Babyliss C20E Easy Curl – страница 2

Babyliss
C20E Easy Curl

Инструкция к Babyliss C20E Easy Curl

hansken. Hold hårdotten i denne

stillingen i 5 til 8 sekunder, av-

hengig av hårtype.

Trekk krølltangen langsomt ut av

hårdotten.

Velg mindre hårdotter for å opp-

spenstigere og mer elastiske

krøller og større hårdotter for å

oppnå friere og større krøller.

La kllene avkles før du berø-

rer dem.

Når du er ferdig, trykker du på

knappen ”Oog trekker ut støp-

selet fra stikkontakten.

Automatisk stopp

Hvis krølltangen er slått på i mer

enn 1 time og 12 minutter, slås den

av automatisk.

VEDLIKEHOLD AV KRØLLTAN-

GEN

Ta støpselet ut av stikkontakten

og la apparatet avkjøles helt.

Rengjør det koniske røret med

en fuktig klut uten rengjørings-

middel for å bevare beleggets

optimale kvalitet. Unngå å ripe

opp røret.

21

tai hauraille hiuksille ja korkeam-

SUOMI

pi lämpötila kiharille, paksuille ja/

tai vaikeasti kammattaville hiuk-

Kartiomainen kiharrin-

sille. Koska jokainen hiustyyppi

on erilainen, suosittelemme et

rauta

käytät lämpötila-asetuksia 1 4

Easy Curl

ensimmäisellä käyttökerralla.

Easy Curl tekee hiusten kiharruk-

Seuraavilla käyttökerroilla voit

sesta yksinkertaisempaa!

nostaa tarvittaessa lämpötilaa

Helppokäyttöisen kartiomaisen

asteittain. Katso alla oleva viit-

raudan ansiosta voit luoda hiuk-

teellinen ohjetaulukko:

siisi luonnolliset, vapaat, tiukat

tai aaltoilevat kiharat milloin ta-

hansa!

Lämpötila Hiustyyppi

Ohuet, vaa-

OMINAISUUDET

Asennot

lennetut ja/tai

Titaanikeramiikka-pinnotteinen

1 - 4

herkät hiukset

putki

mpötilan säätöpyö(10 asen-

Normaalit,

toa)

Asennot

värjätyt ja/tai

Virtakatkaisin käytön merkkiva-

5 - 7

aaltoilevat

lolla

hiukset

Nopea lämmönnousu (kork. 200 °C)

• Sisäinen tuki

Asennot

Paksut ja/tai

• Eristävä suulake

8 - 10

kiharat hiukset

• Suojakäsine

• Automaattinen sammutus

• Pyörivä johto

Punainen merkkivalo lakkaa vilk-

kumasta, kun valittu lämpötila

KÄYTTÖ

on saavutettu. Kiharrin on käyt-

Tutustu turvaohjeisiin ennen lait-

tövalmis. Punainen merkkivalo

teen käytä.

jää palamaan.

Varmista, et hiuksesi ovat kui-

TÄRKEÄÄ: Laitteen mukana toi-

vat ja hyvin selvitetyt.

mitettavaa suojakäsinet on

Kytke kiharrinrauta päälle ja

käytettävä aina. Se suojaa sen

paina « I » -painiketta. Punainen

käden sormia, jolla kierrät hiuk-

merkkivalo syttyy ja vilkkuu.

set kiharrinraudan ympärille.

Valitse haluamasi lämpötila säätö-

Suojakäsine ei kuitenkaan suo-

pyörällä. Yleisesti ottaen on suo-

jaa sormia, kun ne ovat pitkään

siteltavaa valita alhaisempi läm-

kosketuksissa kartiomaisen put-

pötila ohuille, vaalennetuille ja/

ken kuuman pinnan kanssa.

22

Erottele hiuksista hiustupsu ja

aseta kartiomaisen raudan levein

kohta 2 – 3 cm päänahasta.

Kierrä hiustupsu kartiomaisen

putken ympärille ja paina hius-

tupsun päätä eristävää suulaket-

ta vasten suojakäsineellä varus-

tetulla kädellä. Pidä hiustupsu

tässä asennossa 5 8 sekunnin

ajan riippuen hiusten laadusta.

