX da MIRAGE a uma tomada de

componentes do sistema. Este controlo assegura

corrente AC. Não utilize a tomada AC da parte

que o subwoofer opere em fase com os outros

traseira do seu receptor. Depois de conectar a

componentes do sistema, pois um subwoofer

unidade, coloque o interruptor principal na posição

defasado soará como se não pudesse reproduzir

"ON".

correctamente os baixos ou como se estivesse

3 Consulte a secção “Ajustes finais do sistema”

defasado. Este ajuste será determinado por sua

abaixo.

posição de escuta, pelas características da sala de

escuta e por sua interacção com o subwoofer MX

AJUSTES FINAIS DO

da MIRAGE. Diz-se que um alto-falante está

defasado quando o cone do alto-falante move-se

SISTEMA

para dentro quando deveria mover-se para fora

como os outros alto-falantes do sistema, o que

1 Após ter ligado o interruptor principal à corrente

resulta no cancelamento de determinadas

eléctrica e feito funcionar o alto-falante durante

frequências. O ajuste do controle de fase assegura

um período inicial, escolha a posição correcta do

que todos os alto-falantes mover-se-ão ao mesmo

e MODO DE ALIMENTAÇÃO, isto é, "ON" ou

tempo na direcção correcta.

"AUTO", dependendo do seu sistema. Na posição

"AUTO", a unidade permanecerá em modo de

5 Talvez seja necessário repetir as etapas 2, 3 e 4

auto-detecção, isto é, ela liga-se automaticamente

para fazer um ajuste final do sistema. É essencial

quando recebe um sinal de áudio; em seguida,

que haja uma combinação adequada entre os alto-

desliga-se automaticamente após vários minutos

falantes e o subwoofer para que o sistema como

sem receber um sinal. Na posição "ON", a unidade

um todo tenha um bom desempenho e

permanecerá sempre ligada. Caso planeje não usar

proporcione uma boa reprodução sonora.

o sistema durante um período prolongado,

recomendamos desligar o subwoofer da fonte de

GARANTIA FORA DOS

alimentação AC.

ESTADOS UNIDOS

2 Ajuste o r NÍVEL DO VOLUME do subwoofer

Fora da América do Norte, a garantia pode variar de um

MIRAGE para que o volume do subwoofer ajuste-

país a outro por estar sujeita a legislações diferentes.

se ao volume de todo o sistema. Isto permitirá

Para conhecer com mais detalhes a GARANTIA

uma transição suave entre as frequências altas e

LIMITADA oferecida em seu país, converse com seu

baixas do sistema.

revendedor local de produtos MIRAGE.

3 Ajuste o u FILTRO DE PASSAGEM INFERIOR do

subwoofer MX da MIRAGE para que a faixa de

GARANTIA PARA OS

frequências do subwoofer misture-se bem com a

dos alto-falantes frontais. Colocar o X-Over baixo

ESTADOS UNIDOS E O

demais criaria uma defasagem entre a resposta de

CANADÁ

frequência dos alto-falantes frontais e a do

Veja a garantia no verso. O nome

subwoofer. Por outro lado, um ajuste alto demais

criaria uma duplicação de determinadas

49

Руководство для пользователя

редмет и идкости: икогда не проталкивайте предметы

А У

внутрь прибора через отверстия, так как они могут касаться

мест опасного напряжения, и это способно привести к пожару

О 

или удару током. икогда не разливайте какую-либо жидкость

на прибор.

ОАО

Обслуживание: е пытайтесь самостоятельно осуществлять

техническое обслуживание данного прибора посредством

открывания или удаленияпокрытий. Это может подвергнуть ас

редостережение: ля предотвращения риска получения

воздействию опасного напряжения или другой угрозе. ля

электрического шока, сопоставьте широкую часть штепсельной

проведения технического обслуживания изделия обратитесь к

вилки с широким отверстием розетки так, чтобы штепсельная

квалифицированному персоналу.

вилка полностью входила в розетку.

емпературный ежим: анный прибор должен быть

рочитайте нструкцию: еред применением данного

расположен вдалеке от источников высокой температуры типа

изделия, прочитайте все инструкции по его использованию и

радиаторов, печей и других аппаратов (включая усилители),

технике безопасности.

которые выделяют чрезмерно высокую температуру.

охраните нструкцию: нструкции по использованию

ерабочие ериоды: нур питания должен быть выключен из

прибора и технике безопасности должны быть сохранены для

розетки, когда прибор не используется длительный период

применения в будущем.

