Factory Direct Hardware Hansgrohe 28632 Unica S – страница 2

Инструкция к Factory Direct Hardware Hansgrohe 28632 Unica S

Română

Date tehnice

Instrucţiuni de siguranţă

Presiunedefuncţionare: max.0,6MPa

Lamontareutilizaţimănuşipentruevitarea

Presiunedefuncţionarerecomandată: 0,1-0,4MPa

contuziunilorşităieriimâinilor.

(1MPa=10bar=147PSI)

Copiiişiadulţiicudizabilităţicorporale,mintale

Temperaturaapeicalde: max.60°C

şisenzorialenupotutilizasistemuldeduş

nesupravegheaţi.Deasemeneaesteinterzisă

utilizareasistemuluideduşdecătrepersoane,care

seaăsubinuenţaalcooluluisauadrogurilor.

Evitaţicontactuljetuluideapăcupărţiledecorp

Descrierea simbolurilor

sensibile(deex.ochii).Ţineţiduşullaodistanţă

Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!

corespunzătoaredecorp.

Nuestepermisăutilizareaprodusuluipepost

demâner.estenevoiedemontareaunuimâner

Dimensiuni (vezipag.31-34)

corespunzător.

Sistemuldeduşpoateutilizatdoarpentru

Diagrama de debit

spălarea,menţinereaigieneişicurăţareacorpului.

(vezipag.33)

Furtunuldeduşpoateutilizatnumaipentru

conectareatelefonuluideduşlabaterie.Nueste

permisămontareaunuiopritorlacapătulfurtunului!

Utilizare (vezipag.36)

Instrucţiuni de montare

Bateriatrebuiemontată,clătităşivericatăconform

normelorînvigoare.

Curăţare (vezipag.37)şibroşura

alăturată

Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalicat

trebuiesăţiatenţicasuprafaţa,undesexează

Piese de schimb (vezipag.38)

produsulsăeplatăpetoatăsuprafaţautilizată(să

nuexisterosturisaufaianţeproeminente),peretele

XXX =coddeculori

săeadecvatpentrumontareaprodusuluişisănu

000 =crom

existăzonederezistenţăredusă.Şuruburileşidiblurile

820 =nichelmat

livratesuntpotrivitepentruziduridebeton.Laalte

880 =crommat

tipuridezidrespectaţiinstrucţiunileproducătorului

dibluluiutilizat.

Montaţigarnituradeltrulivratăîmpreunăcu

Certicat de testare

capătuldeduşdemânăpentruevitareapătrunderii

(vezipag.39)

impurităţilordinreţeauadealimentare.Impurităţile

pătrunsepotinuenţafuncţionareaaparatuluişi/sau

provocadeteriorareacapătuluideduş.Garanţianu

acoperăacestedaune.

Montare vezi pag. 35

21

Ελληνικά

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Υποδείξεις ασφαλείας

Λειτουργίαπίεσης: έως0,6MPa

Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμο-

Συνιστώμενηλειτουργίαπίεσης: 0,1-0,4MPa

λόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.

(1MPa=10bar=147PSI)

Παιδιάήενήλικεςμεμειωμένεςσωματικές,διανοητικές

Θερμοκρασίαζεστούνερού: έως60°C

και/ήαισθητήριεςανεπάρκειεςδενεπιτρέπεταινα

χρησιμοποιούντοσύστημαντουςχωρίςεπιτήρηση.

Άτομαυπότηνεπήρειαοινοπνεύματοςήναρκω

-

τικώνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούνσεκαμία

περίπτωσητο

Περιγραφή συμβόλων

Ηεπαφήδέσμηςνερούτουντουςμεευαίσθητες

Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχει

περιοχέςτουσώματος(π.χ.μάτια)πρέπεινααπο

-

οξικόοξύ!

φεύγεται.Διατηρείτεεπαρκήαπόστασηανάμεσαστο

ντουςκαιτοσώμα.

Διαστάσεις (βλ.σελίδα31-34)

Τοπροϊόνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταισαν

λαβήστήριξης.Γιατονσκοπόαυτόπρέπεινατοπο

-

θετηθείξεχωριστήλαβήστήριξης.

Διάγραμμα ροής

(βλ.Σελίδα33)

Τοσύστημαντουςεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείται

μόνοσανμέσολουτρού,υγιεινήςκαικαθαρισμού

τουσώματος.