Liu’uta rauta varovasti pois hius-

tupsulta.

Valitse ohut hiustupsu tiukempia

ja joustavampia kiharoita varten

ja leveämpi hiustupsu isoja ja va-

paampia kiharoita varten…

Anna kiharoiden jääht ennen

käsittelyä.

Käyn lkeen paina « O » -pai-

niketta ja kytke laite irti verkko-

virrasta

Automaattinen sammutus

Jos kiharrinrauta on pääl yli 1

tunnin ja 12 minuuttia, se sammuu

automaattisesti.

KIHARRINRAUDAN HUOLTO

Kytke laite irti verkkovirrasta ja

anna sen jäähtyä kunnolla.

Puhdista kartiomainen putki kos-

tealla ja pehmeällä liinalla ilman

pesuaineita, jotta pinnoite säilyy

optimaalisessa kunnossa mah-

dollisimman pitkään. Älä raaputa

putkea.

23

ανάβει και κατόπιν αναβοσβήνει.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Επιλέγετε τη θερμοκρασία που

επιθυμείτε με τη ροδέλα ρύθμισης.

Κωνικό σίδερο για

Γενικά, συνιστάται να επιλέγετε

μια πιο χαμηλή θερμοκρασία

μπούκλες

για τα λεπτά, ξεβαμμένα

Easy Curl

και ευαίσθητα μαλλιά, και

Easy Curl ή αλ λιώς, η απλούσ τευση

μια υψηλή θερμοκρασία για

της κίνησης για μπούκλες!

τα κατσαρά, χοντρά και/ή

Χάρη στον τόσο απλό τρόπο

δύσκολα στο χτένισμα μαλλιά.

χ ρ ή σ η ς α υ τ ο ύ τ ο υ κ ω ν ι κ ο ύ σ ί δ ε ρ ο υ ,

Καθώς κάθε τύπος μαλλιών

μπορείτε να δημιουργήσετε

διαφέρει σας συνιστούμε να

φυσικές, ελεύθερες, πιο σφιχτές

χρησιμοποιείτε τις θέσεις 1 έως

ή πιο μεγάλες μπούκλες σε κάθε

4 όταν χρησιμοποιείτε το σίδερο

στιγμή!

για πρώτη φορά. Στις επόμενες

χρήσεις μπορείτε να αυξάνετε

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

προοδευτικά τη ρύθμιση εάν

Κύλινδρος με επίστρωση από

είναι απαραίτητο. Δείτε τον

κεραμικό τιτανίου.

παρακάτω ενδεικτικό πίνακα:

Ροδέλα ρύθμισης θερμοκρασίας

(10 θέσεις).

Κουμπί έναρξης-διακοπής

Θερμοκρασία Τύπος μαλλιών

λειτουργίας με ένδειξη

λειτουργίας.

Μαλλιά λεπτά,

Γρήγορη άνοδος θερμοκρασίας

Θέση 1

ρωματισμένα,

(μέχρι 200°C).

έως 4

πάρα πολύ

• Ενσωματωμένη βάση στήριξης.

ευαίσθητα

• Μονωτικό άκρο.

• Γάντι προστασίας.

Μαλλιά κανονικά,

• Αυτόματη διακοπή λειτουργίας.

Θέση 5

βαμμένα και/ή με

• Περιστρεφόμενο καλώδιο.

έως 7

κυματισμούς

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Συμβουλευτείτε πρώτα τις οδηγίες

Θέση 8

Μαλλιά χοντρά

ασφαλείας.

έως 10

και/ή κατσαρά

Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά σας

είναι στεγνά και πολύ καλά

Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία

χτενισμένα.

σταματάει να αναβοσβήνει

Βάζετε το σίδερο για μπούκλες

όταν το ψαλίδι φτάσει στη

στην πρίζα και πατάτε το κουμπί

θερμοκρασία που έχετε επιλέξει.

« I ». Η κόκκινη φωτεινή ένδειξη

Το ψαλίδι για μπούκλες είναι

24

έτοιμο και η κόκκινη ενδεικτική

Αυτόματη διακοπή λειτουργίας

λυχνία παραμένει αναμμένη.

