Jabra HALO BT650s: – 또는 +를 가볍게 두 번 누릅니다. 음소
– 또는 +를 가볍게 두 번 누릅니다. 음소: Jabra HALO BT650s

통화 중일 때 마이크 음소거
- 터치 제어(2)에서
– 또는 +를 가볍게 두 번 누릅니다. 음소
거를 해제하려면 터치 제어를 가볍게 누릅니다.
Jabra HALO에서 3.5mm 음악 케이블(Bluetooth 아님) 사용
- Micro-USB 소켓에 3.5mm 음악 케이블을 꽂고 장치에 3.5mm
영어
잭을 연결합니다. Jabra HALO에 음악 케이블을 연결하면
Bluetooth 기능(전화 받기 및 터치 제어 포함)을 사용할 수 없
습니다.
- 배터리 방전 시에는 Jabra HALO에 3.5mm 음악 케이블을 사용
할 수 없으므로 조금이라도 충전되어 있는지 확인하십시오.
화면표시의 의미
Jabra HALO 오른쪽 안에 있는 2개의 화면표시 아이콘은 제품의
다양한 상태를 나타냅니다.
Bluetooth 아이콘(파란색만)
점등 페어링 모드 – ”휴대폰이나
다른 장치에 Jabra HALO 페어
링” 참조
느리게 한 번 점멸 휴대폰에 연결되어 있으며 대
(A)
기 모드에 있음
한 번 점멸 휴대폰에 연결되어 있으며 통
(A)
화 중임
빠르게 두 번 점멸 수신 통화
느리게 세 번 점멸 휴대폰에 연결되어 있지 않으
(A)
며 대기 모드에 있음
점등(+ 배터리 표시등 주황
대체 페어링 모드 – ”문제 해
색 점등)
결 및 FAQ” 참조
JABRA HALO
8

배터리 표시등 아이콘:
빨간색 점등 충전 중
녹색 점등 충전 완료
빨간색으로 한 번 점멸 배터리 부족
영어
주황색 점등(+ Bluetooth 아
특수 페어링 모드 – ”문제 해
이콘 파란색 점등)
결 및 FAQ” 참조
(A)
30초 동안 사용하지 않으면 Jabra HALO 화면표시 아이콘이 꺼
집니다. 헤드셋은 계속 활성 상태이므로 통화/종료 버튼을 가볍
게 누르거나통화 활동이 발생하면 표시등이 다시 깜빡입니다.
사운드 경고로 알림
Jabra HALO는 사운드 경고를 사용하여 다양한 작업과 정보를 알
립니다. 한 가지 중요한 경고로”배터리 부족”이 있습니다. 이 상
황이 발생하면 삑하는 경고음이 두 번 울려 배터리 시간이 5분
남았음을 알려 줍니다.
헤드셋이 두 대의 전화기에 연결되어 있으면 재생/일시 중지 및
다음/이전 트랙은 마지막에 연
결된 전화기(마지막으로 연결된
AVRC 프로파일)로 전송됩니다.
두 개의 모바일 장치에서 JABRA HALO 사용
Jabra HALO는 동시에 휴대폰(또는 Bluetooth 장치) 두 대를 헤드
셋에 연결할 수 있습니다. 이 기능을 사용하면 하나의 헤드셋으
로 휴대폰 2대를 조작할 수 있습니다. 휴대폰 종류와 관계 없이
마지막 번호 재다이얼은 마지막 발신 번호로 전화를 겁니다.
문제 해결 및 FAQ
날카로운 소음이 들립니다.
- Bluetooth는 무선 기술이므로 헤드셋이 연결된 장치와 헤드
셋 사이에 있는 물체에 민감합니다. 중간에 벽과 같은 큰 물체
가 없는 경우 헤드셋과 연결된 장치 사이의 거리는 10미터
(33피트)를 초과하지 않아야 합니다.
JABRA HALO
9

