Hypertherm Phoenix V9.76.0 – page 15

Manual for Hypertherm Phoenix V9.76.0

VARNING!

Underlåtenhet att följa den här bruksanvisningen kan resultera

i personskador eller skador på utrustningen.

Manual för säkerhet och efterlevnad

80669B Revision 2 Januari 2015

Svenska / Swedish

Säkerhet

FARA VARNING FÖRSIKTIGHET

KÄNN IGEN

Våra manualer använder riktlinjer från ANSI (American National

SÄKERHETSINFORMATION

Standard Institute) gällande varningssymboler. Orden FARA eller

VARNING används med en säkerhetssymbol. FARA anger de

Symbolerna som visas i detta avsnitt används för att identifiera

allvarligaste farorna.

potentiella faror. Se till att du förstår vad de säkerhetssymboler som

Säkerhetsetiketterna FARA och VARNING är placerade på

visas i denna manual eller på maskinen anger för potentiell

maskinen i närheten av specifika riskområden.

personskada, och följ instruktionerna för att undvika faran.

Varningsmeddelanden med ordet FARA visas i manualen

tillsammans med instruktioner som, om de inte följs på rätt sätt, kan

FÖLJ

leda till allvarlig skada eller dödsfall.

SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA

Ordet VARNING visas i manualen tillsammans med instruktioner

som, om de inte följs på rätt sätt, kan leda till skada eller dödsfall.

Läs all säkerhetsinformation i denna manual och säkerhetsetiketterna

FÖRSIKTIGHET visas i manualen tillsammans med instruktioner

på maskinen noggrant.

som, om de inte följs på rätt sätt, kan leda till lindriga personskador

och skador på utrustningen.

Håll säkerhetsetiketterna på maskinen i gott skick. Ersätt genast

saknade eller skadade etiketter.

INSPEKTERA UTRUSTNINGEN INNAN

Lär dig att använda maskinen och kontrollerna på rätt sätt. Låt inte

någon som inte fått relevant utbildning använda utrustningen.

ANVÄNDNING

Håll maskinen i gott skick för arbetet. Obehöriga ändringar av

All skärningsutrustning måste inspekteras före användning för att

maskinen kan påverka säkerheten och maskinens livslängd.

säkerställa att den är i säkert skick. Om utrustningen inte är i säkert

skick ska den repareras av kvalificerad personal före den används eller

tas ur drift.

säkerhet och efterlevnad SC-281

Svenska / Swedish

Säkerhet

ANSVAR FÖR SÄKERHET

Personen eller avdelningen som är säkerhetsansvarig måste:

Välja underleverantörer för skärning som tillhandahåller utbildad och

Se till att operatörer och deras handledare har fått den utbildning som

kompetent personal som förstår arbetsriskerna.

krävs för att kunna använda utrustningen och processen på ett säkert

Förklara potentiellt farliga förhållanden och brandfarliga material på en

sätt, samt att de känner till processen vid nödfall.

viss arbetsplats för underleverantörer, eller farliga förhållanden som

Se till att alla varningar och säkerhetsrisker som påpekas i den här

de kanske inte är medvetna om.

manualen har förklarats för alla som arbetar med utrustningen, innan

Se till så att ventilationen är adekvat för att inte utsätta personal för

något arbete påbörjas.

farliga ämnen över tillåtna gränser.

Identifiera godkända arbetsutrymmen för skärning och etablera

Se till så att ventilationen i trånga utrymmen tillhandahåller tillräckligt

rutiner för säker skärning.

med syre för att undvika ansamlingar av kvävande gaser eller

Ansvara för att godkänna skärningsarbeten i områden som inte

brandfarliga explosiva blandningar, samt att ventilationen förebygger

specifikt avsatts eller godkänts för detta ändamål.

atmosfärer med för mycket syre och håller luftburna föroreningar

under tillåtna gränser.

Se till att endast godkänd utrustning används, som t.ex. brännare och

personlig skyddsutrustning.

EN PLASMABÅGE KAN SKADA FRUSNA RÖR

Frusna rör kan skadas eller spricka om du försöker tina upp dem med en plasmabrännare.

STATISK ELEKTRICITET KAN SKADA KRETSKORTEN

Vidta relevanta försiktighetsåtgärder när du hanterar kretskort:

Förvara kretskort i antistatiska behållare.

Använd en jordad handledsrem när du hanterar kretskort.

SKYDDSJORDNING

Jordkabel Fäst jordkabeln ordentligt i arbetsstycket eller på

Ineffekt

skärbordet med god metall-till-metallkontakt. Anslut den inte till den

Var noga med att ansluta jordkabeln till jord i strömbrytarlådan.

del av stycket som faller ner när skärningen är färdig.

Om installationen av plasmasystemet innefattar att ansluta nätkabeln

Skärbord Anslut skärbordet till jord enligt gällande nationella och

till strömkällan ska du vara noga med att ansluta nätkabeln till jord på

lokala elföreskrifter.

rätt sätt.

Sätt först nätkabelns jordledning stiftet och sedan eventuella

andra jordledningar ovanpå nätsladdens jord. Dra åt låsmuttern

ordentligt.

Dra åt alla elanslutningar för att undvika överhettning.

ELEKTRISKA FAROR

Denna utrustning får endast öppnas av utbildad och behörig

Om strömmen måste vara aktiverad i utrustningen när höljet öppnas

personal.

för underhåll kan det finnas risk för en ljusbågsexplosion. Följ alla

Om utrustningen är permanent ansluten ska den stängas av och

gällande bestämmelser (NFPA 70E i USA) avseende säkra

strömmen brytas/spärras innan höljet öppnas.

arbetsmetoder och personlig skyddsutrustning vid underhållsarbete

på strömförande utrustning.

Om strömförsörjningen till utrustningen sker via en elsladd ska

stickkontakten dras ur innan höljet öppnas.

Höljet ska vara stängt och ha bekräftad korrekt jordkontinuitet innan

utrustningen tas i drift efter att den har flyttats, öppnats eller

Låsbara frånkopplare eller låsbara stickkontaktlock ska tillhandahållas

reparerats.

separat.

Följ alltid dessa instruktioner för att koppla från strömmen innan du

Vänta 5 minuter efter att strömmen frånkopplats innan du öppnar

inspekterar eller byter ut slitdelar i brännaren.

höljet för att låta lagrad energi laddas ur.

SC-282 säkerhet och efterlevnad

Svenska / Swedish

Säkerhet

ELEKTRISK STÖT KAN DÖDA

Kontakt med strömförande elektriska delar kan orsaka dödlig elstöt

Installera och jorda utrustningen enligt instruktionsmanualen och i

eller allvarlig brännskada.

enlighet med nationella och lokala bestämmelser.

När plasmasystemet används sluts en strömkrets mellan brännaren

Inspektera nätkabeln ofta för att säkerställa att den inte har några

och arbetsstycket. Arbetsstycket och allt som kommer i kontakt

skador eller sprickor i höljet. Om nätkabeln är skadad måste den

med det ingår i strömkretsen.

genast bytas ut. Oskyddade kablar kan döda.

Rör aldrig vid brännarkroppen, arbetsstycket eller vattnet i ett

Kontrollera och byt ut slitna eller trasiga slangpaket till brännaren.

vattenbord när plasmasystemet är i drift.

Lyft inte upp arbetsstycket, inte heller avskurna bitar eller spill,

samtidigt som du skär. Låt arbetsstycket ligga på arbetsbänken

Undvik elektrisk stöt

med jordkabeln ansluten under skärprocessen.

Högspänning (200 till 400 VDC är vanligt) används i alla

Stäng av huvudströmmen eller dra ur kontakten ur eluttaget innan

plasmasystem vid skärprocessen. Vidta följande

du kontrollerar, rengör eller byter ut delar på brännaren.

försiktighetsåtgärder när du använder detta system:

Du får aldrig kringgå systemets säkerhetsavbrytare eller sätta dem

Använd isolerade handskar och skyddsskor och håll arbetsplats

ur spel.

och skyddskläder torra.

Koppla från strömförsörjningen innan du tar bort skyddshöljen från

Undvik att röra vid eller stå, sitta eller ligga på våta ytor när du

strömkällan eller systemet. Vänta 5 minuter efter att du kopplat ur

använder plasmasystemet.

huvudströmmen för att kondensatorerna ska hinna ladda ur.

Se till att du är isolerad mot arbetsstycket och jord genom att

Använd aldrig plasmasystemet om inte strömkällans skydd är på

använda torra isoleringsmattor eller skydd som är tillräckligt stora

plats. Exponerade anslutningar till strömkällan utgör en allvarlig

för att hindra all fysisk kontakt med arbetsstycket eller jord. Var

elektrisk fara.

särskilt försiktig om du måste arbeta i ett fuktigt område.

Anslut först en lämplig jordledare när du gör inanslutningar.

Se till att det finns en huvudbrytare i närheten av strömkällan med

Varje plasmasystem är utformat för att enbart användas med

säkringar av rätt storlek. Med huvudbrytaren kan operatören

angivna brännare. Försök inte använda andra brännare eftersom

snabbt stänga av strömförsörjningen i en nödsituation.

det kan leda till överhettning och utgöra en säkerhetsrisk.