Εάν το σίδερο για τις μπούκλες

παραμείνει αναμμένο περισσότερο

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μαζί

από 1:12΄ ώρα, σβήνει αυτομάτως.

με τη συσκευή παρέχεται ένα

γάντι προστασίας και πρέπει

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΙΔΕΡΟΥ ΓΙΑ

να χρησιμοποιείται για να

ΜΠΟΥΚΛΕΣ

προστατεύει τα δάχτυλα καθώς

Βγάζετε τη συσκευή από την

τυλίγουν τα μαλλιά γύρω από

πρίζα και την αφήνετε να κρυώσει

το σίδερο. Αυτό το γάντι δεν

εντελώς.

προστατεύει πάντα τα δάχτυλα

Καθαρίζετε τον κωνικό κύλινδρο

ιδίως όταν υπάρχει παρατεταμένη

με ένα υγρό και μαλακό πανί,

επαφή με τη ζεστή επιφάνεια του

χωρίς απορρυπαντικό, ώστε

κωνικού κυλίνδρου.

να διατηρήσετε την αρίστη

ποιότητα της επίστρωσης. Μην

Πιάνετε μια τούφα και φέρνετε

χαράζετε τον κύλινδρο.

το πλατύτερο τμήμα του κωνικού

σίδερου σε απόσταση δύο έως

τρία εκατοστά από το κεφάλι.

Τυλίγετε την τούφα στον κώνο

και τελειώνετε στερεώνοντας την

άκρη της τούφας στο μονωτικό

άκρο με το άλλο χέρι στο οποίο

έχετε φορέσει το γάντι. Κρατάτε

την τούφα για πέντε έως οκτώ

δευτερόλεπτα ανάλογα με τον

τύπο των μαλλιών.

Κατόπιν γλιστράτε απαλά το

σίδερο απελευθερώνοντας την

τούφα.

Πιάνετε πολύ λεπτές τούφες

για να πετύχετε πιο σφιχτές

και πιο ελαστικές μπούκλες,

και μεγαλύτερες τούφες για

πιο ελεύθερες, πιο χαλαρές

μπούκλες.

Αφήνετε τις μπούκλες να

κρυώσουν πριν τις φορμάρετε.

Αφού τελειώσετε, πατάτε το

κουμπί « O » και βγάζετε τη

συσκευή από την πρίζα.

25

hajhoz, és magasabb hőmérsék-

MAGYAR

letet a göndör, erős szálú, illetve

nehezen kifésülhető hajhoz. Mi-

Kúpos hajsütővas

vel minden hajtípus különböző,

azt javasoljuk, hogy használja az

Easy Curl

1 4 helyzetet az első használat

Easy Curl vagy a leegyszerűsített

alkalmával. A későbbi használat

hajsütés!

során fokozatosan növelheti a

Ennek a kúp alakú hajsütővasnak

beállítást, ha szükséges. Az aláb-

köszönhetően bármikor természe-

bi táblázat tájékoztató jellegű:

tes, szabad, szorosabb vagy széle-

sebb hajfürtöket alakíthat ki!

Hőmérséklet A haj típusa

TULAJDONSÁGOK

Kerámia titán bevonattal ellátott

Vékony,

cső

szőkített és /

1 – 4 pozíció

mérsékletállító korong (10

vagy gyenge

helyzet)A gási magasság bl-

szálú haj

lítására szolgáló gomb

Normál, festett

Ki /be kapcsoló, működést jelző

5 – 7 pozíció

és/ vagy hullá-

lámpával

mosított haj

• Gyors feltés (maximum 200 °C)

• Beépített tar

• Hőszigetelt végződés

8 – 10

Vastag és/vagy

• Védőkesztyű

pozíció

göndör haj

• Automatikus leállás

• Forgó tápvezeték

A piros jelzőlámpa villogása leáll,

HASZNÁLAT

amikor a kiválasztott hőmérsék-

Kérjük olvassa el először a biztonsá-

letet elérte; a piros lámpa égve

gi útmutatót.

marad.

