Flymo 600 HD – page 3

Flymo

Manual for Flymo 600 HD

Biztonsági intézkedések

Figyelem. A készülék használata közben be kell tartani a biztonsági szabályokat. A saját és a közelben

tartózkodó mások biztonsága érdekében, kérjük, olvassa el ezeket az utasításokat a készülék

üzemeltetése előtt. Kérjük, őrizze meg az utasításokat későbbi felhasználásra.

A terméken feltüntetett jelölések magyarázata

Ajánlatos védeni a szemet a nyíró

Figyelmeztetés

alkatrészek által kiröpített tárgyaktól

Figyelmesen olvassa el a használati

Ne üzemeltesse esőben, vagy ne hagyja

utasítást a vezérlő berendezés és annak

kinn a terméket, mikor esik

működésének megértéséhez.

Ne legyen a közelben senki. Ne

Kapcsolja le a berendezést! Távolítsa el a

működtesse a gépet, amíg bárki,

csatlakozódugót a hálózati áramkörből a

különösen gyermekek vagy háziállatok

gépnek állítása, ill. tisztítása előtt vagy a

vannak az adott területen

kábel összegabalyodása ill.

megrongálódása esetén.

Figyelem!

A vágózsinór a gép kikapcsolása után egy ideig még

forog.

10m

360º

Általános

túlmelegedhet és csökkentheti a fűnyíró hatékonyságát.

1. E terméket nem használhatják csökkent fizikai,

6. A kábelt mindig tartsa távol a nyírás alatt álló

érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező

területtől és az akadályoktól.

személyek (többek között gyermekek), vagy akik

7. Ne húzza a kábelt éles tárgyak körül!

nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és

8. A csatlakozó vagy a kábeldugó kihúzása előtt mindig

ismeretekkel, kivéve, ha a biztonságukért felelős

kapcsolja le először a hálózati áramot!

személy felügyeli vagy irányítja a termék használatát.

9. A berendezés lekapcsolás és a csatlakozódugónak a

A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítása

hálózati aljzatból történő kihúzása után ellenőrizze az

céljából, hogy ne játsszanak a termékkel. A helyi

elektromos kábel épségét ill. elrévültségének fokát,

előírások korlátozhatják a kezelő korát.

mielőtt

azt tárolás céljából összetekerné! Ne javítsa

2. Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy a használati

meg az elvágott vagy megrongálódott kábelt,

utasítást nem ismerő személyek használják a

cserélje ki egy újra!

készüléket.

10. A kábelt mindig óvatosan tekerje fel, kerülje annak

3. Állítsa le a készüléket, ha a közelben mások,

összegabalyodását!

különösen ha gyermekek vagy kisállatok vannak a

11. Soha ne emelje vagy vigye a berendezést a k ábelnél

közelben.

fogva.

4. A terméket csak az ezen utasításokban ismertetett

12. Az elektromos csatlakozó dugót soha ne a kábelnél

módon és funkciókra használja.

fogva húzza ki a konnektorból!

5. Ne üzemeltesse a terméket, ha Ön fáradt, beteg, vagy

13. Kizárólag a termék mûszaki adatlapján feltüntetett

alkohol, gyógyszer vagy kábítószer befolyása alatt áll.

váltóáramú feszültségen használja a fűnyírógépet.

6. A berendezés üzemeltetője a felelős más személy

14. A Flymo termékek kettős szigeteléssel rendelkeznek

balesetéért, ill. ezen személy tulajdonával szemben

a EN60335 brit szabvány alapján. Tilos a termék

felmerülő bármely jellegű kockázatért.

bármi részének földelése!

7. Ne legyen a kőzelben senki. Ne működtesse a gépet,

Kábelek

amíg bárki, különösen gyermekek vagy háziállatok

Csak 1,00 mm

2

méretű és maximum 40 méter hosszú

vannak az adott területen.

kábelt használjon.