Om du använder ett vattenbord ska du vara extra noga med att det

är korrekt anslutet till jord.

SKÄRNING KAN ORSAKA BRAND ELLER EXPLOSION

Förebyggande brandskydd

VARNING

Se till så att området för skärning är säkert innan skärning påbörjas.

Explosionsrisk

Se till att det finns en brandsläckare nära till hands.

Argon-väte och metan

Avlägsna allt brandfarligt material inom 10 meters radie från

Väte och metan är brandfarliga gaser som utgör en explosionsrisk.

skärområdet.

Håll lågor borta från cylindrar och slangar som innehåller metan eller

Kyl av het metall eller låt den svalna innan du hanterar den eller låter

vätgasblandningar. Håll lågor och gnistor borta från brännaren vid

den komma i kontakt med lättantändligt material.

plasmaskärning med metan eller argon-väte.

Skär aldrig behållare som kan innehålla brandfarliga material – de

VARNING

måste först tömmas och rengöras ordentligt.

Väte-explosion vid

Ventilera potentiellt brandfarliga miljöer innan skärning påbörjas.

aluminiumskärning

Vid skärning där syre används som plasmagas krävs

Skär inte aluminium under vatten eller om vatten kommer i kontakt

utsugningsventilationssystem.

med undersidan av aluminiumstycket.

Förebyggande explosionsskydd

Om aluminium skärs under vatten eller där vatten kommer i kontakt

med aluminiumstyckets undersida kan ett explosivt tillstånd uppstå

Använd inte plasmasystemet i områden där det kan finnas explosivt

som kan utlösas vid plasmaskärningsdrift.

damm eller explosiva ångor.

Skär inte i trycksatta cylindrar, rör eller slutna behållare.

VARNING

Explosionsrisk

Skär inte i behållare som har innehållit lättantändliga material.

Skärning under vatten med bränngaser

Skär inte under vatten med bränngaser som innehåller väte.

Skärning under vatten med bränngaser som innehåller väte kan

leda till explosiva tillstånd som kan utlösas vid plasmaskärning.

säkerhet och efterlevnad SC-283

Svenska / Swedish

Säkerhet

SÄKERHET I UTRUSTNING FÖR

SKADADE GASCYLINDRAR

KOMPRIMERAD GAS

KAN EXPLODERA

Smörj aldrig cylinderventiler eller regulatorer med olja eller fett.

Gascylindrar innehåller gas under högt tryck. Om de skadas kan en

Använd endast korrekta gascylindrar, regulatorer, slangar och

cylinder explodera.

kopplingar som är avsedda för respektive tillämpning.

Hantera och använd cylindrar med komprimerad gas i enlighet

Håll all utrustning för komprimerad gas och tillhörande delar i gott

med tillämpliga nationella och lokala föreskrifter.

skick.

Använd aldrig en cylinder som inte står ordentligt fastsatt i

Märk alla slangar med etiketter och färgkoder för att kunna se vilken

upprätt läge.

typ av gas som används i respektive slang. Läs och följ tillämpliga

Se till att skyddslocket sitter på plats över ventilen utom när

nationella och lokala föreskrifter.

cylindern används eller är inkopplad för att användas.

Se till att det aldrig uppstår elektrisk kontakt mellan plasmabågen

och en cylinder.

Utsätt aldrig en cylinder för hög värme, gnistor, slagg eller öppen

låga.

Använd aldrig hammare, skruvnyckel eller andra verktyg för att

öppna fastsatta cylinderventiler.

GIFTIGA ÅNGOR KAN ORSAKA SKADA ELLER LEDA TILL DÖDSFALL

Själva plasmabågen är värmekällan som används för skärning. Även

Luftkvalitetsnivån på arbetsplatsen beror på platsspecifika variabler

om plasmabågen inte identifierats som en källa till giftiga ångor kan

som t.ex.:

därför materialet som ska skäras vara en källa till giftiga ångor eller

Arbetsbordets utformning (vått, torrt, under vatten).

gaser som sänker syrenivån.

Materialsammansättning, ytfinish och beläggningarnas

sammansättning.

Vilka ångor som bildas varierar beroende på vilken metall som skärs.

Metaller som kan frigöra giftiga ångor inkluderar, men är inte

Mängd borttaget material.

begränsade till, rostfritt stål, olegerat stål, zink (galvaniserad) och

Hur länge skärningen eller mejslingen pågår.

koppar.

Arbetsplatsens storlek, luftvolym, ventilation och filtrering.

I vissa fall kan metallen vara täckt med ett ämne som kan frigöra

Personlig skyddsutrustning.

giftiga ångor. Giftiga beläggningar är bland andra bly (i vissa färger),

Antalet svets- och skärsystem som är i drift.

kadmium (i vissa färger och fyllnadsmaterial) samt beryllium.

Andra processer på arbetsplatsen som kan producera ångor.

Vilka gaser som bildas vid plasmaskärning varierar beroende på

Om arbetsplatsen måste uppfylla nationella eller lokala föreskrifter kan

vilket material som skärs och vilken skärmetod som används, men

endast kontinuerlig övervakning eller provning på plats fastställa om

kan inkludera ozon, nitrösa gaser, sexvärt krom, väte och andra

förhållandena på arbetsplatsen ligger över eller under tillåtna nivåer.

substanser om sådana ingår i eller frigörs av det material som skärs.

Gör följande för att minska risken för exponering för rökgaser:

Var noga med att minimera exponeringen för rökgaser som

Ta bort all beläggning och alla lösningsmedel från metallen innan

produceras vid industriella processer. Beroende på den kemiska

skärningen påbörjas.

sammansättningen och koncentrationen av rökgaserna (liksom andra

Använd punktutsug för att ta bort rökgaser från luften.

faktorer som ventilation) kan det uppstå risk för fysiska sjukdomar,

Andas inte in rökgaserna. Använd en friskluftsmask vid skärning av

som medfödda missbildningar eller cancer.

metall med beläggning som innehåller eller misstänks innehålla

giftiga komponenter.

Utrustningens och anläggningens ägare är ansvarig för att testa

luftens kvalitet i området där skärningsutrustningen används och att

Se till att personal som använder svets- eller skärutrustning, liksom

säkerställa att luftkvaliteten på arbetsplatsen uppfyller alla lokala och

friskluftsmasker, har behörighet för och utbildning i att använda

nationella normer och bestämmelser.

sådan utrustning på rätt sätt.

Skär aldrig behållare som innehåller potentiellt giftiga material. Töm

och rengör först behållarna ordentligt.

Övervaka eller testa luftkvaliteten i anläggningen efter behov.

Konsultera en lokal expert för att ta fram och tillämpa en plan för

anläggningen som säkerställer säker luftkvalitet.

SC-284 säkerhet och efterlevnad

Svenska / Swedish

Säkerhet

EN PLASMABÅGE KAN ORSAKA BRÄNNSKADOR OCH ANNAN SKADA

Direktaktiverade brännare

Plasmabågen kan snabbt skära genom handskar och hud.

Rör aldrig vid brännarmunstycket.

En plasmabåg tänds omedelbart när brännaren aktiveras.

Håll inte metallföremål i närheten av skärbanan.

Rikta aldrig brännaren mot dig själv eller andra.

BÅGSTRÅLAR KAN SKADA ÖGONEN OCH GE BRÄNNSKADOR PÅ HUDEN

Rekommenderat

Lägsta skärmnummer

skärmnummer för

OSHA 29CFR

Europa

Bågström

(ANSI Z49.1:2012)

komfort

1910.133(a)(5)

EN168:2002

(ANSI Z49.1:2012)

Mindre än 40 A 5 5 8 9

41 A till 60 A 6 6 8 9

61 A till 80 A 8 8 8 9

81 A till 125 A 8 9 8 9

126 A till 150 A 8 9 8 10

151 A till 175 A 8 9 8 11

176 A till 250 A 8 9 8 12

251 A till 300 A 8 9 8 13

301 A till 400 A 9 12 9 13

401 A till 800 A 10 14 10 Ej tillämpligt

ANVÄNDNING AV PACEMAKER OCH HÖRAPPARAT

Funktionen i pacemaker och hörapparat kan påverkas av magnetiska

Gör följande för att minska magnetfältsrisker:

fält från starkström.

Se till att hålla både jordkabel och brännarens slangpaket åt sidan,

så att de inte kommer i kontakt med kroppen.

Personer som använder pacemaker eller hörapparat bör konsultera

Dra brännarens slangpaket så nära jordkabeln som möjligt.

en läkare innan de kommer i närheten av en plasmabåge som

används för skärning eller mejsling.

Undvik att linda eller drapera slangpaket eller jordkabel runt

kroppen.

Håll dem så långt borta från strömkällan som möjligt.

säkerhet och efterlevnad SC-285

Svenska / Swedish

Ögonskydd Plasmabågstrålar producerar starka synliga och osynliga

Använd byxor utan slag så att inte svetsloppor och slagg hamnar i

(ultravioletta och infraröda) strålar som kan skada ögonen och ge

dessa.

brännskador på huden.

Töm fickorna på lättantändliga föremål, som tändare eller tändstickor,

Använd ögonskydd i enlighet med tillämpliga nationella och lokala

innan du börjar skära.

föreskrifter.