Győződjön meg la, hogy haja

FONTOS: A készülékhez mellékelt

száraz és teljesen ki van-e fésül-

védőkesztyűt minden alkalom-

ve.

mal használni kell, hogy a hajat

Dugja be a hajsütővasat és az I

a vas köré tekerő kezének ujjait

gombot. A piros jelzőlámpa ki-

védje. Ez a kesztazonban nem

gyullad és villog.

védi meg az ujjakat a pos vas

A beállító korong segítségével

meleg felületével való hosszabb

válassza ki a kívánt hőmérsékle-

érintkezés esetén.

tet. Általában alacsonyabb hő-

mérséklet kiválasztását ajánljuk a

Válasszon el egy hajtincset, majd

nom, színtelen illetve érkeny

a kúpos vas legszélesebb részét

26

tegye a fejbőrtől 2-3 cm-re.

Csavarja a hajtincset a kúpra,

befejezésül szorítsa a hajtincs

végét a szigetelt végződésre a

másik, kesztyűs kezével. Tartsa

a hajtincset ebben a helyzetben

5-8 percig, a haj természetétől

függően.

Ezt követően csúsztassa lassan ki

a vasat a hajtincsből.

Ha vékonyabb hajtincset -

laszt ki, szoros és rugalmasabb

fürtöket alakíthat ki, szélesebb

hajtinccsel szabadabb, lágyabb

fürtök keletkeznek..

Kifésülés előtt hagyja kihűlni a

hajat.

Használat után nyomja meg az

„O” gombot és zza ki a kés-

léket a hálózatból.

Automatikus leállás

Ha a tővas 1h12 percnél tovább

marad bekapcsolva, automatiku-

san kikapcsol.

A HAJSÜTŐVAS KEZESE

Húzza ki a készüléket a konnek-

torból és hagyja teljesen lehűlni.

A kúpos csövet nedves, puha

ronggyal tisztítsa, tisztítószer

nélkül, hogy a burkolat megőriz-

ze optimális minőségüket. Ne

karcolja meg a csövet.

27

do włosów kconych, gęstych i/

POLSKI

lub trudnych w układaniu. Jeżeli

ywasz prostownicy pierwszy

Lokówka stożkowa

raz, ustaw temperaturę w po-

żeniu od 1 do 4, ponieważ każdy

Easy Curl

rodzaj włosów jest inny. W trakcie

Z Easy Curl lokowanie staje się

kolejnych zabiegów, można stop-

proste!

niowo zwiększtemperaturę, w

Dzięki łatwej obsłudze lokówki

razie potrzeby. Patrz orientacyjna

stożkowej, szybko uzyskasz natu-

tabela poniżej:

ralne, swobodne, małe lub duże

loki!

Temperatura Rodzaj włosów

CHARAKTERYSTYKA

Lokówka z pooką tytanowo-

Włosy cienkie,

Położenie

ceramiczną

rozjaśniane

od 1 do 4

Pokrętło regulacji temperatury

i/lub wrażliwe

(10 pozycji)

Włosy

Wyłącznik włącz/wącz z kon-

normalne,

trolką pracy

Położenie

farbowane

Szybkie nagrzewanie (maksymal-

od 5 do 7

i/lub po trwałej

nie 200°C)

ondulacji

• Wbudowana podstawka

• Końcówka z izolacją

• Rękawica ochronna

Położenie

Włosy grube

• Automatyczne wyłączanie

od 8 do 10

i/lub kręcone

• Przewód obrotowy

YTKOWANIE

Czerwona kontrolka przestanie

Przed yciem przeczytać zasady

migać gdy wybrana tempera-

bezpieczeństwa.

tura zostanie osiągnięta. Twoja

lokówka jest gotowa do pracy;

Upewnij się czy osy suche i

czerwona kontrolka pozostanie

dokładnie rozczesane.

zapalona.

Podłącz lokówkę i naciśnij przy-

cisk I. Czerwona kontrolka za-

WAŻNE: Do urządzenia dołączo-

pali się i zacznie migać.

na jest rękawica ochronna. Nale-

Wybierz odpowiednią tempe-

ży jej ywać, aby chronić palce

raturę za pomo pokrętła. Z

ręki podczas nawijania osów

reguły, niska temperatura zale-

wokół lokówki. Rękawica nie

cana jest do włosów cienkich,

chroni w przypadku ugiego

rozjaśnianych i/lub wrażliwych,

kontaktu z gorąpowierzchnią

natomiast wysoka temperatura

lokówki.

