Gembird KB-6106U-B-DE: инструкция

Раздел: Компьютерные аксессуары

Тип:

Инструкция к Gembird KB-6106U-B-DE

USER MANUAL

HANDBUCH

HANDLEIDING

MANUEL DESCRIPTIF

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА

CLASSIC KEYBOARD

STANDARD-TASTATUR

STANDAARD TOETSENBORD

CLASSIC KEYBOARD

КЛАССИЧЕСКАЯ КЛАВИАТУРА

КЛАСИЧНА КЛАВІАТУРА

KB-6106

2

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

Features

Classic 104-key (105-key for DE, NL and IT layout) full size keyboard

Tilt legs for easy height adjustment

Specifications

Cable length: 1.2 m

Dimensions: 440 x 130 x 25 mm

Net weight: 435 g

3

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

4

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

5

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

6

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

7

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

8

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

9

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

Waste disposal:

Do not deposit this equipment with the

household waste. Improper disposal can harm

both the environment and human health. For

Information about waste collection facilities for

used electrical and electronic devices, please

contact your city council or an authorized

company for the disposal of electrical and

electronic equipment.

Entsorgungshinweise:

Werfen Sie dieses Gerät nicht in den

Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann

sowohl der Umwelt als auch der menschlichen

Gesundheit schaden. Informationen zu

Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei

Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten

Stelle für die Entsorgung von Elektro-und

Elektronikgeräten.

Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking

Batterijen en accu’s dienen als klein-

chemisch afval afgeleverd te worden bij

toegewezen afvalverzamelpunten (zie

www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen

dat de batterijen/accu’s leeg zijn en dus geen

stroom meer kunnen leveren. Let op, de

batterijen/accu’s dienen onbeschadigd

ingeleverd te worden.

Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Dit

kan zowel het milieu als de menselijke

gezondheid schade toebrengen. Informatie

over het inleveren van dit product kunt u

inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of

andere geautoriseerde instelling in uw buurt.

Traitement des déchets:

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets

domestiques. Un traitement inapproprié peut

être dommageable à l'environnement et à la

santé humain.

Vous trouvez des informations sur les centres

de rassemblement des appareils vieux chez

l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitement des

appareils électriques ou électroniques.

10

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

WARRANTY CONDITIONS

GARANTIE BEDINGUNGEN

The warranty period is 24 months and begins with

the sale to the end user. The receipt must clearly list

the date of purchase and the part number, in addition

it should be printed. Keep the receipt for the entire

warranty period since it is required for all warranty

claims. During the warranty period the defective

items will be credited, repaired or replaced at the

manufacturer's expense. Work carried out under the

warranty neither extends the warranty period nor

starts a new warranty period. The manufacturer

reserves the right to void any warranty claim for

damages or defects due to misuse, abuse or

external impact (falling down, impact, ingress of

water, dust, contamination or break). Wearing parts

(e.g. rechargeable batteries) are excluded from the

warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird

Europe B.V. reserves the right to choose between

replacement of defective goods or issuing a credit

note. The credit note amount will always be

calculated on the basis of the current market value of

the defective products

Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum

an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der

Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte

Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren

Kaufbeleg daher r die Dauer der Garantie auf, da

er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation

ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle ngel,

wahlweise durch den Hersteller entweder durch

Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder

im Austausch, behoben. Die Ausführung der

Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung

noch einen Neubeginn der Garantiezeit.

Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder

Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder

durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser,

Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt

wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der

Garantie ausgenommen.

Gembird Europe B.V.

Wittevrouwen 56, 1358CD Almere

The Netherlands

www.gembird.nl/support

support@gmb.nl

Tel. +31-36-5211588

(0900-4362473 inside The Netherlands, € 0,15 p/m,

mobile costs not included)

GEMBIRD Deutschland GmbH

Coesterweg 45, 59494 Soest

Deutschland

www.gembird.de/support

support@gembird.de

Tel. +49-180 5-436247

0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.

Mobilfunkpreise können abweichen

11

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

GARANTIE VOORWAARDEN

CONDITIONS DE GARANTIE

De garantietermijn bedraagt 24 maanden en gaat in

op de aankoopdatum van het product door de

eindgebruiker. Op de aankoopbon moeten de

aankoopdatum en productomschrijving duidelijk

vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele

garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden

benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de

garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of

vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie,

omruiling van het defecte onderdeel of het gehele

apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode

leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak

vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door

oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van

buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken).

Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn

uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA

goederen behoudt Gembird zich het recht om te

kiezen tussen vervanging van de defecte waren of

het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de

kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de

huidige marktprijs voor het defecte produkt.

Garantie est de 24 mois a partir de la date d’achat de

l'utilisateur final. Le talon de garantie doit énumérer

clairement la date d'achat et le type d'appareil.

Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la

garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.

Au cours de la période de garantie tous les défauts

doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la

réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse

ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous

garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne

commencent pas une nouvelle période de garantie.

Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande

de garantie pour les dommages ou défauts dus à une

mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute,

choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).

Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables)

sont exclus de la garantie.

Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV

de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir

entre le remplacement des produits défectueux ou de

délivrer un avoir.

Le montant d’avoir sera toujours calculée sur la base de

la valeur actuelle du marché des produits défectueux.

Gembird Europe B.V.

Wittevrouwen 56, 1358CD Almere

The Netherlands

www.gembird.nl/support

support@gmb.nl

Tel. +31-36-5211588

€ 0,15 p/m binnen Nederland

Exclusief mobiele telefoonkosten

Gembird Europe B.V.

Wittevrouwen 56

1358CD Almere, The Netherlands

www.gembird.nl/support

gembird@letmerepair.fr

+33(0) 251 404849

Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min

Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon

operateur

12

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

KB-6106 CLASSIC KEYBOARD SERIES

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ

1. Гарантийное обслуживание предоставляется в течение

срока гарантии, при наличии правильно и четко заполненного

гарантийного талона, и изделия в полной комплектации.

Серийный номер и модель изделия должны соответствовать

указанным в гарантийном талоне.

2. Гарантийное обслуживание представляет собой бесплатное

устранение всех неполадок (ремонт), или замену изделия на

новое (аналогичное).

3. Гарантия не распространяется на неисправности,

вызванные следующими причинами:

• использование изделия не по назначению.

нарушение условий эксплуатации, хранения или перевозки

изделия, которые указаны в настоящей инструкции.

• подключение нестандартных или неисправных периферийных

устройств, аксессуаров.

механические повреждения, попадание внутрь изделия

посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых.

• ремонт изделия не уполномоченными на то лицами.

4. Комплектность и внешний вид изделия проверяются

Покупателем при получении товара в присутствии персонала

фирмы.

Послепродажные претензии по укомплектованности и

внешнему виду не принимаются.

Наименование изделия: ___________________________

Модель _________________________________________

Серийный номер _________________________________

Срок гарантии ___________________________________

Дата продажи «____» ___________________ 20____ года

Фирма-продавец: _________________________________

Адрес и телефон фирмы-продавца:

________________________________________________

М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен:

Продавец: _____________ Покупатель: _____________

1. Гарантійне обслуговування надається протягом терміну

гарантії, при наявності Гарантійного талону, заповненого

належним чином, та виробу в повній комплектації.

2. Гарантійне обслуговування не підтримується в разі

порушення правил експлуатації, зберігання або перевезення

виробу, що зазначені в інструкції по експлуатації виробу.

3. Гарантійне обслуговування скасовується у випадках:

- наявності механічних пошкоджень або слідів стороннього

втручання;

- пошкодження викликані стихійним лихом або нещасним

випадком, включаючи й блискавку, потраплянням у виріб

сторонніх предметів, рідин, комах, тощо;

- пошкодження викликані застосуванням або підключенням

нестандартних або несправних периферійних пристроїв,

аксесуарів;

4. Гарантія не поширюється на витратні матеріали та додаткові

аксесуари;

З гарантійними умовами згоден.

Підпис покупця: ____________________

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН № __________________________

Товар/модель ____________________________________

Серійний номер __________________________________

Термін гаранії ____________________________________

Дата продажу ____________________________________

Продавець (назва, телефон)

_________________________________________

Печатка та підпис продавця

_________________________________________

З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів

Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті

www.gembird.ua або по телефону 044-4510213.

Аннотация для Gembird KB-6106U-B-DE в формате PDF