времени.

Учтите редупреждения: облюдайте все предупреждения

Устранение неисправностей: анный прибор должен

относительно прибора и инструкции по его использованию.

обслуживаться квалифицированным персоналом когда:

ледуйте нструкциям: се рабочие режимы и инструкции по

(А) овреждены шнур электропитания или штепсельная

применению прибора должны соблюдаться.

вилка; или

*истка: Отключайте прибор от источников электропитания

() а прибор упали предметы или на него была пролита

перед чисткой. е используйте жидкие очистители или

жидкость; или

аэрозоль. ля чистки изделия применяйте слегка влажную

() зделие попало под дождь; или

ткань.

() рибор ведет себя не обычно или заметно изменился

риспособления: е используйте приспособления, не

звуковой эффект; или

рекомендуемые изготовителем прибора, поскольку они могут

(У) зделие упало или внутренние его части повреждены.

причинить вред.

(А) сли прибор не работает нормально в соответствии с

ода и лажность: е используйте данный прибор вблизи

действующими инструкциями.

воды.

сточники итания: Этот прибор должен использовать только

тот источник питания, который обозначен на маркировочной

игающий светящийся значок со стрелкой-молнией

наклейке. сли ы не уверены относительно типа

внутри равностороннего треугольника предназначен

для того, чтобы предупредить пользователя об

электропитания в ашем доме, проконсультируйтесь с ашей

опасности непосредственной близости

местной энергетической компанией.

неизолированного "опасного напряжения" внутри

аземление и оляризация: анный прибор может быть

замкнутого пространства прибора. Это напряжение

может быггь достаточной величины, чтобы

оборудован поляризованным штепселем (штепсель, имеющий

создавать угрозу электрического удара для людей.

одну пластину, шире другой). Этот штепсель войдет в розетку

только одним способом, обеспечивая таким образом

осклицательный знак внутри равностороннего

безопасность. сли ы не можете вставить штепсель

треугольника предназначен для того, чтобы

полностью в розетку, то попробуйте перевернуть его. сли

предупредить пользователя о наличии важный

инструкций, касающихся осмотра, текущего ремонта

штепсель все же не входит в розетку, обратитесь к электрику,

и технического обслуживания прибора, описанных в

чтобы заменить розетку. е наносите вреда безопасности

его сопроводительных документах.

поляризованного штепселя.

ащита 0нура Электропитания: нуры электропитания

должны быть размещены так, чтобы они не находились на

проходах, не зажимались предметами, поставленными на них

или около них. удьте особенно внимательны к шнурам со

штепсельными вилками, удобству расположения штепсельных

розеток и месту, где шнур выходит из прибора.

ерегрузка: е перегружайте штепсельные розетки и шнуры

удлинителя, поскольку это может быть связано с риском

возникновения электрического удара.

50

Руководство для пользователя

АУДИО СИСТЕМА

Краткое Руководство для

MIRAGE MX

Устновки

ожалуйста, выберите время, чтобы прочитать все инструкции,

екомендованное оединение для истем

содержащиеся в этом уководстве, чтобы удостовериться, что

аша система установлена должным образом и настроена для

DOLBY DIGITAL/DTS/DOLBY PROLOGIC

оптимального звукового воспроизведения.

1. одсоедините динамики и сателиты фирмы Mirage MX к

ожалуйста, сохраните картонную упаковку и упаковочные

конфигурации вашего омашнего еатра. осмотрите

®

материалы для изделий фирмы MIRAGE

, чтобы защитить его в

иаграмму G и H.

случае необходимости отправки в ервис ентр для ремонта.

2. оедините все 5 сателлит посредством провода динамика с

зделие, которое получило повреждение при доставке в ервис

соответствующими им выходом динамика на задней стороне

ентр, если оно не было упаковано в оригинальную упаковку,

усилителя приемника. Убедитесь в соответствии полярности

будет отремонтировано, восстановлено и правильно упаковано

проводов. оедините провод динамика от положительного

для обратной доставки, за счет владельца изделия.

(А+) терминала на приемнике/ усилителе к

положительному (А+) терминалу на сателлите.

ВВЕДЕНИЕ

оедините отрицательный (-) терминал на

приемнике/ усилителе с отрицательным (-)

оздравляем ас с приобретением новой серии аккустической

терминалом на сателлите. осмотрите иаграмму B.