Använd ögonskydd (säkerhetsglasögon eller skyddsglasögon med

Skärområde Förbered skärområdet för att minska reflektion och

sidoskydd och en svetshjälm) med lämpligt tonad lins för att skydda

överföring av ultraviolett ljus:

ögonen från bågens ultravioletta och infraröda strålar.

Måla väggar och andra ytor i mörka färger för att minska reflektion.

Använd lämpliga skärmar eller avspärrningar för att skydda andra

Hudskydd Använd skyddskläder för att skydda mot brännskador som

från blixtar och bländande ljus.

orsakas av ultraviolett ljus, gnistor och het metall.

Varna andra att inte titta på plasmabågen. Använd affischer eller

Använd skyddshandskar, skyddsskor och skyddshjälm.

skyltar.

Använd brandhärdig klädsel som täcker alla utsatta områden.

Säkerhet

BULLER KAN SKADA HÖRSELN

Skärning med plasmabåge kan åstadkomma buller som överstiger

Använd öronskydd om bullret är omfattande, eller om det finns risk för

acceptabla bullernivåer i lokala föreskrifter vid många tillämpningar.

hörselskador efter att alla andra tekniska och administrativa

Långvarig exponering för starka ljud kan skada hörseln. Använd alltid

kontrollåtgärder har genomförts. Om hörselskydd krävs så använd

lämpligt hörselskydd vid skärning eller mejsling om inte

endast godkänd personlig skyddsutrustning som öronskydd eller

ljudtrycksnivåmätningar som utförts i anläggningen bekräftat att

öronproppar med en bullerdämpningsklassificering som är lämplig för

personligt hörselskydd inte är nödvändigt enligt relevanta

situationen. Varna personer i närheten av skärningsområdet för

internationella, regionala och lokala föreskrifter.

bullerrisken. Hörselskydd kan dessutom hindra att varmt metallstänk

kommer in i öronen.

Du kan uppnå avsevärd bullerdämpning genom att lägga till enkla

tekniska kontrollåtgärder som skärmar eller draperier mellan

plasmabågen och arbetsstationen och/eller att placera

arbetsstationen avskilt från plasmabågen. Inför administrativa

kontroller på arbetsplatsen för att minska åtkomsten och begränsa

operatörens exponeringstid. Avskärma bullriga arbetsområden

och/eller vidta åtgärder för att minska eko i arbetsområdet genom att

sätta upp ljudabsorbenter.

INFORMATION OM STOFTAVSKILJNING

På vissa arbetsplatser kan torrt damm utgöra en potentiell

Anm. 1 – Såvida en platsspecifik utvärdering inte har fastställt att

explosionsrisk.

dammet som skapas inte utgör en explosionsrisk kräver standarden

NFPA 68 att explosionsventilering används. Utforma

Standarden NFPA 68 (National Fire Protection Association),

explosionsventileringens storlek och typ efter värsta tänkbara

”Explosion Protection by Deflagration Venting”, innehåller krav på

Kst-värde, enligt beskrivningen i Annex F av standarden NFPA 68.

utformning, installation, underhåll och användning av enheter och

Standarden NFPA 68 anger inte specifikt att plasmaskärning eller

system för att avlufta brandgaser och tryck efter en deflagration.

andra termiska skärningsprocesser kräver avluftningssystem för

Konsultera tillverkaren eller installatören av ett eventuellt

deflagration, men tillämpar dessa nya krav på alla

stoftavskiljningssystem om vilka krav som gäller innan du installerar

stoftavskiljningssystem.

ett nytt stoftavskiljningssystem eller genomför betydande förändringar

i processer eller material som används med befintligt

Anm. 2 – Användare ska ta reda på och följa alla tillämpliga nationella

stoftavskiljningssystem.

och lokala bestämmelser. Det publicerade materialet har inte för

avsikt att uppmana till åtgärder som inte överensstämmer med

Rådgör med relevant nationell myndighet (AHJ) för att fastställa om

tillämpliga föreskrifter och standarder och denna manual får inte

någon version av standarden NFPA 68 har ”införlivats genom

tolkas som en rekommendation att göra det.

hänvisning” i gällande byggföreskrifter.

Se standarden NFPA 68 för definitioner och förklaringar av termer

som deflagration, AHJ, införlivats genom hänvisning, Kst-värde,

deflagrationsindex och andra termer.

SC-286 säkerhet och efterlevnad

Svenska / Swedish

Säkerhet

LASERSTRÅLNING

Exponering för laserstrålning från en laserpekare kan leda till allvarlig ögonskada. Undvik direkt ögonkontakt.

På produkter som använder en laserpekare vid uppriktning har en av följande etiketter om laserstrålning fästs på produkten som använder laser,

i närheten av platsen där laserstrålen lämnar höljet. Uppgift om högsta uteffekt (mV), våglängd som avges (nM) och pulslängd (i tillämpliga fall)

anges också.

Ytterligare säkerhetsanvisningar avseende användning av laser:

Om lasern eller produkten modifieras på något sätt kan risken för

laserstrålning öka.

Rådgör med en expert om vilka lokala laserföreskrifter som gäller.

Utbildning i lasersäkerhet kan krävas.

Om utrustningen justeras eller används för andra procedurer än de

som anges i denna manual kan resultatet bli farlig exponering för

Låt inte outbildad personal hantera laser. Laser kan vara farligt i

laserstrålning.

händerna på outbildade användare.

Arbeta inte i en explosiv miljö, till exempel i närvaro av brandfarliga

Titta inte under några omständigheter in i laseröppningen eller

vätskor, gaser eller damm.

strålen.

Använd endast laserkomponenter och tillbehör som tillverkaren av

Placera lasern enligt anvisningarna för att undvika ofrivillig

den modell som används rekommenderat eller levererat.

ögonkontakt.

Reparationer och underhållsarbeten måste utföras av behörig

Använd inte lasern på reflekterande arbetsstycken.

personal.

Använd inte optiska instrument för att visa eller reflektera

Undvik att avlägsna eller göra etiketten om lasersäkerhet oläslig.

laserstrålen.

Demontera eller avlägsna inte skyddet för lasern eller öppningen.

säkerhet och efterlevnad SC-287

Svenska / Swedish

Säkerhet

SC-288 säkerhet och efterlevnad

Svenska / Swedish

Produktomsorg

Inledning

Dessa skillnader i nationella eller andra standarder kan göra det omöjligt

eller opraktiskt att sätta alla certifieringsmärkningar på samma version av

Hypertherm har ett globalt system för hantering av regelverk som ser till

en produkt. CSA-versionerna av Hypertherms produkter uppfyller till

att produkterna uppfyller myndighets- och miljökrav.

exempel inte EMC-kraven och har därför ingen CE-märkning på

typskylten.

Nationella och lokala

Länder som kräver CE-märkning eller har obligatoriska EMC-föreskrifter

säkerhetsbestämmelser

måste använda CE-versioner av Hypertherms produkter, med

CE-märkning på typskylten. Dessa är bland andra:

Nationella och lokala säkerhetsbestämmelser har företräde framför

•Australien

eventuella instruktioner som medföljer produkten. Produkten ska

importeras, installeras, skötas och kasseras i enlighet med de nationella

•Nya Zeeland

och lokala föreskrifter som är tillämpliga på den installerade

Länderna inom den Europeiska unionen

anläggningen.

Ryssland

Certifieringsmärkning

Det är viktigt att produkten och dess certifieringsmärkning passar för

slutanvändarens installationsanläggning. När Hypertherms produkter

Certifierade produkter identifieras med märkning från en eller flera

skickas till ett land för att exporteras till ett annat land måste produkten

certifieringstester i auktoriserade testlaboratorier.

konfigureras och certifieras på korrekt sätt för slutanvändarens

Certifieringsmärkningen placeras på eller i närheten av typskylten.

anläggning.

Respektive certifieringsmärke betyder att produkten och dess

Säker installation och användning

säkerhetskritiska komponenter uppfyller relevanta nationella

säkerhetsstandarder efter granskning och beslut i motsvarande

av utrustning för formskärning

testlaboratorium. Hypertherm certifieringsmärker bara produkter som

Standarden IEC 60974-9 (SS-EN 60974-9), Bågsvetsutrustning –

tillverkats av säkerhetskritiska komponenter om dessa komponenter har

Installation och användning, innehåller riktlinjer för säker installation och

godkänts av ett auktoriserat testlaboratorium.

användning av formskärningsutrustning samt säker skärning. Kraven i

När produkten har lämnat Hypertherms fabrik blir certifieringsmärkningen

nationella och lokala bestämmelser ska iakttas vid installation, till exempel

ogiltig om något av följande skulle inträffa:

avseende jordning eller skyddsjordsanslutningar, säkringar,

nätströmbrytare och typ av strömförsörjningssystem. Läs dessa

Produkten modifieras på ett sätt som utgör fara eller leder till att den

instruktioner innan du installerar utrustningen. Det första och viktigaste

inte uppfyller tillämpliga standarder.

steget är att bedöma säkerheten i installationen.

Säkerhetskritiska komponenter byts ut mot ej godkända reservdelar.