헤드셋에서 통화 소리가 들리지 않습니다.
- Jabra HALO의 볼륨을 높이십시오.
- 통화/종료 버튼을 가볍게 누르거나 화면에 Bluetooth 아이콘
이 표시되는지 확인하여 휴대폰이 헤드셋에 연결되어 있는지
확인합니다.
영어
페어링에 문제가 있습니다.
- 휴대폰에서 페어링 연결이 끊어졌을 수 있습니다. '휴대폰이나
다른 장치에 헤드셋 페어링'의 페어링 지침을 수행하십시오.
통화 거부, 통화 보류 또는 재다이얼을 사용할 수 없습니다.
- 이러한 기능의 사용 여부는 휴대폰에서 이러한 기능을 지원
하는지에 따라 다릅니다. 자세한 내용은 휴대폰 설명서를 참
조하십시오.
헤드셋에서 음악이 들리지 않습니다.
- 헤드셋이 Bluetooth 지원 장치에 연결되어 있는지 확인합니
다.
- Bluetooth 지원 장치의 작
동 범위(10미터)를 이탈했거나 헤드
셋에 ESD(정전기 방전)가 발생했을 수 있습니다. 다중 기능 버
튼을 눌러 Bluetooth 오디오 링크를 다시 설정하십시오.
- 장치의 볼륨을 높이십시오.
- Jabra HALO가 충전되어 있는지 확인합니다.
음악의 음질이 좋지 않습니다.
다른 장치에서 음악 스트리밍용 A2DP(고급 오디오 배포 프로필)
를 비롯하여 Bluetooth 1.1 이상을 지원하는지 확인하십시오.
위 절차를 수행해도 나아지지 않으면 휴대폰에서 다른 방식으
로 스테레오 오디오 연결을 사용 중일 수 있습니다. 다음과 같
이 페어링을 수행하여 Jabra HALO에서 이 모드를 활성화할 수
있습니다.
- 휴대폰에서 Jabra HALO로의 Bluetooth 연결을 제거합니다.
- 헤드셋이 켜져 있는지(펼쳐져 있는지) 확인
합니다.
- 화면표시 아이콘이 파란색과 주황색으로 점등될 때까지 약
5초 동안 통화/종료 버튼을 누르고 있습니다.
JABRA HALO
10

- 헤드셋을 Bluetooth 장치에 페어링하는 일반적인 단계를 진
행합니다.
페어링을 사용하면 Jabra HALO의 대기 시간이 짧아질 수 있습
니다.
추가 도움말
영어
1. Web:
http://www.jabra.com/support
(최신 지원 정보 및 온라인 사용 설명서)
2. E-mail:
support.eu@jabra.com
Information: info@jabra.com
3.
전화
:
00800 722 52272
헤드셋 보관
- Jabra HALO은 전원을 끈 상태로 안전하게 보관해야 합니다.
- 극한의 온도 조건(45°C/113°F이상 –직사광선 포함 – 혹은
10°C/14°F이하)하에서 보관해서는 안 됩니다. 배터리 수명을
단축시키고 작동에 악영향을 미칠 수 있습니다. 고온은 성능
을 떨어뜨립니다.
- Jabra HALO을 비 혹은 기타 액체에 노출되지 않도록 주의하십
시오.
경고!
볼륨이 너무 크면 그로 인해 청력이 영구적으로 손상될 수도 있
으니 가능한 볼륨을 낮추십시오.
헤드셋을 통해 매우 큰 소리와 높은 음을 듣게 될 수도 있습니다.
특정 상황에서는 이로 인해 영구적인 청력 손상이 초래될 수도
있습니다. 따라서 너무 과도한 고음 상태로 헤드셋을 장시간에
걸쳐 사용하지 않도록 하십시오. 이 헤드셋을 사용하기 전에 아
래의 안전 지침을 읽어주시기 바랍니다.
아래의 안전 지침을 따르면 청력 손상의 위험을 줄일 수 있습니다.
1. 본 제품을 사용하기 전에 다음 절차에 따라 주십시오.
- 헤드셋을 착용하기 전에 볼륨 조절기를 가장 낮은 수준으로
돌리십시오.
JABRA HALO
11

