SilverStone F1 ST1000-G Evolution installation – page 2
Manual for SilverStone F1 ST1000-G Evolution installation

ITALIANO
Manuale PSU su prodotti
Installazione del sistema per l`alimentazione elettrica (per nuovi sistemi)
1
4
Prego assicurarsi che l`alimentazione
Connettere il cavo elettrico ATX 20-pin/EPS
elettrica non sia connessa al cavo AC.
24-pin al connettore corrispondente della
scheda madre.
2
5
Prego passare al voltaggio corretto in
Connettere il cavo elettrico ATX +12V 4-pin /
riferimento alla vostra localita` (solamente per
EPS +12V 8-pin al connettore corrispondente
sistemi non-PFC).Nota: l`alimentazione
della scheda madre.
elettrica con funzione PCF puo` regolare il
voltaggio in entrata automaticamente senza
intervento dell`utente.
3
6
Posizionare il sistema d`alimentazione nella
Connettere il cavo elettrico PCI-E 6-pin/8-pin al
locazione designata e montarlo in modo corretto
connettore corrispettivo della scheda video PIC
(prego fare riferimento al manuale del vostro sistema).
Express (se necessario).
19

ITALIANO
Manuale PSU su prodotti
Installazione del sistema per l`alimentazione elettrica (per nuovi sistemi)
7
10
Connettere i cavi elettrica SATA all`hard
Connettere il cavo elettrico ridotto a 4-pin
drive SATA oppure alle altre unita`.
ai drive floppy oppure ad altri apparecchi
compatibili.
8
11
Connettere i cavi elettrici della periferica a
Rimontare il coperchio del sistema e
4-pin all`hard drive IDE, drive ottici oppure
chiuderlo in modo corretto (prego fare
altre unita`.
riferimento all`installazione del telaio).
9
12
Connettere i cavi elettrici della periferica
Connettere il cavo elettrico AC all`alimentazione
elettrica (attenzione:prego non usare la
a 4-pin alle ventole usando i connettori
prolunga elettrica, se e` necessario l`uso di
periferici (varieta` DC+12V).
una prolunga, evitare di combinarla
con apparecchiature ad alto voltaggio
come TV, amplificatori audio, ecc...).
20

ITALIANO
Manuale PSU su prodotti
Installazione del sistema per l`alimentazione elettrica (per nuovi sistemi)
Accendere l`unita` passando a modalita` “I” (I/O).
Attenzione: il sistema d`alimentazione e` in modalita` di attesa.
L`accensione/spegnimento del sistema sono controllati dalla
scheda madre (prego fare riferimento al manuale della
scheda madre).
13
Installazione del sistema d`alimentazione elettrica (per sostituzione)
1
3
Dopo aver spento il sistema, impostare il sistema
Rimuovere tutti i cavi elettrici connessi alla
su posizione “O” per disabilitare la funzione di
scheda madre, scheda video,hard drive ed
attesa ed assicurarsi che il sistema non stia
altre apparecchiature.
prelevando altra energia.
2
4
Rimuovere il cavo AC dalla presa elettrica.
Rimuovere il sistema di alimentazione elettrica dal
telatio (prego fare riferimento al manuale d`installazione
del vostro sistema).
5. Prego fare riferimento alla Procedura1 di “Installazione
del sistema per l`alimentazione elettrica” (per i nuovi assemblaggi).
21