Τοεύκαμπτοσπιράλτουκαταιονιστήραείναι

κατάλληλομόνογιατησύνδεσητουκαταιονιστήρα

Χειρισμός (βλ.σελίδα36)

χειρόςμετηβάνα.Δενεπιτρέπεταικαμίαστρόφιγγα

διακοπήςμετάτοσωλήναστηνκατεύθυνσηροής!

Καθαρισμός (βλ.Σελίδα37)και

συνημμένοφυλλάδιο

Οδηγίες συναρμολόγησης

Ανταλλακτικά (βλ.σελίδα38)

Ημπαταρίαπρέπεινατοποθετηθεί,ναπλυθείκαινα

ελεγχθείμεβάσητουςισχύοντεςκανόνεςυδραυλικής

XXX =Χρώματα

τέχνης

000 =Επιχρωμιωμένο

Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόκαταρτι

-

820 =νίκελματ

σμένοκαιεξειδικευμένοπροσωπικόθαπρέπειναδοθεί

880 =ματ

προσοχή,ώστεηεπιφάνειαστερέωσηςστησυνολική

περιοχήστερέωσηςναείναιεπίπεδη(ναμηνυπάρχουν

προεξέχοντεςαρμοίήλιθογόμωσηπλακιδίων),ώστεη

κατασκευήτουτοίχουναείναικατάλληληγιατησυναρ

-

Σήμα ελέγχου (βλ.Σελίδα39)

μολόγησητουπροϊόντοςκαιώστεηεπιφάνειαναμην

παρουσιάζειαδύναμασημεία.Oισυνημμένεςβίδεςκαι

οιστυλίσκοιενδείκνυνταιμόνογιασκυρόδεμα.Σεάλ

-

λεςεπίτοιχεςκατασκευέςθαπρέπειναδοθείπροσοχή

σταδεδομένατουΚατασκευαστήτωνστυλίσκων.

Πρέπειναεγκατασταθείτοπαρέμβυσμαφίλτρουπου

συνοδεύειτονκαταιονιστήρακατάτέτοιοτρόπο,ώστε

νααποφεύγονταιρύποιπουπροέρχονταιαπότο

δίκτυούδρευσης.Οιρύποιαπότοδίκτυούδρευσης

μπορούνναεπηρεάσουναρνητικάκαι/ήναπροξενή

-

σουνζημίασταλειτουργικάτμήματατουκαταιονιστή

-

ρα(ντους).Τέτοιουείδουςζημίεςδενκαλύπτονταιαπό

τηνεγγύησηHansgrohe.

Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 35

22

Slovenski

Tehnični podatki

Varnostna opozorila

Delovnitlak: maks.0,6MPa

Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijo

Priporočenidelovnitlak: 0,1-0,4MPa

poškodbezaradizmečkanjaaliurezov.

(1MPa=10bar=147PSI)

Otrocikottudiodrasleosebezomejenimitelesnimi,

Temperaturatoplevode: maks.60°C

duševnimiin/alisenzoričnimisposobnostminesmejo

nenadzorovanouporabljatisistemazaprhanje.

Osebe,kisopodvplivomalkoholaalidrog,sistema

zaprhanjenesmejouporabljati.

Éviterlecontactdujetdeladouchetteavecles

Opis simbola

partiessensiblesducorps(tellesparex.queles

Nesmeteuporabitisilikona,kivsebuje

yeux).Veilleràrespecterunécartsusantentrela

ocetnokislino!

douchetteetlecorps

Proizvodanesmeteuporabljatikotdržalnega

Mere (glejtestran31-34)

ročaja.Vtanamenjetrebamontiratiposebenročaj.

Sistemzaprhanjesesmeuporabljatileznamenom

Diagram pretoka

umivanja,vzdrževanjahigieneintelesnenege.

(glejtestran33)

Gibkecevizaprhosoprimernelezapovezavo

prheinarmature.Napravezazapiranjepretoka

vodenikolinenameščajtemedarmaturoincev.

Upravljanje (glejtestran36)

Navodila za montažo

Armaturojepotrebnomontirati,splaknitiintestirativ

skladuzveljavnimipredpisi.

Čiščenje (glejtestran37)in

priloženabrošura

Kamorkolibopogodbeniknamestilizdelek,mora

poskrbeti,dajecelotnoobmočjestenenakatero

Rezervni deli (glejtestran38)

boploščanameščenaravno(brezštrlečihfugali

robovploščic),terdajestrukturasteneprimerna

XXX =Barve

zanamestitevinjebrezšibkihtočk.Priloženivijaki

000 =krom

inležajisoprimernilezabeton.Zaostalezidne

820 =brushednickel

konstrukcijejepotrebnoupoštevatiproizvajalčeva

880 =krommat

navodila.