- 헤드셋을 착용한 다음,
- 볼륨 조절기를 사용하여 듣기 편안한 정도까지 음량을 천천
히 조절하십시오.
2. 본 제품 사용 도중에는
- 볼륨은 가능한 최저 수준으로 유지하고, 볼륨을 크게 해야 하
영어
는 시끄러운 환경에서 헤드셋을 사용하는 것은 피해주시기
바랍니다.
- 볼륨을 크게 해야만 할 경우에는 볼륨 조절기를 천천히 조절
하십시오.
- 귀가 불편하거나 울리는 느낌이 들면 헤드셋 착용을 즉시 중
단하고 의사의 진료를 받으십시오.
고음으로 계속 사용하면 그 음량에 익숙해져 특별히 불편함을 느
끼지도 못하는 새에 청력에 영구적인 손상을 입을 수 있습니다.
안전 정보!
- 헤드셋을 사용하면 다른 소리를 듣지 못할 수 있습니다. 고도
의 집중력을 요하는 작업을 수행할 때 헤드셋을 사용하는 경
우에는 각별히
주의해야 합니다.
- 심장 박동기나 그 밖의 다른 전자 의료 장비를 사용 중일 때는
본 장치를 사용하기 전에 의사와 상의하십시오.
- 본 패키지에는 어린이들에게 유해한 소형 부품이 들어 있으
므로 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 백 자체나
여러 소형 부품에 함유된 성분은 섭취할 경우 질식을 일으킬
수 있습니다.
- 제품을 직접 분해하지 마십시오. 구성품은 사용자가 직접 교
환하거나 수리할 수 없습니다. 오직 공식지정 판매상 혹은 서
비스센터에서만이 제품을 분해할 수 있습니다. 임의의 원인
(일반 마손, 파손을 포함)으로 제품의 부품이 교체가 필요한
경우 판매상과 연락하십시오.
- 제품 손상이나 상해를 예방하려면 제품이 비, 습기 또는 기타
액체에 노출되지 않도록 주의하십시오.
JABRA HALO
12

- 병원이나 공항과 같은 지정된 장소에서는 전자 장치나 RF 무
선 장치의 스위치를 끄도록 요구하는 모든 안내 사항 및 지침
을 준수하십시오.
주의: 안전하게 운전하고, 운전에 집중하고, 도로교통법을 준수
하십시오!
영어
자동차, 오토바이, 수상기 또는 자전거를 조작하는 동안 헤드
셋을 사용하는 것은 매우 위험하며 일부 지역에서는 불법입니
다. 일부 국가에서는 운전 중 양쪽 귀에 헤드셋을 착용하는 것
이 허용되지 않을 수 있습니다. 현지 법규를 확인하십시오. 고도
의 집중력을 요하는 작업을 수행할 때 헤드셋을 사용하는 경우
에는 각별히 주의해야 합니다. 메모를 하거나 책자를 읽거나 하
지 마십시오.
내장 배터리 관리:
- 본 장치는 충전 배터리로 작동됩니다.
- 2-3차례의 충전-방전 사이클을 완료해야 새
배터리의 성능을
온전히 사용할 수 있습니다.
- 배터리는 수백 번 충전 및 방전할 수 있지만 배터리의 수명에
는 한계가 있습니다. 배터리는 본 장치 전용으로 지정되어 승
인된 충전기(제공됨)만을 사용하여 충전하십시오.
- 사용하지 않을 때에는 충전기를 전기 플러그에서 뽑고 장치
를 분리하십시오. 과충전으로 인해 제품 수명이 짧아질 수 있
으므로 충전이 완료된 배터리를 충전기에 계속 연결해 놓지
마십시오.
- 충전 배터리는 사용하지 않아도 시간이 지나면 자연 방전됩
니다.
- 여름철과 겨울철에 밀폐된 차 내부와 같이 고온 또는 저온 장
소에 본 장치를 방치할 경우 배터리의 용량과 수명이 감소됩
니다.
- 배터리의 보관 온도는 항상 15 °C와 25 °C(59 °F - 77 °F) 사이에
서 유지될 수 있도록 하십시오
. 배터리가 뜨겁거나 차가우면
충전이 완료된 경우에도 장치가 일시적으로 작동하지 않을
수도 있습니다. 특히 빙점에 크게 못 미치는 영하의 온도에서
는 배터리 성능이 상당히 저하됩니다.
JABRA HALO
13