Elektromossággal kapcsolatos tudnivalók

Maximális méret:

Kerülje a berendezés véletlenszerű indítását! Távolítsa

1,00 mm

2

méretű kábel, 10 A, 250 V váltakozó áram.

el a csatlakozódugót a hálózati áramból, és lábait tartsa

1. A hálózati kábelek és a hosszabbĺtó kábelek

távol a kapcsolókartól: - a védőlemez belső felületének

beszerezhetők az Husqvarna UK Ltd. helyi

tisztításakor, a huzalcséve fedelének eltávolításakor ill.

szervizéből.

cseréjekor, a kézi huzaladagoláskor és a nejlonhuzal

2. Csak kifejezetten külső használatra tervezett

cseréjekor!

hosszabbĺtó kábeleket használjon.

1. Javasolt a 30mA-nél nem nagyobb megszólalási

Előkészületek

árammal rendelkező érintésvédelmi kapcsoló

1. A termék használata közben mindig zárt cipőt és

használata. Még az ezen kapcsoló használata

hosszúnadrágot viseljen!

esetén sem garantált a 100%-os biztonság, úgyhogy

2. Használat előtt, vagy bármilyen ütődést követően,

a biztonsági előĺrásokat mindenkor be kell tartani!

ellenőrizze, hogy a gép rongálódott-e vagy mennyire

Használat előtt minden esetben ellenőrizze az

használódott el. Szükség esetén javíttassa meg.

érintésvédelmi kapcsolóját!

3. A lenyírandó területet vágás előtt mindig ellenőrizze.

2. Használat előtt mindig ellenőrizze a kábelt annak

Távolítson el minden olyan tárgyat - köveket, törött

épsége szempontjából! Cserélje ki a

üveget, szögeket, drótot, zsineget stb. -, amit a

megrongálódott, elrévült kábelt.

fűnyírógép felcsaphat vagy ami belegabalyodhat a

3. Ne használja a terméket, ha az elektromos kábelek

vágófejbe.

sérültek vagy kopottak.

4. Ellenőrizze, hogy a vágófej, az orsó és a sapka a

4. A kábel elvágása vagy a szigetelés megsérülése

helyükön vannak-e.

esetén azonnal válassza le a berendezést a hálózati

A fűnyíró használata

áramról! Ne érintse a berendezést, amíg azt a

1. Csak nappal, vagy jó világítás mellett használja a

hálózatról le nem választotta! Ne javítsa meg az

szegélynyírót!

elvágott vagy megrongálódott kábelt! Cserélje ki egy újra!

2. Lehetőség szerint ne használja a szegélynyírót

5. A hosszabbító kábelt teljesen le kell tekerni vagy

nedves fűben!

tekercselni, a feltekert vagy feltekercselt kábel

3. Legyen elővigyázatos a nedves fű nyírás esetén, az

MAGYAR - 1

Biztonsági intézkedések

elcsúszás veszélye áll fenn!

abszolút biztonságos üzemállapotáról!

4. Külön óvatosságot igényel a lejtős területen történő

- ha a szegélynyíró rendellenesen vibrálni kezd.

fűnyírás, - viseljen csúszásmentes lábbelit!

Azonnal ellenőrizze az okot! A túlzott vibráció

5. A szegélynyíró üzemeltetése során, az elbotlás

balesetet okozhat.

veszélye miatt ne haladjon hátrafele! Soha ne

Karbantartás és tárolás

fusson, csak sétáljon!

1. A szegélynyíró biztonságos üzemeltetése végett

6. Soha ne üzemeltesse a szegélynyírót törött,

tartson minden csavart, csavaranyát szorosra húzott

megrongálódott védőlemezzel, vagy védőlemez nélkül!

állapotban.

7. Nyírás közben ne hajoljon a nyírófej fölé, mert a

2. A biztonságos üzemeltetés érdekében cserélje ki a

vágófonalról esetleg felverődő tárgyak sérülést

kopott és megrongálódott alkatrészeket.

okozhatnak.

