Grandstream Networks GXP2120: инструкция
Раздел: Офисная Техника
Тип: Телефон
Инструкция к Телефону Grandstream Networks GXP2120

Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446. USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 249 – 1987
www.grandstream.com
GXP2110/GXP2120 Enterprise IP Phone
Quick Start Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Content
English...............................................................................1
简体中文..........................................................................8
Español............................................................................15
Français...........................................................................22
Deutsch............................................................................29
Italiano.............................................................................36
Русскй.............................................................................43

EN
PRECAUTIONS:
WARNING:
Please DO NOT power cycle the GXP2120/GXP2110 when the
The GXP2120/GXP2110 is not pre-congured to sup-
LED lights are ashing during system boot up or rmware upgrade. You may cor-
port or carry emergency calls to any type of hospital,
rupt rmware images and cause the unit to malfunction.
law enforcement agency, medical care unit (“Emer-
WARNING:
Use only the power adapter included in the GXP2120/GXP2110
gency Service(s)”) or any other kind of Emergency
package. Using an alternative non-qualied power adapter may possibly damage
the unit.
Service. You must make additional arrangements to
access Emergency Services. It is Your responsibility
OVERVIEW:
The GXP2120/GXP2110 IP Phones has sleek outer design and delivers excellent
to purchase SIP-compliant Internet telephone service,
call quality and enterprise grade feature set that includes advanced XML capabili-
properly congure the GXP2120/GXP2110 to use that
ties, multi-party conferencing, multi-language support, presence and BLF (busy
lamp eld), security protection, automated provisioning, and broad compatibility
service, and periodically test your conguration to con-
with leading SIP platforms. The GXP2110 offers 4 lines, 18 programmable keys,
rm that it works as You expect. If You do not do so,
3 XML programmable soft keys and the GXP2120 offers 6 lines, 4 XML program-
mable soft keys, and 7 programmable keys.
it is Your responsibility to purchase traditional wireless
or landline telephone services to access Emergency
PACKAGE CONTENTS:
Services.
GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CON-
NECTIONS TO EMERGENCY SERVICES VIA THE
GXP2120/GXP2110. NEITHER GRANDSTREAM
NOR ITS OFFICERS, EMPLOYEES OR AFFILIATES
1 x Phone Main Case 1 x Handset
1 x 5V Power adapter
MAY BE HELD LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGE,
OR LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY AND ALL
SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION ARISING
FROM OR RELATING TO YOUR INABILITY TO USE
THE GXP2120/GXP2110 TO CONTACT EMERGEN-
1 x Phone Cord1 x Ethernet Cable 1 x High Stand
CY SERVICES, AND YOUR FAILURE TO MAKE AD-
1 x Short Stand
DITIONAL ARRANGEMENTS TO ACCESS EMER-
GENCY SERVICES IN ACCORDANCE WITH THE
IMMEDIATELY PRECEDING PARAGRAPH
.
1 x Quick Start Guide2 x Wall Mount Spacers
1 2

PHONE SETUP:
Installing the phone (Phone Stand) :
Wall Mount Holes
For installing the phone on the table with the phone stand, attach the phone stand
are available
to the bottom of the phone where there is a slot for the phone stand. (Upper half,
bottom part).
CONNECTING THE PHONE:
Slot for the phone
stand if placing the
phone on the table
Slot for the wall
mount spacers if
placing the phone
on the wall
Extenstion
Handset Port
Module Port
Installing the phone (Wall Mount):
1. Attach the two wall mount spacers to the slot for wall mount spacers on the
back of the phone.
2. Attach the phone to the wall via the wall mount hole.
PC Port
LAN Port
Power
Headset Port
3. Pull out the tab on from the handset cradle (See gure below).
To setup the GXP2120/GXP2110, follow the steps below:
4. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the
handset while the phone is mounted on the wall (See gure below).
1. Connect the handset and main phone case with the phone cord.
Handset Rest
2. Connect the LAN port of the phone to the RJ-45 socket of a hub/switch or a
router (LAN side of the router) using the Ethernet cable.
Tab with extension up
3. Connect the 5V DC output plug to the power jack on the phone; plug the power
adapter into an electrical outlet.
4. The LCD will display provisioning or rmware upgrade information. Before con-
Tab with extension down
tinuing, please wait for the date/time display to show up.
5. Using the phone embedded web server or keypad conguration menu, you can
further congure the phone using either a static IP or DHCP.
3
4

Tips For Using the Keypad:
3. Press down arrow button to Status and press MENU button to see IP address.
4. Type the phone’s IP address in your PC browser. (See gure below)
5. The default administrator password is “admin”; the default end-user password
Message Waiting Indicator
is “123”.
Line Keys
Message
Navigation Keys
Menu/OK Key
Soft Keys
Transfer
Conference
Mute
Multi-Purpose Keys
DND
Headset
Standard Keypad
Intercom
Phonebook
Hold
Send
Speaker
GXP2120 Keypad
Congure the GXP2120/GXP2110 using the Keypad:
Message Waiting Indicator
1. Make sure the phone is idle.
Line Keys
Message
Navigation Keys
2. Press the “MENU” button to access the keypad MENU to congure the phone.
Phonebook
Menu/OK Key
Soft Keys
Conference
Mute
3. Select MENU-> Cong, to congure settings for SIP Proxy, Outbound Proxy,
Transfer
DND
SIP User ID, SIP Auth ID, SIP Password.
Headset
Intercom
Standard Keypad
4. Follow MENU options to congure the basic features of the phone – for ex-
Multi-Purpose Keys
ample: the IP address if using a static IP. For details, please check GXP21xx User
Manual.
Hold
Send
5. Please contact your ITSP for additional settings that may be necessary to con-
Speaker
gure the phone.
GXP2110 Keypad
GXP2120/GXP2110 EXT EXPANSION
1. To access the MENU, press the round MENU button.
2. Navigate the menu by using the UP/DOWN and LEFT/RIGHT buttons.
MODULE:
3. Press the round MENU button to conrm a menu selection.
The GXP2120/GXP2110 EXT module is an ideal solution for the busy enterprise
4. The phone automatically exits MENU mode with an incoming call, the phone is
environment looking to add the ability to receive and dispatch calls efciently.
off-hook or the MENU mode is left idle for 60 seconds.
Each expansion module has 56 programmable buttons. The GXP phone supports
PHONE CONFIGURATION:
up to two EXT Modules, adding 112 fully programmable phone extensions to the
Congure the GXP2120/GXP2110 using a Web Browser:
phone.
1. Ensure your phone is powered up and connected to the Internet.
Note: The extension module is an additional accessory for the GXP2120/GXP2110
2. Press MENU button to go into menu of the phone.
and is not included in the box
65

ZH
Installing the Extension Module for the GXP2120/GXP2110:
GXP2120/GXP2110不预设对医院,执法机
构,医疗中心(急救服务)以及各种紧急服务的
紧急通话服务。用户必须自行设定紧急通话功
能。用户必须自行购买SIP兼容的网络电话服
务,正确的设定GXP2120/GXP2110使用该
服务,并定期测试您的配置以确保GXP2120/
GXP2110如预期工作,否则请购买传统无线
Extension Stand
Power
Extension Connector Port
或有线电话服务来拨打紧急通话。
SETUP:
1. Attach the stand to the extension module.
Grandstream Networks 公司的 GXP2120/
2. Connect the extension module with the phone main body by sliding it into the
bracket on the side of the phone.
GXP2110不支持紧急通话服务。Grandstream
3. Connect the Extension module to the GXP main body using the cable provided.
Networks 公司、其管理者和员工以及其相关
机构对此所造成的任何索赔、损失或者损害
4. Connect the extension module to an electrical power outlet using the universal
power adapter provided.
都不负有任何法律追究责任。在此,您将无
CONFIGURATION:
权对任何以及所有由于无法通过GXP2120/
1. Log into the GXP phone web conguration interface to congure the multipur-
GXP2110拨打紧急电话以及没有遵照前段文
pose keys on the extension module.
字描述而造成紧急通话失败的事件提出诉讼。
2. Click on “EXT1” or “EXT2” depending on which extension module you wish to
congure.
3. Congure the multipurpose keys for the purpose desired: Speed Dial, BLF,
Eventlist BLF, or Presence Watcher.
Note: For the detailed user manual, please download from:
http://www.grandstream.com/support
7 8