системы фирмы Mirage. амые лучшие компоненты и

материалы, использованные при производстве изделия в

3. одсоедините сабвуфер от выхода абвуфера на задней

соответствии с заводскими стандартами, утонченная

стороне A/V приемника или процессора к входу на

технология производства и проверки, обеспечивают

сабвуфере.

исключительное качество воспроизведения динамиков,

4. ирма MIRAGE рекомендует использовать малую установку

стоимостью во много раз выше цены этой аккустической

при регулировании басов, установленных для всех

системы. Этот подход к разработке аккустической системы

динамиков в вашей Dolby Digital аудио системе.

фирмы MIRAGE в результате привел к значительному

улучшению дизайна, а особенно воспроизведения и эстетики.

5 . ирма MIRAGE рекомендует устанавливать регулировку

басов crossover на вашем A/V приемнике или процессоре

120 ц (или насколько это возможно максимально близко к

Аудио Система MIRAGE MX

120 ц.). сли ваш A/V приемник не имеет регулируемого

лавной целью этой серии является производство продукта с

crossover, пожалуйста, перейдите к следующему этапу.

наиболее натуральным и точным воспроизведением звука,

который совмещался бы с работой домашнего театра. Это было

6*А: огда используете приемник для

достигнуто посредством использования запатентованной

регулирования басов, внутренний фильтр колонки должен

фирмой Mirage технологии OMNIPOLAR™ в 5 идентичных

быть шунтирован посредством поворота ручки регулятора

сателлитах.

;ильтра ижних *астот до конца вправо.

ехнология OMNIPOLAR™ производит такое же количество

6. балансируйте выход звука от динамика, используя модель

прямого и отраженного звука, как и большинство жизненных

теста умеренного шума, генерируемого вашим A/V

событий. Эта технология позволяет осуществлять наиболее

приемником или процессором, регулирующим систему.

реалистическое воспроизведение звука как музыкальными

аким образом все динамики продуцируют одинаковый

системами, так и домашним театром.

уровень выхода звука.

7. огда установлен уровень вашего сабвуфера, убедитесь что

Что такое OMNIPOLAR?

регулирование вашего A/V приемника или процессора

осталось близко к минимальному, насколько это возможно.

ехнология OMNIPOLAR обладает огромным потенциалом

овышение или снижение напряжения на выходе

создания эффекта реализма, используя естественную

сабвуфера вашего A/V приемника или процессора могут

особенностть комнаты отражать звука. Этот реализм

продуцировать бедный по качеству звук. место этого для

достигается посредством создания идентичного соотношения

хорошего звучания используйте контроль звука на задней

прямого и отраженного звуков, существующего в природе, а

стороне MIRAGE MX Subwoofer.

именно 70% отраженного и 30% прямого звука. Обычные

динамики могут продуцировать только 30% отраженного звука.

еперь вы готовы наслаждаться вашей Аудио истемой

ребуется дополнительный отраженный звук, продуцируемый

MIRAGE MX.

динамиками OMNIPOLAR. менно динамики OMNIPOLAR

создают возможность получения опыта прослушивания

объемного звука.

51

Руководство для пользователя

озможность Установки на ерхней

Всесторонние инструкции

*асти тены

О<Я

ля крепления на стене динамики фирмы MIRAGE MX

риборы фирмы MIRAGE MX снабжены высоко качественными

снабжены простой специальной вставкой, которая может

соединительными клеммами, которые идеально подходят для

использоваться для безопасного крепления динамика на

неизолированных соединений проводов. ля того, чтобы

вертикальной поверхности.

соединить провода, надавите на резиновую вставку,

Осторожно вкрутите шуруп 8 в стойку стены, оставив не

расположенную на внутренней стороне корпуса динамика.

вкрученным примерно 1/4 инча шурупа. осле этого установите

адавливание на вставку активирует пружинистые терминалы,

MIRAGE MX примерно так, как показано на картинке.

спрятанные под вставкой и позволяет выстроить терминалы с

маленькими отверстиями на задней стороне корпуса динамика.

римечание: еверное закрепление шурупа в безопасном

Аккуратно вставьте неизолированный провод (максимум 14

месте на стене может привести к поломке системы или

размера) в открытые отвестия. Альтернативный метод:

травме. осмотрите <иаграмму C.

резиновая вкладка на нижней стороне курпуса может быть

легко удалена с помощью скрепки для бумаг. ак только

огда динамик поднят на высоту более 6 футов, расположите

вкладка удалена, просто следуйте по шагам, которые описанны

MIRAGE MX в вертикальной позиции. введите головку шурупа

выше. иаграмма .