3. Csere esetén csak az ezen berendezés számára

8. Soha ne szereljen a gépre fémrészeket.

meghatározott vágóhuzalt használja!

9. Ügyeljen arra, hogy a gép vágófelülete nehogy kéz-

4. Csak a Husqvarna UK Ltd. által javasolt

vagy lábközelbe kerüljön, különösen amikor

cserealkatrészeket és tartozékokat használja.

bekapcsolja a motort.

5. A penge bármilyen karbantartása után mindig állítsa

10. A vágófejet mindíg a derékvonalnál lejjebb tartsa.

vissza a terméket normál üzemi helyzetbe a

11. Készüljön fel arra, hogy a nylon vágófonal levágott

bekapcsolás előtt.

darabkája esetleg a használat közben felverődhet.

6. Rendszeresen vizsgálja meg és tartsa karban a

12. Soha ne emelje vagy vigye a szegélynyírót annak

trimmelőt. Csak képesített és engedéllyel rendelkező

kábelénél fogva!

szerelő végezhet javításokat a gépen.

13. Távolítsa el a csatlakozódugót a hálózati aljzatból:

7. A készüléket egy száraz, tiszta, puha ronggyal

- amennyiben bármely hosszúságú időtartamra a

végezze. Soha ne használjon fémtárgyat a készülék

szegélynyírót felügyelet nélkül hagyja;

tisztitásához.

- eltömődés megszüntetése előtt;

8. Száraz, hűvös helyen, gyermekektől távol tartandó!

- ellenőrzés, tisztítás vagy a berendezésen végzett

Kültéri tárolás tilos.

bármely karbantartási munka során;

9. Hagyja a készüléket lehűlni legalább 30 percig

- ha idegen tárgyba ütközik. Ne használja a

tárolás előtt.

szegélynyírót, amíg meg nem győződik annak

Ez a termék automatikus elektronikus érzékelőt tartalmaz, amely terheléskor megnöveli a

motor sebességét (pl. fűnyírás). Enyhébb terhelés esetén, vagy amikor nincs terhelés, a

sebesség automatikusan lecsökken. Ez minden körülmény esetén optimalizálja a vágási

sebességet. Továbbá a motor sebessége kézzel is növelhető a kapcsolókar gyors

lenyomásával.

Jótállás és jótállási irányelvek

Ha a garanciális idő alatt bármely alkatrész

Az alábbiakból eredő hibákra nincs garancia, ezért

meghibásodik gyártási hiba miatt, az Husqvarna UK Ltd.

fontos, hogy elolvassa a Használati utasításban foglalt

szervizei díjmentesen elvégzik a javítást vagy cserét az

utasításokat és megértse, hogyan működik a gépe, és

alábbi feltételekkel:

hogyan kell karbantartani:

a) A hibabejelentés közvetlenül a megbízott

A jótállás nem tér ki az alábbiakra:

szervizközponton keresztül történik.

* Eredeti hibabejelentésnek elmulasztásából fakadó

b) A vevő fel tudja mutatni a vételi elismervényt.

meghibásodás.

c) A hiba nem rendellenes használatból, hanyagságból

* Hirtelen ütésből származó meghibásodások.

vagy hibás beállításból fakad.

* A Használati utasításban foglalt utasítások és

d) A hiba nem elfogadható mértékû kopásból vagy

ajánlások be nem tartásából eredő meghibásodások.

elnyíródásból ered.

* Bérbe adott fűnyítrókat nem fedezi a jótállás.

e) A berendezést a Husqvarna UK Ltd. által

* Az alábbiakban felsorolt tételek gyorsan kopó

felhatalmazott személyen kívül más nem szervizelte,

alkatrészeknek minősülnek, és az élettartamuk a

nem javította, nem szedte darabjaira ill. nem bolygatta.

rendszeres karbantartástól függ, és ezért általában

f) A gép nem szolgált bérbeadási célokat.

nem képezik a szokásos garanciális igény tárgyát:

g) A berendezés az eredeti vásárló tulajdonát képezi.

