Factory Direct Hardware Hansgrohe 28632 Unica S – страница 2
Инструкция к Factory Direct Hardware Hansgrohe 28632 Unica S

Română
Date tehnice
Instrucţiuni de siguranţă
Presiunedefuncţionare: max.0,6MPa
Lamontareutilizaţimănuşipentruevitarea
Presiunedefuncţionarerecomandată: 0,1-0,4MPa
contuziunilorşităieriimâinilor.
(1MPa=10bar=147PSI)
Copiiişiadulţiicudizabilităţicorporale,mintale
Temperaturaapeicalde: max.60°C
şisenzorialenupotutilizasistemuldeduş
nesupravegheaţi.Deasemeneaesteinterzisă
utilizareasistemuluideduşdecătrepersoane,care
seaăsubinuenţaalcooluluisauadrogurilor.
Evitaţicontactuljetuluideapăcupărţiledecorp
Descrierea simbolurilor
sensibile(deex.ochii).Ţineţiduşullaodistanţă
Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!
corespunzătoaredecorp.
Nuestepermisăutilizareaprodusuluipepost
demâner.estenevoiedemontareaunuimâner
Dimensiuni (vezipag.31-34)
corespunzător.
Sistemuldeduşpoateutilizatdoarpentru
Diagrama de debit
spălarea,menţinereaigieneişicurăţareacorpului.
(vezipag.33)
Furtunuldeduşpoateutilizatnumaipentru
conectareatelefonuluideduşlabaterie.Nueste
permisămontareaunuiopritorlacapătulfurtunului!
Utilizare (vezipag.36)
Instrucţiuni de montare
•
Bateriatrebuiemontată,clătităşivericatăconform
normelorînvigoare.
Curăţare (vezipag.37)şibroşura
alăturată
•
Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalicat
trebuiesăţiatenţicasuprafaţa,undesexează
Piese de schimb (vezipag.38)
produsulsăeplatăpetoatăsuprafaţautilizată(să
nuexisterosturisaufaianţeproeminente),peretele
XXX =coddeculori
săeadecvatpentrumontareaprodusuluişisănu
000 =crom
existăzonederezistenţăredusă.Şuruburileşidiblurile
820 =nichelmat
livratesuntpotrivitepentruziduridebeton.Laalte
880 =crommat
tipuridezidrespectaţiinstrucţiunileproducătorului
dibluluiutilizat.
•
Montaţigarnituradeltrulivratăîmpreunăcu
Certicat de testare
capătuldeduşdemânăpentruevitareapătrunderii
(vezipag.39)
impurităţilordinreţeauadealimentare.Impurităţile
pătrunsepotinuenţafuncţionareaaparatuluişi/sau
provocadeteriorareacapătuluideduş.Garanţianu
acoperăacestedaune.
Montare vezi pag. 35
21