ITALIANO
Manuale PSU su prodotti
Note e cautele sull`uso del sistema per la fornitura elettrica
1. Il sistema per la fornitura elettrica include alto voltaggio pericoloso; prego non aprire la
struttura dell`unita` per nessun motivo. Una volta che il sistema e` stato aperto, la
garanzia automaticamente diviene nulla.
2. Prego usare il sistema solamente in luoghi sicuri ed asciutti.
3. Prego non ostruire, inserire oppure gettare sulla all`interno delle prese d`aria del sistema.
4. Il cavo AC accluso al sistema e` stato severamente analizzato ed e` esente da alcun tipo
di difetti qualitativi, prego usare solamente il cavo AC fornito con il sistema. Un cavo AC
non approvato o consigliato dal construttore del sistema elettrico potrebbe risultare
incompatibile e danneggiare il vostro sistema o la presa elettrica.
5. Questo prodotto e` stato designato per uso solamente interno.
Ricerca e soluzione dei problemi
Se il vostro sistema non funziona correttamente, prego fare riferimento alla seguente procedura:
1. Prego assicurarsi che il selettore del voltaggio sia stato posizionato nel modo corretto
(115V oppure 230V) (solamente per sistemi d`alimentazioni senza PFC).
2. Prego assicurarsi che il cavo AC sia connesso al sistema.
3. Prego assicurarsi che il “I/O” del sistema sia in modalita` “I”.
4. Prego controllare attentamente che la scheda madre, le schede video, l`hard drive ed
i cavi degli apparecchi siano connessi correttamente.
5. Prego spegnere il sistema spostando il selettore “I/O” in modalita` “O”. Attendere circa
5 minuti per permettere che l`unita` attivi i meccanismi di protezione, quindi passare a
modalita` “I” e riavviare il sistema.
Attenzione :Il sistema per la fornitura elettrica include alto voltaggio pericoloso; prego non
aprire la struttura dell`unita` per nessun motivo. Una volta che il sistema e` stato aperto, la
garanzia automaticamente diviene nulla.
22

ITALIANO
Manuale PSU su prodotti
Connettori di alimentazione elettrica
5.1
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
BLUE
-12V
BLACK
GND
BLACK
GND
Connettori di alimentazione elettrica per
RED
+5V
GREEN
PS-ON
BLACK
GND
BLACK
GND
schedamadre EPS 24-pin
RED
+5V
BLACK
GND
BLACK
GND
BLACK
GND
Supporto delle piu` recenti schedemadri ATX/BTX PC.
GREY
PS-ON
N/C
PURPLE
+5Vsb
RED
+5V
Supporto dei server EEB/CEB/Stazioni di lavoro per
YELLOW
+12V
RED
+5V
YELLOW
+12V
RED
+5V
schede madri
ORANGE
+3.3V
BLACK
GND
5.2
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
BLUE
-12V
BLACK
GND
BLACK
GND
RED
+5V
GREEN
PS-ON
BLACK
GND
BLACK
GND
Connettori di alimentazione elettrica per
RED
+5V
BLACK
GND
schedamadre ATX 20-pin
BLACK
GND
BLACK
GND
GREY
PS-ON
N/C
Supporto per schedamadre ATX-PC
PURPLE
+5Vsb
RED
+5V
YELLOW
+12V
RED
+5V
5.3
BLACK
GND
YELLOW
Connettere elettroco EPS 8-pin CPU +12V
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
BLACK
Supporto Dual CPU server/ stazione di lavoro
GND
YELLOW
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Supporto dei piu` recenti sistemi CPU
5.4
BLACK
Connettore elettrico ATX 4-pin CPU +12V
GND
YELLOW
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Supporto dei piu` recenti sistemi CPU
5.5
Connettore elettrico PCI-E 6-pin
YELLOW
+12V
BLACK
GND
Supporto scheda video high-end PCI-Express,
YELLOW
+12V
BLACK
SENSE
YELLOW
+12V
BLACK
GND
alcune schede video high-end possono
richiedere due connettori PCI-E 6 pin.
5.6
Connettori elettrici PCI-E 8 pin
YELLOW
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
BLACK
SENSE
Supporto schede video high-end PCI-Express,
YELLOW
+12V
BLACK
GND
BLACK
SENSE
BLACK
GND
alcune schede video high-end possono richiedere
due connettori PCI-E 8 pin.
5.7
YELLOW
+12V
BLACK
GND
Connettore elettrico disco rigido SATA
RED
+5V
BLACK
GND
Supporto delle per i piu` recenti hard disc SATA
ORANGE
+3.3V
ed altre apparecchiature
5.8
YELLOW +12V
Connettore elettrico periferico Standard 4-pin
BLACK
GND
BLACK
GND
Supporto per hard drive IDE/SCSI, drive ottici,
RED
+5V
ventole, ecc...
5.9
YELLOW +12V
Connettore elettrico ridotto floppy 4-pin
BLACK
GND
BLACK
GND
Supporto per drive floppy standard oppure
RED
+5V
apparecchiature compatibili
23