Damil, orsó és vezeték

h) A berendezést nem használták kereskedelmi célokra.

* Figyelmeztetés!

* Ez a jótállás kiegészítésként szolgál, és semmiképp

A Husqvarna UK Ltd. nem vállal semminemű

nem csökkenti a vevők törvényszerű jogait.

felelősséget a jótálláson belül az olyan jellegű

meghibásodásért, amely részben vagy egészben,

közvetlen vagy közvetett módon a nem a Husqvarna

UK Ltd. által gyártott ill. jóváhagyott

cserealkatrészekkel vagy kiegészítő tartozékokkal

történő cseréből vagy a berendezés bármely módon

történő módosításából fakad.

Cserealkatrészek

Orsó és sor

Hivatkozási szám: FLY 061 Alkatrészszám: 510245990

MAGYAR - 2

Környezetvédelmi Információk

Az elhasználódott termék megsemmisítésekor

elhelyezésének biztosításával ’n segít megelőzni a

vegye figyelembe a környezeti tényezőket.

környezetre és az emberi egészségre esetleg ártalmas

Szükség esetén további hulladékártalmatlanítási

olyan negatív következményeket, amelyeket egyébként

információt kaphat a helyi hatóságoktól.

okozhatna e termék nem megfelelő kidobása. E termék

újrahasznosításával kapcsolatban részletesebb

Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagolásán

tájékoztatásért forduljon a helyi önkormányzathoz, a

azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad háztartási

háztartási hulladék elhelyezési szolgálathoz, vagy az

hulladékként kezelni. Le kell adni az elektromos és

űzlethez, ahol a terméket vásárolta.

elektronikus készűlékek újrahasznosításra szolgáló

megfelelő begyűjtő helyen. E termék megfelelő

Szervizelési javaslatok

Minden Flymo-termék egyedülálló módon azonosítható egy ezüst és fekete termékminősítő címkével.

Javasoljuk az Ön által vásárolt termék legalább évente egyszeri, de hivatásos alkalmazás esetén még

többszöri szervizelését.

EC MEGFELELŐGI TANÚSÍTVÁNY

Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden

Kizárólagos felelősséget vállalunk azért, hogy a termék(ek):

Kategória...........................

Elektromos trimmelő

Típus ............................PTHD26

Széria azonosítása............

Lásd a TermékminősÍtő Cédulát

Gyártási Év

........................

Lásd a TermékminősÍtő Cédulát

Megfelel az alábbi EK irányelvek alapvetőkövetelményeinek és rendelkezéseinek:

98/37/EC (...-ig 28.12.09), 2006/42/EC (...-tól 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC

Az alábbi EU harmonizált szabványok alkalmazásán alapul:

EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

A maximális A. súlyozású hangnyomás szint L

pA

a kezelőhelyzetében a fenti termék(ek)

mintáján mérve megfelel a táblázatban a Level (szint) alatt közölt értékeknek.

A maximális kéz/kar vibráció súlyozott értéke az EN ISO 5349 szerint a fenti termék(ek)

mintáján mérve, megfelel a táblázatban a Value a

(érték) alatt megadott értékeknek.

h

2000/14/EK: A mért hangteljesítmény L

WA

és a garantált hangteljesítmény L

WA

értékek

megfelelnek a táblázatban közölt értékeknek.

Megfelelőség értékelési eljárás..................... Annex VI

Kijelölt szerv................................................... Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 06/11/2009

M.Bowden

kutatási és fejlesztési Igazgató

Husqvarna UK Ltd.

A technikai dokumentáció tartója.