注意事项:
安装电话:
警告:请不要在设备启动未完成LED灯闪烁的时候或设备的升级软件的过程中断开
墙体支架插槽
电源,因为如刚才所述的操作会导致话机本身的程序损坏,进而导致设备无法启
动。
警告:请使用设备包装中的电源,因为使用其他没有经过认证的替代电源适配器
有可能对设备造成损害。
桌面支架插槽
产品概览:
GXP2120/GXP2110是一款功能丰富的企业级IP电话。GXP2120支持6个SIP账
号,6条线路通讯,18个多功能按键,3个可编辑XML应用程序软按键。GXP2110
支持4个SIP账号,4条线路通讯,7个多功能按键,4个可编辑XML应用程序软按
键。GXP2120/GXP2110有2个 10/100 Mbps 自适应交换式以太网接口(支持
墙体支架配件插槽
PoE供电),三方会议,具有优异的高清晰语音质量和丰富完备的电话功能。它支
持自动化的个人多媒体信息服务、自动配置、先进的安全隐私保护设置。它广泛
兼容其它第三方SIP设备及主要SIP/NGN/IMS平台。对于追求性价比的企业用户来
说, GXP2120/GXP2110将是理想的选择。
设备包装清单:
安装电话 (墙体支架):
1. 将墙体支架插入电话背面的支架插槽中;
2. 通过墙孔将电话固定在墙上;
3. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出;
4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话使用墙体支
GXP2120/GXP2110话机(1台) 电话手柄(1个) 电源适配器 (1个)
架固定在墙上时,手柄可以垂直地稳定扣入手柄槽中,不会滑落。
话机手柄插槽
凸出处向上
网线 (1根) 手柄连线(1根) 桌面支架 (1个)
凸出处向下
快速安装手册(1本)墙体支架配件(1个)
9
10

安装电话 (桌面支架):
使用GXP2120/GXP2110键盘:
将桌面支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一排,不用
信息指示灯
的插槽用于不同的倾斜角度。
线路键
留言箱
导航键
电话的连接:
菜单/确认键
软按键
转接
会议
静音
多功能按键
免打扰
耳机键
标准数字键盘
对讲
电话簿
保持
发送
免提
GXP2120
扩展板端口
手柄
信息指示灯
线路键
留言箱
导航键
电话簿
软按键
菜单/确认键
会议键
静音
转接
免打扰
PC连接端口
网络连接端口
5V电源
耳机
对讲
耳机键
标准数字键盘
多功能按键
连线步骤:
保持
发送
1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机;
免提
GXP2110
2. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换机上的RJ-45网
1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项;
络接口);
2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项;
3. 按下菜单/确定按键确定选项;
3. 用电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座;
4.当有来电进入,提起电话手柄、使用免提键或者电话处于菜单状态中60秒之
后,电话将自动退出菜单选项。
4. 电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至时间/日期显示;
电话的配置:
5. 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP或者DHCP,
从而获得网络连接。
通过WEB浏览器配置GXP2120/GXP2110:
1. 请确保电话的电源及网络连接;
2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;
11
12

3. 使用“向下”方向键选择“状态”,按下菜单/确定按键,此时电话屏幕显示话
安装GXP2120/GXP2110扩展板:
机IP地址;
4. 在您电脑浏览器中输入话机IP地址(电话和您的电脑必须在同一个网段);
5. 如右图所示,请输入密码登陆。默认管理员密码是“admin”;默认终端用户
密码是“123”。
桌面支架插槽
电源 扩展板连接接口
连接步骤:
1. 将桌面支架插入扩展板桌面支架插槽中;
通过键盘配置GXP2120/GXP2110:
2. 将扩展板按上图箭头方向插入GXP2120/GXP2110边槽中;
1. 确保电话处于空闲状态;
3. 将扩展板连接线插入扩展板与GXP2120/GXP2110的扩展板连接接口中,使两
者连接;
2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;.
4. 使用5V电源将扩展板上电。
3. 选择菜单->设置->账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等账号信息,注册新
的SIP账号;
配置扩展板:
4. 在菜单选项中进行电话其他设置,如设置电话的静态IP地址。请参考GXP21xx
产品用户手册获得更多详细配置信息;
1. 登陆GXP2120/GXP2110的Web界面;
5. 如有其他需要的设置,请联系您的服务提供商。
2. 在Web界面中,用户可以在页签中选择扩展板1或扩展板2进行配置;
3. 选择欲配置的多功能按键,配置为“快速拨号”,“BLF”,“Eventlist BLF”
或 “在线监视”等。
GXP2120/GXP2110扩展板:
GXP2120/GXP2110扩展板适用于接听和转接电话业务繁忙的企业环境。每个扩
展板有56个多功能按键。GXP2120/GXP2110支持最多两块扩展板,总共可以提
供112个多功能按键。
注: GXP2120/GXP2110扩展板属于额外配件,不包含在GXP2120/GXP2110话
备注:欲获取详细的话机使用信息,请在以下链接中下载用户手册:
机包装盒中。
http://www.grandstream.com/support
13
14

ES
PRECAUCIONES:
El GXP2120/GXP2110 no esta pre-congurado para
ADVERTENCIA:
No apague el GXP2120/GXP2110 cuando las luces indica-
soportar o realizar llamadas de emergencia a ningún
doras se encuentren en estado intermitente al momento de iniciar el equipo o ac-
tualizar el rmware. Esto podría ocasionar que la unidad no continúe funcionando
tipo de hospital, agencia policial, unidad de cuidado
correctamente.
medico o cualquier otro servicio de emergencia. Es
ADVERTENCIA: Solamente utilice la fuente de poder incluida en el paquete
del GXP2120/GXP2110. Utilizar un adaptador de poder alternativo no certicado
su responsabilidad contratar un servicio de telefonía
podría dañar su unidad.
de Internet compatible con el protocolo SIP, congu-
INFORMACIÓN GENERAL:
rar el GXP2120/GXP2110 para utilizar dicho servicio
El teléfono IP GXP2120/GXP2110 tiene un diseño elegante y entrega una ex-
y periódicamente probar esta conguración para con-
celente calidad de llamadas y características avanzadas como XML, conferencia
rmar que este trabajando como usted espera. Si es
multi-usuarios, soporte para varios lenguajes, teclas de presencia y BLF(busy
lamp eld), proteccion de seguridad, aprovisionamiento automatico y excelente
requisito no es completado, es su responsabilidad
compatibilidad con la gran mayoria de las plataformas SIP. El GXP2110 tiene
contratar un servicio de telefonía ja o celular para
4 lineas, 18 teclas programables, 3 teclas suaves programbles mientras que el
GXP2120 presenta 6 lineas, 4 teclas suaves programables y 7 teclas program-
tener acceso a servicios de emergencia.
ables.
LO QUE CONTIENE EL PAQUETE:
GRANDSTREAM NO PROVEE CONEXIONES A
SERVICIOS DE EMERGENCIA A TRAVÉS DEL
GXP2120/GXP2110. NI GRANDSTREAM NI NINGU-
NO DE SUS OFICIALES, EMPLEADOS O AFILIADOS
SON RESPONSABLES DE NINGUNA DEMANDA,
DAÑO O PERDIDA QUE ESTO PUEDA OCASIONAR
1 X Unidad Principal 1 X Auricular
1 X Fuente de poder de 5V
Y MEDIANTE ESTE COMUNICADO USTED RENUN-
CIA A CUALQUIER RECLAMO O CONSECUENCIA
PROVENIENTE O RELACIONADO DE LA INHABILI-
DAD DE CONTACTAR SERVICIOS DE EMERGEN-
CIAS CON EL GXP2120/GXP2110 Y SU FALTA DE
1 X Cable de Red Ethernet
1 X Cable Telefónico
1 X Un soporte alto
1 X Un soporte bajo
NO HABER HECHO LOS ARREGLOS DE LUGAR
PARA ACCESAR ESTOS SERVICIOS DE EMER-
GENCIA DE ACUERDO CON EL PÁRRAFO ANTERI-
OR.
2 X Espaciadores de Pared
1 X Guía de Instalación Rápida
1615