Ελληνικά
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Υποδείξεις ασφαλείας
Λειτουργίαπίεσης: έως0,6MPa
Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμο-
Συνιστώμενηλειτουργίαπίεσης: 0,1-0,4MPa
λόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.
(1MPa=10bar=147PSI)
Παιδιάήενήλικεςμεμειωμένεςσωματικές,διανοητικές
Θερμοκρασίαζεστούνερού: έως60°C
και/ήαισθητήριεςανεπάρκειεςδενεπιτρέπεταινα
χρησιμοποιούντοσύστημαντουςχωρίςεπιτήρηση.
Άτομαυπότηνεπήρειαοινοπνεύματοςήναρκω
-
τικώνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούνσεκαμία
περίπτωσητο
Περιγραφή συμβόλων
Ηεπαφήδέσμηςνερούτουντουςμεευαίσθητες
Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχει
περιοχέςτουσώματος(π.χ.μάτια)πρέπεινααπο
-
οξικόοξύ!
φεύγεται.Διατηρείτεεπαρκήαπόστασηανάμεσαστο
ντουςκαιτοσώμα.
Διαστάσεις (βλ.σελίδα31-34)
Τοπροϊόνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταισαν
λαβήστήριξης.Γιατονσκοπόαυτόπρέπεινατοπο
-
θετηθείξεχωριστήλαβήστήριξης.
Διάγραμμα ροής
(βλ.Σελίδα33)
Τοσύστημαντουςεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείται
μόνοσανμέσολουτρού,υγιεινήςκαικαθαρισμού
τουσώματος.
Τοεύκαμπτοσπιράλτουκαταιονιστήραείναι
κατάλληλομόνογιατησύνδεσητουκαταιονιστήρα
Χειρισμός (βλ.σελίδα36)
χειρόςμετηβάνα.Δενεπιτρέπεταικαμίαστρόφιγγα
διακοπήςμετάτοσωλήναστηνκατεύθυνσηροής!
Καθαρισμός (βλ.Σελίδα37)και
συνημμένοφυλλάδιο
Οδηγίες συναρμολόγησης
Ανταλλακτικά (βλ.σελίδα38)
•
Ημπαταρίαπρέπεινατοποθετηθεί,ναπλυθείκαινα
ελεγχθείμεβάσητουςισχύοντεςκανόνεςυδραυλικής
XXX =Χρώματα
τέχνης
000 =Επιχρωμιωμένο
•
Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόκαταρτι
-
820 =νίκελματ
σμένοκαιεξειδικευμένοπροσωπικόθαπρέπειναδοθεί
880 =ματ
προσοχή,ώστεηεπιφάνειαστερέωσηςστησυνολική
περιοχήστερέωσηςναείναιεπίπεδη(ναμηνυπάρχουν
προεξέχοντεςαρμοίήλιθογόμωσηπλακιδίων),ώστεη
κατασκευήτουτοίχουναείναικατάλληληγιατησυναρ
-
Σήμα ελέγχου (βλ.Σελίδα39)
μολόγησητουπροϊόντοςκαιώστεηεπιφάνειαναμην
παρουσιάζειαδύναμασημεία.Oισυνημμένεςβίδεςκαι
οιστυλίσκοιενδείκνυνταιμόνογιασκυρόδεμα.Σεάλ
-
λεςεπίτοιχεςκατασκευέςθαπρέπειναδοθείπροσοχή
σταδεδομένατουΚατασκευαστήτωνστυλίσκων.
•
Πρέπειναεγκατασταθείτοπαρέμβυσμαφίλτρουπου
συνοδεύειτονκαταιονιστήρακατάτέτοιοτρόπο,ώστε
νααποφεύγονταιρύποιπουπροέρχονταιαπότο
δίκτυούδρευσης.Οιρύποιαπότοδίκτυούδρευσης
μπορούνναεπηρεάσουναρνητικάκαι/ήναπροξενή
-
σουνζημίασταλειτουργικάτμήματατουκαταιονιστή
-
ρα(ντους).Τέτοιουείδουςζημίεςδενκαλύπτονταιαπό
τηνεγγύησηHansgrohe.
Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 35
22

Slovenski
Tehnični podatki
Varnostna opozorila
Delovnitlak: maks.0,6MPa
Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijo
Priporočenidelovnitlak: 0,1-0,4MPa
poškodbezaradizmečkanjaaliurezov.
(1MPa=10bar=147PSI)
Otrocikottudiodrasleosebezomejenimitelesnimi,
Temperaturatoplevode: maks.60°C
duševnimiin/alisenzoričnimisposobnostminesmejo
nenadzorovanouporabljatisistemazaprhanje.
Osebe,kisopodvplivomalkoholaalidrog,sistema
zaprhanjenesmejouporabljati.
Éviterlecontactdujetdeladouchetteavecles
Opis simbola
partiessensiblesducorps(tellesparex.queles
Nesmeteuporabitisilikona,kivsebuje
yeux).Veilleràrespecterunécartsusantentrela
ocetnokislino!
douchetteetlecorps
Proizvodanesmeteuporabljatikotdržalnega
Mere (glejtestran31-34)
ročaja.Vtanamenjetrebamontiratiposebenročaj.
Sistemzaprhanjesesmeuporabljatileznamenom
Diagram pretoka
umivanja,vzdrževanjahigieneintelesnenege.
(glejtestran33)
Gibkecevizaprhosoprimernelezapovezavo
prheinarmature.Napravezazapiranjepretoka
vodenikolinenameščajtemedarmaturoincev.
Upravljanje (glejtestran36)
Navodila za montažo
•
Armaturojepotrebnomontirati,splaknitiintestirativ
skladuzveljavnimipredpisi.
Čiščenje (glejtestran37)in
priloženabrošura
•
Kamorkolibopogodbeniknamestilizdelek,mora
poskrbeti,dajecelotnoobmočjestenenakatero
Rezervni deli (glejtestran38)
boploščanameščenaravno(brezštrlečihfugali
robovploščic),terdajestrukturasteneprimerna
XXX =Barve
zanamestitevinjebrezšibkihtočk.Priloženivijaki
000 =krom
inležajisoprimernilezabeton.Zaostalezidne
820 =brushednickel
konstrukcijejepotrebnoupoštevatiproizvajalčeva
880 =krommat
navodila.
•
Filter,kijepriloženročniprhi,jepotrebnovgraditi,
daprhozaščitimopredumazanijoizvodovodne
Preskusni znak (glejtestran39)
napeljave.Umazanijalahkookvarialipoškodujedele
ročneprhe.ZatakonastaloškodoHansgrohene
odgovarja.
Montaža glejte stran 35
23