Típus

PTHD26

Vágószélesség (cm)

26

Vágóél forgássebessége (rpm)

7,500

Táplálás (kW)

0.6

Mért hangteljesítmény L

WA

(dB(A))

88

Garantált hangteljesítmény L

WA

(dB(A))

96

Szint (dB(A))

74

2

Érték a

(m/s

)

4.7

h

2

Bizonytalanság K a

(m/s

)

1.5

h

Súly (Kg)

3.5

MAGYAR - 3

Przepisy Bezpieczenstwa

Ostrzeżenie. Podczas korzystania z urządzenia należy ściśle przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Dla

bezpieczeństwa własnego i osób postronnych, przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą

Instrukcją użytkowania. Instrukcję należy zachować na przyszłość.

Wyjaśnienie symboli które znajdują się na Twoim

urządzeniu

Zalecane jest używanie okularów

ochronnych do zabezpieczenia oczu przed

Ostrzeżenie

ewentualnym uderzeniem przedmiotem

wyrzuconym przez elementy tnące

Proszę uważnie przeczytać instrukcję

Nie używać urządzenia gdy pada deszcz

obsługi i upewnić się, że wszystkie

ani nie pozostawiać go na zewnątrz

elementy układu sterowania oraz ich

budynku podczas opadów deszczu.

czynności są zrozumiałe.

Utrzymywać obserwatorów z dala od

Wyłączyć! Wyjmij wtyczkę z gniazdka

pracującego urządzenia. Nie używać

sieciowego przed przystąpieniem do

urządzenia podczas gdy ludzie (a

regulacji lub czyszczenia, oraz gdy kabel

zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta znajdują

jest splątany lub uszkodzony.

się w jego sąsiedztwie.

UWAGA!

Podkaszarka przeznaczona jest wyłącznie do prac

przydomowych i nie może być używana do innych

celów niż podkaszanie trawy.

10m

360º

Informacje ogólne

od sieci. Nie naprawiaj przeciętego lub uszkodzonego

1. Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby

kabla. Wymień go na nowy.

(w tym dzieci) o obniżonych zdolnościach

5. Twój przedłużacz zasilający musi być rozwinięty,

psychomotorycznych, czuciowych lub umysłowych bądź

ponieważ kable zwinięte lub nawinięte na zwinięte

nie posiadających doświadczenia i odpowiedniej wiedzy,

mogą przegrzać i spowodować zmniejszenie

chyba że znajdują się one pod nadzorem lub

wydajności podkaszarki.

instruktażem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo.

6. Przewód zasilający należy ułożyć na ziemi w taki

Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby

sposób aby w trakcie pracy o nic nie zaczepiał się.

zapobiec bawieniu się produktem. Miejscowe przepisy

7. Nie przeciągaj kabla wokół ostrych przedmiotów.

prawa mogą nałożyć limit na wiek operatora.

8. Przed wyłączeniem wtyczki w podkaszarce, przy

2. Nigdy nie wolno pozwalać, by produktu używały

rozłączaniu przedłużacza należy najpierw wyciągnąć

dzieci lub osoby nie znające Instrukcji użytkowania.

wtyczkę z gniazdka sieciowego..

3. Należy zaprzestać pracy narzędziem, jeśli w pobliżu

9. Wyłącz, wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego i

znajdują się ludzie (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta.

sprawdź stan kabla przed

zwinięciem go do

4. Używać urządzenia wyłącznie w sposób oraz z

przechowywania. Nie naprawiaj uszkodzonego kabla,

przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji.

wymień go na nowy.

5. Nigdy nie używać urządzenia gdy jesteś zmęczony,

10. Zawsze uważnie zwijaj kabel, unikając supłów.

chory, pod wpływem alkoholu, środków odurzających

11. Nie wolno nosić urządzania trzymając je za kabel.

lub lekarstw.

12. W trakcie rozłączania przedłużacza nie wolno

6. Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki

ciągnąć za kabel. Zawsze należy trzymać za wtyczki.

lub zagrożenia innych osób lub ich własności.