Otillåten montering eller tillbehör som använder eller genererar farlig

Säkerhetsbedömningen måste utföras av en expert och avgör vad som

spänning används.

behöver göras för att skapa en säker miljö och vilka försiktighetsåtgärder

som ska införas under själva installationen och driften.

Om någon har manipulerat säkerhetssystemet eller någon annan

funktion som produkten konstruerats med för att uppfylla kriterierna i

certifieringen eller av andra skäl.

Rutiner för återkommande kontroller och

tester

CE-märkning är ett intyg om överensstämmelse med tillämpliga

europeiska direktiv och standarder. Endast de versioner av Hypertherms

Där det krävs i lokala nationella bestämmelser anger IEC 60974-4

produkter som har CE-märkning på eller i närheten av typskylten har

testförfaranden för återkommande kontroll samt efter reparation eller

testats för överensstämmelse med det europeiska lågspänningsdirektivet

underhåll för att garantera att elsäkerheten i strömkällorna för

och EMC-direktivet. EMC-filter som behövs för att uppfylla

plasmaskärning överensstämmer med kraven i IEC 60974-1.

EMC-direktivet ingår i de versioner av strömkällor som bär CE-märkning.

Hypertherm testar kontinuiteten i skyddskretsen och

isolationsmotståndet på fabriken som statiska tester. Dessa

Intyg om överensstämmelse för Hypertherms produkter kan hämtas från

tester utförs med ström- och jordförbindelserna frånkopplade.

nedladdningsbiblioteket på Hypertherms webbplats

https://www.hypertherm.com

.

Hypertherm avlägsnar också vissa skyddsanordningar som annars skulle

ge felaktiga testresultat. När det krävs i lokala nationella bestämmelser

Skillnader i nationella standarder

ska en etikett sättas på utrustningen för att visa att den har godkänts i

tester som föreskrivs i IEC60974-4. Reparationsrapporten ska visa

Olika länder kan tillämpa olika standarder för prestanda, säkerhet eller

resultaten av alla tester såvida den inte anger att en viss test inte har

andra funktioner. Nationella skillnader i standarder finns bland annat

utförts.

avseende:

Elektrisk spänning

Märkning av kontakter och kablar

Språkkrav

Krav på elektromagnetisk kompatibilitet

säkerhet och efterlevnad SC-289

Svenska / Swedish

Produktomsorg

Testpersonalens kvalifikationer

Högnivåsystem

Tester av elsäkerheten i formskärningsutrusning kan vara farliga och

När en systemintegratör lägger till ytterligare utrustning, som till exempel

måste utföras av en expert på elreparationer, helst någon som också har

skärbord, motordrivning, rörelsestyrenheter eller robotar till ett

erfarenhet av svetsning, skärning och liknande processer. Om

plasmaskärsystem från Hypertherm, kan det kombinerade systemet

okvalificerad personal utför dessa tester kan säkerhetsriskerna för

betraktas som ett högnivåsystem. Ett högnivåsystem med farliga rörliga

personal och utrustning vara mycket större än fördelarna med

delar kan bestå av industriella maskiner eller robotliknande utrustning, i

återkommande kontroller och testning.

vilket fall OEM-företaget eller slutkunden kan omfattas av fler

bestämmelser och normer än de som är relevanta för plasmaskärsystem

Hypertherm rekommenderar att endast visuell inspektion utförs om inte

som tillverkas av Hypertherm.

lokala nationella bestämmelser i landet där utrustningen har installerats

uttryckligen kräver att elsäkerhetstester ska utföras.

Det är slutkundens och OEM-företagets ansvar att göra en

riskbedömning för högnivåsystemen och att se till att det finns skydd mot

Jordfelsbrytare (RCD = Residual current

farliga rörliga delar. Om inte högnivåsystemet är certifierat när

OEM-företaget införlivar produkter från Hypertherm i det kan

devices)

installationen också behöva godkännas av lokala myndigheter. Rådgör

med ett juridiskt ombud och experter på lokal lagstiftning om du är osäker

I Australien och vissa andra länder kan lokala föreskrifter kräva att

på överensstämmelsen.

jordfelsbrytare (RCD) används när bärbar elektrisk utrustning används på

arbetsplatser eller byggplatser, för att skydda operatörer från elfel i

Externa förbindelsekablar mellan högnivåsystemets komponenter måste

utrustningen. Jordfelsbrytare är konstruerade för att säkert koppla ifrån

vara lämpade för föroreningar och rörelser enligt behoven i den slutliga

nätströmmen om en obalans upptäcks mellan strömförsörjning och

installationsanläggningen. När de externa förbindelsekablarna utsätts för

returström (det finns läckström till jord). Jordfelsbrytare finns både med

olja, damm, vatten eller andra föroreningar krävs kapacitet för hård

fast och justerbar utlösningsström mellan 6 och 40 milliampere och

belastning.

utlösningstider i intervall på upp till 300 millisekunder som väljs för

installation, tillämpning och avsedd användning av utrustningen. Då

När externa förbindelsekablar utsätts för kontinuerlig rörelse kan

jordfelsbrytare används bör utlösningsströmmen och utlösningstiden

kapacitet för konstant böjlighet krävas. Det är slutkundens eller

anges eller justeras till ett värde som är tillräckligt högt för att undvika

OEM-företagets ansvar att se till att kablarna passar för tillämpningen.

ofrivillig utlösning under normal drift av plasmaskärutrustningen och

Eftersom lokala föreskrifter kan kräva olika klassificering och kostnader

tillräckligt lågt för att koppla ifrån matningen innan läckströmmen under

för högnivåsystem är det nödvändigt att kontrollera att alla externa

ett feltillstånd kan utgöra livshotande elfara för operatörer i det extremt

förbindelsekablar är lämpliga för slutanvändarens installationsanläggning.

osannolika fallet att ett elfel skulle uppstå i utrustningen.

För att bekräfta att jordfelsbrytare fortlöpande fungerar korrekt över tid

bör både utlösningsström och utlösningstid testas regelbundet. Bärbar

elektrisk utrustning och jordfelsbrytare som används kommersiellt och

inom industrin i Australien och Nya Zeeland testas enligt den

australiensiska standarden AS/NZS 3760. När plasmaskärutrustningens

isolering testas enligt AS/NZS 3760 så mäts isoleringsmotståndet i

enlighet med standardens bilaga B, vid 250 VDC med strömbrytaren i

läge ON (PÅ) för att intyga korrekt testning och för att undvika felaktigt

resultat vid läckströmstester. Falska felresultat kan inträffa eftersom

metalloxidvaristorer (MOV) och EMC-filter, som används för att reducera

emissioner och skydda utrustningen mot spänningssprång, kan leda upp

till 10 milliampere läckström till jord under normala förhållanden.

Om du har frågor om tillämpning eller tolkning av IEC-standarder som

beskrivs i detta dokument måste du rådfråga lämplig juridisk expert eller

annan rådgivare som känner till internationella elektrotekniska standarder

och ska inte förlita dig på Hypertherm i något avseende när det gäller

tolkning eller tillämpning av sådana standarder.

SC-290 säkerhet och efterlevnad

Svenska / Swedish

Miljöomsorg

Inledning

I andra länder kontrollerar man nationella och lokala lagar.

Rådgör vid behov med juridiskt sakkunniga eller andra experter på

Hypertherms miljöspecifikation kräver att information om ämnen som

överensstämmelse.

omfattas av RoHS, WEEE och REACH ska lämnas av Hypertherms

leverantörer.

WEEE-direktivet

Miljölagstiftningen för produkten innefattar inte inomhusluftens kvalitet

Den 27 januari 2003 godkände Europaparlamentet och Europeiska

eller slutanvändarens utsläpp av ångor som kan påverka miljön. De

unionens råd Direktivet 2002/96/EC eller WEEE (Waste Electrical and

material som slutanvändaren skär i levereras inte av Hypertherm med

Electronic Equipment).

produkten. Slutanvändaren ansvarar för de material som skärs och för

säkerheten och luftkvaliteten på arbetsplatsen. Slutanvändaren måste

Enligt lagstiftningens krav är alla produkter från Hypertherm som

vara medveten om de potentiella hälsoriskerna hos ångor som frigörs från

omfattas av direktivet och som sålts i EU efter den 13 augusti 2005

de material som skärs och uppfylla alla lokala föreskrifter.

märkta med WEEE-symbolen. Detta direktiv uppmuntrar och anger

specifika kriterier för hur man ska samla in, hantera och återvinna

Nationell och lokal miljölagstiftning

elektriskt och elektroniskt avfall. Konsumentavfall behandlas annorlunda

än företagsavfall (alla Hypertherms produkter betraktas som

Nationell och lokal miljölagstiftning har företräde framför alla instruktioner

företagsavfall). Instruktioner för hur CE-versionerna av Powermax

som finns i denna manual.

plasmaskärsystem ska kasseras finns på www.hypertherm.com/weee

.

Produkten ska importeras, installeras, skötas och kasseras i enlighet med

Adressen till hemsidan är tryckt på varningssymbolen på varje enhet i

alla nationella och lokala miljöbestämmelser som är tillämpliga på den

CE-versionen av Powermax-serien som levererats efter 2006.

installerade anläggningen.