Estonia
Tehnilised andmed
Ohutusjuhised
Töörõhk maks.0,6MPa
Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastuste
Soovitatavtöörõhk: 0,1-0,4MPa
vältimisekskindaid.
(1MPa=10baari=147PSI)
Lapsed,samutikehaliste,vaimsetevõi
Kuumaveetemperatuur: maks.60°C
tajupiirangutegatäiskasvanudeitohidušisüsteemi
järelvalvetakasutada.Alkoholivõinarkootikumide
mõjuallolevadisikudeitohidušisüsteemikasutada.
Dušiveejoadeitohikokkupuutudatundlike
kehaosadega(ntsilmad).Jätkedušijakehavahele
Sümbolite kirjeldus
piisavvahe.
Ärgekasutageäädikhapetsisaldavat
Toodeteitohikasutadakäepidemena.Paigaldage
silikooni!
eraldikäepide.
Dušisüsteemitohibkasutadaainultpesemis-,
Mõõtude (vtlk31-34)
hügieeni-jakehapuhastamiseesmärkidel.
Dušivoolikudsobivadüksnesdušiühendamiseks
Läbivooludiagramm
segistitega.Mingiljuhuleitohivoolikujasegisti
(vtlk33)
vaheleasetadasulgurit.
Paigaldamisjuhised
•
Seadmestikupaigaldamine,läbipesujakontrollimine
Kasutamine (vtlk36)
peabtoimumavastavaltkehtivatelenormidele.
•
Tootepaigaldamiselpeabtöövõtjatagama,etkogu
Puhastamine (vtlk37)ja
seinapind,kuhupaigaldusplaatkinnitatakse,onlame
kaasasolevbrošüür
(ükskivuukegakeraamilineplaateiulatuesile),ning
etseinakonstruktsioonontootepaigaldamisekssobiv
Varuosad (vtlk38)
jasellelpuuduvadnõrgadkohad.Kaasasolevad
kruvidjatüüblidsobivadüksnesbetoonile.Muude
XXX =Värvikood
seinakonstruktsioonidepuhultulebarvessevõtta
000 =kroom
tüüblitootjaesitatudtooteandmeid.
820 =brushednickel
880 =väärismatt
•
Kaitsmaksduššitorusttulevamustuseeest,onvaja
paigaldadadušigakaasasolevmustusesõel.Sissetulev
mustusvõibfunktsioneerimistkahjustadaja/või
rikkudadušidetaile.Sellesttulenevatekahjudeeest
Kontrollsertikaat (vtlk39)
Hansgroheeivastuta.
Paigaldamine vt lk 35
24