ITALIANO
Manuale PSU su prodotti
Connettori di alimentazione elettrica
5.10
Il cavo di conversione
connettore EPS 8 al fine di effettuare la conversione in ATX 4
Attenzione:
1. Prego spegnere il vostro sistema e passare a modalita` “O” sul sistema elettrico prima di
collegare oppure scollegare i connettori elettrici.
2. Tutti i connettori sono designati per prevenire connessioni non corrette. Se non e` possibile
connetterli, prego controllare che la direzione e la tipologia dei connettori usata sia corretta
prima di tentare nuovamente la connessione. Non forzare il connettore durante la
connessione al fine di evitare danni all`unita` oppure al sistema.
3. Il cavo di conversione (immagine 5.10) puo` solamente essere allegata al connettore
EPS 8 al fine di effettuare la conversione in ATX 4. Una connessione non corretta potrebbe
danneggiare la presa elettrica oppure l`apparecchio.
I connettori mostrati qui sopra possono differire dl vostro modello di
sistema d`alimentazione elettrica.
Garanzia
I difetti delle componenti dei prodotti oppure danni risultanti da una produzione errata sono
coperti dalla garanzia. I danni risultanti dalle seguenti condizioni verranno riparati
(oppure verra` implementata la sostituzione delle componenti)
sotto la giurisdizione della SilverStone.
1. Uso in accordo alle istruzioni fornite in questo manuale, assenza di misuso, ovrauso
oppure azioni inappropriate.
2. Danni non causati da disastri naturali (fulmini, incendio, terremoto, inondazioni, Sali,
vento, insetti, animali, ecc...).
3. Il prodotto non deve essere smontato, modificato oppure alterato. Le componenti non
devono essere smontate oppure sostituite.
4. Le etichette della garanzia non devono essere rimosse oppure danneggiate.
Perdite oppure danni risultanti da condizioni differenti da quelle appena
listate non sono coperte dalla garanzia.
24

ESPANOL
Manual de Productos PSU
Instalación de la fuente de alimentación (para instalación del nuevo sistema)
1
4
Por favor asegure que la fuente de
Conecte el cable de alimentación
alimentación no está conectada con
ATX 20-pin/EPS 24-pin con el conectador
el cable de corriente AC.
correspondiente de la placa madre.
2
5
Por favor cambie al voltaje correcto para su
Conecte el cable de alimentación
lugar. (solamente para las fuentes de
ATX +12V 4-pin / EPS +12V 8-pin con el
alimentación de no-PFC) Nota: Las fuentes de
conectador correspondiente de la placa
alimentación con la función de PFC pueden
madre.
ajustar el voltaje de energía de entrada
automáticamente sin la intervención del usuario.
3
6
Ponga la fuente de alimentación en el lugar del
Conecte el cable de alimentación PCI-E 6-pin/8-pin
chasis designado para la fuente de alimentación
con el conectador correspondiente de la Tarjeta de
y asegúrela. (Por favor refiérase al manual del chasis)
Video PCI-Express. (en caso de necesidad)
25

ESPANOL
Manual de Productos PSU
Instalación de la fuente de alimentación (para instalación del nuevo sistema)
7
10
Conecte los cables de alimentación
Conecte el cable de alimentación
a los discos duros o dispositivos SATA.
pequeño 4-pin con la unidad de Disco
flexible u otros dispositivos compatibles
8
11
Conecte los cables de alimentación
Reinstale la cubierta del chasis, y
periféricos 4-pin con los discos duros IDE,
asegúrela. (Por favor refiérase a la
unidades ópticas u otros dispositivos.
instalación del chasis)
9
12
Conecte los cables de alimentación
Conecte el cable de corriente AC con la
fuente de alimentación. (Precaución: por favor
periféricos 4-pin con los ventiladores
no utilice el enchufe de extensión, si es
que utilizan los conectadores periféricos.
necesario usar el enchufe de extensión,
(Variedad de DC +12V)
evite usarlo junto con otros electrodomésticos
de mayor potencia tales como TV, Amplificador
de audio, etc…)
26