INSTALACIÓN DEL TELÉFONO:
Instalando el teléfono (Sobre escritorio):
Disponibilidad de
Para instalar el teléfono sobre un escritorio, utilice el soporte del teléfono y
oricios para mon-
colóquelo en la parte inferior del teléfono donde se encuentra la ranura para el
tura de pared.
soporte.
CONECTANDO EL TELÉFONO:
Ranura para el so-
Haga referencia a la gura de mas abajo al seguir las instrucciones.
porte del teléfono
si va a ser colocado
sobre un escritorio
Oricio para los es-
paciadores de mon-
tura sobre la pared
del teléfono
Modulo de
Puerto de
Extensión
receptor de
cabeza
Instalando el teléfono (Montura de Pared):
1. Inserte los dos espaciadores para montura en la pared en los oricios de la
parte de abajo del teléfono.
2. Coloque el teléfono en la pared utilizando los oricios.
Puerto PC
Puerto LAN
Alimentación
Puerto del auricular
3. Halé la lengüeta de la horquilla del auricular.
Para congurar el GXP2120/GXP2110, siga los pasos detallados abajo:
4. Coloque la lengüeta en la misma ranura de tal manera que soporte el auricular
1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico.
una vez el teléfono este colgado de la pared.
2. Conecte el puerto LAN del teléfono al zócalo RJ-45 de un hub/switch o router
Descanso del Auricular
usando el cable Ethernet.
Lengüeta con extensión
3. Conecte la fuente de poder de 5V DC a la salida de alimentación del teléfono
hacia arriba
y la salida de electricidad.
4. La pantalla LCD va a mostrar un mensaje de aprovisionamiento o actualización
de rmware. Antes de continuar espero hasta que la pantalla muestra el tiempo
Lengüeta con extensión
y la fecha.
hacia abajo
5. Utilizando la interfase Web integrada accediendo la dirección IP del teléfono
en un navegador Web o mediante el teclado, congure el teléfono utilizando una
dirección IP estática o dinámica con DHCP.
17
18

Sugerencias para Usar el Teclado:
3. Navegue hasta la opción de “Status” y presione MENU para descubrir la direc-
ción IP del teléfono.
Indicador de
4. Ingrese la dirección IP del teléfono en su navegador.
Mensaje en Espera
5. La clave de administrador por defecto es “admin”; para usuarios nales es
Teclas de Lineas
“123”.
Mensaje
Teclas de Navegación
Tecla de Menú/OK
Teclas Suaves
Programables
Transferencia
Conferencia
Silencio
Teclas Multi-propósito
No Molestar
Receptor de cabeza
Teclado Estándar
Intercom
Agenda de Llamadas
Retener
Enviar
Altavoz
GXP2120
Indicador de
Mensaje en Espera
Congurando el GXP2120/GXP2110 usando el teclado:
Teclas de Lineas
Mensaje
1. Asegure que el teléfono se encuentre en reposo.
Teclas de Navegación
Agenda de Llamadas
Tecla de Menú/OK
Teclas Suaves Programables
2. Presione la botón de MENU.
Conferencia
Silencio
Transferencia
No Molestar
Receptor de cabeza
Intercom
3. Seleccione Cong, para congurar el SIP Proxy, Outbound Proxy, SIP User ID,
SIP Auth ID, SIP Password.
Teclado Estándar
Teclas Multi-propósito
4. Continúe navegando por las opciones de MENU para congurar otras opciones
básicas.
Retener
Enviar
Altavoz
5. Contacte a su proveedor de servicio de telefonía para cualquier modicación
GXP2110
adicional que sea necesaria.
1. Para accesar al MENU, presione la tecla circular MENU.
2. Para navegar el menú utilice las teclas direccionales.
MODULO DE EXTENSIÓN GXP2120/
3. Presione el botón de MENU para conrmar su selección.
GXP2110 EXT:
4. El teléfono va a salir del MENU cuando hay una llamada entrante, el auricular
es levantado o cuando el teléfono permanece en reposo por 60 segundos.
El modulo de extensión GXP2120/GXP2110 EXT es una solución ideal para em-
presas de alto traco que quieren mejorar la eciencia de la recepción y el des-
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO:
pacho de llamadas. Cada modulo de expansión tiene 56 teclas programables.
Congurando el GXP2120/GXP2110 utilizando un navegador
El teléfono GXP soporta hasta dos módulos EXT, añadiendo hasta 112 teclas
Web:
programables al teléfono.
1. Asegure que su teléfono este conectado a la red y tenga electricidad.
Nota: El modulo de extensnion es un accesorio adicional para el GXP2120/
2. Presione el botón de MENU.
GXP2110 y no es incluido en el paquete.
2019

FR
Installazione del modulo di estensione per
Le GXP2120/GXP2110 n’est pas pré conguré pour
GXP2120/GXP2110:
soutenir ou réaliser des appels d’urgence à tout
type d’hôpital, organisme d’application de la loi, uni-
té de soins médicaux ou tout autre type de service
d’urgence. Vous devez prendre des dispositions sup-
plémentaires pour accéder à des services d’urgence.
Il est de votre responsabilité d’acheter un service de
téléphonie par Internet, congurer correctement le
GXP2120/GXP2110 pour utiliser ce service et de tes-
ter périodiquement votre conguration pour vérier
qu’il fonctionne comme prévu. Si vous ne procédez
Estante de la
Alimentación
Puerto Conector del
Extensión
Modulo de Extensión
pas ainsi, est de votre responsabilité d’acheter des
services de téléphonie traditionnels sans l ou xes
INSTALACIÓN:
pour accéder aux services d’urgence.
1. Adhiera el estante al modulo de extensión.
2. Conecte el modulo de extensión al teléfono deslizándolo por la ranura lateral.
GRANDSTREAM NE FOURNIT PAS DE CON-
3. Conecte el modulo de extensión al GXP utilizando el cable incluido en el pa-
NEXIONS AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE
quete.
GXP2120/GXP2110. NI GRANDSTREAM NI SES
4. Conecte el modulo de extensión a un enchufe de electricidad utilizando la
DIRIGEANTS, SES EMPLOYÉS OU SES FILIALES
fuente de alimentación incluida en el paquete.
NE PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLES DE
CONFIGURACIÓN:
TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU PERTE
1. Ingrese a la interfase Web del GXP para congurar las teclas multi-propósito
ET VOUS RENONCEZ À TOUTE RÉCLAMATION
del modulo de extensión.
OU CAUSE D’ACTION RESULTANT DE OU EN RE-
2. Diríjase a las paginas “EXT1” o “EXT2” dependiendo el modulo que desee
LATION AVEC VOTRE INCAPACITE D’UTILISER
congurar.
LE GXP2120/GXP2110 POUR CONTACTER LES
3. Congure las teclas de acuerdo al propósito perseguido: Speed Dial, BLF,
SERVICES D’URGENCE, ET VOTRE ECHEC A
Eventlist BLF o Presence Watcher.
METTRE EN PLACE DES ARRANGEMENTS SUP-
PLEMENTAIRES POUR ACCEDER AUX SERVICES
D’URGENCE CONFORMEMENT AU PARAGRAPHE
Nota: El manual de usuario completo puede ser descargado de:
http://www.grandstream.com/support
PRECEDENT.
2221

