Hotpoint-Ariston Toplader ECOT7D 149 (EU): instruction
Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment
Type: Laundry Machine
Manual for Hotpoint-Ariston Toplader ECOT7D 149 (EU)

1
I
Italiano,1
Sommario
Installazione, 2-3
Disimballo e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Primo ciclo di lavaggio
Dati tecnici
Descrizione della lavabiancheria, 4-5
Pannello di controllo
Display
Come aprire e chiudere il cestello
Come effettuare un ciclo di lavaggio, 6
Sistema bilanciamento del carico
Programmi e funzioni, 7
Tabella dei programmi
Funzioni di lavaggio
Detersivi e biancheria, 8
Cassetto dei detersivi
Preparare la biancheria
Programmi particolari
Precauzioni e consigli, 9
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Manutenzione e cura, 10
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavabiancheria
Curare coperchio e cestello
Pulire la pompa
Controllare il tubo di alimentazione dell’acqua
Come pulire la vaschetta del detersivo
Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
I
LAVABIANCHERIA
CARICA DALL’ ALTO
ECOT7D 149
Istruzioni per l’uso
РУССКИЙ, 49
CIS
GB
English,13
GR
ЕллзнйкЬ,25
DE
Deutsch,37

2
I
!
È importante conservare questo libretto per poterlo consultare
in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco,
assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria per informare il
nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
!
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sull’installazione, sull’uso
e sulla sicurezza.
Disimballo e livellamento
Disimballo
1. Disimballare la lavabian-
cheria.
2. Controllare che la lava-
biancheria non abbia subìto
danni nel trasporto. Se fosse
danneggiata non collegarla e
contattare il rivenditore.
3. Rimuovere le quattro viti
di protezione per il trasporto
e il gommino con il relativo
distanziale, posti nella parte
posteriore (
vedi figura
).
4. Chiudere i fori con i tappi
di plastica in dotazione.
5. Conservare tutti i pezzi:
qualora la lavabiancheria debba essere trasportata, dovranno
essere rimontati.
Attenzione.
In caso di riutilizzo le viti più corte devono essere
montate in alto.
!
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Livellamento
La vostra lavabiancheria potrà essere rumorosa se i due
piedini non sono regolati in modo che la stessa risulti perfet-
tamente in piano.
1. Installare la lavabiancheria
su un pavimento piano e
rigido, senza appoggiarla a
muri, mobili o altro.
2. Se il pavimento non fosse
perfettamente orizzontale,
compensare le irregolarità
svitando o avvitando i piedini
anteriori posteriori
(vedi figu-
ra);
l’angolo di inclinazione,
misurato sul piano di lavoro, non deve superare i 2°.
Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina ed evita
vibrazioni, rumori e spostamenti durante il funzionamento. In
caso di moquette o di un tappeto, regolare i piedini in modo
da conservare sotto la lava- biancheria uno spazio sufficien-
te per la ventilazione.
Collocazione spostamenti
La tua lavatrice è dotata
di uno speciale carrello
con ruote retrattili puoi fa-
cilmente spostarla. Per far
scendere questo carrello e
poterla così movere senza
sforzo, è necessario tirare la
leva nera, situata in basso
a sinistra, sotto lo zoccolo.
Ultimato l
o spostamento
riportarla nella posizione
iniziale. La macchina a
questo punto è saldamente
collocata
(vedi figura).
Collegamenti idraulici ed elettrici
Collegamento del tubo di alimentazione dell’acqua
1. Collegare il tubo di
alimentazione avvitandolo
a un rubinetto d’acqua
fredda con bocca filettata
da 3/4 gas
(vedi figura).
Prima di allacciare, far
scorrere l’acqua finché
non sia limpida.
2. Collegare il tubo di
alimentazione alla lava-
biancheria
avvitandolo all’apposita
presa d’acqua, nella parte
posteriore in alto a destra
(vedi figura)
.
3. Fare attenzione che
nel tubo non ci siano né
pieghe né strozzature.
!
La pressione idrica del rubinetto deve essere compresa
nei valori della tabella Dati tecnici
(vedi pagina a fianco).
!
Se la lunghezza del tubo di alimentazione non fosse
sufficiente, rivolgersi a un negozio specializzato o a un
tecnico autorizzato.
Installazione