28

Oddziel kosmyk włosów i umieść

najszerszą część lokówki w odle-

ości 2-3 cm od skóry głowy.

Nawiń kosmyk na lokówkę ręką

w rękawicy, a końcówkę kosmyka

zaciśnij na końcówce z izolacją.

Przytrzymaj kosmyk w tym poło-

żeniu przez 5 do 8 sekund w za-

leżności od rodzaju włosów.

Delikatnie wys loków z ko-

smyka.

Lokuj cienkie kosmyki, aby uzy-

skać loki zwięzłe i bardziej ela-

styczne, natomiast grubsze ko-

smyki, aby uzyskać loki większe

i luźniejsze.

Pozostaw loki do wystygnięcia

przed ich ułożeniem.

Po zakończeniu, naciśnij przycisk

„0”, a następnie wącz urządze-

nie z prądu.

Automatyczne wyłączanie

Jeżeli lokówka pozostaje włączona

przez ponad 1 godzinę i 12 minut,

wączy się automatycznie.

KONSERWACJA LOKÓWKI

Wyłącz urządzenie z prądu i

pozostawić do całkowitego osty-

gnięcia.

W celu utrzymania wysokiej ja-

kości powłoki, czyścić lokówkę

za pomocą delikatnej wilgotnej

szmatki, bez środka czyszczące-

go. Nie skrobać lokówki.

29

a/nebo nepoddajné vlasy. Každý

ČESKY

typ vlasů je jiný, proto doporuču-

jeme při prvním použití nastavit

Kónická kulma

úroveň 1 až 4. Při dalším použi

můžete úroveň nastavení podle

Easy Curl

potřeby postupně zvovat (viz

Easy Curl neboli jednoduché ka-

příklady v níže uvedené tabulce):

deření!

Díky jednoduchému ovládání -

nické kulmy sižete kdykoliv vy-

Teplota Typ vlasů

tvořit přirozené, volné, těsné nebo

velké kadeře!

Jemné, odbar-

Stupeň

vené a/nebo

1 až 4

CHARAKTERISTIKA

citlivé vlasy

Trubice s keramicko-titanovým

Normální, bar-

povrchem

Stupeň

vené a/nebo

Vroubkovakolečko pro nasta-

5 až 7

vlnité vlasy

vení teploty (10 úrovní)

Spínač vypnuto/zapnuto s kon-

Stupeň

Husté a/nebo

trolkou signalizující, že je kulma

8 až 10

kudrnaté vlasy

pod napětím

• Rychlé zahřátí (max. 200 ºC)

• Integrovaný stojánek

Po dosažení zvolené teploty pře-

• Studený konec

stane červe kontrolka blikat.

• Ochranná rukavice

Kulma je ipravena k použití;

• Automatické vypnutí

červená kontrolka zůstane roz-

• Otočná šňůra

svícená.

POUŽÍVÁNÍ

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: S kul-

Před použitím si přečtěte bezpeč-

mou se do ochranná ruka-

nostní pokyny.

vice chrá prsty ruky, kte

natáčí vlasy na těleso, a kterou

Zkontrolujte, zda máte vlasy su-

je nutné důsledně používat. Tato

ché a dobře rozčesané.

rukavice však nechráprsty při

Zapojte kulmu a stiskněte tlačít-

deím kontaktu s horkou plo-

ko „I“. Rozsvítí se červená kontrol-

chou kónické trubice.

ka a bliká.

Vroubkovaným kolečkem na-

Utvořte pramen vlasů a umístěte

stavíte požadovanou teplotu.

nejširší část kulmy 2–3 cm od po-

Obecně se doporučuje zvolit

kožky hlavy.

nižší teplotu pro jemné, odbar-

Natočte pramen na trubici a

vené a/nebo choulostivlasy a

druhou rukou, na které je navle-

vyšší teplotu pro zvlněně, hus

30

čená rukavice, přitiskněte konec

pramene ke studenému konci.

Držte pramen v této poloze 5 až 8

sekund podle druhu vlasů.