Latvian
Tehniskie dati
Drošības norādes
Darbaspiediens: maks.0,6MPa
Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemun
Ieteicamaisdarbaspiediens: 0,1-0,4MPa
iegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.
(1MPa=10bar=147PSI)
Bērni,kāarīpieaugušiearziskiem,garīgiemun
Karstāūdenstemperatūra: maks.60°C
/vaisensoriskiemierobežojumiemnedrīkstlietot
šodušassistēmubezuzraudzības.Personas,kas
atrodasalkoholavainarkotiskovieluiespaidā,
nedrīkstlietotšodušassistēmu.
Nepieciešamsizvairītiesnodušasstrūklastieša
Simbolu nozīme
kontaktaarjutīgāmķermeņadaļām(piem.,acīm).
Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!
Nepieciešamsievērotpietiekošuattālumustarpdušu
unķermeni.
Šoproduktunedrīkstizmantotkārokubalstu.
Izmērus (skat.31-34.lpp.)
Nepieciešamsuzmontētatsevišķurokubalstu.
Šodušassistēmudrīkstizmantottikai,laimazgātos,
Caurplūdes diagramma
higiēnaiunķermeņatīrīšanai.
(skat.lpp.33)
Dušasšļūtenesirpiemērotastikaidušaspieslēgšanai
piejaucējkrāna.Nepieļaujamairnoslēgarmatūras
pievienošanaaizšļūtenesplūsmasvirzienā!
Lietošana (skat.36.lpp.)
Norādījumi montāžai
•
Jaucējkrānsjāmontē,jāskalounjāpārbaudaatbilstoši
spēkāesošajāmnormām.
Tīrīšana (skat.lpp.37)unklāt
pievienotaisbuklets
•
Jaizstrādājumamontāžuveickvalicētispeciālisti,
jāseko,lainostiprināšanasvirsmavisānostiprināšanas
Rezerves daļas (skat.38.lpp.)
zonābūtugluda(šuvesunīzesnavizvirzītas
uzāru),laisienaskonstrukcijabūtupiemērota
XXX =Krāsas
izstrādājumamontāžaiunbūtupietiekamiizturīga.
000 =hroma
Komplektāesošāsskrūvesundībeļiirparedzētitikaišī
820 =brushednickel
izstrādājumanostiprināšanai.Jasienaskonstrukcijair
880 =hromētsmatēts
citāda,jāievērodībeļuražotājanorādījumi.
•
Jāiemontēdušaskomplektāesošaisltrs,lainovērstu
netīrumuieplūšanunoūdensvada.Ieskalotienetīrumi
Pārbaudes zīme (skat.lpp.39)
vartraucētdušasfunkcijuun/vaiarīizraisītrokas
dušasdaļubojājumus,parkuriemHansgrohenenes
atbildību.
Montāža skat. lpp. 35
25

Srpski
Tehnički podaci
Sigurnosne napomene
Radnipritisak: maks.0,6MPa
Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjai
Preporučeniradnipritisak: 0,1-0,4MPa
posekotinamorajunositirukavice.
(1MPa=10bar=147PSI)
Deca,kaoitelesno,mentalnoi/ilisenzorno
Temperaturavrućevode: maks.60°C
hendikepiraneodrasleosobenesmejudakoriste
sistemtušabeznadzora.Osobekojesupod
uticajemalkoholailidroganesmejudakoriste
sistemtuša.
Moraseizbegavatikontaktmlazaiztušasa
Opis simbola
osetljivimdelovimatela(npr.očima).Telokorisnika
Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnu
morabitinadovoljnomodstojanjuodtuša.
kiselinu!
Proizvodsenesmekoristitizakaoručkaza
pridržavanje.Utusvrhusemorapostavitizaseban
Mere (vidistranu31-34)
rukohvat.
Sistemtušasmedasekoristisamozakupanje,
Dijagram protoka
tuširanjeiličnuhigijenu.
(vidistranu33)
Crevatušaprikladnasujedinozaspajanjetuševa
naarmature.Nijedopuštenoblokiranjecrevau
smeruprotokavode!
Rukovanje (vidistranu36)
Instrukcije za montažu
•
Armaturamorabitipostavljena,ispranaitestirana
premavažećimnormama.
Čišćenje (vidistranu37)ipriložena
brošura
•
Kadaproizvodmontirakvalikovanostručno
osobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuse
Rezervni delovi (vidistranu38)
učvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenja
pločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontaži
XXX =Oznakeboja
proizvoda,iposebnodanemaslabihmesta.Priloženi
000 =hrom
zavrtnjiitiploviprikladnisusamozabeton.Kod
820 =brushednickel
drugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjuna
880 =zagasita
navodeproizvođačatiplova.
•
Obaveznougraditemrežicuupakovanustušem,čime
sprečavateulazakprljavštineizvodovoda.Prljavština
Ispitni znak (vidistranu39)
možedovestidodelimičnogilipotpunogoštećenja
delovatuša.Zaeventualnaoštećenjauzrokovana
prljavštinomproizvođačHansgrohenijeodgovoran.
Montaža vidi stranu 35
26