3
I
Collegamento del tubo di scarico
Collegare il tubo di scari-
co, senza piegarlo, a una
conduttura di scarico o a
uno scarico a muro posti
tra 65 e 100 cm da terra;
oppure appoggiarlo al
bordo di un lavandino o
di una vasca, legando la
guida in dotazione al
rubinetto (
vedi figura
).
L’estremità libera del tubo
di scarico non deve rima-
nere immersa nell’acqua.
!
È sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispensabile,
la prolunga deve avere lo stesso diametro del tubo origi-
nale e non superare i 150 cm.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accer-
tarsi che:
• la presa abbia la messa a terra e sia a norma
di legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato nella
tabella Dati tecnici
(vedi a fianco);
• la tensione di alimentazione sia compresa nei
valori indicati nella tabella Dati tecnici (
vedi a
fianco
);
• la presa sia compatibile con la spina della
lavabiancheria. In caso contrario sostituire la
presa o la spina.
!
La lavabiancheria non va installata all’aperto, nemmeno
se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciar-
la esposta a pioggia e temporali.
!
A lavabiancheria installata, la presa della corrente deve
essere facilmente raggiungibile.
!
Non usare prolunghe e multiple.
!
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
!
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da
tecnici autorizzati.
Attenzione! L’azienda declina ogni responsabilità qualora que-
ste norme non vengano rispettate.
Qualsiasi modifica apportata all’attacco predisposto dalla
fabbrica o un irregolare collegamento elettrico, una qualsiasi
modifica elettomeccanica o idraulica della macchina farà
decadere la garanzia e solleverà il costruttore ed il venditore
da eventuali responsabilità.
Primo ciclo di lavaggio
Dopo l’installazione, prima dell’uso, effettuare un ciclo di
lavaggio con detersivo e senza biancheria impostando il
programma
.
65 - 100 cm
Dati tecnici
Modello
ECOT7D 149
Dimensioni
larghezza cm 40
altezza cm 85
profondità cm 60
Capacità
da 1 a 7 kg
Collegamenti
elettrici
vedi la targhetta caratteristiche tecniche
applicata sulla macchina
Collegamenti
idrici
pressione massima 1 MPa (10 bar)
pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacità del cesto 42 litri
Velocità di
centrifuga
sino a 1400 giri al minuto
Programmi di
controllo secon-
do la direttiva
1061/2010 e
1015/2010
programma
(60°C)
programma
(40°C)
Questa apparecchiatura è conforme alle
seguenti Direttive Comunitarie:
- 2004/108/CE (Compatibilità Elettromagnetica)
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Bassa Tensione)

4
I
Pannello di controllo
Descrizione della lavabiancheria
Tasto
TEMPERATURA
Tasti
SELETTORE
PROGRAMMI
Tasti
FUNZIONE
Tasto
ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO
Tasto
CENTRIFUGA
Tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO :
premere bre-
vemente il tasto per accendere o spegnere la macchina. La
spia START/PAUSE che lampeggia lentamente di colore verde
indica che la macchina è accesa. Per spegnere la lavabian-
cheria durante il lavaggio è necessario tenere premuto il tasto
più a lungo, circa 2 sec.; una pressione breve o accidentale
non permetterà lo spegnimento della macchina.
Lo spegnimento della macchina durante un lavaggio in corso
annulla il lavaggio stesso.
Tasti
SELETTORE PROGRAMMI:
per impostare il program-
ma desiderato (vedi “
Tabella dei programmi
”).
Tasto
MEMO:
tenere premuto il tasto per memorizzare un
ciclo e le proprie personalizzazioni preferite. Per richiamare un
ciclo precedentemente memorizzato premere il tasto MEMO.
Tasti
FUNZIONE:
premere il tasto per selezionare la funzione
desiderata. Sul display si illuminerà la spia relativa.
Tasto
CENTRIFUGA :
premere per ridurre o escludere del
tutto la centrifuga; il valore viene indicato nel display.
Tasto
TEMPERATURA
:
premere per ridurre la tempera-
tura; il valore viene indicato nel display.
Tasto
BLOCCO TASTI
:
per
attivare
il blocco del pannello
di controllo, tenere premuto il tasto per circa 2 secondi.
Il simbolo
acceso indica che il pannello di controllo è
bloccato. In questo modo si impediscono modifiche accidentali
dei programmi, soprattutto se in casa ci sono dei bambini.
Per
disattivare
il blocco del pannello di controllo, tenere
premuto il tasto per circa 2 secondi.
Tasto
PARTENZA RITARDATA
:
premere per imposta-
re una partenza ritardata del programma prescelto; il ritardo
viene indicato nel display.
Tasto con spia
START/PAUSE
: quando la spia verde lam-
peggia lentamente, premere il tasto per avviare un lavaggio.
A ciclo avviato la spia diventa fissa. Per mettere in pausa il
lavaggio, premere nuovamente il tasto; la spia lampeggerà
con colore arancione. Se il simbolo
non è illuminato,
si potrà aprire Il coperchio. Per far ripartire il lavaggio dal
punto in cui è stato interrotto, premere nuovamente il tasto.
Modalità di stand by
Questa lavatrice, in conformità alle nuove normative
legate al risparmio energetico, è dotata di un sistema di
autospegnimento (stand by) che entra in funzione dopo
circa 30 minuti nel caso di non utilizzo. Premere brevemente
il tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO e attendere che la
macchina si riattivi.
Consumo in off-mode: 1 W
Consumo in Left-on: 1 W
Tasto con spia
START/PAUSE
Tasto
BLOCCO
TASTI
DISPLAY
Tasto
PARTENZA
RITARDATA
Tasto
MEMO