CSA-versionerna av Powermax och andra produkter som tillverkats av

Hypertherm är antingen utanför tillämpningsområdet eller undantagna

Den europeiska miljölagstiftningen diskuteras längre fram i

från WEEE.

WEEE-direktivet.

REACH-förordningen

RoHS-direktivet

REACH-förordningen (1907/2006), som trädde i kraft den 1 juni 2007,

Hypertherm lägger stor vikt vid att uppfylla alla tillämpliga lagar och

påverkar kemikalier som är tillgängliga på den europeiska marknaden.

föreskrifter, inklusive RoHS-direktivet som begränsar användningen av

REACH-förordningens krav för komponenttillverkare anger att

miljöfarliga material i elektroniska produkter. Hypertherm uppfyller mer än

komponenten inte får innehålla mer än 0,1 viktprocent av särskilt farliga

väl RoHS-direktivet på global nivå.

ämnen (SVHC, Substances of Very High Concern).

Hypertherm arbetar kontinuerligt med att minska RoHS-material i våra

Komponenttillverkare och andra nedströmsanvändare, som Hypertherm,

produkter som omfattas av RoHS-direktivet, utom då det är allmänt känt

måste inhämta garantier från sina leverantörer att alla kemikalier som

att det inte finns några användbara alternativ.

används i eller på Hypertherms produkter har ett registreringsnummer

Intyg om överensstämmelse med RoHS-direktivet har utarbetats för

från ECHA (den europeiska kemikaliemyndigheten). För att kunna

aktuella CE-versioner av Powermax plasmaskärsystem som tillverkas av

tillhandahålla kemisk information enligt REACH-förordningen kräver

Hypertherm. Det finns också en ”RoHS-märkning” under typskyltens

Hypertherm att deras leverantörer lämnar REACH-deklarationer och

”CE-märkning” på de CE-versioner av Powermax som levererats efter

identifierar all känd användning av särskilt farliga ämnen (SVHC) enligt

2006. Delar som används i Powermax CSA-versioner och andra

kraven i REACH. All användning av SVHC i koncentrationer som

produkter som tillverkats av Hypertherm och antingen är utanför

överstiger 0,1 viktprocent har uteslutits. Säkerhetsdatabladen innehåller

tillämpningsområdet eller undantas från direktivet konverteras

en fullständig redogörelse för alla ämnen som ingår i kemikalien och kan

kontinuerligt så att de uppfyller RoHS, som en förberedelse för framtida

användas för att bekräfta överensstämmelse med REACH SVHC.

krav.

De smörjmedel, tätningar, kylmedel, bindemedel och andra preparat eller

blandningar som används av Hypertherm i, på, för eller med deras

Korrekt kassering av Hypertherms

formskärningsutrustning används i mycket små mängder (utom

produkter

kylmedel). De är tillgängliga i handeln från många källor som kan bytas ut

i händelse av leverantörsproblem avseende registrering eller

Hypertherms plasmaskärsystem kan, liksom alla elektroniska produkter,

godkännande enligt REACH (SVHC-ämnen).

innehålla material eller komponenter, till exempel kretskort, som inte får

kasseras tillsammans med vanligt avfall. Användaren ansvarar för att

kassera produkter eller komponenter från Hypertherm på ett miljömässigt

godtagbart sätt i enlighet med nationella och lokala föreskrifter.

I USA innefattar det att kontrollera alla federala, nationella och lokala

lagar.

Inom EU ska man kontrollera EU-direktiven samt nationella och lokala

lagar. Mer information finns på www.hypertherm.com/weee

.

säkerhet och efterlevnad SC-291

Svenska / Swedish

Miljöomsorg

Korrekt hantering och säker användning av

kemikalier

Förordningar om kemiska ämnen i USA, Europa och andra platser kräver

att säkerhetsdatablad finns tillgängliga för alla kemikalier. Listan över

kemikalier tillhandahålls av Hypertherm. Säkerhetsdatabladen avser

kemikalier som levereras med produkten och andra kemikalier som

används i eller på produkten. Säkerhetsdatablad kan hämtas från

nedladdningsbiblioteket på Hypertherms webbplats på

https://www.hypertherm.com

. På Sök-skärmen skriver du

”Säkerhetsdatablad” (MSDS) i dokumentrubriken och klickar på Sök.

I USA kräver inte arbetsmiljölagen (OSHA) säkerhetsdatablad för artiklar

som elektroder, virvelringar, fästkåpor, dysor, skyddskåpor, deflektorer

eller andra fasta delar i brännaren.

Hypertherm tillverkar eller tillhandahåller inte de material som skärs och

har ingen kunskap om huruvida de ångor som frigörs av material som

skärs kan utgöra en fysisk fara eller hälsorisk. Rådgör med din leverantör

eller annan teknisk expert om du behöver råd angående egenskaperna i

det material du ska skära med en produkt från Hypertherm.

Utsläpp av ångor och luftkvalitet

Obs! Följande information om luftkvalitet är endast avsedd som allmän

information och ska inte användas i stället för att undersöka och införa

tillämpliga statliga förordningar eller rättsliga normer i landet där

skärutrustningen ska installeras och användas.

I USA utger NIOSH (National Institute for Occupational Safety and

Health, motsvarighet till svenska Arbetsmiljöverket) NMAM (Manual of

Analytical Methods), en samling metoder för provtagning och analys av

luftföroreningar på arbetsplatsen. Metoder som publicerats av andra, till

exempel OSHA, MSHA, EPA, ASTM, ISO eller kommersiella leverantörer

av provtagnings- och analysutrustning kan ha fördelar framför NIOSH:s

metoder.

Standarden ASTM D 4185 anger till exempel ett normalförfarande

för insamling, upplösning och bestämning av spårämnen i luften på

arbetsplatser. Känsligheten, detektionsgränsen och optimala

arbetskoncentrationer för 23 metaller anges i ASTM D4185.

En yrkeshygienist bör anlitas för att bestämma den bästa

provtagningsmetoden med hänsyn till analytisk precision, kostnad

och optimalt antal provtagningar. Hypertherm använder en extern

yrkeshygienist för att genomföra och tolka resultat från luftkvalitetstester.

Resultaten inhämtas med hjälp av luftprovtagningsutrustning som är

placerad på operatörstationer i Hypertherms byggnader där bord för

plasmaskärning installerats och används.

I förekommande fall tar Hypertherm också hjälp av en extern

yrkeshygienist för att söka tillstånd avseende luft och vatten.

Om du inte är förtrogen med och uppdaterad på alla tillämpliga statliga

förordningar och rättsliga normer för installationsanläggningen bör du

rådgöra med en lokal expert innan du köper, installerar och börjar

använda utrustningen.

SC-292 säkerhet och efterlevnad

Svenska / Swedish

UYARI!

Çalıştırma talimatlarına uyulmaması durumunda kişisel

yaralanmalar veya ekipman hasarı meydana gelebilir.

Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu

80669N Revizyon 2 – Ocak 2015

rkçe / Turkish

Güvenlik

TEHLİKE UYARI DİKKAT

GÜVENLİK BİLGILERİNİ

Güvenlik uyarısı ifadeleri ve sembolleri için Amerikan Uluslararası

TANIYIN

Standartlar Enstitüsü (ANSI) kılavuzları kullanılmıştır. TEHLİKE ya da

UYARI işaret sözğü bir güvenlik sembolü ile birlikte kullanılır. TEHLİKE

Bu bölümde gösterilen semboller, potansiyel tehlikeleri tanımlamak

en ciddi tehlikeleri tanımlar.

için kullanılır. Bu kılavuzda ya da makinenizin üzerinde bir güvenlik

•TEHLİKE ve UYARI güvenlik etiketleri, makineniz üzerinde belirli

sembolü gördüğünüzde, kişisel yaralanma olasılığını anlayın ve

tehlikeli noktalarının yakınına yerleştirilmiştir.

tehlikeyi önlemek için ilgili talimatları uygulayın.

•TEHLİKE güvenlik mesajları, bu kılavuzda yer alan ve doğru şekilde

uygulanmadığında ciddi yaralanma ya da ölüme yol açabilecek

GÜVENLİK TALİMATLARINA

talimatlardan önce gelir.

UYUN

•UYARI güvenlik mesajları, bu kılavuzda yer alan ve doğru şekilde

uyulmadığında yaralanma ya da ölüme yol açabilecek talimatlardan

önce gelir.

Bu kılavuzdaki tüm güvenlik mesajlarını ve makinenizin üzerindeki

güvenlik etiketlerini dikkatle okuyun.

•DİKKAT güvenlik mesajları, bu kılavuzda yer alan ve doğru şekilde

uygulanmadığında küçük ekipman hasarına yol açabilecek

Makinenizin üzerindeki güvenlik etiketlerini iyi durumda tutun. Eksik

talimatlardan önce gelir.

ya da hasarlı etiketleri hemen değiştirin.

Makinenin nasıl düzgün çalıştırılacağını ve kontrollerin nasıl

EKİPMANI KULLANMADAN ÖNCE

kullanılacağını öğrenin. Talimatları bilmeyen birinin makineyi

çalıştırmasına izin vermeyin.