Filter,kijepriloženročniprhi,jepotrebnovgraditi,

daprhozaščitimopredumazanijoizvodovodne

Preskusni znak (glejtestran39)

napeljave.Umazanijalahkookvarialipoškodujedele

ročneprhe.ZatakonastaloškodoHansgrohene

odgovarja.

Montaža glejte stran 35

23

Estonia

Tehnilised andmed

Ohutusjuhised

Töörõhk maks.0,6MPa

Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastuste

Soovitatavtöörõhk: 0,1-0,4MPa

vältimisekskindaid.

(1MPa=10baari=147PSI)

Lapsed,samutikehaliste,vaimsetevõi

Kuumaveetemperatuur: maks.60°C

tajupiirangutegatäiskasvanudeitohidušisüsteemi

järelvalvetakasutada.Alkoholivõinarkootikumide

mõjuallolevadisikudeitohidušisüsteemikasutada.

Dušiveejoadeitohikokkupuutudatundlike

kehaosadega(ntsilmad).Jätkedušijakehavahele

Sümbolite kirjeldus

piisavvahe.

Ärgekasutageäädikhapetsisaldavat

Toodeteitohikasutadakäepidemena.Paigaldage

silikooni!

eraldikäepide.

Dušisüsteemitohibkasutadaainultpesemis-,

Mõõtude (vtlk31-34)

hügieeni-jakehapuhastamiseesmärkidel.

Dušivoolikudsobivadüksnesdušiühendamiseks

Läbivooludiagramm

segistitega.Mingiljuhuleitohivoolikujasegisti

(vtlk33)

vaheleasetadasulgurit.

Paigaldamisjuhised

Seadmestikupaigaldamine,läbipesujakontrollimine

Kasutamine (vtlk36)

peabtoimumavastavaltkehtivatelenormidele.

Tootepaigaldamiselpeabtöövõtjatagama,etkogu

Puhastamine (vtlk37)ja

seinapind,kuhupaigaldusplaatkinnitatakse,onlame

kaasasolevbrošüür

(ükskivuukegakeraamilineplaateiulatuesile),ning

etseinakonstruktsioonontootepaigaldamisekssobiv

Varuosad (vtlk38)

jasellelpuuduvadnõrgadkohad.Kaasasolevad

kruvidjatüüblidsobivadüksnesbetoonile.Muude

XXX =Värvikood

seinakonstruktsioonidepuhultulebarvessevõtta

000 =kroom

tüüblitootjaesitatudtooteandmeid.

820 =brushednickel

880 =väärismatt

Kaitsmaksduššitorusttulevamustuseeest,onvaja

paigaldadadušigakaasasolevmustusesõel.Sissetulev

mustusvõibfunktsioneerimistkahjustadaja/või

rikkudadušidetaile.Sellesttulenevatekahjudeeest

Kontrollsertikaat (vtlk39)

Hansgroheeivastuta.

Paigaldamine vt lk 35

24

Latvian

Tehniskie dati

Drošības norādes

Darbaspiediens: maks.0,6MPa

Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemun

Ieteicamaisdarbaspiediens: 0,1-0,4MPa

iegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.

(1MPa=10bar=147PSI)

Bērni,kāarīpieaugušiearziskiem,garīgiemun

Karstāūdenstemperatūra: maks.60°C

/vaisensoriskiemierobežojumiemnedrīkstlietot

šodušassistēmubezuzraudzības.Personas,kas

atrodasalkoholavainarkotiskovieluiespaidā,

nedrīkstlietotšodušassistēmu.

Nepieciešamsizvairītiesnodušasstrūklastieša

Simbolu nozīme

kontaktaarjutīgāmķermeņadaļām(piem.,acīm).

Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!

Nepieciešamsievērotpietiekošuattālumustarpdušu

unķermeni.

Šoproduktunedrīkstizmantotkārokubalstu.

Izmērus (skat.31-34.lpp.)

Nepieciešamsuzmontētatsevišķurokubalstu.

Šodušassistēmudrīkstizmantottikai,laimazgātos,

Caurplūdes diagramma

higiēnaiunķermeņatīrīšanai.

(skat.lpp.33)

Dušasšļūtenesirpiemērotastikaidušaspieslēgšanai

piejaucējkrāna.Nepieļaujamairnoslēgarmatūras

pievienošanaaizšļūtenesplūsmasvirzienā!