5
I
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Display
A
B
C
D
E
F
Il display è utile per programmare la macchina e fornisce
molteplici informazioni.
Nelle due stringhe superiori
A
e
B
vengono visualizzati il
programma di lavaggio selezionato, la fase di lavaggio in
corso e tutte le indicazioni relative allo stato d’avanzamento
del programma.
Nella stringa
C
viene visualizzato il tempo residuo alla fine del
ciclo di lavaggio in corso e nel caso fosse stata impostata
una PARTENZA RITARDATA, il tempo mancante all’avvio
del programma selezionato.
Nella stringa
D
viene visualizzato il valore massimo della
velocità della centrifuga che la macchina può effettuare in
base al programma impostato; se il programma non prevede
la centrifuga la stringa resta spenta.
Nella stringa
E
viene visualizzato il valore massimo della
temperatura che si può selezionare in base al programma
impostato; se il programma non prevede l’impostazione
della temperatura la stringa resta spenta.
Le spie
F
sono relative alle funzioni e si accendono quando
la funzione selezionata è compatibile con il programma
impostato.
Simbolo
Coperchio bloccato
Il simbolo acceso indica che il coperchio è bloccato
per impedire aperture accidentali. Per evitare danni
è necessario attendere che il simbolo si spenga pri-
ma di aprire il coperchio. L’attesa è di tre minuti circa.
N.B.:
se è attiva la funzione PARTENZA RITARDATA il co-
perchio non si può aprire, per aprirlo mettere la macchina
in pausa premendo il tasto START/PAUSE.
!
Alla prima accensione verrà richiesto di selezionare la
lingua ed il display entrerà automaticamente nel menu di
selezione lingua.
Per scegliere la lingua desiderata premere i tasti
TEMPERATURA e CENTRIFUGA, per confermare la scelta
premere il tasto BLOCCO TASTI.
Se si vuole selezionare un’altra lingua premere
contemporaneamente
i tasti BLOCCO TASTI +
TEMPERATURA + CENTRIFUGA per 5 secondi, quindi
ripetere le operazioni indicate precedentemente.
Come aprire e chiudere il cestello
A) Apertura coperchio superiore (Fig. 1):
Sollevare il coperchio esterno ed aprirlo completamente.
B) Apertura cestello (Soft opening):
Con un dito premere il pulsante indicato nella
fig. 2
ed il cestello si aprirà delicatamente.
C) Introduzione biancheria (Fig. 3).
D) Chiusura (Fig. 4):
- richiudere bene il cestello abbassando prima lo sportello
anteriore ed appoggiandovi quindi quello posteriore;
- assicurarsi quindi che i ganci dello sportello anteriore siano
perfettamente alloggiati nella sede dello sportello posteriore;
- dopo aver sentito il “clac” dell’avvenuto aggancio, esercita-
re una lieve pressione verso il basso su entrambi gli sportelli
che non devono sganciarsi;
- chiudere infine il coperchio esterno.
E) Arresto finale del cestello (Fig. 2):
Al termine del lavaggio il cestello si collocherà con gli spor-
telli in alto per una facile apertura.
Table of contents
- Installazione
- Descrizione della lavabiancheria
- Come effettuare un ciclo di lavaggio
- Programmi e funzioni
- Detersivi e biancheria
- Precauzioni e consigli
- Manutenzione e cura
- Anomalie e rimedi
- Assistenza
- Instructions for use
- Installation
- Description of the washing machine
- Running a wash cycle
- Wash cycles and functions
- Detergents and laundry
- Precautions and tips
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Service
- Οδηγίες χρήσης
- Εγκατάσταση
- Περιγραφή του πλυντηρίου
- Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος
- Προγράμματα και λειτουργίες
- Απορρυπαντικά και μπουγάδα
- Προφυλάξεις και συμβουλές
- Συντήρηση και φροντίδα
- Ανωμαλίες και λύσεις
- Υποστήριξη
- Bedienungsanleitungen
- Installation
- Durchführung eines Waschprogramms
- Programme und Funktionen
- Waschmittel und Wäsche
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Reinigung und Pflege
- Störungen und Abhilfe
- Kundendienst
- Руководство по эксплуатации
- Установка
- Описание стиральной машины
- Порядок выполнения цикла стирки
- Программы и функции
- Моющие средства и типы белья
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход
- Поиск неисправностей и методы их устранения
- Сервисное обслуживание