İNCELEYİN

Makinenizi düzgün çalışır bir halde tutun. Makine üzerinde izinsiz

Güvenli çalıştırma koşulunun sağlandığından emin olmak için tüm kesme

değişiklikler yapmak güvenliği ve makinenin servis ömrünü

ekipmanları gerektiği gibi incelenmelidir. Güvenilir ve güvenli operasyon

etkileyebilir.

için yetersiz bulunması durumunda ekipman bir sonraki kullanımdan önce

yetkili personel tarafından onarılmalı veya hizmetten kaldırılmalıdır.

Güvenlik ve Uyumluluk SC-293

Türkçe / Turkish

Güvenlik

GÜVENLİK SORUMLULUĞU

Çalışma ortamının güvenliğinden sorumlu olan kişi veya kuruluş şunları

•Eğitimli ve kalifiye personel sağlayan ve kesme işinde geçerli olan

yerine getirmekle yükümlüdür:

risklerin farkında ola

n yüklenicilerle çalışmak.

Operatörlerin ve süpervizörlerinin ekipmanın güvenli kullanılması,

Yükleniciye alanda bulunan yanıcı maddeler ve tehlikeli koşullar veya

işlemin güvenli kullanılması ve acil durum prosedürleri hakkında

onların farkında olmayabileceği tehlikeli koşullar hakkında bilgi vermek.

eğitimli olduğundan emin olmak.

Havalandırma kalitesi ve sayısının personelin tehlikeli kirleticilere izin

•Burada tanımlanan tüm tehlike ve güvenlik önlemlerinin çalışmaya

verilen limitlerin altında maruz kalması için yeterli olduğundan emin

başlamadan önce işçilere anlatıldığından ve anlaşıldığından emin

olmak.

olmak.

•Kapalı alanlardaki havalandırmanın yaşam desteği için yeterli oksijen

•Onaylı kesme alanları tasarlamak ve güvenli kesim için prosedürleri

sağlamaya, boğucu madde veya yanıcı patlayıcı karışımları önlemeye,

yerine getirmek.

oksijen açısından -zengin atmosferleri önlemeye ve nefes alma

•Bu tarz işlemler için özel olarak tasarlanmamış veya onaylanmamış

atmosferindeki uçucu kirleticilerin izin verilen limitlerin altında

alanlarda kesme operasyonlarına yetki vermeme konusunda sorumlu

tutulmasına yeterli olduğundan emin olun.

olmak.

•Torçlar ve kişisel korunma ekipmanları gibi yalnızca onaylı ekipmanların

kullanıldığından emin olmak.

PLAZMA ARKI DONMUŞ BORULARA ZARAR VEREBİLİR

Donmuş boruları plazma torcu ile çözmeye çalışırsanız borular zarar görebilir veya patlayabilir.

STATİK ELEKTRİK BASKI DEVRE KARTLARINA ZARAR VEREBİLİR

Baskı devre kartlarını kullanırken uygun önlemleri alın:

•Baskı devre kartlarını anti statik torbalarda saklayın.

•Baskı devre kartlarını tutarken topraklı bileklik takın.

TOPRAKLAMA GÜVENLİĞİ

Şase kablosu Şase kablosunu, iyi bir metal-metal teması

Giriş gücü

sağlayacak şekilde çalışma parçasına ya da kesim sehpasına sıkıca

Güç kablosu toprak telini, devre kesme kutusundaki toprağa

bağlayın. Şase kablosunu, kesim tamamlandığında düşecek olan

bağladığınızdan emin olun.

parçaya bağlamayın.

Plazma sistemi kurulumu, güç kablosunun güç kaynağına

Kesim sehpası Kesim sehpasını, geçerli ulusal ya da yerel elektrik

bağlanmasını da içeriyorsa, güç kablosu toprak telini düzgün

yasalarına uygun şekilde bir topraklama kablosuna bağlayın.

bağladığınızdan emin olun.

Saplamaya önce güç kablosunun toprak telini bağlayın, ardından

diğer toprak tellerini güç kablosunun toprağı üzerine yerleştirin. Tespit

somununu sıkın.

•Aşırı ısınm

ayı önlemek için tüm elektrik bağlantılarını sıkın.

ELEKTRİK KAZALARI

•Bu ekipmanı, yalnızca eğitimli ve yetkili personel açabilir.

Mahfaza servis için açıldığında ekipmana güç vermek gerekirse, ark

•Ekipman kalıcı olarak bağlandığında, mahfazayı açmadan önce

parlama patlaması tehlikesi olabilir. Güvenli çalışma uygulamaları ve

ekipmanı kapatın ve gücü kilitleyin/etiketleyin.

enerji yüklü ekipmanın servisi sırasında Kişisel Koruyucu Ekipman için

tüm yerel gereksinimleri (ABD’de NFPA 70E) uygulayın.

Ekipmana bir kabloyla güç veriliyorsa, mahfazayı açmadan önce

ürünün fişini çekin.

•Taşıma, açma ya da servis sonrasında ekipman çalıştırılmadan önce,

mahfaza kapatılmalı ve mahfazanın uygun topraklama sürekliliği

Kilitlenebilir bağlantı kesmeleri ya da kilitlenebilir fiş kapakları

doğrula

nmalıdır.

dışarıdan sağlanmalıdır.

Torç sarf malzemesi parçalarını incelemeden ya da değiştirmeden

Gücün kesilmesinden sonra mahfazaya girmeden önce, biriken

önce gücü kesmek için her zaman bu talimatları uygulayın.

enerjinin boşalması için 5 dakika bekleyin.

SC-294 Güvenlik ve Uyumluluk

Türkçe / Turkish

Güvenlik

ELEKTRİK ŞOKU ÖLDÜREBİLİR

Canlı elektrikli parçalara dokunmak ölümcül bir elektrik çarpmasına ya

•Bu ekipmanı kullanma kılavuzuna ve ulusal/yerel yasalara uygun

da ciddi yanıklara neden olabilir.

şekilde kurun ve topraklayın.

Plazma sisteminin çalıştırılması torç ile çalışma parçası arasında bir

•Giriş gücü kablosunda kılıf hasarı ya da çatlağı olup olmadığını

elektrik devresi oluşturur. Çalışma parçası ya da ona temas eden

sıkça kontrol edin. Hasarlı bir güç kablosunu hemen değiştirin.

herhangi bir nesne elektrik devresinin bir parçası olur.

Çıplak kablo öldürebilir.

Makine torcu uygulamalarında plazma sistemi çalışırken hiçbir

•Aşınmış ya da hasarlı torç k

ablolarını inceleyin ve değiştirin.

zaman torç gövdesine, çalışma parçasına ya da sulu sehpadaki

Kesim yaparken atık parçalar da dahil olmak üzere çalışma

suya dokunmayın.

parçasını almayın. Kesme işlemi sırasında, çalışma parçasını

yerinde ya da tezgahın üzerinde şase kablosu takılı olarak bırakın.

Elektrik çarpmasını önleme

•Torç parçalarını kontrol etmeden, temizlemeden ya da

Tüm plazma sistemleri kesme işleminde yüksek gerilim

değiştirmeden önce ana gücü kesin ya da güç kaynağının fişini

(genel olarak 200 ila 400 VDC) kullanır. Bu sistemi

çekin.

çalıştırırken aşağıdaki önlemlere uyun:

Güvenlik kilitlerini hiçbir zaman baypas etmeyin ya da kısa devre

•Yalıtımlı eldivenler ve botlar giyin, vücudunuzu ve giysinizi kuru

yaptırmayın.

tutun.

Herhangi bir güç kaynağı ya da sistem mahfazasını çıkarmadan

Plazma sistemini kullanırken herhangi bir ıslak yüzeye dayanmayın,

önce, elektrik giriş gücünü kesin. Ana gücü kestikten sonra

oturmayın, uzanmayın veya dokunmayın.

kapasitörlerin boşalması için 5 dakika bekleyin.

İş ya da toprak ile her türlü fiziksel teması önlemeye yetecek

•Güç kaynağı kapakları yerinde olmadıkça plazma sistemini hiçbir

büyü

klükte kuru yalıtım matları ya da örtüleri kullanarak kendinizi

zaman çalıştırmayın.

ıkta kalmış güç kaynağı bağlantıları ciddi bir

işten ve topraktan yalıtın. Islak bir alanda ya da yakınında kesme

elektrik tehlikesi arz eder.

yapmanız gerekiyorsa son derece dikkatli olun.

•Giriş bağlantılarını yaparken, önce uygun bir topraklama iletkeni

•Güç kaynağının yakınına uygun boyutlu sigortaları olan bir ana

bağlayın.

enerji kesici şalter bağlayın. Bu şalter acil bir durumda operatörün

Her plazma sistemi, yalnızca özel torçlar ile kullanılmak üzere

güç kaynağını hızla kapatmasını sağlar.

tasarlanmıştır. Diğer torçları kullanmayın, bunlar aşırı ısınabilir ve

Sulu sehpa kullanırken, uygun şekilde topraklandığından emin olun.

güvenlik tehlikesi arz edebilir.

KESME YANGINA YA DA PATLAMAYA NEDEN OLABİLİR

Yangın önleme

UYARI

Herhangi bir kesme yapmadan önce kesme yapılacak alanın güvenli

Patlama Tehlikesi

olduğundan emin olun. Yakınınızda bir yangın söndürücü

Argon-Hidrojen ve Metan

bulundurun.