Lietošana (skat.36.lpp.)

Norādījumi montāžai

Jaucējkrānsjāmontē,jāskalounjāpārbaudaatbilstoši

spēkāesošajāmnormām.

Tīrīšana (skat.lpp.37)unklāt

pievienotaisbuklets

Jaizstrādājumamontāžuveickvalicētispeciālisti,

jāseko,lainostiprināšanasvirsmavisānostiprināšanas

Rezerves daļas (skat.38.lpp.)

zonābūtugluda(šuvesunīzesnavizvirzītas

uzāru),laisienaskonstrukcijabūtupiemērota

XXX =Krāsas

izstrādājumamontāžaiunbūtupietiekamiizturīga.

000 =hroma

Komplektāesošāsskrūvesundībeļiirparedzētitikaišī

820 =brushednickel

izstrādājumanostiprināšanai.Jasienaskonstrukcijair

880 =hromētsmatēts

citāda,jāievērodībeļuražotājanorādījumi.

Jāiemontēdušaskomplektāesošaisltrs,lainovērstu

netīrumuieplūšanunoūdensvada.Ieskalotienetīrumi

Pārbaudes zīme (skat.lpp.39)

vartraucētdušasfunkcijuun/vaiarīizraisītrokas

dušasdaļubojājumus,parkuriemHansgrohenenes

atbildību.

Montāža skat. lpp. 35

25

Srpski

Tehnički podaci

Sigurnosne napomene

Radnipritisak: maks.0,6MPa

Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjai

Preporučeniradnipritisak: 0,1-0,4MPa

posekotinamorajunositirukavice.

(1MPa=10bar=147PSI)

Deca,kaoitelesno,mentalnoi/ilisenzorno

Temperaturavrućevode: maks.60°C

hendikepiraneodrasleosobenesmejudakoriste

sistemtušabeznadzora.Osobekojesupod

uticajemalkoholailidroganesmejudakoriste

sistemtuša.

Moraseizbegavatikontaktmlazaiztušasa

Opis simbola

osetljivimdelovimatela(npr.očima).Telokorisnika

Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnu

morabitinadovoljnomodstojanjuodtuša.

kiselinu!

Proizvodsenesmekoristitizakaoručkaza

pridržavanje.Utusvrhusemorapostavitizaseban

Mere (vidistranu31-34)

rukohvat.

Sistemtušasmedasekoristisamozakupanje,

Dijagram protoka

tuširanjeiličnuhigijenu.

(vidistranu33)

Crevatušaprikladnasujedinozaspajanjetuševa

naarmature.Nijedopuštenoblokiranjecrevau

smeruprotokavode!

Rukovanje (vidistranu36)

Instrukcije za montažu

Armaturamorabitipostavljena,ispranaitestirana

premavažećimnormama.

Čišćenje (vidistranu37)ipriložena

brošura

Kadaproizvodmontirakvalikovanostručno

osobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuse

Rezervni delovi (vidistranu38)

učvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenja

pločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontaži

XXX =Oznakeboja

proizvoda,iposebnodanemaslabihmesta.Priloženi

000 =hrom

zavrtnjiitiploviprikladnisusamozabeton.Kod

820 =brushednickel

drugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjuna

880 =zagasita

navodeproizvođačatiplova.

Obaveznougraditemrežicuupakovanustušem,čime

sprečavateulazakprljavštineizvodovoda.Prljavština

Ispitni znak (vidistranu39)

možedovestidodelimičnogilipotpunogoštećenja

delovatuša.Zaeventualnaoštećenjauzrokovana

prljavštinomproizvođačHansgrohenijeodgovoran.

Montaža vidi stranu 35

26

Norsk

Tekniske data

Sikkerhetshenvisninger

Driftstrykk maks.0,6MPa

Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-og

Anbefaltdriftstrykk: 0,1-0,4MPa

kuttskader.

(1MPa=10bar=147PSI)

Barnogvoksnemedfysiskeogpsykiskeog/eller

Varmtvannstemperatur maks.60°C

sensoriskehandicapskalikkebrukedusjsystemet

utenoppsyn.Personersomerpåvirketavalkohol

ellernarkotikaskalikkebrukedusjsystemet.

Dusjstrålenskalikkekommeikontaktmedømntlige

kroppsdeler(f.eks.øynene).Overholdentilstrekkelig

Symbolbeskrivelse

avstandmellomdusjenogkroppen.

Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!

Produktetskalikkebrukessomholdegrep.Detskal

monteresenseparatholdegrep.

Dusjsystemetskalkunbrukesforbade-,hygiene-og

Mål (seside31-34)

kroppsrengjøringsformål.

Dusjslangererkunegnetfortilkoblingavdusjtil

Gjennomstrømningsdiagram

armaturer.Deterikketillattmedenavsperringetter

(seside33)

slangenigjennomstrømningsretning!

Montagehenvisninger

Armaturenskalmonteres,spylesogsjekkesiht.gyl-

Betjening (seside36)

digestandarder.

Nårkvalisertfagfolkmontererproduktet,skalman

Rengjøring (seside37)ogvedlagt

påseatheleområdetderproduktetmontereserplant

brosjyre

(ingenfremståendefugerellerisekanter),atoppbyg

-

gingavveggeneregnetformontasjeavproduktet

Servicedeler (seside38)

ogatveggenikkevisernoensvakpunkter.Medleverte

skruerogpluggeregnersegkunforbetong.Veden

XXX =Oznakeboja

annenveggoppbyggingskalmantahensyntilplugg

-

000 =hrom

produsentenshenvisninger.

820 =brushednickel

880 =zagasita

Silpakningensomerlevertmeddusjenskalbyggesinn

foråforhindreatsmussspylesinnfraledningsnettet.

Innspyltsmusskanpåvirkefunksjonennegativtog/el

-

lerkanmedføreskaderpåhånddusjensfunksjonsde

-

Prøvemerke (seside39)

ler.Hansgrohepåtarsegingetansvarforskadersom

resulteresavdette.

Montasje se side 35

27

БЪЛГАРСКИ

Технически данни

Указания за безопасност

Работноналягане: макс.0,6МПа

Примонтажатрябвадасеносятръкавици,зада

Препоръчителноработноналягане: 0,1-0,4МПа

сеизбегнатнараняванияпорадипритискане

(1МПа=10bar=147PSI)

илипорязване.

Температуранагорещатавода: макс.60°C

Неепозволенодеца,кактоивъзрастни

сфизически,умствении/илисензорни

ограничениядаизползватсистематанадуша

безнадзор.Неепозволеноизползванетона

систематанадушаотлица,употребилиалкохол

Описание на символите

илидрога.

Неизползвайтесиликон,съдържащ

Трябвадасеизбягваконтактанаструитена

оцетнакиселина!

разпръсквателясчувствителничастинатялото

(напр.очите).Междуразпръсквателяитялото

Размери (вижтестр.31-34)

трябвадасеспазвадостатъчноразстояние.

Продуктътнебивадасеизползвакатодръжка.

Трябвадасемонтираотделнадръжка.

Диаграма на потока

(вижтестр.33)

Позволеноеизползванетонасистематанадуша

самозакъпане,хигиенаицелинапочистванена

тялото.

Маркучитенаразпръсквателитесаподходящи

самозасвързваненаразпръсквателикъм

Обслужване (вижтестр.36)

арматури.Неседопускаблокиранеслед

маркучапопосокатанапротичане!

Почистване (вижтестр.37)и

приложенаброшура

Указания за монтаж

Сервизни части (вижтестр.38)

Арматурататрябвадасемонтира,промиеи

проверивсъответствиесвалиднитенорми.

XXX =Oznakeboja

Примонтажнапродуктаотквалифицирани

000 =hrom

специалистидасевнимавазатова,закрепващата

820 =brushednickel

повърхноствцелиядиапазонназакрепванетода

880 =zagasita

бъдеравна(безизпъкналифугиилиизместване

наплочки),конструкциятанастенатадае

подходящазамонтажнапродуктаиособеноза

това,данямаслабиместа.Приложенитевинтове

Контролен знак (вижтестр.39)

идюбелисаподходящисамозабетон.Придруги

стенниконструкциидасеспазватданнитена

производителянадюбели.

Опакованотозаедносразпръсквателяуплътнение

сцедкатрябвадасемонтира,задасеизбегне

натрупваненазамърсяванияотводопроводната

мрежа.Натрупванетоназамърсяванияможеда

нарушифункциятаи/илидадоведедоувреждания

нафункционалнитечастинаразпръсквателя,

Hansgroheненосиотговорностзаполучилитесе

потозиначинщети.

Монтаж вижте стр. 35

28

Shqip

Të dhëna teknike

Udhëzime sigurie

Presionigjatëpunës maks.0,6MPa

Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjeve

Presioniirekomanduar: 0,1-0,4MPa

gjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.