ESPANOL
Manual de Productos PSU
Instalación de la fuente de alimentación (para instalación del nuevo sistema)
Prenda la fuente de alimentación girando al modo “I” (I-O).
Precaución: La fuente de alimentación ahora está en espera.
El sistema interruptor es controlado por la placa madre.
(Por favor refiérase al manual de la placa madre)
13
Instalación de la fuente de alimentación (para el reemplazo)
1
3
Después apagar el sistema, gire la fuente de
Quite todos los cables de la fuente de
alimentación a la posición de “O” para inhabilitar
alimentación conectados con la tarjeta
la espera del sistema y asegurarse que el
de la placa madre, tarjeta de video,
sistema no está extrayendo más ninguna energía.
disco duro y otro dispositivo.
2
4
Quite el cable de corriente AC de la
Quite la fuente de alimentación del chasis.
fuente de alimentación.
(Por favor refiérase al manual de la instalación de su chasis.)
5. Por favor ahora refiérase al paso 1 de “Instalación de la
fuente de alimentación (para la instalación del nuevo sistema)”
27

ESPANOL
Manual de Productos PSU
Notas y precaución del uso de la fuente de alimentación
1. La fuente de alimentación incluye alto voltaje peligroso; por favor no abra la fuente de
alimentación en ninguna condición. Una vez que el compartimiento de la fuente de
alimentación sea abierto, no será cubierto por la garantía.
2. Por favor utilice la fuente de alimentación en alrededores seguros y secos.
3. Por favor no obstruya, inserte, y no ponga cualquier cosa en los respiraderos y cualquier
otras aberturas de la fuente de alimentación.
4. El cable de AC incluido con la fuente de alimentación ha sido examinado rigurosamente
por la fábrica para los defectos y la calidad, por lo tanto, use solamente el cable de AC
proveído con su fuente de alimentación. El cable de corriente AC fabricado por un de
tercera persona puede producir resultados incompatibles y posiblemente causar daño
a su sistema o fuente de alimentación.
5. Este producto solamente se diseña para el uso de interior.
Localizador de averías
Si su fuente de alimentación no está funcionando correctamente, por favor refiérase a los
pasos siguientes:
1. Por favor asegúrese que el interruptor del voltaje esté en el modo correcto para el uso en
su lugar (115V o 230V). (Solamente para las fuentes de alimentación sin la función de PFC)
2. Por favor asegure que el cable de la corriente AC es conectada con la fuente de alimentación.
3. Por favor asegure que el “I/O” de la fuente de alimentación sea girado a modo "I".
4. Por favor doble revise para ver si todos los cables de la placa madre, tarjeta video, discos
duras, y dispositivos están conectados correctamente.
5. Por favor apague la fuente de alimentación girando el “I-O” al modo “O”. Espere
aproximadamente 5 minutos para que la fuente de alimentación reajuste sus mecanismos
de protección, después gire al modo “I” y reinicie el sistema.
Precaución: La fuente de alimentación incluye alto voltaje peligroso; por favor no abra la
fuente de alimentación bajo ninguna circunstancia. Una vez que el compartimiento de la
fuente de alimentación sea abierto, no será cubierto por la garantía
28

ESPANOL
Manual de Productos PSU
Conectadores de la fuente de alimentación
5.1
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
BLUE
-12V
Conectador EPS 24-pin de energía de la
BLACK
GND
BLACK
GND
RED
+5V
GREEN
PS-ON
placa madre
BLACK
GND
BLACK
GND
RED
+5V
BLACK
GND
Apoya la placa madre más reciente de ATX/BTX de
BLACK
GND
BLACK
GND
GREY
PS-ON
N/C
Computadora
PURPLE
+5Vsb
RED
+5V
YELLOW
+12V
RED
+5V
Apoya servidor de EEB/CEB/placa madre de
YELLOW
+12V
RED
+5V
ORANGE
+3.3V
BLACK
GND
estación de trabajo
5.2
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
BLUE
-12V
BLACK
GND
BLACK
GND
+5V
Conectador ATX 24-pin de energía de la
RED
GREEN
PS-ON
BLACK
GND
BLACK
GND
placa madre
RED
+5V
BLACK
GND
BLACK
GND
BLACK
GND
Apoya Placa madre ATX de Computadora
GREY
PS-ON
N/C
PURPLE
+5Vsb
RED
+5V
YELLOW
+12V
RED
+5V
5.3
BLACK
YELLOW
EPS 8-pin CPU +12V power connector
GND
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
BLACK
Apoya Servidor/Estación de trabajo de Dual CPU
GND
YELLOW
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Apoya sistema más reciente de CPU solo
5.4
BLACK
Conectador ATX 8-pin de energía del CPU +12V
GND
YELLOW
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Apoya el sistema más reciente de CPU solo
5.5
Conectador PCI-E 6-pin de energía
YELLOW
+12V
BLACK
GND
Apoye tarjeta de video PCI-Express de extremo
YELLOW
+12V
BLACK
SENSE
YELLOW
+12V
BLACK
GND
superior, algunas tarjetas de video de extremo
superior puede requerir dos conectadores PCI-E 6 pin.
5.6
Conectador PCI-E 8-pin de energía
YELLOW
+12V
BLACK
GND
Apoye tarjeta de video PCI-Express de extremo
YELLOW
+12V
BLACK
SENSE
YELLOW
+12V
BLACK
GND
superior, algunas tarjetas de video de extremo
BLACK
SENSE
BLACK
GND
superior puede requerir otro conectador PCI-E 6 pin
además del conectador PCI-E 8pin.
5.7
YELLOW
+12V
BLACK
GND
Conectador de energía del disco duro de SATA
RED
+5V
BLACK
GND
Apoya los discos duros y dispositivos SATA
ORANGE
+3.3V
más recientes
5.8
YELLOW +12V
Conectador 4-pin estándar de energía periférica
BLACK
GND
BLACK
GND
Apoya los discos duros IDE/SCSI, unidades
RED
+5V
ópticas, ventiladores, etc…
5.9
YELLOW +12V
Conectador pequeño 4-pin de energía del disco flexible
BLACK
GND
BLACK
GND
Apoya unidades de disco flexible o dispositivos
RED
+5V
compatibles
29