- 배터리를 화염 속에 던지지 마십시오. 폭발 위험이 있습니다.
- 배터리는 손상된 경우에도 폭발할 수 있습니다.
배터리 경고!
- “주의“ – 본 장치에 사용되는 배터리는 잘못 취급할 경우 화재
나 화학 물질에 의한 화상을 일으킬 위험이 있습니다.
영어
- 임의로 제품을 분해하거나 배터리를 교체하려고 하지 마십시
오. 배터리는 내장되어 있어 교체가 불가능합니다.
- 다른 배터리를 사용하면 화재나 폭발의 위험이 있으며 더 이
상 보증을 받을 수 없습니다.
- 배터리는 본 장치 전용으로 지정되어 승인된 충전기(제공됨)
만을 사용하여 충전하십시오.
- 배터리는 현지 법규에 따라 폐기해야 합니다. 가능한 재활용
하되, 일반 생활 쓰레기와 함께 폐기하지 마십시오.
- 제품은 항상 어린이의 손이 닿지
않는 곳에 보관하십시오.
충전기 관리:
- 제공되는 교류 충전기 외에 기타 교류 충전기로 충전 시도를
하지 마십시오. 당사 충전기가 아닌 타 회사의 충전기를 사용
하면 헤드셋이 손상 또는 파손될 수 있으며, 승인 사항 또는 보
증이 무효화될 수 있고 안전성 또한 담보되지 않습니다. 승인
된 기능 향상 제품의 구입에 관련된 정보는 해당 판매상에 문
의하십시오.
중요: 충전 중에는 헤드셋을 사용할 수 없습니다.
충전기 경고!
- 전원 코드나 기능 향상 제품을 뽑을 때에는 코드가 아니라 플
러그를 잡고 뽑으십시오. 손상된 충전기는 어떠한 경우에도
사용하지 마십시오.
- 감전 위험에 노출될 수 있으므로 함부로 충전기를 분해하려
고 하지 마십시오. 분해 후 조립이 잘못되면 그로 인해 향후 제
품 사용 시 감전 또는 화재가 발생할
수 있습니다.
- 지나치게 높은 온도나 낮은 온도에서는 헤드셋을 충전하지
마십시오. 실외 또는 습한 지역에서는 충전기를 사용하지 마
십시오.
JABRA HALO
14

품질 보증
제한적 (1) – 년간 품질보증
GN Netcom A/S는 이 제품의 원 구매 일(“보증기한“)로부터 1년
동안 부품이나 제조(이 품질보증의 조건은 다음과 같습니다) 상
의 모든 결함에 대하여 무료로 품질을 보증합니다. 품질보증기
영어
간 GN Netcom A/S사는 본 제품 혹은 모든 불량부품(“품질보증서
비스“)을 수리 혹은 교체(후의 결정에 따라서)해줍니다. 만약 수
리 혹은 교체가 경제상 실행이 불가능하거나 즉시 이루어질 수
없다면 GN Netcom A/S사는 본 파손 제품을 구입한 가격만큼 환
불할 수 있습니다. 본 품질보증의 조건하의 수리와 교체는 품질
보증기간의 연장 또는 새 시작을 부여하지 않습니다.
품질보증하의 청구
품질보증 서비스를 받으려면 본 제품을 구입한 GN Netcom
A/S
판매업체에 연락하거나 또는 www.jabra.com을 방문하여 고객
서비스지원에 대한 자세한 정보를 찾아보십시오.
귀하는 본 제품을 원래 패키지상태 혹은 동등한 보호물의 패키지
로 판매업체에 반품하거나 판매업체 혹은 GN Netcom A/S 사(혹
은 www.jabra.com에 이같이 적혀있는 경우)에 해운해야 합니다.
GN Netcom A/S사로의 해운수수료는 사용자가 부담해야 합니다. 만약
제품이 아직 품질보증기한을 초과하지 않은 경우 GN Netcom A/S사는
본 품질보증하에서 서비스 만료 후사용자에게 제품의 해운수수료를
환불합니다. 사용자는 품질보증에 포함되지 않았거나 품질보증 상의
수리가 없는 제품의 반품 해운수수료를 부담하여야 합니다.
아래의 정보가 반드시 있어야 품질보증서비스를 받을수 있습니
다: (
가) 제품, (나) 구매영수증, 영수증에는 성명, 주소와 판매상,
구입날짜, 제품타입이 명확하게 기재되어야 하는바 이는 제품의
품질보증기한의 증빙용으로 사용됩니다. 귀하의 (다) 반품주소
를 포함해야 합니다. (라) 낮시간 전화번호와 (마) 반품사유.
GN Netcom A/S사는 환경오염을 줄이기 위해 노력하고 있는바
제품에 사용한 부품(일부는 재활용품임)을 포함한 재조정한 장
치들이 포함될수 있습니다. 사용한 부품들도 GN Netcom A/S/
Jabra의 고품질표준에 부합되고 GN Netcom A/S 제품 성능과 신
뢰도설명서에 따릅니다. 교체된 부분 혹은 부품은 GN Netcom A/S
사의 소유로 됨을 알아야 합니다.
JABRA HALO
15

