Dune HD Lite 53D: Démarrage
Démarrage: Dune HD Lite 53D
Démarrage
Pour la bonne marche du lecteur, assurez-vous d’avoir au moins 10cm d’espace libre de chaque coté du lecteur.
Assurez-vous que les piles sont installées dans la télécommande.
Connectez le lecteur à votre téléviseur ou à tout autre équipement A/V de manière appropriée. Préférez l’utili-
sation de la connexion HDMI pour une qualité d’image et de son optimale. Assurez-vous d’éteindre le lecteur
ainsi que tous les équipements A/V avant d’effectuer les branchements. Assurez-vous que votre téléviseur et
vos différents appareils A/V soient bien configurés au niveau des entrées.
Allumez le lecteur. Le lecteur effectue sa procédure d’initialisation, qui peut prendre jusqu’à une minute. Durant
le démarrage, le logo “DUNE» s’affiche à l’écran.
● Si le logo “DUNE” n’apparait pas lors du démarrage du lecteur, cela vient peut-être d’un problème de connexion
entre le lecteur et votre diffuseur ou bien d’une mauvaise sélection d’entrée vidéo. Si tel est le cas, vérifiez vos
câbles ainsi que les réglages vidéo de votre diffuseur, remplacez les câbles si nécessaire ou choisissez une
autre manière de connecter le lecteur au diffuseur.
● Si vous voyez le logo “DUNE” sur votre écran lorsque vous allumez le lecteur et qu’il disparaît sans qu’aucune
image n’apparaisse pendant au moins 10 secondes, cela veut dire qu’il y a un problème de sortie vidéo du
lecteur. Dans ce cas veuillez appuyer sur la touche “MODE” de la télécommande et utilisez les touches “1”,
“2”, “3”, “4” ou “5” pour changer de résolution vidéo (cf. Réglage rapide de sortie vidéo).
Finalement, vous devriez voir apparaitre le menu principal du lecteur. L’écran principal se compose d’éléments
permettant à l’utilisateur d’accéder aux différents périphériques (internes ou externes) ou réseaux et d’accéder
aux paramètres du lecteur.
Vous pouvez accédez aux réglages du lecteur en sélectionnant l’icone “SETUP” sur l’écran principal du lecteur
ou tout simplement en appuyant sur la touche “SETUP” de la télécommande. Vous pouvez également régler
les paramètres vidéo, audio et réseau.
Pour choisir la langue du lecteur, veuillez sélectionner “Setup / General / Interface language”.
Utilisez les touches “LEFT”, “RIGHT”, “UP”, “DOWN”, “ENTER”, “RETURN” de la télécommande pour
naviguer à travers les menus du lecteur. Utilisez la touche “MENU” de la télécommande pour afficher la liste
des commandes disponibles. Utilisez la touche “INFO” de la télécommande pour afficher les informations
disponibles sur l’élément sélectionné.
Réglage rapide de sortie vidéo
La touche
“
MODE
”
de la télécommande permet de régler de façon rapide les modes de sorties vidéo sans
passer par le menu setup du lecteur; ce qui peut être utile si aucune image n’apparaît après allumage du
lecteur.
Appuyez sur la touche
“
MODE
”
de la télécommande puis sur l’une des touches
“1”, “2”, “3”, “4” ou “5”
afi n
de commuter entre les différents modes de sortie vidéo suivants :
1. Composite/Composante, PAL
2. Composite/Composante, NTSC
3. HDMI, 480i, 60 Hz
4. HDMI, 720p, 60 Hz
5. HDMI, 1080i, 60 Hz
Après affi chage de l’image à l’écran, appuyez sur la touche
“
ENTER
”
de la télécommande, allez ensuite dans
le menu setup du lecteur afi n d’effectuer des réglages de sortie vidéo plus précis si nécessaire.
NOTE: La procédure de réglage rapide de sortie vidéo ne peut être utilisée en mode lecture. Pour assurer le
bon déroulement de la procédure, éteignez le lecteur puis rallumez-le et patientez environ 1 minute afi n que
le lecteur puisse achever son démarrage.
Français
13
Оглавление
- Table of Contents
- Introduction
- Package Contents
- Horizontal Placement of Player
- Getting Started
- Connecting USB Drives
- Switching the Player On and Off
- Introduction
- Contenu de la boîte
- Placement horizontal du lecteur
- Démarrage
- Connexion de périphériques USB
- Allumage et extinction du lecteur
- Einleitung
- Lieferumfang
- Horizontale Ausrichtung des Gerätes
- Inbetriebnahme
- USB-Geräte anschließen
- NAS (Network Attached Storage)
- Introductie
- Inhoud van de verpakking:
- Horizontale plaatsing van de Speler
- Eerste gebruik
- Aansluiten van USB-drives
- De speler aan en uit zetten
- Introducción
- Contenido del paquete
- Colocaciуn horizontal del reproductor
- Primeros pasos
- Conexión de las unidades USB
- Encendido y apagado del reproductor
- Introduzione
- Contenuto della confezione
- Posizionamento Orizzontale del Player
- Guida Iniziale
- Connettere Periferiche USB
- Spegnere e Accendere il player
- Введение
- Содержимое коробки
- Горизонтальное расположение проигрывателя
- Начало работы
- Подключение USB-накопителей
- Включение и выключение проигрывателя
- Введення
- Комплект поставки
- Горизонтальне розташування програвача
- Приступаючи до роботи
- Підключення USB-накопичувачів
- NAS (Мережеві Пристрої)
- Wstęp
- Zawartość zestawu
- Praca w pozycji poziomej
- Pierwsze uruchomienie
- Podłączanie pamięci USB
- Włączanie i wyłączanie odtwarzacza