ESPANOL
Manual de Productos PSU
Conectadores de la fuente de alimentación
5.10
El alambre de convertir
EPS 8-pin para convertir en conectador ATX 4-pin
Precaución:
1. Por favor apague su sistema y cambie al modo de “O” en la fuente de alimentación antes de
conectar o de desconectar los conectadores de energía.
2. Todos los conectadores de energía son cerrados para prevenir conexiones incorrectas.
Si usted no puede conectarlos fácilmente, por favor doble revise para asegurar la dirección y
tipo del conectador antes de procurar de conectar otra vez. No una el conectador por fuerza;
la conexión incorrecta dañará la fuente o los dispositivos de alimentación en su sistema.
3. El alambre de convertir (Figura 5.10) solamente se puede unir con el conectador de EPS
8-pin para convertir en conectador ATX 4-pin. La conexión incorrecta dañará la fuente de
alimentación o los dispositivos en su sistema.
Los conectadores demostrados arriba pueden diferenciar dependiendo del
modelo de su fuente de alimentación.
Garantía
Los defectos o los daños de componentes del producto causados por la producción defectuosa
se cubren bajo la garantía. Los daños causados con las condiciones siguientes serán reparados
o substituidos bajo jurisdicción de SilverStone.
1. El uso de acuerdo con instrucciones dados en este manual, sin uso erróneo, uso excesivo, u
otros acciones inadecuados.
2. Daños no causados por el desastre natural (trueno, fuego, terremoto, inundación, sal, viento,
insectos, animales etc…)
3. El producto no es desmontado, modificado, o reparado. Componentes no desmontados o no
substituidos.
4. La marca/etiquetas de garantía no son quitados ni rotos.
La pérdida o los daños causados por condiciones con excepción de unas
mencionadas arriba no están cubiertos bajo la garantía.
30

Руководство продукции PSU
Установка Электропитания (для сборки новой системы)
1
4
Пожалуйста, гарантируйте, что
Соедините силовой кабель ATX 20-pin/
электропитание не соединено с силовым
EPS 24-pin с соответствующим
кабелем переменного тока.
коннектором материнской платы.
2
5
Пожалуйста, переключите правильное
Соедините силовой кабель ATX +12V 4-pin /
напряжение в ваше расположение
EPS +12V 8-pin с соответствующим
(только для электропитания не-PFC).
коннектором материнской платы.
Примечание: Электропитание с функцией
PFC может регулировать входное
напряжение питания автоматически без
вмешательства пользователя.
3
6
Поместите электропитание в расположение
Соедините силовой кабель PCI-E 6-pin/8-pin с
шасси, определяемое для электропитания, и
соответствующим коннектором PCI-экспрессной
защитите это. (Обратитесь к вашему руководству шасси.)
видео карты (в случае необходимости).
31