품질보증 한계
본 품질보증은 최초 구매자에 한해서만 유효하고 만약 본 제품
을 판매했거나 기타인에게 양도했을 경우 보증기한이 만료되기
전에 자동으로 중지됩니다. 본 문의 GN Netcom A/S사에서 제공
하는 품질보증은 사용을 목적으로 하는 구입에만 제한되고 재매
영어
각에는 품질보증이 따르지 않습니다. 현품으로 판매하여 품질보
증이 없는 오픈 박스 구입에는 품질보증이 적용되지 않습니다.
마이크, 윈드스크린, 이어 쿠션, 장식용 마감재, 배터리 및 기타
액세서리와 같이 통상 마모와 균열에 취약한 제한된 수명을 갖
는 소비용 구성품에 대해 본 보증은 적용되지 않습니다.
본 제품의 제조업체 일련번호, 날짜 코드 레이블 혹은 제품 레이
블이 변경되었거나 제거된 경우 품질보증은 무효로 됩니다.
화장품으로
인한 손상 혹은 사용상의 잘못, 남용, 부주의, 자연재
해, 사고, 제품과 그 부품의 분해 혹은 수리로 인한 손상은 품질
보증에서 제외됩니다. 부적절한 사용, 보수 및 설치, GN Netcom
A/S 혹은 GN Netcom A/S에서 보증작업을 진행하도록 권리를 부
여한 GN Netcom A/S 판매업체가 아닌 기타인에 의한 수리 시도
에 인한 손상은 품질보증에서 제외됩니다. GN Netcom A/S사의
허가를 거치지 않은 기타인에 의한 모든 수리는 품질보증을 무
효화합니다.
본 품질보증하에서 제공한 수리 혹은 교체는 소비자의 유일한
해결책입니다. GN Netcom A/S사는 본 제품의 명시적 혹은 묵시
적보증의 위반으로 인한 부수적인 또는 필연적인 손상에 대해
책임을 가지지 않습니다. 법률적으로 금지한 외에 본 품질
보증
은 모든 명시적 혹은 묵시적 보증 대신에 유일한 것입니다. 실제
적으로는 판매성과 적응성을 포함하지만 이에 제한되지는 않
습니다.
주의! 본 보증은 사용자에게 구체적인 법률적권리를 부여합니
다. 사용자는 지역에 따라 서로 다른 권리를 가질 수 있습니다. 일
부 관할구에서는 부수적 혹은 필연적인 손상 또는 묵시적보증의
배제 또는 한정을 허락하지 않기에 상기의 배제는 사용자에게
적용되지 않습니다. 본 보증은 국가 혹은 지방의 법규하에서 사
용자의 법적(법정의) 권리에 영향이 미치지 않습니다.
JABRA HALO
16

인증서와 안전 승인
Bluetooth
Bluetooth® 워드 마크 및 로고는 Bluetooth SIG사가 소유하고 있습니다.
GN Netcom A/S은 라이센스하에 이 상표를 사용하고 있습니다.
기타 상표 및 상호는 해당 소유주의 자산입니다.
영어
당해 무선설비는 운용중 무선혼신 가능성이 있음.
용어 설명
1. Bluetooth 는 휴대폰 및 헤드셋과 같은 장치를 연결하기 위한
무선 기술입니다. 케이블과 코드가 없이도 연결이 가능한 이
기술은 작업 범위가 아주 짧습니다(약 30피트). 더 자세한 정
보는 www.bluetooth.com을 참조하십시오.
2. Bluetooth 프로파일은 Bluetooth 장치가 기타 장치와 통신하
는 다른 방법들입니다. Bluetooth 전화는 헤드셋 프로파일 또
는 핸즈프리 프로파일을 지원합니다. 또는 두 가지 모두를 지
원합니다.
모종의 프로필을 지원하기 위하여 제조업자는 반
드시 휴대폰에 모종의 필수기능을 첨가해야 합니다.
3. 페어링은 두 대의 Bluetooth 장치 사이에서 고유하게 인코딩
된 링크를 생성하고 두 장치가 서로 통신할 수 있도록 해줍니
다. 서로 간에 페어링이 안되면 Bluetooth 장치는 작동하지 않
습니다.
4. 패스키 또는 PIN은 휴대폰에 입력하여 그러한 장치와 Jabra
HALO을 페어링하기 위해 사용되는 코드입니다. 이 코드를 입
력하게 되면 장치와 Jabra HALO이 서로를 인지하고 자동으로
작동합니다.
5. 대기 모드는 Jabra HALO이 피동적으로 통화 대기 중인 상태를
말합니다. 휴대전화의 통화를 종료할 때 헤드셋은 대기 모드
에 들어갑니다.
제품의
폐기 처분은 현지 규정 및 규제에 의거하여
이루어져야 합니다.
www.jabra.com/weee 참조
JABRA HALO
17