Norsk
Tekniske data
Sikkerhetshenvisninger
Driftstrykk maks.0,6MPa
Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-og
Anbefaltdriftstrykk: 0,1-0,4MPa
kuttskader.
(1MPa=10bar=147PSI)
Barnogvoksnemedfysiskeogpsykiskeog/eller
Varmtvannstemperatur maks.60°C
sensoriskehandicapskalikkebrukedusjsystemet
utenoppsyn.Personersomerpåvirketavalkohol
ellernarkotikaskalikkebrukedusjsystemet.
Dusjstrålenskalikkekommeikontaktmedømntlige
kroppsdeler(f.eks.øynene).Overholdentilstrekkelig
Symbolbeskrivelse
avstandmellomdusjenogkroppen.
Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Produktetskalikkebrukessomholdegrep.Detskal
monteresenseparatholdegrep.
Dusjsystemetskalkunbrukesforbade-,hygiene-og
Mål (seside31-34)
kroppsrengjøringsformål.
Dusjslangererkunegnetfortilkoblingavdusjtil
Gjennomstrømningsdiagram
armaturer.Deterikketillattmedenavsperringetter
(seside33)
slangenigjennomstrømningsretning!
Montagehenvisninger
•
Armaturenskalmonteres,spylesogsjekkesiht.gyl-
Betjening (seside36)
digestandarder.
•
Nårkvalisertfagfolkmontererproduktet,skalman
Rengjøring (seside37)ogvedlagt
påseatheleområdetderproduktetmontereserplant
brosjyre
(ingenfremståendefugerellerisekanter),atoppbyg
-
gingavveggeneregnetformontasjeavproduktet
Servicedeler (seside38)
ogatveggenikkevisernoensvakpunkter.Medleverte
skruerogpluggeregnersegkunforbetong.Veden
XXX =Oznakeboja
annenveggoppbyggingskalmantahensyntilplugg
-
000 =hrom
produsentenshenvisninger.
820 =brushednickel
880 =zagasita
•
Silpakningensomerlevertmeddusjenskalbyggesinn
foråforhindreatsmussspylesinnfraledningsnettet.
Innspyltsmusskanpåvirkefunksjonennegativtog/el
-
lerkanmedføreskaderpåhånddusjensfunksjonsde
-
Prøvemerke (seside39)
ler.Hansgrohepåtarsegingetansvarforskadersom
resulteresavdette.
Montasje se side 35
27

БЪЛГАРСКИ
Технически данни
Указания за безопасност
Работноналягане: макс.0,6МПа
Примонтажатрябвадасеносятръкавици,зада
Препоръчителноработноналягане: 0,1-0,4МПа
сеизбегнатнараняванияпорадипритискане
(1МПа=10bar=147PSI)
илипорязване.
Температуранагорещатавода: макс.60°C
Неепозволенодеца,кактоивъзрастни
сфизически,умствении/илисензорни
ограничениядаизползватсистематанадуша
безнадзор.Неепозволеноизползванетона
систематанадушаотлица,употребилиалкохол
Описание на символите
илидрога.
Неизползвайтесиликон,съдържащ
Трябвадасеизбягваконтактанаструитена
оцетнакиселина!
разпръсквателясчувствителничастинатялото
(напр.очите).Междуразпръсквателяитялото
Размери (вижтестр.31-34)
трябвадасеспазвадостатъчноразстояние.
Продуктътнебивадасеизползвакатодръжка.
Трябвадасемонтираотделнадръжка.
Диаграма на потока
(вижтестр.33)
Позволеноеизползванетонасистематанадуша
самозакъпане,хигиенаицелинапочистванена
тялото.
Маркучитенаразпръсквателитесаподходящи
самозасвързваненаразпръсквателикъм
Обслужване (вижтестр.36)
арматури.Неседопускаблокиранеслед
маркучапопосокатанапротичане!
Почистване (вижтестр.37)и
приложенаброшура
Указания за монтаж
Сервизни части (вижтестр.38)
•
Арматурататрябвадасемонтира,промиеи
проверивсъответствиесвалиднитенорми.
XXX =Oznakeboja
•
Примонтажнапродуктаотквалифицирани
000 =hrom
специалистидасевнимавазатова,закрепващата
820 =brushednickel
повърхноствцелиядиапазонназакрепванетода
880 =zagasita
бъдеравна(безизпъкналифугиилиизместване
наплочки),конструкциятанастенатадае
подходящазамонтажнапродуктаиособеноза
това,данямаслабиместа.Приложенитевинтове
Контролен знак (вижтестр.39)
идюбелисаподходящисамозабетон.Придруги
стенниконструкциидасеспазватданнитена
производителянадюбели.
•
Опакованотозаедносразпръсквателяуплътнение
сцедкатрябвадасемонтира,задасеизбегне
натрупваненазамърсяванияотводопроводната
мрежа.Натрупванетоназамърсяванияможеда
нарушифункциятаи/илидадоведедоувреждания
нафункционалнитечастинаразпръсквателя,
Hansgroheненосиотговорностзаполучилитесе
потозиначинщети.
Монтаж вижте стр. 35
28