Руководство продукции PSU
Установка Электропитания (для сборки новой системы)
7
10
Соедините силовые кабели SATA с
Соедините маленький 4-pin силовой
драйверами жесткого диска или
кабель с драйверами гибкого диска или
устройствами SATA.
другими совместимыми устройствами.
8
11
Соедините 4-pin периферийные силовые кабели
Повторно установите крышку шасси,
с драйверами жесткого диска IDE, оптическими
и защитите его. (Обратитесь
драйверами или другими устройствами.
к установке шасси.)
9
12
Соедините 4-pin периферийные силовые
Соедините силовой кабель переменного
кабели с вентиляторами, использующими
тока с электропитанием.
периферийные коннекторы (Вид DC +12V).
(Предостережение: не используйте
гнездо удлинения, если использование
гнезда удлинения необходимо, избегите
32

Руководство продукции PSU
Установка Электропитания (для сборки новой системы)
Включите электропитание, переключая в режим "I"
(I/O-ввод/вывод). Предостережение: электропитание
находится на резерве теперь. Вкл. и выкл. системы
управляет материнская плата. (Обратитесь к руководству
материнской платы),
13
Установка Электропитания (для замены)
1
3
После выключения системы, переключите
Выньте все кабели электропитания,
электропитание в положение "O", чтобы делать
соединенные с материнской платой,
резерв системы неспособным, и убедитесь
видео картой, драйвером жесткого
в том, что система больше не тянет никакого
диска и другими устройствами.
питания
2
4
Выньте электропитание с шасси. (Обратитесь к
Выньте силовой кабель переменного
Вашему руководству по установке шасси.)
тока с электропитания.
5. Обратитесь к Шагу 1 "установки
Электропитания (для сборки новой системы)".
33

Руководство продукции PSU
Примечания и предостережение по использованию Электропитания
1. Электропитание включает в себя опасное высокое напряжение; не открывайте
электропитание в любом условии. Если ограждение электропитания открыто,
оно больше не будет покрыто согласно гарантии.
2. Используйте электропитание в безопасной и сухой окружающей среде.
3. Ничего не засоряйте, вставляйте, или помещайте в выход и любые другие
отверстия электропитания.
4. Кабель переменного тока с электропитанием был строго проверен фабрикой на
дефекты и качество, поэтому используйте только кабель переменного тока,
снабженный вашим электропитанием. Силовой кабель переменного тока,
изготовленный третьей стороной, может произвести несовместимые результаты и
возможно принести убытки вашей системе или электропитанию
5. Эта продукция разработана только для комнатного использования.
Обнаружение неисправностей и методы их устранения
Если ваше электропитание не работает должным образом, обратитесь к следующим шагам:
1. Убедитесь в том, что выключатель напряжения находится в правильном режиме для
использования в вашем расположении (115В или 230В) (только для электропитания
без функции PFC).
2. Гарантируйте, что силовой кабель переменного тока соединяется с электропитанием.
3. Убедитесь в том, что "I/O"(ввод/вывод) электропитания переключен в режим "I" (ввод).
4. Два раза проверьте, чтобы видеть, правильно ли соединены вся материнская плата,
видео карта (ы), драйверы жесткого диска и кабели устройств.
5. Выключите электропитание, переключая “I/O”(ввод/вывод) в режим "O"(вывод).
Ждите в течение приблизительно 5 минут, когда электропитание переустанавливает
свое механизмы защиты, затем включите режим "I" (ввод) и перезагрузите систему.
Предостережение: электропитание включает в себя опасное высокое напряжение; не
открывайте электропитание при любых обстоятельствах. Если ограждение электропитания
открыто, оно больше не будет покрыто согласно гарантии.
34