Kandungan
TERIMA KASIH .................................................2
MENGENAI JABRA HALO ANDA ................................2
APA YANG PEMBESAR SUARA TELEFON ANDA LAKUKAN .......3
BERMULA ......................................................4
MENGECAS JABRA HALO ANDA ...............................4
bahasa inggeris
MENGHIDUPKAN DAN MEMATIKAN JABRA HALO ANDA........5
JADIKAN JABRA HALO ANDA BERPASANGAN DENGAN TELEFON
ATAU PERANTI LAIN............................................5
GAYA PEMAKAIAN .............................................6
BAGAIMANA UNTUK ...........................................6
APAKAH YANG DIMAKSUDKAN DENGAN PAPARAN.............8
MENGGUNAKAN JABRA HALO ANDA DENGAN DUA PERANTI
MUDAH ALIH ..................................................9
PENYELESAIAN MASALAH & SOALAN LAZIM . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MAHUKAN LEBIH BANTUAN?..................................11
MENJAGA ALAT DENGAR ANDA...............................11
AMARAN! .....................................................11
MAKLUMAT KESELAMATAN!...................................12
PENJAGAAN BATERI TERBINA DALAM: ........................13
PENJAGAAN PENGECAS: ......................................14
JAMINAN .....................................................15
PENSIJILAN DAN KELULUSAN KESELAMATAN .................17
GLOSARI ......................................................17
JABRA HALO
1

Terima Kasih
Terima kasih kerana membeli pembesar suara telefon Jabra
HALO Bluetooth®. Kami harap anda menikmatinya! Manual
arahan ini akan membolehkan anda bermula dan bersedia untuk
menggunakan sepenuhnya pembesar suara telefon anda.
mengenai Jabra haLO anda
1 Butang Jawab/Tamat atau Main/Jeda
2 Kawalan Kelantangan atau sensor sentuh Tukar Trek
bahasa inggeris
3 Engsel untuk melipat pembesar suara telefon
4 Penunjuk bateri
5 Penunjuk kesambungan Bluetooth
2
JABRA HALO
2
L
3
3
4
5
1

apa yang pembesar suara TeLefOn anda
LaKuKan
Jabra HALO membenarkan anda mendengar muzik stereo
melalui telefon mudah alih atau pemain muzik yang mendayakan
Bluetooth, sambil memastikan anda dapat menjawab panggilan.
- Mainkan muzik anda secara wayarles
- Jawab atau tamatkan panggilan telefon
- Tolak panggilan masuk
- Dail semula nombor terakhir
bahasa inggeris
- MultiUse™ – bersambung kepada dua peranti Bluetooth pada
masa yang sama (contohnya, PC dan mudah alih anda)
- Gunakan kabel muzik 3.5mm untuk mendengar muzik
berwayar daripada cth. pemain mp3 atau PC anda
Spesikasi
Muzik:
- Masa tamat muzik sehingga 8 jam, masa siap sedia sehingga
13 hari
- Penukaran trek (trek seterusnya atau sebelumnya) pada
kawalan sentuh (AVRCP)
- A2DP (Prol Pengedaran Audio Lanjutan) untuk penstriman
muzik
Panggilan:
- Masa berbual sehingga 8 jam
- Penyelesaian Dwi Mikrofon untuk Noise Blackout™
- Peningkatan bunyi digital melalui teknologi DSP
- Pengurangan bunyi pada audio yang dihantar dan diterima
- Kawalan kelantangan bergantung pada bunyi bising*
- Pelarasan kelantangan automatik pada audio yang diterima
- Perlindungan kejutan akustik
- Berkelayakan untuk Spesikasi Bluetooth versi 2.0 + EDR
(julat data dipertingkat), menyokong Prol Pembesar Suara
Telefon dan Bebas Tangan untuk perbualan telefon dan Prol
Pengedaran Audio Lanjutan (A2DP) untuk penstriman muzik
- e-SCO untuk meningkatkan kualiti audio
- Penyulitan 128-bit
JABRA HALO
3
* Rujuk kepada manual
pengguna telefon