13. Do zasilania wolno stosować jedynie napięcie

7. Utrzymywać obserwatorów z dala od pracującego

zgodne z podanym na tabliczce znamionowej.

urządzenia. Nie używać urządzenia jeżeli ludzie (a

14. Wyroby Flymo są podwójnie izolowane według normy

zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta znajdują

EN60335. Nie należy w żadnym wypadku podłączać

się w jego sąsiedztwie.

uziemienia do jakiejkolwiek części wyrobu.

Elektryczność

Kable

NALEŻY UNIKAĆ PRZYPADKOWEGO WŁĄCZENIA

Używaj wyłącznie kabli o przekroju 1.00mm

2

i o długości

PODKASZARKI. WYŁĄCZYĆ PODKASZARKĘ Z SIECI

maksymalnej do 40 metrów.

UWAŻAJĄC, ABY STOPY NIE ZNALAZŁY SIĘ W

Maksymalne wielkości znamionowe:

POBLIŻU DŹWIGIENKI WŁĄCZAJĄCEJ PODCZAS:

Kabel o przekroju 1.00mm

2

, 10 amperów, 250V prąd

CZYSZCZENIA WEWNĄTRZ OSŁONY

zmienny.

ZABEZPIECZAJĄCEJ, ZDEJMOWANIA LUB

1. Kable zasilające i przedłużacze dostępne są do

ZAKŁADANIA NASADKI SZPULI, RĘCZNEGO

nabycia w Centrum Serwisowym Husqvarna.

ZAKŁADANIA LUB WYMIANY

ŻYŁKI TNĄCEJ.

2. Używaj wyłącznie przedłużaczy które przeznaczone

1. Zalecane jest wykorzystanie wyłącznika

są do użytku na zewnątrz.

różnicowoprądowego o wysokiej czułości (prąd

Przygotowanie do pracy

zadziałania nie większy niż 30 mA). Nawet z

1. Podczas pracy z urządzeniem zawsze używaj solidnego

zainstalowanym wyłącznikiem różnicowoprądowym

obuwia i spodni z długimi nogawkami.

nie można zagwarantować 100%-go bezpieczeństwa

2. Przed użyciem urządzenia oraz po wystąpieniu uderzenia,

i przez cały czas należy przestrzegać zasad

należy sprawdzić czy występują ślady zużycia lub

bezpieczeństwa pracy. Sprawdzaj swój wyłącznik

zniszczenia i odpowiednio je usunąć lub naprawić.

różnicowoprądowy zawsze gdy go używasz.

3. Przed przystąpieniem do pracy skontroluj trawnik.

2. Przed użyciem należy sprawdzić stan kabla i

Usuń wszystkie przedmioty, które mogą stanowić

wymienić, jeśli wykazuje oznaki uszkodzenia lub

zagrożenie dla operatora lub osób postronnych.

starzenia.

4. Szczególnie starannie kontroluj zamocowanie głowicy.

3. Nie używać urządzenia gdy przewody elektryczne są

W czasie pracy

uszkodzone lub zniszczone.

1. Podkaszarka powinna być stosowana jedynie za dnia

4. Niezwłocznie wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego,

lub przy dobrym sztucznym oświetleniu.

jeśli kabel zostanie przecięty lub będzie uszkodzona

2. Jeśli to możliwe, należy unikać stosowania

izolacja. Nie dotykaj kabla, zanim nie odłączysz kosiarki

podkaszarki na mokrej trawie.

POLSKI - 1

Przepisy Bezpieczenstwa

3. Uważaj na mokrej trawie, gdyż możesz się poślizgnąć.

Sprawdź natychmiast, czy nie jest ona uszkodzona.

4. Zachowuj szczególną ostrożność na zboczach i

Nadmierne wibracje mogą spowodować obraźenia

pracuj w obuwiu przeciwpoślizgowym.

ciała.