Shqip
Të dhëna teknike
Udhëzime sigurie
Presionigjatëpunës maks.0,6MPa
Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjeve
Presioniirekomanduar: 0,1-0,4MPa
gjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.
(1MPa=10bar=147PSI)
Fëmijëtdhetërrituritmeaftësitëkuzuarazike,
Temperaturaeujittëngrohtë maks.60°C
mendoredhe/osendijuesenukduhettapërdorin
sisteminedushitpaqenënënmbikëqyrje.Personat
qëjanënënndikiminedrogaveosetëalkoolitnuk
duhettapërdorinsisteminedushit.
Kontaktiivalëvetëdushitmepjesëtendjeshmetë
Përshkrimi i simbolit
trupit(p.sh.mesytë)duhetqëtëshmanget.Midis
Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacid
dushitdhetrupitduhetqëtëmbahetnjëdistancëe
acetik.
mjaftueshme.
Produktinukduhettëpërdoretsidorëzembajtëse.
Përmasat (shihfaqen31-34)
Duhettëmontohetnjëdorezëmbajtëseeveçantë
Sistemiidushitduhettëpërdoretvetëmqëllimete
Diagrami i qarkullimit
banjave,tëhigjienësdhetëlarjessëtrupit.
(shihfaqen33)
Zorraedushitmundtëpërdorenvetëmpërlidhjene
spërkatësevemearmaturën.Ndalohetbllokimipas
zorrësnëdrejtimtërrjedhjes!
Përdorimi (shihfaqen36)
Udhëzime për montimin
•
Armaturaduhetmontuar,shpërlarëdhekontrolluarnë
bazëtënormavetëvlefshme.
Pastrimi (shihfaqen37)dhe
broshurabashkëngjitur
•
Gjatëmontimittëproduktitngaanaepersonittë
kualikuarduhetpasurparasyshqëegjithësipërfaqja
Pjesë ndërrimi (shihfaqen38)
mbërthyesetëjetëedrejtë(nukduhettëketëhapësira
mespllakave).Mbitëgjithamuriduhettëjetëi
XXX =Oznakeboja
përshtatshëmpërmontimdhenukduhettëketëpika
000 =hrom
tëdobëta.Vidhatdhekunjatebashkangjiturajanë
820 =brushednickel
tëpërshtatshmevetëmpërbeton.Tepërbërjatjetër
880 =zagasita
muroretëmerrenparasyshtëdhënateprodhuesittë
kunjave.
•
Sitaqëikemibashkëngjiturspërkatësesduhet
Shenja e kontrollit
përdorurpërtëevituarthithjenepapastërtivenga
(shihfaqen39)
rrjetiiujësjellësit.Ndotjetmundtëdëmtojnëpjesë
funksionaletëspërkatëses.Hansgrohenukmerr
përgjegjësinëpërdëmeteshkaktuaranëkëtëmënyrë.
Montimi shih faqen 35
29