Руководство продукции PSU
Коннекторы Электропитания
5.1
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
EPS 24-pin motherboard power connector
ORANGE
+3.3V
BLUE
-12V
BLACK
GND
BLACK
GND
Коннектор питания материнской платы
RED
+5V
GREEN
PS-ON
BLACK
GND
BLACK
GND
EPS 24-pin
RED
+5V
BLACK
GND
BLACK
GND
BLACK
GND
Поддерживает последнюю материнскую плату
GREY
PS-ON
N/C
PURPLE
+5Vsb
RED
+5V
ATX/BTX PC
YELLOW
+12V
RED
+5V
YELLOW
+12V
RED
+5V
Поддерживает материнскую плату
ORANGE
+3.3V
BLACK
GND
сервера/рабочей станции EEB/CEB
5.2
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
ORANGE
+3.3V
BLUE
-12V
BLACK
GND
BLACK
GND
RED
+5V
GREEN
PS-ON
BLACK
GND
BLACK
GND
Коннектор питания материнской платы ATX 20-pin
RED
+5V
BLACK
GND
BLACK
GND
BLACK
GND
Поддерживает материнскую плату ATX PC
GREY
PS-ON
N/C
PURPLE
+5Vsb
RED
+5V
YELLOW
+12V
RED
+5V
Коннектор питания EPS 8-pin CPU +12V
5.3
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Поддерживает сервер/рабочую станцию
BLACK
GND
YELLOW
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Двойного центрального процессора (CPU)
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Поддерживает последнюю систему
одиночного CPU
5.4
BLACK
Коннектор питания ATX 4-pin CPU +12V
GND
YELLOW
+12V
BLACK
GND
YELLOW
+12V
Поддерживает последнюю систему одиночного CPU.
Коннектор питания PCI-E 6-pin
5.5
YELLOW
+12V
BLACK
GND
Поддерживает высококачественную PCI-экспрессную
YELLOW
+12V
BLACK
SENSE
YELLOW
+12V
BLACK
GND
видео карту, некоторые высококачественные видео
карты могут требовать двух коннекторов PCI-E 6 pin
Коннектор питания PCI-E 8 pin
5.6
YELLOW
+12V
BLACK
GND
Поддерживает высококачественную PCI-экспрессную
YELLOW
+12V
BLACK
SENSE
видео карту, некоторые высококачественные видео
YELLOW
+12V
BLACK
GND
BLACK
SENSE
BLACK
GND
карты могут требовать другого коннектора PCI-E
6-pin в дополнение к коннектору PCI-E 8 pin.
5.7
YELLOW
+12V
Коннектор питания жесткого диска SATA
BLACK
GND
RED
+5V
Поддерживает последние драйверы и ус
BLACK
GND
ORANGE
+3.3V
тройства жесткого диска SATA
5.8
Стандартный 4-pin периферийный коннектор
YELLOW +12V
BLACK
GND
питания
BLACK
GND
Поддерживает драйверы жесткого диска
RED
+5V
IDE/SCSI, оптические драйверы, вентиляторы и т.д.
5.9
YELLOW +12V
Маленький 4-pin коннектор питания гибкого диска
BLACK
GND
BLACK
GND
Поддерживает стандартные драйверы гибкого
RED
+5V
диска или комбинированные устройства
35

Руководство продукции PSU
Коннекторы Электропитания
5.10
Шнур преобразования
комплекте 8-штырькового соединителя EPS, чтоб преобразовать
4-штырьковый соединитель
Предостережение:
1. Выключите вашу систему и переключите в режим "O"(вывод) на электропитании перед
приложением или отделением коннекторов питания.
2. Все коннекторы питания манипулированы для защиты от неправильных соединений.
Если Вы не можете соединить их легко, два раза проверьте, чтобы гарантировать
правильное направление и тип коннектора перед попыткой соединить снова.
Не приложите коннектор силой; неправильное соединение повредит электропитание
или устройства в вашей системе.
3. Шнур преобразования (рис.5.10) может быть поставлен в комплекте 8-штырькового
соединителя EPS, чтоб преобразовать 4-штырьковый соединитель. Неправильное
соединение повредит электропитание или устройства в вашей системе.
Коннекторы, показанные выше, могут отличаться в зависимости от
модели вашего электропитания.
Гарантия
Дефекты или повреждения компонентов продукции, вызванные в дефектном производстве,
покрыты согласно гарантии. Повреждения, вызванные со следующими условиями,
будут фиксированы или заменены под юрисдикцией Силверстоуна.
1. Использование в соответствии с инструкциями, предоставленными в настоящем
руководстве, без неправильного употребления, злоупотребления или других
несоответствующих действий.
2. Повреждение, не вызванное стихийным бедствием (как гром, огонь, землетрясение,
наводнение, соль, ветер, насекомые, животные и т.д.).
3. Продукция не демонтирована, модифицирована, или фиксирована. Компоненты не
демонтированы или заменены.
4. Гарантийная марка/этикетки не снята или сломана.
Потеря или повреждения, вызванные одним из других условий, не
упомянутых выше, не покрыты согласно гарантии.
36