Peranti:
- Bateri boleh dicas semula dengan pilihan mengecas Mikro-
USB daripada bekalan kuasa AC, PC melalui kabel USB atau
pengecas kereta (tidak termasuk)
- Lampu LED berwarna untuk status Bluetooth dan penunjuk
bateri
- Saiz Dibuka Lipatan: T 165mm - 190mm x L 136mm x D 45mm
- Saiz Dilipat: T 78mm x L 132mm x D 45mm
- Berat: 80 gram
bahasa inggeris
- Julat operasi sehingga 10 meter (kira-kira 33 kaki)
Sila ambil perhatian bahawa Jabra HALO anda boleh bertahan
dengan hujan pancur yang singkat tetapi ia tidak kalis air dan tidak
boleh ditenggelamkan. Jika peranti anda basah, ia harus dilap
dengan bersih daripada sebarang kesan air untuk melindunginya
daripada potensi kerosakan.
bermuLa
Ikuti tiga langkah ini sebelum menggunakan pembesar suara
telefon anda:
1. Cas pembesar suara telefon anda (kira-kira 2 jam)
2. Aktifkan Bluetooth pada telefon mudah alih anda (rujuk
manual untuk telefon mudah alih anda)
3. Jadikan pembesar suara telefon anda berpasangan dengan
telefon mudah alih anda
mengecas Jabra haLO anda
Pastikan Jabra HALO anda dicas sepenuhnya sebelum anda
mula menggunakannya untuk pertama kali. Semasa mengecas,
penunjuk bateri bertukar daripada warna merah kepada hijau,
apabila telah dicas sepenuhnya. Masa mengecas adalah kira-kira
2j. Anda boleh menggunakan Jabra HALO semasa mengecas
semula.
Sila ambil perhatian: Hayat bateri akan berkurangan secara
signikan jika peranti anda dibiarkan tidak bercas untuk tempoh
masa yang lama. Oleh sebab itu, Jabra mengesyorkan yang anda
mengecas semula peranti anda sekurang-kurangnya sekali sebulan.
JABRA HALO
4

menghidupKan dan memaTiKan Jabra haLO
anda
Membuka lipatan pembesar suara telefon akan menghidupkannya.
Melipat pembesar suara telefon akan mematikannya.
- Untuk melipat: Panjangkan pembesar suara telefon pada
engsel (3) dengan berhati-hati dan lipat. Kini, pembesar suara
telefon akan mudah dilipat menjadi saiz padat.
- Untuk membuka lipatan: Buka lipatan pembesar suara telefon
dengan berhati-hati dan kunci engsel pada tempatnya.
bahasa inggeris
Pembesar suara telefon akan dimatikan secara automatik selepas
10 minit jika tidak disambungkan kepada peranti.
JadiKan Jabra haLO anda berpasangan
dengan TeLefOn aTau peranTi Lain
Pembesar suara telefon disambungkan kepada telefon atau
peranti Bluetooth lain menggunakan prosedur yang dipanggil
‘berpasangan’. Dengan mengikuti beberapa langkah mudah,
berpasangan boleh dilakukan dalam beberapa saat.
1. Letakkan pembesar suara telefon dalam mod berpasangan
1.a. Berpasangan untuk kali pertama
- Lipat dan buka lipatan pembesar suara telefon dan Jabra HALO
akan memasuki mod berpasangan secara automatik (lampu
penunjuk (5) adalah biru padu) dan mula menggelintar peranti.
1.b. Berpasangan kemudian
- Tekan dan tahan butang Jawab/Tamat (1) sehingga lampu
penunjuk (5) berwarna biru padu (kira-kira 4 saat).
2. Setkan Bluetooth telefon atau peranti anda untuk
menggelintar Jabra HALO
- Ikuti panduan arahan telefon anda. Pertama sekali, pastikan
Bluetooth tersebut diaktifkan pada telefon mudah alih anda.
Kemudian, setkan telefon anda untuk menggelintar pembesar
suara telefon. Ini selalunya melibatkan untuk pergi kepada
menu ‘persediaan’, ‘sambung’ atau ‘Bluetooth’ pada telefon
anda dan memilih pilihan untuk mencari atau ‘tambah’ peranti
Bluetooth.*
JABRA HALO
5
* Rujuk kepada manual
pengguna telefon