ΔϴϨϔϟ ΕΎϔλϮϤϟ
ϥΎϣϷ ΕΎϬϴΒϨΗ
6
ϞϴϐθΘϟ ςϐο:ϰμϗϷ ΪΤϟ 0,6 ϝΎϜδΑΎΠϴϣ
έΎτΧ ΙϭΪΣ ΐϨΠΘϟ ΐϴϛήΘϟ ˯ΎϨΛ ΪϴϠϟ ΕίΎϔϗ ˯ΪΗέ· ΐΠϳ
6
ϪΑ ϰλϮϤϟ ϞϴϐθΘϟ ςϐο:0,4 - 0,1 ϝΎϜδΑΎΠϴϣ
ΡϭήΠϟ ϭ έΎθΤϧϹ.
)1 ϝΎϜδΑΎΠϴϣ =10έΎΑ =147PSI(
6˯Ϯγ ϦϴϐϟΎΑ Ϧϣ ΔψΣϼϣ ϥϭΪΑ εΪϟ ϡΎψϧ ϡΪΨΘγ· ωϮϨϤϣ
ϦΧΎδϟ ˯ΎϤϟ ΓέήΣ ΔΟέΩ:ϰμϗϷ ΪΤϟ°C60
Ϧϣ ϥϮϧΎόϳ ϦϴϐϟΎΑ ϭ ϝΎϔσ ϑήσ Ϧϣ ϪϣΪΨΘγ· ΔϟΎΣ ϲϓ
αΎδΣϹ Ϧϣ ϢϬόϨϤϳ ϲΒμϋ ϭ ϲϠϘϋ ϭ ϱΪδΟ έϮμϗ
ϩΎϴϤϟ ΓέήΣ ΕΎΟέΪΑ .ήϴΛ΄Η ΖΤΗ κΨη ϱϷ Ϥδϳ ϻ
εΪϟ ϡΎψϧ ϡΪΨΘγ· Ϧϣ ΕέΪΨϤϟ ϭ ϝϮΤϜϟ ϝϭΎϨΗ.
ΰϣήϟ ϒλϭ
6αέ Ϧϣ ΝέΎΨϟ ˯ΎϤϟ ϦϴΑ ήηΎΒϣ ϝΎμΗ· ΙϭΪΣ ΐϨΠΗ ΐΠϳ
ϡΎϫ !ϰϠϋ ϱϮΘΤϳ ϱάϟ ϥϮϜϴϠδϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ
ΔγΎδΤϟ ϢδΠϟ ˯ΰΟ ϦϴΑϭ εΪϟ)ϦϴϨϴόϟ ϞΜϣ .(ΩϮΟϭ ΐΠϳ
νΎϤΣ!
ϢδΠϟϭ εΪϟ αέ ϦϴΑ ΔϴϓΎϛ ΔϓΎδϣ.
6ξΒϘϤϛ ΞΘϨϤϟ ϡΪΨΘγ· ωϮϨϤϣ .ξΒϘϣ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ
) ΔΤϔλ ϊΟέ34 - 31(
ΩΎόΑ
ϔϨϣϞμ.
6ϡΎϤΤΘγϹ νήϏϷ ςϘϓ εΪϟ ϡΎψϧ ϡΪΨΘγ· ΐΠϳ
ϢδΠϟ ϒϴψϨΗ νήϏϭ ΔϴΤμϟ νήϏϷϭ.
)ΔΤϔλ ϊΟέ33(
ϑήμϠϟ Ϣγέ
6ΔϠλϮϟ ϰϟ· εΪϟ Ϧϣ ϞϴλϮΘϠϟ ϻ· εΪϟ ϢϴσήΧ ϠμΗ ϻ .
ϡϮσήΨϟϭ ΔϠλϮϟ ϦϴΑ ϕϼϏ· ίΎϬΟ ΐϴϛήΗ Ϧϣ ˶έάΣ.
ΐϴϛήΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ
) ΔΤϔλ ϊΟέ36(
ϞϴϐθΘϟ
xήϴϳΎόϤϠϟ Ύ˱Ϙϓϭ ΎϫέΎΒΘΧϭ ΎϬϣΪΨΘγϭ ΔϠλϮϟ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ
όϤϟΎϬΑ ϝϮϤ.
) ΔΤϔλ ϊΟέ37(ϖϓήϤϟ ΐϴΘϜϟϭ
ϒϴψϨΘϟ
xϞϤόϟ ϖϳήϓ ΔτγϮΑ ΞΘϨϤϟ ΐϴϛήΗ ΪϨϋ ϩΎΒΘϧϻ ΐΠϳ
ϥϭΩ ΖϴΒΜΘϠϟ ΓΰϫΎΟ ΖϴΒΜΘϟ ϊοϮϣ ϊϴϤΟ ϥ ϰϟ· κμΨΘϤϟ
ϖϮϋ)ΕΎϘμϠϤϟ ϭ ΕϼμϔϤϟ Ϧϣ ΔϴϟΎΧ(ΰϫΎΟ ςΎΤϟ ϥϭ ˬ
38(
)ΔΤϔλ ϊΟέ
τϗέΎϴϐϟ ϊ
ϋ ϪϮΘΣ ϡΪϋ ϊϣ ΞΘϨϤϟ ΐϴϛήΘϟΔϔϴόο ϦϛΎϣ Δϳ ϰϠ .ΕΎΘϴΒϣ
ήϴϣΎδϤϟ)ήθϴϔϟ (ΔϴϧΎγήΨϟ ςϮΤϠϟ ΔΒγΎϨϣ ΎϬδϔϧ ήϴϣΎδϤϟϭ
ϥϮϟϷ
XXX=
ήϴϣΎδϤϟ ΕΎΘϴΒϤϟ ΔόϨμϤϟ ΔϬΠϟ ΕΎϤϴϠόΘΑ ϡΰΘϟϻ ΐΠϳϭ ˬςϘϓ
000=ϡϭήϛ
ςϮΤϟ Ϧϣ ϯήΧ ωϮϧ ϲϓ ΖϴΒΜΘϟ ΪϨϋ.
ε˷ήϔ˵ϣ ϞϜϴϧ
820=
880=βϠϣ ϡϭήϛ
xΥΎγϭϷ Ϧϣ ϱϭΪϴϟ εΪϟ ΔϳΎϤΤϟ ΔϴϜΒθϟ ΔϘϠΤϟ ϝΎΧΩ· ΐΠϳ
ΔϜΒη ΎϬϠϤΤΗ ϲΘϟήϴγϮϤϟ .ϰϟ· ΓΩέϮϟ ΥΎγϭϷ ϱΩΆΗ ΚϴΣ
ϭ ϝΎτϋ ΙϭΪΣ /ˬεΪϟ Ϧϣ Ϧϣ ˯ΰΟ ϒϠΗ ϲϓ ΐΒδΘΗ Ϊϗ ϭ
39(
)ΔΤϔλ ϊΟέ
έΎΒΘΧ ΓΩΎϬη
ϭ ΔϴϟϭΆδϤϟΎΑ ΔλΎΨϟ ΕΎΒϟΎτϤϟ ΔϓΎϛ ϲϐϠΗ ϝΎτϋϷ ϩάϫ ϞΜϣϭ
ϥΎϤπϟ.
ﻲﺑﺮﻋ
35 ﺔﺤﻔﺻ ﻊﺟار ﺐﻴآﺮﺘﻟا
30