в широкую часть выреза в креплении и опустите MIRAGE MX

немного вниз до тех пор пока он не сядет в фиксированную

оедините все 5 сателлит посредством провода динамика с

позицию. осмотрите иаграмму , D.

соответствующими им выходом динамика на задней стороне

училителя/ приемника. Убедитесь в соответствии полярности

огда крепление динамика выше чем 6 фит (182,88 см.),

проводов. оедините провод динамика от положительного

ориентируйте динамики на перевернутую позицию, таким

(А+) терминала на приемнике/ усилителе к

образом решетка будет направлена на пол. спользуйте

положительному (А+) терминалу на сателлите.

нижний канал для крепления. ставьте головку шурупа в

оедините отрицательный (-) терминал на приемнике/

широкую часть канала и плавно опускайте динамик фирмы

усилителе с отрицательным (-) терминалом на

MIRAGE MX до тех пор пока он не будет установлен в

сателлите. осмотрите иаграмму B.

необходимой позиици. осмотрите иаграмму , D.

АА О0О>О ?Я

Расположение Динамика

уществуют универсальные подставки, которые подходят для

динамиков аккустической системы MIRAGE. ожно

Аккустическая система серии MIRAGE MX спроектирована для

порекомендовать подставки фирмы Sanus Home Theater HTB7

высокого исполнения при широком многообразии установки.

(www.sanus.com). иаграмма F иллюстрирует как аккустическая

апомним только несколько полезных советов, которые могут

система MIRAGE MX прекрепляется к подставке фирмы Sanus

содействовать максимальному воспроизведению звука и

HTB7. анную исллюстрацию можно так же использовать в

вашему наслаждению.

качестве руководства подсоединения сателитов фирмы

MIRAGE MX к другим универсальным подставкам. ожалуйста

?евый и равый аналы.

обратите внимание, что универсальная подставка должна

лавное условие для местоположения динамиков это установка

иметь минимальный вес до 1,5 килограмм.

их на расстоянии от слушателя в 1,5 раз дальше, чем

расстояние между динамиками. апример, если идеальное

6*А: о время крепления динамика к подставке

расстояние между громкоговорителями минимум 6 feet (183 cm),

монтажный шуруп должен скользить по всему пути движения

следовательно, лучшее расположение динамиков от слушателя

до вхождения в конечное отверстие. огда закручиваете винт с

было бы 9 feet (274 cm).

накатанной головкой, убедитесь что динамик фирмы MIRAGE

MX хорошо установлен на подставке крепления, это позволит

деальная высота расположения динамика приблизительно на

избежать его падения после крепления.

уровне уха, когда слушатель находится в позиции сидя.

ентральный анал

ожно ожидать, что центральный канал может

репродуцировать до 60% звуковой дорожки фильма, большей

частью которой является диалог. ля того, чтобы сохранить

эффект голоса, выходящего изо рта актера, динамик MIRAGE

MX или динамик центрального канала, используемые как

центральный канал, следует расположить в центральной

позиции между левым и правым динамиками фирмы MIRAGE

MX. елательно этот динамик разместить либо над

телевизором, либо под телевизором.

52

Руководство для пользователя

Окружающий анал

воспроизведении звука. ри дальнейшем тестировании

огда используется MIRAGE MX как окружающий динамик, он

расположения сабвуфера, установите сабвуфер временно в

должен быть расположен рядом, немного впереди или сзади

вашей главной позиции прослушивания и в процессе

основного места прослушивания. лавная рекомендация

проигрывания известной музыки, походите по комнате

состоит в том, что высота должна быть примерно 6 футов (183

прослушивания до тех пор пока вы не найдете наилучшую

cm).

позицию восприятия звука. менно в этом месте

необходимо монтировать сабвуфер.

Установка в нижном 0кафу или

6ебельной тенке

ТЕРМИНОЛОГИЯ И

алый размер и OMNIPOLAR рассеивание многостороннего

MIRAGE MX позволяет разместить их достаточно легко в любом

СРЕДСТВА

месте, в книжном шкафу. сли вы предпочитаете расположить

РЕГУЛИРОВАНИЯ

динамик в книжном шкафу, прикрепите предусмотренную

изоляционную прокладку к нижней части динамика для того,

e

POWER MODE (ежим ощности) - Этот

чтобы помочь изолировать динамик от

переключатель может быть установлен в положении

либо ключено либо Автоматическое. сли

полки и устранить любое возникновение резонанса. ля того,

переключить в позицию ключено, прибор будет

чтобы потенциал рассеивания Omnipolar был максимальным,

постоянно находится во включенном состоянии. сли

поставьте динамик как можно ближе к передней части шкафа.