3. Telefon anda akan mencari Jabra HALO
- Telefon tersebut akan mencari pembesar suara telefon di
bawah nama “Jabra HALO”.
- Kemudian, telefon anda akan bertanya jika anda mahu
jadikannya berpasangan dengan pembesar suara telefon.
- Terima dengan menekan ‘Ya’ atau ‘OK’ pada telefon dan
sahkannya dengan kunci khas atau PIN = 0000 (4 sifar). Telefon
anda akan mengesahkan apabila berpasangan selesai.
bahasa inggeris
gaya pemaKaian
Sila ambil perhatian kepada penunjuk pemakaian kiri/kanan
dalam cekak rambut. Secara alternatif, sentiasa memakai Jabra
HALO dengan butang Jawab/tamat di sebelah kanan anda.
Sesuaikan saiz Jabra HALO anda dengan memanjangkan cekak
rambut pada pembesar suara.
bagaimana unTuK
Jabra HALO adalah mudah untuk dikendalikan. Butang Jawab/
Tamat menjalankan fungsi berbeza bergantung pada berapa lama
anda menekannya:
Arahan Tempoh tekan
Ketik Tekan sebentar
Ketik dua kali Tekan sebentar dua kali
dalam masa 0.5 saat
Tekan Kira-kira: 1 saat
Tekan dan tahan Kira-kira: 4 saat
Memainkan muzik (Sesetengah telefon mungkin memerlukan
anda untuk memulakan pemain media terlebih dahulu)*
- Ketik butang Jawab/Tamat (1)
Menjedakan muzik
- Ketik butang Jawab/Tamat - ketik semula untuk menyambung
main
JABRA HALO
6
* Rujuk kepada manual
pengguna telefon

Menghentikan muzik
- Tekan butang Jawab/Tamat
Menjawab panggilan semasa muzik dimainkan
- Semasa mendengar muzik dan menerima panggilan, muzik
akan dijedakan dan anda akan mendengar nada dering anda.
- Ketik butang Jawab/Tamat dan muzik akan dijedakan dan
panggilan akan disambung
Menamatkan panggilan
- Ketik butang Jawab/Tamat untuk menamatkan panggilan
bahasa inggeris
aktif - apabila anda menamatkan panggilan, muzik anda akan
bermula semula**
Melangkau satu trek ke hadapan
- Ketik Dua Kali pada hujung + kawalan sentuh (2) - teruskan
mengetik untuk melangkau beberapa trek ke hadapan
Melangkau satu trek ke belakang
- Ketik Dua Kali pada hujung - kawalan sentuh (2) - teruskan
mengetik untuk melangkau beberapa trek ke belakang
Menjawab panggilan
- Ketik butang Jawab/Tamat (1) untuk menjawab panggilan
Menamatkan panggilan
- Ketik butang Jawab/Tamat (1) untuk menamatkan panggilan
aktif
Menolak panggilan**
- Tekan dan tahan butang Jawab/Tamat semasa telefon
berdering untuk menolak panggilan masuk. Bergantung pada
seting telefon anda, orang yang anda hubungi akan sama ada
dibawa ke mel suara atau mendengar isyarat sibuk.
Membuat panggilan**
- Apabila Jabra HALO anda disambungkan kepada telefon anda,
semua panggilan yang dibuat daripada telefon anda akan
dipindahkan secara automatik ke pembesar suara telefon anda.
(tertakluk kepada seting telefon)
Mendail semula nombor terakhir**
- Ketik dua kali butang Jawab/Tamat
JABRA HALO
7
** Bergantung pada peranti
Table of contents
- – or + on the touch control (2). Tap the touch
- – or + on the touch control (2). Tap the touch
- – or + on the touch control (2). Tap the touch
- – eller + på den berøringsfølsomme
- – ou + sur la touche de contrôle tactile (2).
- – ou + de la commande tactile (2).
- -“ oder „+“ markierte Seite des
- – или + на сенсорном регуляторе
- – або + на сенсорному регуляторі
- – of + op de aanraaksensor (2). Tik op de
- – tai +. Voit poistaa
- – o + del comando a
- – ou + no controle sensível ao toque (2).
- – o + en el control táctil (2). Pulse el control
- – o + en el control táctil (2). Para activar
- – nebo +.
- – lub + na regulacji dotykowej (2).
- –ή το + του στοιχείου ελέγχου αφή (2).
- – ya da + işaretine iki kez dokunun.
- – vagy + jelű részét.
- – sau + de pe butonul tactil (2). Apăsaţi
- +–
- +–
- –
- – +
- – または + を 2 回軽く押しま
- – 또는 +를 가볍게 두 번 누릅니다. 음소
- – atau + pada kawalan sentuh (2). Ketik
- –+