Raindance S 100 AIR 3jet /
Unica'S Puro
27880000
31
Unica’S Puro
Unica’S Puro
28631XXX
28632XXX
Raindance S 100 AIR 3jet /
Raindance S 120 AIR 3jet /
Raindance S 120 AIR 3jet /
Unica'S Puro
Unica'S Puro Set
Unica'S Puro Set
27882000
27884000
27886000

32
Raindance S 150 AIR 3jet / Unica'S Puro Set
Raindance S 150 AIR 3jet / Unica'S Puro Set
27895000
27898000
Raindance S Combi
Raindance S Combi
Raindance S Combi
27075000
27076000
27077000

Raindance S 100 AIR 3jet
Raindance S 150 AIR 3jet
28504000
28519000
Raindance S 120 AIR 3jet
28514000
Raindance S 100 AIR 3jet 28537000
Raindance S 150 AIR 3jet 28519000
Raindance S 120 AIR 3jet 28514000
33

34

1
2
1.
2.
Ø 6 mm
3 4a
4b
97450XXX
Silicone
Silicone
5
97708000
94246000
35

1
2
2.
1.
3.
36

1 2
> 1 min
3
1 2
37

38
97709XXX
96275000
Raindance S 100 AIR 3jet
97450000
28504000
28276XXX
(1,60m)
28275002
(1,75m)
96179000
97651XXX
28679000
Raindance S 120 AIR 3jet
28514000
98717000
Raindance S 150 AIR 3jet
28519000
94246000
97708000

P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA
27075000
27076000
X
27077000
28631XXX
X
28632XXX
X
27880000
27882000
X
27884000
27886000
X
27895000
27898000
39

40
Hansgrohe·Postfach1145·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440
E-Mail:info@hansgrohe.com·Internet:www.hansgrohe.com
11/2010
9.05646.08
- 1
- 2