Hidrojen ve metan yanıcı gazlardır ve patlama tehlikesi arz ederler.

•Tüm yanıcı maddeleri kesme alanının en az 10 m uzağına koyun.

Metan ya da hidrojen karışımları içeren silindir ya da hortumları

Tutmadan ya da yanıcı malzemeler ile temas etmesine izin

ateşten uzak tutun. Metan ya da argon-hidrojen plazması kullanırken,

vermeden önce sıcak metale su verin ya da soğumaya bırakın.

torcu ateşten ve kıvılcımlardan uzak tutun.

Hiçbir zaman içinde potansiyel yanıcı malzemeler olan kapları

UYARI

kesmeyin. Bunlar önce boşaltılmalı ve uygun şekilde

Aluminyum Kesme Sırasında

temizlenmelidir.

Hidrojen Patlaması

Potansiyel olarak yanma tehlikesi oluşturacak bir ortamı kesme

işleminden önce havalandırın.

•Su altında veya alt tarafına su temas ederken aluminyum kesmeyin.

•Plazma gazı olarak oksijen ile kesme yaparken, bir egzozlu

•Su altında veya alt tarafına su temas ederken aluminyum kesmek,

havalandırma sistemi gereklidir.

plazma kesme işlemleri sırasında bir patlama durumuyla

sonuçlanabilir.

Patlamayı önleme

UYARI

•Patlayıcı toz ya da buhar olması ihtimali varsa plazma sistemini

Patlama Tehlikesi

kullanmayın.

Yakıt Gazlarıyla Su Altında Kesme

•Basınçlı silindirleri, boruları ya da herhangi kapalı kapları kesmeyin.

Hidrojen içeren yakıt gazlarıyla su altında

kesim yapmayın.

•Yanıcı malzemeler içeren kapları kesmeyin.

Hidrojen içeren yakıt gazlarıyla su altında kesim yapmak, plazma

kesme işlemleri sırasında patlama durumuyla sonuçlanabilir.

Güvenlik ve Uyumluluk SC-295

Türkçe / Turkish

Güvenlik

SIKIŞTIRILMIŞ GAZ EKİPMANI

GAZ TÜPLERİ HASAR

GÜVENLİĞİ

GÖRÜRSE PATLAYABİLİR

Hiçbir zaman tüp valflerini ya da regülatörlerini yağ ya da gresle

Gaz tüpleri yüksek basınç altında gaz içerir. Bir silindir zarar

yağlamayın.

gördüğünde patlayabilir.

•Yalnızca özel uygulama için tasarlanmış doğru gaz tüplerini,

•Sıkıştırılmış gaz tüplerini, ilgili ulusal ve yerel yasalara uygun şekilde

regülatörlerini, hortumlarını ve bağlantılarını kullanın.

işleyin ve kullanın.

•Tüm basılı gaz ekipmanını ve ilgili parçalarını iyi durumda tutun.

Dik ve yerinde sağlam şekilde durmayan bir tüpü hiçbir zaman

Her hortumdaki gaz tipini tanımlamak için tüm gaz hortumlarını

kullanmayın.

etiketleyin ve renk kodlarıyla işaretleyin. İlgili ulusal ve yerel yasalara

Tüpün kullanıldığı ya da kullanım için bağlı olduğu du

rumlar dışında,

başvurun.

koruyucu kapağı valf üzerindeki yerinde tutun.

Hiçbir zaman plazma arkı ile tüp arasında bir elektrik kontağına izin

vermeyin.

Hiçbir zaman tüpleri aşırı sıcaklığa, kıvılcımlara, cürufa ya da açık

aleve maruz bırakmayın.

•Sıkışmış bir tüp valfini açmak için hiçbir zaman çekiç, anahtar ya da

başka bir araç kullanmayın.

TOKSİK DUMANLAR YARALANMAYA YA DA ÖLÜME NEDEN OLABİLİR

Plazma arkının kendisi kesme için kullanılan ısı kaynağıdır. Bu

İlgili herhangi bir tesisteki hava kalitesi düzeyi, aşağıdaki gibi çalışma

nedenle, plazma arkı bir toksik duman kaynağı olarak tanımlanmasa

alanına özgü değişkenlere bağlıdır:

da kesilmekte olan malzeme, oksijeni azaltan toksik duman ya da

•Sehpa tasarımı (sulu, kuru, su altı).

gazlar için bir kaynak olabilir.

Malzeme bileşimi, yüzey sonlandırma ve kaplamaların bileşimi.

Üretilen dumanlar kesilen metal malzemeye göre farklılık gösterir.

Çıkarılan malzemenin hacmi.

Toksik duman açığa çıkarabilecek metaller arasında, (bunlarla sınırlı

Kesme ya da oluk açma süresi.

olmamak üzere) paslanmaz çelik, siyah sac, çinko (galvanize) ve bakır

Çalışma alanının boyutu, hava hacmi, havalandırma

sı ve filtrasyonu.

vardır.

•Kişisel koruyucu ekipman.

Bazı durumlarda metal, toksik dumanlar açığa çıkarabilecek bir

Çalışan kaynak ve kesme sistemlerinin sayısı.

madde ile kaplı olabilir. Toksik kaplamalar arasında (bunlarla sınırlı

Çalışma alanında yapılan diğer duman üreten işlemler.

olmamak üzere) kurşun (bazı boyalarda), kadmiyum (bazı boyalarda

ve dolgularda) ve berilyum vardır.

Çalışma alanının ulusal ve yerel düzenlemelere uygun olması

gerekiyorsa, çalışma alanının izin verilebilir düzeylerin üstünde ya da

Plazma kesme işlemi sırasında üretilen gazlar kesilen malzemeye ve

altında olup olmadığı yalnızca alanda yapılan denetim ve testler ile

kesme yöntemine göre farklılık gösterir. Ancak kesilen malzemenin

belirlenebilir.

bünyesinde bulunuyorsa ya da malzeme tarafındanığa çıkarılıyorsa

Dumanlara maruz kalma tehlikesini azaltmak için:

ozon, azot oksitleri, hekzavalan krom, hidrojen ve diğer ma

ddeleri

•Kesme işleminden önce metalden tüm kaplamaları çıkarın ve

içerebilirler.

çözücüleri temizleyin.

Herhangi bir endüstriyel işlemle üretilen dumanlara maruziyeti en aza

•Dumanları havadan uzaklaştırmak için egzozlu havalandırma kullanın.

indirmek için dikkat edilmelidir. Dumanların kimyasal bileşimi ve

•Dumanları solumayın. Toksik bileşenler içeren ya da içerdiğinden

konsantrasyonuna (yanı sıra havalandırma gibi diğer faktörlere) bağlı

şüphe edilen madde ile kaplanan metali keserken, hava beslemeli

olarak, doğum kusuru ya da kanser gibi fiziksel rahatsızlık riski olabilir.

bir solunum cihazı kullanın.

Kesme alanındaki hava kalitesini test etmek ve iş yerindeki hava

Kaynak ya da kesme ekipmanının yanı sıra

hava kaynaklı solunum

kalitesinin tüm yerel ve ulusal standartları ve düzenlemeleri

cihazı kullananların bu gibi ekipmanların doğru kullanımı için ehliyetli

karşıladığından emin olmak, ekipman ve tesis sahibinin

ve eğitimli olduğundan emin olun.

sorumluluğundadır.

Hiçbir zaman içinde potansiyel olarak toksik malzeme bulunan

kapları kesmeyin. Önce kabı boşaltıp uygun şekilde temizleyin.

Tesisteki hava kalitesini uygun şekilde denetleyin ya da test edin.

Hava kalitesinin güvenli olmasını sağlayacak bir tesis planı

uygulaması için yerel bir uzmana danışın.

SC-296 Güvenlik ve Uyumluluk

Türkçe / Turkish

Güvenlik

PLAZMA ARKI YARALANMAYA YA DA YANMALARA NEDEN OLABİLİR

Hemen açılan torçlar

Plazma arkı, eldivenleri ve cildi hemen deler.

Torç ucundan uzak durun.

Bir plazma arkı, torç svicini etkinleştirdiğiniz anda hemen ateşlenir.

Metali kesme yoluna yakın bir noktadan tutmayın.

Hiçbir zaman torcu kendinize ya da başkalarına yöneltmeyin.

ARK IŞINLARI GÖZLERİ VE CİLDİ YAKABİLİR

Minimum koruyucu

Rahatlık için önerilen

OSHA 29CFR

Avrupa

Ark akımı

siperlik numarası

siperlik numarası

1910.133(a)(5)

EN168:2002

(ANSI Z49.1:2012)

(ANSI Z49.1:2012)

40 A’den düşük5589

41 A ila 60 A 6 6 8 9

61 A ila 80 A 8 8 8 9

81 A ila 125 A 8 9 8 9

126 A ila 150 A 8 9 8 10

151 A ila 175 A 8 9 8 11

176 A ila 250 A 8 9 8 12

251 A ila 300 A 8 9 8 13

301 A ila 400 A 9 12 9 13

401 A ila 800 A101410Yok

KALP PİLİ VE İŞİTME CİHAZI İLE ÇALIŞMA

Kalp pili ve işitme cihazının çalışması yüksek akımların neden olduğu

Manyetik alanının oluşturduğu tehlikeleri azaltmak için:

manyetik alanlardan etkilenebilir.