257ຠࡑ࠾ࡘࠕ࡞
㔚Ḯߩขࠅઃߌ(ᣂߒࠪࠬ࠹ࡓࠕࡦࡉ↪)
1
4
㔚Ḯߦᵹ㔚Ḯࠤࡉ࡞߇ធ⛯
ATX 20ࡇࡦ/EPS 24ࡇࡦߩ㔚Ḯ
ߐࠇߡߥߎߣࠍ⏕ߒߡߊߛߐޕ
ࠤࡉ࡞ࠍࡑࠩࡏ࠼ߩኻᔕ
ߔࠆࠦࡀࠢ࠲ߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
2
5
ߥߚߩၞߩㆡᱜߥ㔚ߦಾࠅ឵
ATX +12V 4ࡇࡦ/EPS +12V 8ࡇࡦߩ㔚Ḯ
߃ߡߊߛߐ2(%ήߒ㔚Ḯߩߺޕ
ࠤࡉ࡞ࠍࡑࠩࡏ࠼ߩኻᔕ
ᵈᗧ2(%ᯏ⢻ઃ߈㔚Ḯߪޔ࡙ࠩ߇⺞ᢛ
ߔࠆࠦࡀࠢ࠲ߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
ߒߥߊߡ߽ജ㔚ࠍ⥄േ⊛ߦ⺞▵
ߔࠆߎߣ߇ߢ߈߹ߔޕ
3
6
㔚Ḯࠍ㔚Ḯ↪ࠪࡖࠪߦ⟎߈ޔ߈ߜࠎߣข
ᔅⷐߦᔕߓߡPCI-E 6ࡇࡦ/8ࡇࡦߩ㔚Ḯ
ࠅઃߌߡߊߛߐࠤࠬߪ2%ߩ
ࠤࡉ࡞ࠍPCIࠛࠢࠬࡊࠬࡆ࠺ࠝࠞ࠼ߩ
ࡑ࠾ࡘࠕ࡞ࠍෳᾖߒߡߊߛߐޕ
ኻᔕߔࠆࠦࡀࠢ࠲ߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
37

257ຠࡑ࠾ࡘࠕ࡞
㔚Ḯߩขࠅઃߌ(ᣂߒࠪࠬ࠹ࡓࠕࡦࡉ↪)
7
10
SATA㔚Ḯࠤࡉ࡞ࠍSATA
ࠬࡕ࡞ࡇࡦߩ㔚Ḯࠤࡉ࡞ࠍ
ࡂ࠼࠺ࠖࠬࠢ࠼ࠗࡉ
ࡈࡠ࠶ࡇ࠼ࠗࡉߪઁߩ឵
ߪ࠺ࡃࠗࠬߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
࠺ࡃࠗࠬߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
8
11
ࡇࡦࡍࡈࠚ࡞㔚Ḯࠤࡉ࡞ࠍ+&'
ࠪࡖࠪࠞࡃࠍขࠅઃߌޔߒߞ߆ࠅ࿕ቯ
ࡂ࠼࠺ࠖࠬࠢ࠼ࠗࡉޔశቇᑼ
ߒ߹ߔࠪࡖࠪߩขࠅઃߌᣇࠍෳᾖ
࠼ࠗࡉߪઁߩ࠺ࡃࠗࠬߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
ߒߡߊߛߐޕ
9
12
ࡇࡦࡍࡈࠚ࡞㔚Ḯࠤࡉ࡞ࠍࡈࠔࡦ
ᵹ㔚Ḯࠤࡉ࡞ࠍ㔚Ḯߦធ⛯ߒ߹ߔ
↪ߩࡍࡈࠚ࡞ࠦࡀࠢ࠲ߦធ⛯
⼊๔ᑧ㐳ࠦࡦࡦ࠻ߪ↪ߒߥߢߊߛߐޕ
ߒ߹ߔฦ⒳&%8ޕ
ᑧ㐳ࠦࡦࡦ࠻ࠍ߁ᔅⷐ߇ࠆ႐วޔ
68߿ࠝ࠺ࠖࠝᯏེޔࠕࡦࡊߥߤߩࠃ߁ߥ
㜞㔚ജߩኅᐸ↪ౕེߣߦ↪ߔࠆߩߪ
ㆱߌߡߊߛߐޕ
38