(1MPa=10bar=147PSI)

Fëmijëtdhetërrituritmeaftësitëkuzuarazike,

Temperaturaeujittëngrohtë maks.60°C

mendoredhe/osendijuesenukduhettapërdorin

sisteminedushitpaqenënënmbikëqyrje.Personat

qëjanënënndikiminedrogaveosetëalkoolitnuk

duhettapërdorinsisteminedushit.

Kontaktiivalëvetëdushitmepjesëtendjeshmetë

Përshkrimi i simbolit

trupit(p.sh.mesytë)duhetqëtëshmanget.Midis

Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacid

dushitdhetrupitduhetqëtëmbahetnjëdistancëe

acetik.

mjaftueshme.

Produktinukduhettëpërdoretsidorëzembajtëse.

Përmasat (shihfaqen31-34)

Duhettëmontohetnjëdorezëmbajtëseeveçantë

Sistemiidushitduhettëpërdoretvetëmqëllimete

Diagrami i qarkullimit

banjave,tëhigjienësdhetëlarjessëtrupit.

(shihfaqen33)

Zorraedushitmundtëpërdorenvetëmpërlidhjene

spërkatësevemearmaturën.Ndalohetbllokimipas

zorrësnëdrejtimtërrjedhjes!

Përdorimi (shihfaqen36)

Udhëzime për montimin

Armaturaduhetmontuar,shpërlarëdhekontrolluarnë

bazëtënormavetëvlefshme.

Pastrimi (shihfaqen37)dhe

broshurabashkëngjitur

Gjatëmontimittëproduktitngaanaepersonittë

kualikuarduhetpasurparasyshqëegjithësipërfaqja

Pjesë ndërrimi (shihfaqen38)

mbërthyesetëjetëedrejtë(nukduhettëketëhapësira

mespllakave).Mbitëgjithamuriduhettëjetëi

XXX =Oznakeboja

përshtatshëmpërmontimdhenukduhettëketëpika

000 =hrom

tëdobëta.Vidhatdhekunjatebashkangjiturajanë

820 =brushednickel

tëpërshtatshmevetëmpërbeton.Tepërbërjatjetër

880 =zagasita

muroretëmerrenparasyshtëdhënateprodhuesittë

kunjave.

Sitaqëikemibashkëngjiturspërkatësesduhet

Shenja e kontrollit

përdorurpërtëevituarthithjenepapastërtivenga

(shihfaqen39)

rrjetiiujësjellësit.Ndotjetmundtëdëmtojnëpjesë

funksionaletëspërkatëses.Hansgrohenukmerr

përgjegjësinëpërdëmeteshkaktuaranëkëtëmënyrë.

Montimi shih faqen 35

29

ΔϴϨϔϟ΍ ΕΎϔλ΍ϮϤϟ΍

ϥΎϣϷ΍ ΕΎϬϴΒϨΗ

6

ϞϴϐθΘϟ΍ ςϐο:ϰμϗϷ΍ ΪΤϟ΍ 0,6 ϝΎϜδΑΎΠϴϣ

έΎτΧ΃ ΙϭΪΣ ΐϨΠΘϟ ΐϴϛήΘϟ΍ ˯ΎϨΛ΃ ΪϴϠϟ Ε΍ίΎϔϗ ˯΍ΪΗέ· ΐΠϳ

6

ϪΑ ϰλϮϤϟ΍ ϞϴϐθΘϟ΍ ςϐο:0,4 - 0,1 ϝΎϜδΑΎΠϴϣ

ΡϭήΠϟ΍ ϭ΃ έΎθΤϧϹ΍.

)1 ϝΎϜδΑΎΠϴϣ =10έΎΑ =147PSI(

6˯΍Ϯγ ϦϴϐϟΎΑ Ϧϣ ΔψΣϼϣ ϥϭΪΑ εΪϟ΍ ϡΎψϧ ϡ΍ΪΨΘγ· ωϮϨϤϣ

ϦΧΎδϟ΍ ˯ΎϤϟ΍ Γέ΍ήΣ ΔΟέΩ:ϰμϗϷ΍ ΪΤϟ΍°C60

Ϧϣ ϥϮϧΎόϳ ϦϴϐϟΎΑ ϭ΃ ϝΎϔσ΃ ϑήσ Ϧϣ Ϫϣ΍ΪΨΘγ· ΔϟΎΣ ϲϓ

αΎδΣϹ΍ Ϧϣ ϢϬόϨϤϳ ϲΒμϋ ϭ΃ ϲϠϘϋ ϭ΃ ϱΪδΟ έϮμϗ

ϩΎϴϤϟ΍ Γέ΍ήΣ ΕΎΟέΪΑ .ήϴΛ΄Η ΖΤΗ κΨη ϱϷ ΢Ϥδϳ ϻ

εΪϟ΍ ϡΎψϧ ϡ΍ΪΨΘγ· Ϧϣ Ε΍έΪΨϤϟ΍ ϭ΃ ϝϮΤϜϟ΍ ϝϭΎϨΗ.