PRECAUTIONS:
INSTALLATION DU TELEPHONE:
Les trous pour le
ALERTE:
Veuillez ne pas redémarrer le GXP2120/GXP2110 lorsque les voy-
montage sur le mur
ants clignotent durant le démarrage du système ou la mise à jour du rmware. Ca
sont disponibles
peut corrompre l’image du rmware et causer un dysfonctionnement de l’unité.
ALERTE: N’utilisez que le boîtier d’alimentation fourni dans le pack GXP2120/
GXP2110. L’utilisation d’un autre boîtier d’alimentation non qualié peut endom-
La fente pour le po-
mager l’unité.
sitionneur télépho-
nique si vous allez
PRESENTATION:
placer le téléphone
Les Téléphones IP GXP2120/GXP2110 ont un design extérieur élégant et of-
sur la table
frent une excellente qualité d’appel et un ensemble de caractéristiques de
qualité d’entreprise qui inclut des capacités XML avancées, multi conférence,
le support de plusieurs langues, la présence et BLF, la sécurité de protection,
La fente pour les
d’approvisionnement automatisé, et une large compatibilité avec les principales
entretoises en cas
plates-formes SIP. Le GXP2110 offre 4 lignes, 18 touches programmables, 3
de montage du télé-
touches programmables XML et le GXP2120 dispose de 6 lignes, 4 touches pro-
phone sur le mur
grammables XML, et 7 touches programmables.
CONTENU DU PACK:
Installation du téléphone (montage sur le mur):
1. Fixez les deux entretoises dans la fente au dos du téléphone pour le montage
mural.
2. Joindre le téléphone au mur par le trou du support mural.
3. Tirez la languette du support du combiné (Voir gure ci-dessous).
1 x Appareil téléphonique 1 x Combiné
1 x Boîtier d’alimentation 5V
4. Faire pivoter l’onglet et branchez-le dans la fente, avec l’extension jusqu’au
tenir le casque d’écoute alors que le téléphone est monté sur le mur (Voir gure
ci-dessous).
Combiné Repos
Onglet avec extension
1 x Câble Ethernet
1 x Câble téléphonique
1 x Positionneur Elevé
vers le haut
1 x Petit Positionneur
Onglet avec extension
vers le bas
2 x Support Mural Entretoises
1 x Guide d’installation rapide
23
24

Installation du téléphone (Positionneur téléphonique):
Conseils d’utilisation du clavier :
Pour installer le téléphone sur la table avec le positionneur du téléphone, joignez
Indicateur de message
ce dernier à la base du téléphone où il y a une fente (Moitié supérieure, une partie
en attente
du bas).
Boutons Ligne
Message
CONNECTER LE TELEPHONE:
Boutons de navigation
Bouton Menu/OK
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous en suivant les instructions d’installation.
Boutons contextuels
Transfert
Conférence
Muet
Boutons à usage multiple
Ne-Pas-Deranger
Casque
Clavier standard
Intercom
Répertoire
Mise en attente
Envoyer
Haut parleur
GXP2120
Indicateur de
message en attente
Port pour
Port du
Boutons Ligne
Message
le module
casque
d’extension
Boutons de navigation
d’ecoute
Répertoire
Bouton Menu/OK
Boutons contextuels
Conférence
Muet
Transfert
Ne-Pas-Deranger
Casque
Intercom
Clavier standard
Boutons à usage multiple
Port PC
Port LAN Alimentation
Port Combiné
Mise en attente
Envoyer
Pour installer le GXP2120/GXP2110, suivez les instructions ci-dessous :
Haut parleur
GXP2110
1. Connectez le combiné et le boîtier de téléphone principal avec le câble télé-
1. Pour accéder au MENU, appuyez sur le bouton circulaire MENU.
phonique.
2. Naviguez dans le menu en utilisant les boutons HAUT/BAS et GAUCHE/
DROITE.
2. Connecter le port LAN de votre téléphone au port RJ-45 d’un concentrateur
3. Appuyez sur le bouton circulaire MENU pour conrmer la sélection.
/ commutateur ou un routeur (côté LAN du routeur) à l’aide du câble Ethernet.
4. Le téléphone quitte automatiquement le mode MENU quand il y a un appel
entrant, le téléphone est décroché, ou lorsque le mode MENU est laissé inactif
3. Connectez la che de sortie 5V DC à la prise d’alimentation sur le téléphone,
pendant 60 secondes.
branchez l’adaptateur dans une prise électrique.
CONFIGURATION DU TELEPHONE:
4. Le LCD va afcher les informations de provisionnement ou de mise à jour du
Congurer le GXP2120/GXP2110 en utilisant le Navigateur
rmware. Avant de continuer, veuillez patienter jusqu’à que la date/heure s’afche.
web:
5. En utilisant le serveur web intégré du téléphone ou le menu de la conguration
1. Vériez que votre téléphone est sous tension et connecté à Internet.
du téléphone, vous pouvez le congurer en utilisant soit IP statique ou DHCP.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour aller dans le menu du téléphone.
25 26

3. Appuyez sur le bouton «Flèche vers le bas » jusqu’a “Statut” et appuyez sur la
Installation du module d’extension pour le
touche MENU pour afcher l’adresse IP.
GXP2120/GXP2110:
4. Tapez l’adresse IP du téléphone dans votre navigateur PC.
5. Le mot de passe d’administrateur par défaut est «admin», le mot de passe
utilisateur par défaut est “123”.
Positionneur de
Alimentation
Port de connexion de l’extension
l’extension
INSTALLATION:
1. Fixez le positionneur sur le module d’extension.
Congurer le GXP2120/GXP2110 en utilisant le Clavier:
1. Assurez-vous que le téléphone est libre.
2. Connectez le module d’extension au téléphone principal en le glissant dans le
2. Appuyez sur le bouton “MENU” pour accéder au MENU pour congurer le téléphone.
support du le côté du téléphone.
3. Sélectionnez Menu-> Cong, pour congurer les paramètres du Proxy SIP,
Proxy Sortant, Nom d’utilisateur SIP, Nom d’authentication SIP, mot de passe SIP.
3. Connectez le module d’extension au GXP a l’aide du câble fourni.
4. Suivez les options du menu pour congurer les fonctionnalités de base du
téléphone - par exemple: l’adresse IP si vous utilisez une adresse IP statique.
4. Connectez le module d’extension sur une prise électrique en utilisant
Pour plus de détails, veuillez vérier le manuel d’utilisation de la GXP21xx.
l’adaptateur secteur universel fourni.
5. Veuillez contactez votre Fournisseur d’accès Internet pour les paramètres sup-
CONFIGURATION:
plémentaires qui peuvent être nécessaire pour congurer le téléphone.
1. Connectez-vous sur l’interface de conguration web du GXP pour congurer
les touches multifonction sur le module d’extension.
GXP2120/GXP2110 EXT MODULE
D’EXTENSION:
2. Cliquez sur “EXT1” ou “EXT2” selon le module d’extension que vous souhaitez
congurer.
Le module GXP2120/GXP2110EXT est une solution idéale pour les environne-
ments d’entreprise occupés qui cherchent à ajouter la capacité de recevoir et
3. Congurez les touches multifonction pour l’application désirée: Speed Dial,
acheminer les appels de manière efcace.Chaque module d’extension dispose
BLF, Eventlist BLF, ou Présence Watcher.
de 56 touches programmables. Le téléphone GXP prend en charge jusqu’à deux
modules EXT, ajoutant 112 extensions téléphoniques entièrement programma-
bles pour le téléphone.
Note: Le module d’extension est un accessoire supplémentaire pour le
Note : Pour le manuel d’utilisation détaillé, veuillez le télécharger a partir de:
GXP2120/GXP2110 et n’est pas inclus dans la boîte.
http://www.grandstream.com/support
27 28