Poté nechte pramen z kulmy leh-

ce vyklouznout.

Těsnější a pružnější kadeře získá-

te z velmi tenkých pramenů vla-

sů; volnější a splývavější kadeře

získáte z širších pramenů.

Před další úpravou nechte kadeře

vychladnout.

Po použití stiskněte tlačítko „O“ a

odpojte kulmu ze sítě.

Automatické vypnutí

Je-li kulma zap nut á d éle než 1 hod.

12 min, automaticky se vypne.

ÚDRŽBA KULMY

Odpojte kulmu ze sítě a nechte ji

zcela vychladnout.

Otřete kónickou trubici vlhkým a

jemným hadříkem bez čisticího

prostředku, aby se zachovala op-

timální kvalita povrchu. Trubici

neškrábejte.

31

вьющихся, густых и/или трудно

РУССКИЙ

поддающихся укладке волос

более высокую. Каждый тип волос

Плойка коническая

имеет свои особенности, и при

первом пользовании аппаратом

Easy Curl

мы рекомендуем выбрать

Easy Curl («Волшебный локон»), или

положение нагрева от 1 до 4.

упрощенный жест укладки волос!

При последующем пользовании

Благодаря беспредельной простоте

вы можете, если считаете

обращения с конической плойкой,

необходимым, постепенно

вы сможете создавать свободные

увеличить нагрев. Следующая

естественные локоны, более или

ниже таблица приведена в

менее крутые, в любой момент!

качестве ориентира:

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Нагревательный элемент с

Температура Тип волос

покрытием Titanium Ceramic

Колесико регулировки

Тонкие,

температуры (10 положений)

бесцвеченные

Позиция от

Переключатель вкл./выкл. с

и/или

1 до 4

датчиком подачи напряжения

вствительные

• Быстрый нагрев (максимум 200°C)

волосы

• Встроенная опора

• Изолирующий наконечник

Нормальные,

• Защитная перчатка

Позиция от

крашеные

• Автоматическое выключение

5 до 7

и/или волнистые

• Вращающийся шнур

волосы

ПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТОМ

Густые

Позиция от

Ознакомьтесь предварительно с

и/или вьющиеся

8 до 10

инструкциями по безопасности.

волосы

Волосы должны быть сухими и

тщательно расчесанными.

Включите плойку в сеть и нажмите

Когда будет достигнут выбранный

на кнопку « I ». Красный световой

уровень нагрева, световой датчик

датчик загорится и начнет мигать.

перестает мигать. Ваша плойка

С помощью колесика выберите

готова к использованию: красный

необходимую температуру.

датчик горит непрерывно.

В принципе для тонких,

обесцвеченных и/или ломких

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: В комплект

волос рекомендуется выбрать

поставки аппарата включена

более низкую температуру, для

защитная перчатка: ее следует

32

использовать постоянно для

КАК УХАЖИВАТЬ ЗА ВАШЕЙ

того, чтобы защитить пальцы

ПЛОЙКОЙ

той руки, которая накручивает

Отключите аппарат от сети и дайте

волосы на плойку. Тем не менее,

ему полностью остыть.

эта перчатка не защищает от

Протрите конический

продолжительного контакта с

нагревательный элемент

нагретой поверхностью плойки.

мягкой влажной тряпочкой без

применения моющих средств,

Отделите прядь волос и

чтобы предохранить оптимальное

расположите самую широкую

качество покрытия. Не следует

часть конической плойки в 2-3 см

скрести нагревательный элемент.

от кожного покрова головы.

Накрутите прядь на конус, и в

конце прижмите кончики волос

к изолирующему наконечнику

рукой, на которую надета защитная

перчатка. Удерживайте прядь в

таком положении в течение 5 - 8

секунд, в зависимости от типа

волос.

Затем осторожно, скользящим

движением извлеките плойку из

пряди.

Чтобы получить более крутые,

упругие локоны, отделяйте

достаточно тонкие пряди волос;

ч т о б ы п о л у ч и т ь с в о б о д н ы е , м я г к и е

локоны, пряди волос должны быть

более широкими.

Прежде, чем манипулировать

локонами, дайте им полностью

остыть.