переключатель поставить в позицию Auto, сабвуфер

включится автоматически при появлении сигнала и

УХОД ЗА КОРПУСОМ

автоматически выключится через несколько минут

амая тщательная и мастерская отделка были

после исчезновения сигнала.

осуществлены в процессе создания корпуса динамика.

r

УЯО УА (егулятор вука абвуфера) -

ремя от времени осторожно протирайте корпус мягкой

Этот регулятор может быть установлен для того,

сухой тканью, чтобы удалить пыль и грязь. е используйте

чтобы контролировать уровень выхода звука из вашего

бумажные полотенца или другие шершавые материалы, так

сабвуфера. ыбранный уровень должен позволять

как Это может повредить отделку корпуса.

сабвуферу соединять этот звук с другими, которые

выходят из вашей аудио системы.

6*А: ожалуйста, сохраните картонную

упаковку и упаковочные материалы для изделий фирмы

t

УЯО А - анный регулятор позволяет

Mirage, чтобы защитить Этот продукт в случае

корректирование фазы сабвуфера относительно

необходимости отправки в центр сервиса для ремонта.

динамиков, используемых в вашей системе, от 0

зделие, которое получило повреждение при доставке

градусов до +360 градусов.

в центр сервиса, если оно не было упаковано в

u

LOW-PASS ильтр - анный регулятор позволяет

оригинальную упаковку, будет отремонтировано,

настраивать фильтр низких частот. одобные

восстановлено и правильно упаковано для обратной

настройки могут быть осуществлены от 50 Hz до 200

доставки, за счет владельца изделия.

Hz. Это поможет установить самую высокую частоту,

которую может произвести сабвуфер. огда

РАСПОЛОЖЕНИЕ

используете наружный фильтр (в приемнике вашего

домашнего театра) внутренний фильтр может быть

САБВУФЕРА

обойден, если повернуть ручку регулятора до конца

асположение вашего нового сабвуфера фирмы MIRAGE

вправо.

MX является очень важным для звукового воспроизведения.

i

ОЯ LINE IN / SUB IN (изкочастотные

уществует три наиболее типичных типа размещения

ходы) - Этими входами являются LFE/ стерео / моно

сабвуферов: в углу комнаты (результатом может быть

входы типа RCA. сли вы подсоединяете свой

появление грохочущих звуков или их чрезмерно низкая

сабвуфер к при-амп / процессору с LFE или к при-амр

частотность), расположение вдоль стены, но не в углу

выходу сабвуфера, подсоедините одиночный кабель

(умеренное воспроизведение басов с повышенной

RCA к LFE/ левому входу.

точностью воспроизведения при расположении около угла),

или устновка рядом с передним динамиком установка

o

WA PORT – для последующего использования.

рядом с передним динамиком (создание лучшего сочетания

с передним динамиком, принося в жертву всеобъемлющий

звук). Экспериментирование с размещением сабвуфера

высоко поощряется, так как незначительное регулирование

в процессе монтажа может привести к огромным выгодам в

53

Руководство для пользователя

p

ОЬ ЭОО ООА -

6О< 1 - RCA - SUB IN <?Я <О6А0>О

оедините электрический провод от А/ выхода к

АА ? LFE О?ЬОАЯ

этому входу. сегда рекомендуется подсоединять ваш

1 а задней стороне приемника / при-амр должно быть

сабвуфер к предохранителю переменного тока. е

одиночное гнездо типа RCA с маркировкой "Subwoofer/

подсоединяйте электрический провод к

Pre-Amp Out" (ыход абвуфера / ри-Амп).

переключаемому или непереключаемому выходу

одсоедините один RCA кабель от гнезда

i

"LINE IN

вашего приемника, так как это может нанести

/ SUB IN" на задней стороне сабвуфера. десь

повреждение вашему сабвуферу и приемнику.

необходим стандартный кабель с двумя выходящими

штекерами.

a

AC MAINS – поверните переключатель источника

электичества с AC MAINS в положение ключено или

2 осле подключения одиночного соединения

ыключено.