DE
VORSICHTSMAßNAHMEN:
GXP2120/GXP2110 wird nicht vorkonguriert, um die No-
WARNUNG: Schalten Sie bitte das GXP2120/GXP2110 NICHT aus und wie-
tanrufe an irgendwelchen Typ des Krankenhauses, die
der ein, wenn die LED-Lichter während der Systemauadung oder der Firmware-
Vollzugsbehörde, das Medizinische Versorgungszentrum
Aktualisierung blinken. Die Firmware-Bilder können dadurch fehlerhaft werden,
sowie die Störfunktionen des Geräts werden dadurch ermittelt.
(“Notdienst(e)”) oder jede andere Art des Notdienstes zu
WARNUNG: Verwenden Sie nur den im GXP2120/GXP2110 Paket einge-
unterstützen. Sie müssen zusätzliche Vorkehrungen tref-
schlossenen Netzadapter. Die Verwendung eines alternativen, nicht geeigneten
fen, um auf Notdienste zuzugreifen. Es liegt in Ihrer Ve-
Netzadapters kann vielleicht das Gerät beschädigen.
rantwortung, einen SIP-konformen Internettelefondienst zu
ÜBERSICHT:
erwerben, damit Sie das GXP2120/GXP2110 richtig kon-
Die IP-Telefone GXP2120/GXP2110 haben glatten äußeren Entwurf und liefern
gurieren können, um diesen Dienst zu verwenden und
die ausgezeichnete Anrufqualität und die Funktionseigenschaften für den Rang
regelmäßig seine Konguration zu prüfen, und somit zu
jedes Unternehmens, die Folgendes beinhalten: die fortgeschrittenen XML-Res-
sourcen, die Multiparteien-Konferenzschaltung, mehrsprachige Unterstützung,
bestätigen, dass es nach Ihren Erwartungen funktioniert.
Anwesenheit und BLF (beschäftigtes Lampenfeld), Sicherheitsschutz, automa-
Wenn Sie nicht so tun, liegt es in Ihrer Verantwortung, die
tisierte Bereitstellung und ausgedehnte Kompatibilität mit führenden SIP-Plattfor-
men. Das GXP2110 bietet 4 Leitungen, 18 programmierbare Schlüssel, 3 XML
traditionellen Funktelefon- oder Festnetzanschlussdienste
programmierbare Softkeys an, und das GXP2120 bietet 6 Leitungen, 4 XML pro-
zu erwerben, um auf Notdienste zuzugreifen.
grammierbare Softkeys und 7 programmierbare Schlüssel an.
PAKETINHALT:
GRANDSTREAM STELLT DIE VERBINDUNGEN ZU NOT-
DIENSTEN ÜBER DAS GXP2120/GXP2110 NICHT ZUR
VERFÜGUNG. WEDER GRANDSTREAM NOCH SEINE
ANGESTELLTE, AUFTRAGGEBER ODER GESCHÄFTS-
PARTNER KÖNNEN KEINE VERANTWORTUNG FÜR
JEGLICHEN ANSPRUCH, SCHADEN ODER VERLUST
TRAGEN, UND SIE VERZICHTEN HIERMIT AUF IR-
1 x Telefonhauptgehäuse 1 x Hörer
1 x 5V Netzadapter
GENDWELCHE UND ALL DIESE ANSPRÜCHE ODER
KLAGEGRÜNDE, DIE AUS ODER IN ZUSAMMENHANG
MIT IHRER UNFÄHIGKEIT ENTSTEHEN, DEN GXP2120/
GXP2110 ZU VERWENDEN, UM SICH MIT DEN NOT-
DIENSTEN IN VERBINDUNG ZU SETZEN, UND AUS
1 x Telefonschnur1 x Ethernet-Kabel 1 x Großer Standplatz
IHREM MISSERFOLG, DIE ZUSÄTZLICHEN MAßNAH-
1 x Kleiner Standplatz
MEN ZU TREFFEN, UM AUF NOTDIENSTE IN ÜBEREIN-
STIMMUNG MIT DEM UNMITTELBAR VORHERGEHEN-
DEN PARAGRAPHEN ZUZUGREIFEN.
1 x Schnellstartanleitung2 x Wanddistanzhalter
29
30

TELEFON-SETUP:
Telefoninstallation (Telefonstandplatz):
Wandhalterungslöch-
er sind vorhanden
Für die Installation des Telefons auf den Tisch mit dem Telefonstandplatz, bringen
Sie den Telefonstandplatz an der Unterseite des Telefons an, in dem es einen
Steckplatz für den Telefonstandplatz gibt. (Die obere Hälfte, der Unterteil).
ANSCHLIEßEN DES TELEFONS:
Steckplatz für den
Beziehen Sie sich auf die Abbildung unten, wenn Sie den Instruktionen für die
Telefonstandplatz,
Installation folgen.
wenn das Telefon auf
den Tisch gelegt wird
Steckplatz für den
Wanddistanzhalter,
wenn das Telefon an
die Wand gelegt wird
Telefoninstallation (Wandhalterung):
Erweiter-
Kopfhör-
ungsmodul-
erbuchse
1. Bringen Sie 2 Wanddistanzhalter in den Steckplatz für die Wanddistanzhalter
Anschluss
an der Unterseite des Telefons an.
2. Bringen Sie das Telefon an der Wand über das Wandhalterungsloch an.
3. Ziehen Sie den Tab von der Telefongabel aus. (Sehen Sie die Abbildung unten)
PC-Anschluss LAN-Anschluss
Netz
Kopfhörer-Anschluss
4. Drehen Sie den Tab und stecken Sie ihn zurück in den Steckplatz mit der Er-
weiterung hinauf, um den Kopfhörer zu halten, während das Telefon an der Wand
Für das GXP2120/GXP2110-Setup folgen Sie den Schritten unten:
angebracht wird. (Sehen Sie die Abbildung unten)
1. Schließen Sie den Hörer und das Haupttelefongehäuse an die Telefonschnur
Hörerauage
an.
2. Schließen Sie den LAN-Anschluss des Telefons an die RJ-45 Steckdose eines
Tab mit der Erweiterung
Netzknotens/Schalters oder eines Routers (LAN-Seite des Routers), unter Ver-
hinauf
wendung des Ethernet-Kabels an.
3. Schließen Sie den 5V DC-Ausgangsstecker an die Energiensteckfassung am
Tab mit der Erweiterung
Telefon an; stecken Sie den Netzadapter in einen elektrischen Anschluss ein.
hinunter
4. Die LCD wird die Bereitstellung oder Firmware-Aktualisierung der Information
anzeigen. Bevor Sie fortfahren, warten Sie bitte, dass die Datum-/Zeitanzeige
erscheint.
3231