ΰϣήϟ΍ ϒλϭ

6α΃έ Ϧϣ ΝέΎΨϟ΍ ˯ΎϤϟ΍ ϦϴΑ ήηΎΒϣ ϝΎμΗ· ΙϭΪΣ ΐϨΠΗ ΐΠϳ

ϡΎϫ !ϰϠϋ ϱϮΘΤϳ ϱάϟ΍ ϥϮϜϴϠδϟ΍ ϡΪΨΘδΗ ϻ

ΔγΎδΤϟ΍ ϢδΠϟ΍ ˯΍ΰΟ΃ ϦϴΑϭ εΪϟ΍)ϦϴϨϴόϟ΍ ϞΜϣ .(ΩϮΟϭ ΐΠϳ

νΎϤΣ΃!

ϢδΠϟ΍ϭ εΪϟ΍ α΃έ ϦϴΑ ΔϴϓΎϛ ΔϓΎδϣ.

6ξΒϘϤϛ ΞΘϨϤϟ΍ ϡ΍ΪΨΘγ· ωϮϨϤϣ .ξΒϘϣ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ

) ΔΤϔλ ϊΟ΍έ34 - 31(

ΩΎόΑ΃

ϔϨϣϞμ.

6ϡΎϤΤΘγϹ΍ ν΍ήϏϷ ςϘϓ εΪϟ΍ ϡΎψϧ ϡ΍ΪΨΘγ· ΐΠϳ

ϢδΠϟ΍ ϒϴψϨΗ ν΍ήϏ΃ϭ ΔϴΤμϟ΍ ν΍ήϏϷ΍ϭ.

)ΔΤϔλ ϊΟ΍έ33(

ϑήμϠϟ Ϣγέ

6ΔϠλϮϟ΍ ϰϟ· εΪϟ΍ Ϧϣ ϞϴλϮΘϠϟ ϻ· εΪϟ΍ Ϣϴσ΍ήΧ ΢ϠμΗ ϻ .

ϡϮσήΨϟ΍ϭ ΔϠλϮϟ΍ ϦϴΑ ϕϼϏ· ίΎϬΟ ΐϴϛήΗ Ϧϣ ˶έ΍άΣ.

ΐϴϛήΘϟ΍ ΕΎϤϴϠόΗ

) ΔΤϔλ ϊΟ΍έ36(

ϞϴϐθΘϟ΍

xήϴϳΎόϤϠϟ Ύ˱Ϙϓϭ ΎϫέΎΒΘΧ΍ϭ ΎϬϣ΍ΪΨΘγ΍ϭ ΔϠλϮϟ΍ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ

όϤϟ΍ΎϬΑ ϝϮϤ.