низкочастотного уровня

i

LINE IN / SUB IN

подключите ваш сабвуфер MIRAGE MX к А выходу.

s

АУ АО – огда низкочастотный

е используйте выход А на задней стороне вашего

динамик находится в рабочем состоянии, индикатор

приемника. осле подключения прибора установите

LED светится голубым цветом на панели усилителя.

Main Power в позицию ключено.

сли прибор находится в автоматическом сли прибор

находится в автоматическом режиме и не получает

3 осмотрите схему финальной сборки системы.

сигнал, свет будет оставаться выключеным.

ПОДСОЕДИНЕНИЕ ВАШЕГО

САБВУФЕРА ФИРМЫ

редостережение: режде чем ы начнете

подсоединять вашу аудио систему, отключите ее от

источника Электроэнергии. Особое внимание

необходимо обратить на то, чтобы Электические

компоненты не были подсоеденены к источнику

Электропитания. гнорирование Этих действий, может

привести к возможному повреждению стерео системы.

54

Руководство для пользователя

ФИНАЛЬНЫЕ

4 астройте

t

егулятор азы так, чтобы сабвуфер

был полностью интегрирован с остальными частями

РЕГУЛИРОВАНИЯ

вашей аудио системы. Эта настройка позволяет

обеспечить функционирование сабвуфера в фазе с

СИСТЕМЫ

остальными частями аудио системы. абвуфер вне

1 осле того как динамики приработаны и система

фазы воспроизводит звук либо без басов, либо не

подключена к электичеству, выберите правильную

синхронно. Эта настройка будет определяться вашей

позицию для

e

POWER MODE, либо ключено, либо

позицией прослушивания, характеристиками вашей

Auto в зависимости от вашей систему. ыбор режима

комнаты прослушивания и взаимодействием с вашим

Auto оставит блок в автономном режиме, таким

сабвуфером фирмы MIRAGE MX. ромкоговоритель

образом, что при поступлении аудио сигнала блок

вне фазы означает, что звук от конической

включит сам себя и выключит через несколько минут

поверхности динамика движется по направлению во

после прекращения поступления сигнала, в то время

внутрь, в то время как должен двигаться по

как во включенной позиции сабвуфер всегда останется

направлению во вне, как в других динамиках в вашей

включенным.  случае, когда система не используется

системе, способствуя сокращению определенных

длительный период времени, рекомендуется чтобы

частот. осредством настройки регулятора фазы

сабвуфер был выключенн из AC выхода.

можно сделать так, что звук от всех динамиков

2 астройте

r

егулятор Уровня вука на вашем

одновременно движется в правильном направлении.

сабвуфере MIRAGE MX таким образом, чтобы звук на

5 аги 2, 3 и 4 требуется повторять по порядку, чтобы

вашем сабвуфере соответствовал полному звуковому

зафиксировать гармоническое звучание вашей

диапазону системы. Это позволит обеспечить мягкий

системы. Обеспечение надлежащего совмещения

переход между низкими и высокими частотами вашей

между динамиками и сабвуфером крайне важно для

системы.

работы всей вашей системы как единого целого.

3 астройте

u

LOW-PASS ильтр на вашем

сабвуфере MIRAGE MX так, чтобы амплитуда

ГАРАНТИЯ ВНЕ

частотности сабвуфера хорошо сочеталась с

передними дизнамиками. ри установке слишком

СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ

высокой частности crossover создает дублирование

не еверной Америки, гарантия может быть изменена,

определенных частот, формируя шумы. огда

чтобы соответствовать местным законам. Обратитесь к

используются маленькие сопровождающие динамики,

ашему местному дилеру фирмы MIRAGE относительно

соответствующая частотность crossover должна быть

детальной информации по Ограничению арантий в вашей

от 90 HZ до 120Hz, для динамиков расположенных на

стране.

полке от 70 Hz до 90 Hz, для большого crossover

динамиков, стоящих на полу, от 40Hz до 70Hz.

Установка Bypass может быть использована, когда

ГАРАНТИЯ ДЛЯ

приемник соединяется с регулятором басов (как,

например, в цифровой окружающей звуковой системе

СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ И

домашнего кинотеатра). одобное соединение

ликвидирует пересечение функций на низкочастотном

КАНАДЫ

динамике компании MIRAGE MX, позволяя

ожалуйста, посмотрите гарантийный документ на

осуществлять даный контроль посредством приемника.

обратной стороне.

55

56

57

58

59

60