Tipps für die Tastaturanwendung:
3. Drücken Sie den Pfeilknopf “Unten” zum “Status” und den MENÜKNOPF, um
die IP-Adresse zu sehen.
4. Tippen Sie die IP-Adresse des Telefons in Ihren PC-Browser.
Mitteilungwarteanzeige
5. Das Standardkennwort des Administrators ist “admin”; das Standardkennwort
Haupttasten
Nachricht
des Anwenders ist “123”.
Navigationstasten
Menü/OK Taste
Soft Keys
Transfer
Konferenz
Stumm
Mehrzweckschlüssel
Bitte nicht stören
Hörer
Standardtastatur
Wechselsprechanlage
Telefonbuch
Halten
Senden
Sprecher
GXP2120
Mitteilungwarteanzeige
Haupttasten
Nachricht
Kongurieren Sie das GXP2120/GXP2110, unter Verwendung
Navigationstasten
von der Tastatur:
Telefonbuch
Menü/OK Taste
Soft Keys
1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon nicht in Betrieb ist.
Konferenz
Stumm
2. Drücken Sie den Knopf ”MENÜ”, damit Sie auf das MENÜ der Tastatur zugrei-
Transfer
Bitte nicht stören
fen, um das Telefon zu kongurieren.
Hörer
Intercom
3. Wählen Sie MENÜ-> Kong aus, um die Einstellungen für SIP-Proxy, Out-
Standardtastatur
bound-Proxy, SIP-Benutzer ID, SIP-Auth ID, SIP-Kennwort zu kongurieren.
Mehrzweckschlüssel
4. Folgen Sie den Menüoptionen, um die grundlegenden Telefonfunktionen zu
kongurieren - zum Beispiel: die IP-Adresse, wenn Sie ein statisches IP verwen-
Halten
den. Für die Details überprüfen Sie bitte die Bedienungsanleitung aus der GXP-
Senden
Sprecher
Reihe.
5. Setzen Sie sich bitte mit Ihrem ITSP (Internettelefonie Service-Provider) für
GXP2110
zusätzliche Einstellungen in Verbindung, die notwendig sein können, um das
1. Um auf das MENÜ zuzugreifen, drücken Sie den runden MENÜKNOPF.
Telefon zu kongurieren.
2. Steuern Sie das Menü, indem Sie die Knöpfe UP/DOWN und LEFT/RIGHT
verwenden.
GXP2120/GXP2110 EXT ERWEITER-
3. Drücken Sie den runden MENÜKNOPF, um eine Menüauswahl zu bestätigen.
4. Das Telefon verlässt automatisch den Maskenmodus, wenn es einen einge-
UNGSMODUL:
henden Anruf gibt, wenn das Telefon abgehoben wird, oder wenn der Masken-
Das GXP2120/GXP2110EXT Modul ist eine ideale Lösung für die beschäftigte
modus untätig 60 Sekunden gelassen wird.
Unternehmensumgebung, die verstärkt in der Lage ist, Anrufe leistungsfähig zu
TELEFONKONFIGURATION:
empfangen und zu versenden. Jedes Erweiterungsmodul hat 56 programmier-
bare Knöpfe. Das GXP Telefon unterstützt bis zwei Ext-Module und fügt 112 völlig
Kongurieren Sie das GXP2120/GXP2110, unter Verwendung
programmierbare Telefonerweiterungen dem Telefon hinzu.
von Web Browser:
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon angeschaltet und mit dem Internet verbunden wird.
Anmerkung: Das Erweiterungsmodul ist ein zusätzliches Zubehör für das
2. Drücken Sie den MENÜKNOPF, um in Menü des Telefones einzutreten.
GXP2120/GXP2110 und ist nicht im Gehäuse eingeschlossen.
33 34

IT
Installation des Erweiterungsmoduls für GXP2120/GXP2110:
GXP2120/GXP2110 non è precongurato per sup-
portare o effettuare chiamate di emergenza a qual-
siasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di as-
sistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi
altro tipo di servizio di emergenza. È necessario ef-
fettuare accordi supplementari per accedere ai Ser-
vizi di emergenza. È a Vostra esclusiva responsabil-
ità acquistare servizi di telefonia internet conformi con
SIP, congurare GXP2120/GXP2110 correttamente
Erweiterungsstand Erweiterungsstecker-Anschluss
Netz
per usare tale servizio ed effettuare test periodici della
SETUP:
congurazione per assicurarsi che funzioni in modo
1. Bringen Sie den Standplatz an dem Erweiterungsmodul an.
idoneo. Se non si effettua ciò, è Vostra responsabilità
acquistare servizi telefonici ssi o wireless tradizionali
2. Schließen Sie das Erweiterungsmodul an den Telefonhauptteil, indem Sie es in
den Halter auf der Telefonseite gleiten.
per accedere ai Servizi di emergenza.
3. Schließen Sie das Erweiterungsmodul an den GXP-Hauptteil an, indem Sie
den bereitgestellten Kabel verwenden.
GRANDSTREAM NON FORNISCE COLLEGA-
MENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVERSO
4. Schließen Sie das Erweiterungsmodul an einen Ausgang der elektrischen Ver-
sorgung an, indem Sie den universalen bereitgestellten Netzadapter verwenden.
GXP2120/GXP2110. NÈ GRANSTREAM NÈ I SUOI
RESPONSABILI, DIPENDENTI O AFFILIATI POS-
KONFIGURATION:
SONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI
1. Loggen Sie sich bei der GXP Webkongurationsschnittstelle ein, um die Meh-
rzweckschlüssel auf dem Erweiterungsmodul zu kongurieren.
QUALSIASI RECLAMO, DANNO O PERDITA , E DI
QUALSIASI AZIONE LEGALE DERIVI DA TALI REC-
2. Klicken Sie auf “EXT1” oder “EXT2” je nachdem, welches Erweiterungsmodul
Sie kongurieren möchten.
LAMI O CAUSE IN RELAZIONE ALL’IMPOSSIBILITÀ
DI USARE IL GXP2120/GXP2110 PER CHIAMATE
3. Kongurieren Sie die Mehrzweckschlüssel zu den gewünschten Zwecken:
Schnellwahl, BLF, Event-Liste BLF oder Anwesenheitswächter.
AI SERVIZI DI EMERGENZA E ALL’IMPOSSIBILITÀ
DI EFFETTUARE ACCORDI SUPPLEMENTARI PER
ACCEDERE AI SERVIZI DI EMERGENZA IN CON-
FORMITÀ AL PARAGRAFO PRECEDENTE.
Anmerkung: Für die ausführliche Bedienungsanleitung laden Sie bitte herunter
von: http://www.grandstream.com/support
35
36

PRECAUZIONI:
MONTAGGIO TELEFONO:
AVVERTENZA:
NON spegnere/accendere il GXP2120/GXP2110 mentre i
Fori per montaggio
LED lampeggiano durante l’avvio del sistema o l’aggiornamento del rmware.
a parete disponibili
Ciò potrebbe comportare il danneggiamento del rmware e il malfunzionamento
dell’unità.
AVVERTENZA: Usare solo l’alimentatore incluso nella confezione del
GXP2120/GXP2110. L’uso di un alimentatore alternativo non idoneo potrebbe
Alloggiamento per
danneggiare l’unità.
supporto telefono
se l’apparecchio è
PANORAMICA:
posto sul tavolo
I telefoni IP GXP2120/GXP2110 hanno un design elegante e forniscono
un’eccellente qualità di chiamata e soddisfano tutte le possibilità esigenze di
un’impresa che includono capacità XML avanzate, conferenza multiutente, sup-
Alloggiamento per
porto multilingue, presenza e BLF (campo spia occupato), protezione di sicurezza
i distanziali per il
e ampia compatibilità con le principali piattaforme SIP. Il GXP2110 offre 4 linee, 18
supporto a parete
tasti programmabili, 3 tasti funzione XML programmabili, mentre il GXP2120 offre
se l’apparecchio è
6 linee, 4 tasti funzione XML programmabili e 7 tasti programmabili.
posto a parete
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
Installazione del telefono (montaggio a parete):
1. Fissare i due distanziali per il supporto a parete nell’apposito alloggiamento
sul retro del telefono.
2. Fissare il telefono alla parete attraverso il foro di montaggio a parete.
3. Estrarre l’aletta dal ricevitore (Si veda la gura di seguito).
4. Ruotare l’aletta e riposizionarla nell’alloggiamento con l’estensione verso l’alto
1 x case principale telefono
1 x ricevitore
1 x alimentatore 5V
in modo da poter sostenere il telefono mentre è montato a parete (Si veda la
gura di seguito).
Supporto ricevitore
Aletta con estensione
1 x cavo telefonico1 x cavo ethernet 1 x supporto alto
verso l’alto
1 x supporto corto
Aletta con estensione
verso il basso
2 x distanziali per
montaggio a parete
1 x guida introduttiva rapida
3837