) ΔΤϔλ ϊΟ΍έ37(ϖϓήϤϟ΍ ΐϴΘϜϟ΍ϭ

ϒϴψϨΘϟ΍

xϞϤόϟ΍ ϖϳήϓ Δτγ΍ϮΑ ΞΘϨϤϟ΍ ΐϴϛήΗ ΪϨϋ ϩΎΒΘϧϻ΍ ΐΠϳ

ϥϭΩ ΖϴΒΜΘϠϟ ΓΰϫΎΟ ΖϴΒΜΘϟ΍ ϊο΍Ϯϣ ϊϴϤΟ ϥ΃ ϰϟ· κμΨΘϤϟ΍

ϖ΋΍Ϯϋ)ΕΎϘμϠϤϟ΍ ϭ΃ ΕϼμϔϤϟ΍ Ϧϣ ΔϴϟΎΧ(ΰϫΎΟ ς΋ΎΤϟ΍ ϥ΃ϭ ˬ

38(

)ΔΤϔλ ϊΟ΍έ

τϗέΎϴϐϟ΍ ϊ

ϋ Ϫ΋΍ϮΘΣ΍ ϡΪϋ ϊϣ ΞΘϨϤϟ΍ ΐϴϛήΘϟΔϔϴόο ϦϛΎϣ΃ Δϳ΃ ϰϠ .ΕΎΘϴΒϣ

ήϴϣΎδϤϟ΍)ήθϴϔϟ΍ (ΔϴϧΎγήΨϟ΍ ς΋΍ϮΤϠϟ ΔΒγΎϨϣ ΎϬδϔϧ ήϴϣΎδϤϟ΍ϭ

ϥ΍ϮϟϷ΍

XXX=

ήϴϣΎδϤϟ΍ ΕΎΘϴΒϤϟ ΔόϨμϤϟ΍ ΔϬΠϟ΍ ΕΎϤϴϠόΘΑ ϡ΍ΰΘϟϻ΍ ΐΠϳϭ ˬςϘϓ

000=ϡϭήϛ

ς΋΍ϮΤϟ΍ Ϧϣ ϯήΧ΃ ω΍Ϯϧ΃ ϲϓ ΖϴΒΜΘϟ΍ ΪϨϋ.

ε˷ήϔ˵ϣ ϞϜϴϧ

820=

880=βϠϣ΃ ϡϭήϛ

xΥΎγϭϷ΍ Ϧϣ ϱϭΪϴϟ΍ εΪϟ΍ ΔϳΎϤΤϟ ΔϴϜΒθϟ΍ ΔϘϠΤϟ΍ ϝΎΧΩ· ΐΠϳ

΍ ΔϜΒη ΎϬϠϤΤΗ ϲΘϟ΍ήϴγ΍ϮϤϟ .ϰϟ· ΓΩέ΍Ϯϟ΍ ΥΎγϭϷ΍ ϱΩΆΗ ΚϴΣ

ϭ΃ ϝΎτϋ΃ ΙϭΪΣ /ˬεΪϟ΍ Ϧϣ Ϧϣ ˯΍ΰΟ΃ ϒϠΗ ϲϓ ΐΒδΘΗ Ϊϗ ϭ

39(

)ΔΤϔλ ϊΟ΍έ

έΎΒΘΧ΍ ΓΩΎϬη

ϭ΃ ΔϴϟϭΆδϤϟΎΑ ΔλΎΨϟ΍ ΕΎΒϟΎτϤϟ΍ ΔϓΎϛ ϲϐϠΗ ϝΎτϋϷ΍ ϩάϫ ϞΜϣϭ

ϥΎϤπϟ΍.

ﻲﺑﺮﻋ

35 ﺔﺤﻔﺻ ﻊﺟار ﺐﻴآﺮﺘﻟا

30

Raindance S 100 AIR 3jet /

Unica'S Puro

27880000

31



Unica’S Puro

Unica’S Puro

28631XXX

28632XXX

Raindance S 100 AIR 3jet /

Raindance S 120 AIR 3jet /

Raindance S 120 AIR 3jet /

Unica'S Puro

Unica'S Puro Set

Unica'S Puro Set

27882000

27884000

27886000

32

Raindance S 150 AIR 3jet / Unica'S Puro Set

Raindance S 150 AIR 3jet / Unica'S Puro Set

27895000

27898000

Raindance S Combi

Raindance S Combi

Raindance S Combi

27075000

27076000

27077000

Raindance S 100 AIR 3jet

Raindance S 150 AIR 3jet

28504000

28519000

Raindance S 120 AIR 3jet

28514000

Raindance S 100 AIR 3jet 28537000

Raindance S 150 AIR 3jet 28519000

Raindance S 120 AIR 3jet 28514000

33

34

1

2

1.

2.

Ø 6 mm

3 4a

4b

97450XXX

Silicone

Silicone

5

97708000

94246000

35

1

2

2.

1.

3.

36

1 2

> 1 min

3

1 2

37

38

97709XXX

96275000

Raindance S 100 AIR 3jet

97450000

28504000

28276XXX

(1,60m)

28275002

(1,75m)

96179000

97651XXX

28679000

Raindance S 120 AIR 3jet

28514000

98717000

Raindance S 150 AIR 3jet

28519000

94246000

97708000

P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA

27075000

27076000

X

27077000

28631XXX

X

28632XXX

X

27880000

27882000

X

27884000

27886000

X

27895000

27898000

39

40

Hansgrohe·Postfach1145·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440

E-Mail:info@hansgrohe.com·Internet:www.hansgrohe.com

11/2010

9.05646.08