Закончив пользоваться плойкой,

нажмите на кнопку «0» и отключите

аппарат от сети.

Автоматическое выключение

Если плойка остается включенной

дольше 1 часа 12 минут, она

автоматически выключается.

33

ve7veya taranması zor saçlar in

TÜRKÇE

daha yüksek bir sıcaklık seçilm-

esi önerilmektedir. Her s tipi

Konik maşa

değişik olduğundan, ilk kullanım

esnasında 1 – 4 arası pozisyonları

Easy Curl

kullanmanızı öneriyoruz. Daha

Easy Curl veya basitleştirilmiş s

sonraki kullanımlarda ger-

vırma hareketi!

ekirse sıcaklığı kademeli olarak

Bu konik maşanın basit bir

artırabilirsiniz. Bilgi için aşağıdaki

şekilde tutulabilmesi sayesinde,

tabloya bakınız:

istediğiniz anda doğal, özgür, sıkı

veya geniş bukleler yaratabilecek-

siniz!

Sıcaklık Saç tipi

ÖZELLİKLER

İnce telli, rengi

• Titanyum Seramik kaplamalı tüp

Pozisyon

açılmış ve/veya

Sıcaklık ayarlama ğmesi (10

1 - 4

yıpranmış

pozisyon)

saçlar

Elektriğe bağlı olduğunu gös-

Normal, boyalı

teren gösterge ışık açma/ka-

Pozisyon

ve/veya dalgalı

pama düğmesi

5 - 7

saçlar

• Hızlı ısınma (20C maksimum)

• Entegre taban

Pozisyon

Kalın ve/veya

• Yalıtımlı uç

8 - 10

kıvırcık saçlar

• Koruyucu eldiven

• Otomatik kapanma

• Döner kablo

Seçilen sıcaklığa ulaşıldığında

kırmızı ışığın yanıp sönmesi

KULLANIM

durur. Bu durumda s kıvırma

Kullanmadan önce güvenlik

maşası kullanıma hazırdır; kırmı

talimatlarını okuyunuz.

ışık yanık kalır.

Saçlarınızın kuru ve tamamen

ÖNEMLİ: Cihazla birlikte koru-

taranmış olmasını sağlayın.

yucu bir eldiven verilmektedir

Maşanın şini elektrik prizine

ve sların maşan etrana

takın ve « I » düğmesine basın.

dolanması in kullalan elin

Kırmızı gösterge ışığı yanar ve

parmaklarının korunması in

yanıp söner.

rekli kullanılmar. Bununla

Ayarlama düğmesi yardımıyla

birlikte bu eldiven parmakları

arzu edilen cakğı seçin. Genel

konik tün sıcak yüzeyi ile uzun

olarak, ince telli, rengi açılmış ve/

reli temastan korumaz.

veya hassas saçlar in daha düşük

bir sıcaklık ve vırcık, kalın telli

34

Bir s tutamını ayırın ve konik

maşanın en geniş kısmını s

derisinin 2-3 cm uzaklığına

yerltirin.

Saç tutamını maşaya sarın ve

eldiven takılı diğer el yardımıyla

saçın ucunu yalıtımlı uç üzerinde

sıkın. Saç tutamını saçın türüne

göre 5-8 saniye bu pozisyonda

tutun.

Ardından maşayı yavaşça saçın

dışından kaydırın.

Daha bukleler elde etmek

için saç tutamlarını ince ayırın

ve daha az belirgin daha özgür

bukleler için saç tutamlarını daha

kalın ayırın.

Şekil vermeden önce buklelerin

soğumasını bekleyin.

Kullanım sonrasında, « O »

düğmesi üzerine basın ve cihazın

şini elektrik prizinden çekin.

Otomatik kapanma

Eğer s maşası 1.12 saatten fa-

zla açık kalırsa, otomatik olarak

kapanır.

SAÇ MAŞANIZIN BAKIMI

Cihazın şini elektrik prizinden

çekin ve tamamen soğuması

bekleyin.

Kaplamanın kalitesini en iyi

şekilde korumak in, konik tüpü

deterjansız nemli ve yumuşak

bir bezle temizleyin. Tüpü

kazımayın.

35