Installazione del telefono (supporto telefono):
Consigli per l’uso del tastierino:
Per installare il telefono sul tavolo con il supporto telefono, ssare il supporto alla
base del telefono dove si trova un alloggiamento per tale supporto (metà supe-
Messaggio Indicatore in attesa
riore, parte inferiore).
Tasti linea
Messaggio
CONNESSIONE DEL TELEFONO:
Tasti di navigazione
Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito quando si seguono le istruzi-
Tasto Menu/OK
oni di installazione.
Tasti funzione
Trasferimento
Conferenza
Mute
Tasto multifunzione
Non disturbare
Cua auricolare
Tastierino Standard
Intercom
Rubrica
Agganciare
Invia
Altoparlante
GXP2120
Messaggio Indicatore in attesa
Porta modulo
Porta
Tasti linea
di estensione
ricevitore
Messaggio
Tasti di navigazione
Rubrica
Tasto Menu/OK
Tasti funzione
Conferenza
Mute
Trasferimento
Non disturbare
Cua auricolare
Intercom
Tastierino Standard
Tasto multifunzione
Porta PC Porta LAN Alimentazione Porta cufa auricolare
Agganciare
Per impostare il GXP2120/GXP2110, seguire la seguente procedura:
Invia
Altoparlante
GXP2110
1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico.
1. Per accedere al MENU, premere il pulsante circolare MENU.
2. Collegare la porta LAN del telefono alla presa RJ-45 di un hub o di un router
2. Muoversi nel menu usando i pulsanti UP/DOWN e LEFT/RIGHT.
(lato LAN del router) usando un cavo ethernet.
3. Premere il pulsante circolare MENU, per confermare una scelta effettuata nel
menu.
3. Collegare il jack dell’alimentatore all’uscita 5V CC sul telefono; collegare
4. Cancellare un’immissione premendo il pulsante MUTE.
l’alimentatore a una presa elettrica.
5. Il telefono esce automaticamente dalla modalità MENU quando arriva una chia-
mata, quando il telefono è sganciato o quando la modalità MENU non è usata per
4. L’LCD visualizzerà le informazioni relative allo stato dell’apparecchio o
60 sec.
all’aggiornamento del rmware. Prima di continuare, attendere che il display vi-
CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO:
sualizzi data/ora.
Congurazione del GXP2120/GXP2110 mediante un browser
5. Usando il server web del telefono o il menu di congurazione del tastierino
web:
numerico, è possibile inoltre congurare il telefono usando o un IP statico o un
1. Assicurarsi che il telefono sia in corrente e collegato a internet.
DHCP.
2. Premere il pulsante MENU per accedere al menu del telefono.
39
40

3. Premere la freccia “giù” per portarsi su “Stato” e premere il pulsante MENU per
Installazione del modulo di estensione per
visualizzare l’indirizzo IP.
GXP2120/GXP2110
4. Digitare l’indirizzo IP del telefono nel browser del vostro PC.
5. La password amministratore predenita è ”admin”; la password predenita per
l’utente nale è “123”.
Supporto espansione
Alimentazione
Porta connettore estensione
IMPOSTAZIONE:
1. Collegare il supporto al modulo di estensione
Congurazione del GXP2120/GXP2110 mediante il tastierino:
2. Collegare il modulo di estensione al case principale del telefono facendolo
1. Assicurarsi che il telefono sia in stato di attesa (modalità idle).
scorrere nella staffa sul lato del telefono.
2. Premere il pulsante “MENU” per accedere al tastierino MENU per congurare
il telefono.
3. Collegare il modulo di estensione al case principale del telefono GXP usando
3. Selezionare MENU-> Cong, per congurare le impostazioni SIP Proxy, Proxy
il cavo in dotazione.
in uscita, SIP User ID, SIP Aut ID, SIP Password.
4. Seguire le opzioni del MENU per congurare le impostazioni di base del tele-
4. Collegare il modulo di estensione all’uscita dell’alimentazione usando
fono - ad esempio: l’indirizzo IP se si usa un IP statico. Per ulteriori informazioni,
l’alimentatore universale fornito.
consultare il manuale utente della serie GXP.
CONFIGURAZIONE:
5. Contattare il vostro ITSP (fornitore servizi di telefonia internet) per le im-
postazioni supplementari che possono essere necessarie per la congurazione
1. Accedere all’interfaccia di congurazione web per il telefono GXP per congu-
del telefono.
rare i tasti multifunzione sul modulo di espansione.
2. Cliccare “EXT1” o “EXT2” a seconda del modulo di estensione che desideri
MODULO DI ESPANSIONE GXP2120/
congurare.
GXP2110 EXT:
3. Congurare i tasti multifunzione per gli scopi desiderati: Dial veloce, BLF,
l modulo GXP2120/GXP2110 EXT è una soluzione ideale per l’impresa che
Eventlist BLF o Presence Watcher.
mira ad ottenere una perfetta possibilità di ricevere ed effettuare chiamate.
Ogni modulo di espansione ha 56 pulsanti programmabili. Il telefono GXP sup-
porta no a due moduli EXT, aggiungendo 112 estensioni completamente pro-
grammabili al telefono.
Nota: Il modulo di estensione è un accessorio aggiuntivo per il GXP2120/GXP2110
Nota: Scaricare il manuale utente dettagliato da:
e non è incluso nella confezione.
http://www.grandstream.com/support
4241