Şase kablosu ve torç kablosunu bir tarafta, vücudunuzdan uzakta

olacak şekilde tutun.

Kalp pili ve işitme cihazını kullanan kişiler herhangi bir plazma arkı

Torç kablolarını mümkün olduğu kadar şase kablosuna yakın

kesme ve oluk açma işleminin yakınına gitmeden önce bir doktora

yönlendirin.

danışmalıdır.

Torç kablosunu veya şase kablosunu vücudunuza sarmayın ya da

asmayın.

•Güç kaynağından mümkün olduğu kadar uzak tutun.

Güvenlik ve Uyumluluk SC-297

Türkçe / Turkish

Göz koruması Plazma arkı ışınları, gözleri ve cildi yakabilecek denli

•Kıvılcım ve cüruf girişini önlemek için manşetsiz pantolonlar giyin.

yoğun, görünür ve görünmez (morötesi ve kızılötesi) ışınlar üretir.

Ayrıca bütan çakmağı ya da kibrit gibi yanıcıla

rı kesme işleminden önce

•Göz korumasını geçerli ulusal ve yerel yasalara uygun şekilde

ceplerinizden çıkarın.

kullanın.

•Gözlerinizi arkın morötesi ve kızılötesi ışınlarından korumak için

Kesme alanı Kesme alanını morötesi ışığın yansımalarını ve iletimini

uygun güneşliği olan göz koruması (güvenlik gözlükleri ya da yan

azaltacak şekilde hazırlayın:

korumalı gözlükler ve bir kaynak başlığı) takın.

•Yansımayı azaltmak için duvarları ve diğer yüzeyleri koyu renge

boyayın.

Cilt koruması Morötesi ışık, kıvılcımlar ve sıcak metal nedeniyle

Çevrenizdekileri parlamalardan korumak için koruyucu perdeler ya da

yanmalara karşı koruma için koruyucu giysi giyin.

bariyerler kullanın.

•Uzun iş eldivenleri, güvenlik ayakkabıları ve şapka giyin.

Çevrenizdeki kişileri arkı izlememeleri konusunda uyarın. Afişler ya da

•Tüm açıkta kalan bölgeleri örtmek için alev geciktirici kumaşlar giyin.

işaretler kullanın.

Güvenlik

GÜRÜLTÜ, İŞİTME DUYUSUNA ZARAR VEREBİLİR

Bir plazma arkıyla kesmek, pek çok uygulamada yerel yasalarca

Diğe

r tüm mühendislik ve yönetimsel kontroller uygulandıktan sonra,

tanımlanan kabul edilebilir gürültü düzeylerini aşabilir. Aşırı gürültüye

gürültü rahatsız ediciyse veya işitme hasarı riski varsa kulak

uzun süre maruz kalma işitme duyusuna zarar verebilir. Tesiste alınan

koruyucular kullanın. İşitme koruması gerekirse, duruma uygun gürültü

ses basıncı düzeyi önlemleri, ilgili uluslararası, bölgesel ve yerel

azaltma değerine sahip kulak kapatıcı ya da kulak tıkaçları gibi

yasalara göre kişisel işitme korumasının gerekmediğini doğrulamadığı

yalnızca onaylanmış kişisel koruma ekipmanlarını takın. Kesme alanına

sürece, kesme ya da oluk açma sırasında her zaman uygun kulak

yakın bulunan diğer kişileri olası gürültü tehlikeleri konusunda uyarın.

korumasını kullanın.

Kulak koruması, sıçrayan sıcak çapakların kulağa girmesini de

engelleyebilir.

Kesim sehpalarına, plazma arkıyla çalışma istasyonu arasına bariyer ya

da perdeler çekme ve/veya çalışma istasyonunu plazma arkından

uzakta konumlandırma gibi basit mühendislik kontrolleri eklenerek

önemli gürültü azaltımı elde edilebilir. Erişimi kısıtlamak ve operatörün

maruz kalma süresini sınırlamak ve gürültülü iş yerlerini perdelemek

için çalışma yerinde yönetimsel kontroller uygulayın ve/veya gürültü

emiciler yerleştirerek kesme alanlarındaki yansımayı azaltmak için

önlemler alın.

KURU TOZ TOPLAMA BİLGİSİ

Bazı çalışma alanlarında, kuru toz, potansiyel patlama tehlikesi

Not 1 - Ortaya çıkan tozun yanıcı olup olmadığını belirleyen bir alan

yaratabilir.

değerlendirmesi gerçekleştirilmemişse, NFPA 68 nolu standardı

patlama havalandırmalarının kullanımını gerekli kılar. NFPA 68 nolu

U.S National Fire Protection Association’ın NFPA 68 nolu standardı

standardının Ek F bölümünde tanımlanan en kötü durum Kst değerine

“Explosion Protection by Deflagration Venting”, herhangi bir parlama

uygun ebat ve tipte patlama havalandırmasını tasarlayın. NFPA 68

olayından sonra yanma gazlarının ve basınçlarının havalandırması için

nolu standardı plazma kesme ya da diğer termal kesme işlemlerinin,

cihazların ve sistemlerin tasarımı, konumlandırılması, kurulması, bakımı

parlama havalandırma sistemleri gerektirdiğini özellikle belirtmez ama

ve kullanımına yönelik gereksinimleri sağlar. Yeni bir kuru toz toplama

bu yeni gereksinimleri tüm kuru toz toplama sistemlerine uygular.

sistemi kurmadan veya var olan kuru toz toplama sisteminde kullanılan

işlem ya da malzemelerde önemli değişiklikler yapmadan önce, geçerli

Not 2 - Kullanıcılar

, uygulanabilir tüm ulusal, eyalet bazında ve yerel

gereksinimler için kuru toz toplama sisteminin üreticisine ya da

yasa ve düzenlemelere başvurmalı ve uymalıdır. Yayınlar, mevcut tüm

kurucusuna danışın.

düzenlemeler ve standartlarla uyumlu olmayan bir eyleme zorlamaya

kastetmez ve bu kılavuzun da bu şekilde olduğu kesinlikle

NFPA 68 nolu standardının herhangi bir sürümünün, yerel inşaat

şünülemez.

yasalarınızda “bilirkişi tarafından kabul edilmiş” olup olmadığını

belirlemek için yerel “Authority Having Jurisdiction” (AHJ) yetkili

makamınd

an danışmanlık alın.

Parlama, AHJ, bilirkişi tarafından kabul edilmiş, Kst değeri, parlama

dizini ve diğer benzeri düzenleyici terimlerin tanımı ve açıklaması için

NFPA 68 nolu standardına bakın.

SC-298 Güvenlik ve Uyumluluk

Türkçe / Turkish

Güvenlik

LAZER RADYASYONU

Bir lazer işaretçiden çıkan bir lazer ışınına maruz kalmak ciddi göz yaralanmasıyla sonuçlanabilir. Gözle doğrudan teması önleyin.

Hizalama için bir lazer işaretçi kullanılan ürünlerde, ürün üzerinde lazer ışınının mahfazadan çıktığı yere yakın konuma aşağıdaki lazer radyasyonu

etiketlerinden biri uygulanmıştır. Maksimum çıkış (mV), yayılan dalga boyu (nM) ve uygun olan durumlarda darbe süresi de sağlanmaktadır.

Ek lazer güvenliği talimatları:

Lazeri ya da ürünü herhangi bir şekilde değiştirmek, lazer

radyasyonu riskini artırabilir.

Bir uzmana ya da yerel lazer düzenlemelerine başvurun. Lazer

güvenliği eğitimi gerekebilir.

•Bu kılavuzda belirtilenler dışındaki ayarlamalar veya prosedür

uygulamaları, tehlikeli lazer radyasyonuna maruz kalmayla

•Eğitim almamış kişilerin lazeri çalıştırmasına izin vermeyin. Lazerler,

sonuçlanabilir.

eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikeli olabilir.

•Yanıcı sıvıların, gazların ya da toz gibi unsurların bulunduğu patlayıcı

•Lazer deliğine ya da ışınına hiçbir zaman bakmayın.

atmosferlerde çalıştırmayın.

•Yanlışlıkla göz

e temas etmesini önlemek için lazeri talimata göre

•Yalnızca modeliniz için üretici tarafından önerilen ya da sağlanan

konumlandırın.

lazer parçalarını ve aksesuarlarını kulla

nın.

•Lazeri, yansıtıcı çalışma parçalarında kullanmayın.

Tamir ve servis işlemleri yetkili personel tarafından

•Lazer ışınını görmek ya da yansıtmak için optik araçlar kullanmayın.

gerçekleştirilmelidir.

Lazeri ya da delik kapağını sökmeyin veya çıkarmayın.

Lazer güvenliği etiketini çıkarmayın ya da tahrif etmeyin.

Güvenlik ve Uyumluluk SC-299

Türkçe / Turkish

Güvenlik

SC-300 Güvenlik ve Uyumluluk

Türkçe / Turkish