RU
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ включать и выключать
GXP2120/GXP2110 не предназначен для поддержки и
GXP2120/GXP2110 при мигающих индикаторах во время запуска системы
выполнения срочных звонков в медицинские учреждения,
или обновлении встроенных программ. Возможно повреждение встроенных
правоохранит-ельные органы, учреждения здравоохранения
программ, что приведет к поломке устройства.
(“Экстренные службы”) и в какие-либо другие экстренные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Следует использовать только адаптер питания,
вход-ящий в комплект поставки GXP2120/GXP2110. Использование другого
службы. Для доступа к экстренным службам необходимо
не отвечающего требованиям адаптера может привести к повреждению
предпринять дополнительные меры. Приобретение SIP-
устройства.
совместимой услуги Интернет-телефонии, надлежащая
ОБЩИЙ ОБЗОР:
конфигурация GXP2120/GXP2110 для использования
GXP2120/2110 IP-телефон с глянцевым внешним дизайном, обеспечивает
данной услуги и периодическая проверка конфигурации
отличное качество связи и набор функций для корпоративного класса:
с целью подтверждения правил-ьности работы являются
расширенные возможности XML, многостороннюю конференцию,
обязанностью заказчика. Если это не сделано, то для доступа
поддержку различных языков, presence и BLF (busy lamp eld), обеспечении
секретности, автоматический провижионинг и совместимость с ведущими
к экстренным службам необходимо подключиться к услугам
SIP платформами. Характеристики GXP2110: 4 линии, 18 программируемых
беспроводной или проводной телефонной связи.
многофункциональных клавиш, 3 специальные контекстно-зависимые
программируемые на языке XML клавиши. Характеристики GXP2120: 6
GRANDSTREAM НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
линий, 4 специальные контекстно-зависимые программируемые на языке
XML клавиши и 7 программируемых многофункциональных клавиш.
К ЭКСТРЕННЫМ СЛУЖБАМ ЧЕРЕЗ GXP2120/GXP2110.
КРОМЕ ТОГО, НИ КОМПАНИЯ GRANDSTREAM, НИ ЕЕ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ:
РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ И АФФИЛИРОВАННЫЕ
ЛИЦА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ КАКИХ-
ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ, УЩЕРБА ЛИБО ПОТЕРЬ, И ВЫ ТЕМ
САМЫМ ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ ОТ КАКИХ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЙ
ИЛИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ИСКА, ЯВЛЯЮЩИХСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ
ИЛИ КАСАЮЩИХСЯ ВАШЕЙ НЕСПОСОБНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ GXP2120/GXP2110, ЧТОБЫ СВЯЗАТЬСЯ С
1 x корпус GXP2120/GXP2110 1 x телефонная
1 x адаптер питания 5 В
АВАРИЙНЫМИ СЛУЖБАМИ И ВАШИМ ОТКАЗОМ СДЕЛАТЬ
трубка
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ
ДОСТУП К АВАРИЙНЫМ СЛУЖБАМ В СООТВЕТСТВИИ С
ПРЕДЫДУЩИМ ПАРАГРАФОМ.
1 x телефонный шнур1 x кабель Ethernet 1 x Высокая подставка
1 x Низкая подставка
2 x фиксатора для
1 x краткое руководство
крепления на стене
пользователя
43 44

УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА:
Установка телефона (на подставке):
Имеются отверстия
Для настольной установки телефона на подставке прикрепите подставку к
для крепления на
нижней части телефона с прорезью для подставки (верхняя часть, нижняя
стене
часть).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА:
Паз для подставки
для телефона при
расположении
теле-фона на столе
Отверстие для фик-
саторов для креп-
ления на стене при
креплении теле-
фона на стене
Порт EXT
Порт для
трубки
Установка телефона (на стене):
1. Прикрепите два фиксатора для крепления на стене в специальное
отверстие сзади телефона.
2. Закрепите телефон на стене в специальном отверстии в стене.
Порт ПК Порт LAN
Питание Порт для гарнитуры
3. Вытащите контакт из подставки телефона (см. рисунок ниже).
Настройка GXP2120/GXP2110 производится следующим образом:
4. Проверните контакт и вставьте его обратно в отверстие так, чтобы
достаточно пространства при установке телефона на стене (см. рисунок
1. Соедините шнуром телефонную трубку и корпус.
ниже).
2. С помощью кабеля Ethernet подключите порт LAN телефона и гнездо RJ-45
Телефон в неподвижном
узла/выключателя или маршрутизатора (со стороны LAN маршрутизатора).
состоянии
3. Подключите вилку выхода 5 В постоянного тока к гнезду питания телефона;
Контакт с расширением
вставьте адаптер питания в электрический выход.
вверх
4. На ЖК-дисплее появится информация о настройке и обновлении
встроенных программ. Перед дальнейшими действиями подождите, пока на
Контакт с расширением
дисплее появится дата и время.
вниз
5. Далее с помощью встроенного веб-сервера или меню настройки
клавиатуры можно производить настройку телефона через статический IP
или DHCP.
45
46

Советы по использованию клавиатуры:
3. Нажимайте кнопку со стрелкой ‘вниз” до положения “Состояние” и нажмите
кнопку МЕНЮ, чтобы проверить IP-адрес.
4. Введите IP-адрес в обозреватель ПК (См. рисунок справа).
Индикатор ожидания
сообщений
5. Пароль администратора по умолчанию: “admin”; пароль конечного пользо-
Линейные клавиши
вателя по умолчанию: “123”.
Сообщение
Клавиши навигации
Клавиша меню/OK
Функциональн
ые клавиши
Передача
Конференция
Без звука
Многофункциональные
Режим «не беспокоить»
клавиши
Гарнитура
Стандартная клавиатура
Intercom
Телефонная книга
Удержание линии
Отправить
Динамик
GXP2120
Индикатор ожидания
сообщений
Линейные клавиши
Сообщение
Настройка GXP2120/GXP2110 с помощью клавиатуры:
Клавиши навигации
1. Убедитесь, что телефон не активен.
Телефонная книга
Клавиша меню/OK
Функциональн ые клавиши
2. Для доступа к вариантам меню для настройки телефона нажмите кнопку
Конференция
Без звука
Передача
“МЕНЮ”.
Режим «не беспокоить»
Гарнитура
Intercom
3. Для конфигурации настроек SIP Proxy, Outbound Proxy, SIP User ID, SIP
Auth ID, SIP Password выберите МЕНЮ->Cong.
Стандартная клавиатура
Многофункциональные
4. Для настройки основных функций телефона используйте варианты МЕНЮ
клавиши
– например: IP-адрес при использовании статического IP. Подробности
приведены в руководстве пользователя GXP2120/GXP2110.
Удержание линии
Отправить
5. Дополнительные настройки, которые могут быть необходимы для кон-
Динамик
фигурации телефона, можно получить, обратившись к провайдеру по
GXP2110
обслуживанию Интернет-телефонии.
1. Для доступа к МЕНЮ нажмите круглую кнопку МЕНЮ.
2. Навигация по меню осуществляется с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ и
МОДУЛЬ РАСшИРЕНИЯ GXP2200:
ВПРАВО/ВЛЕВО.
Модуль расширения GXP2120/2110 EXT - это идеальное решение для
3. Для подтверждения выбора меню нажмите круглую кнопку МЕНЮ.
предприятий ищущих возможность эффективно и быстро обрабатывать
4. При входящем звонке, снятии с подставки, или если режим МЕНЮ не акти-
телефонные звонки.
вен в течение 60 секунд, телефон автоматически выйдет из режима МЕНЮ.
Каждый модуль расширения содержит 56 программируемых
НАСТРОЙКА ТЕЛЕФОНА:
многофункциональных клавиш. Телефон поддерживает подключение
Настройка GXP2120/GXP2110 с помощью веб-
до 2 модулей расширения, что в сумме дает 112 программируемых
обозревателя:
многофункциональных клавиш.phone.
1.Проверьте, подключен ли телефон к питанию и к Интернету.
Замечание: Модуль расширения является дополнительным оборудованием
2. Для перехода в меню телефона нажмите кнопку МЕНЮ.
и не входит в стандартную комплектацию к телефону GXP2120/GXP2110.
4847

Подключение модуля расширения к GXP2120/GXP2110:
Питание
Порт EXT
1 x Подставка под
модуль расширения
ПОДКЛЮЧЕНИЕ:
1. Присоедините подставку к модулю расширения.
2. Присоедините модуль расширения к телефону используя специальное
посадочное место.
3. Подключить модуль расширения к телефону с помощью прилагаемого
кабеля.
4. Подключить модуль расширения к электрической розетке используя блок
питания.
НАСТРОЙКА:
1. Чтобы настроить многофункциональные клавиши модуля расширения
зайдите в веб интерфейс телефона.
2. Нажмите “EXT1” или “EXT2” в зависимости от модуля расширения,
который Вы хотите настроить.
3. Назначьте необходимый функционал для многофункциональный клавиш:
Speed Dial, BLF, Eventlist BLF, or Presence Watcher.
Примечание. Подробное руководство пользователя можно загрузить здесь.
http://www.grandstream.com/support
49