5. Aby uniknąć potknięcia podczas przycinania trawy nie

Konserwacja i przechowywanie

należy chodzić do tyłu. Należy chodzić, nie biegać.

1. Aby zapewnić bezpieczną pracę podkaszarki

6. Nigdy nie należy stosować podkaszarki ze

wszystkie nakrętki, śruby i wkręty powinny być

zniszczonymi osłonami lub bez nich.

starannie dokręcone.

7. Nigdy nie należy montować metalowych elementów

2. Dla zapewnienia bezpieczeństwa wymieniaj części

tnących.

zużyte lub uszkodzone.

8. Zawsze, a szczególnie podczas włączania silnika,

3. Używaj jedynie żyłki tnącej zalecanej dla danej

należy trzymać ręce i stopy z dala od części tnącej.

podkaszarki.

9. Głowicę tnącą należy prowadzić równo ponad

4. Należy używać tylko części i akcesoria zalecane

powierzchnią trawnika.

przez firmę Husqvarna UK Ltd..

10. Nie należy pochylać głowicy, gdyż obracająca się

5. Po wszelkiej konserwacji żyłki tnącej, przed uruchomieniej

żyłka tnąca mogła by zaczepić o ziemię lub leżący na

urządzenia zawsze należy ustawić je w normalnej pozycji

niej przedmiot.

użytkowej.

11. Należy uważać na obcięte kawałki nylonowej żyłki,

6. Urządzenie należy czyścić suchą szmatką. Nigdy nie

które mogą być wyrzucone podczas użytkowania.

używać metalowych elementów do czyszczenia

12. Nigdy nie podnosić podkaszarki za kabel.

urządzenia.

13. Wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego:

7. Akumulator zawiera niebezpieczne substancje.

- jeśli zostawiasz ją bez nadzoru

Należy zachować szczególną ostrożność w trakcie

- przed usuwaniem blokady

kontroli stanu technicznego baterii.

- przed sprawdzaniem, czyszczeniem lub innymi

8. Przechowywać w suchym, chłodnym miejscu, poza

pracami przy narzędziu

zasięgiem dzieci. Nie przechowywać na zewnątrz.

- jeśli natrafisz na jakiś przedmiot. Nie włączaj

9. Przed odłożeniem produktu na miejsce

podkaszarki ponownie, dopóki nie upewnisz się, że

przechowywania, należy pozostawić go do

nie jest ona uszkodzona.

ostygnięcia na około 30 minut.

- jeśli podkaszarka zaczyna nadmiernie wibrować.

Ten produkt posiada automatyczny elektroniczny czujnik, zwiększający prędkość silnika pod

obciążeniem (tzn. podczas cięcia trawy W lżejszych warunkach lub bez obciążenia

prędkość automatycznie się zwiększa. Pozwala to zoptymalizować prędkość w każdych

warunkach. Ponadto, prędkość silnika można zwiększyć ręcznie, szybko wyciskając

dźwignię przełącznika.

DANE TECHNICZNE

Napięcie zasilania 230v

Klasa izolacji II

UWAGA !

Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości. W razie ich uszkodzenia lub

utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym

UWAGA !

Podkaszarka przeznaczona jest wyłącznie do zastosowań przydomowych i nie może być używana w innym celu niż

podkaszanie trawy i krawędziowanie brzegów trawnika.

Firma Husqvarna UK Ltd. zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego

unowocześniana urządzeń.

Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia. Warunki gwarancji podane są w Karcie Gwarancyjnej.

Części zamienne

Szpula i linka

Numer referencyjny: FLY 061 Numer części: 510245990

POLSKI - 2

Informacje z zakresu ochrony środowiska

Podczas utylizacji zużytego produktu należy

recyklingu. Przestrzegając zalecanych zasad

zachować wymogi ochrony środowiska.

postępowania ze zużytym produktem zapobiegasz

W razie potrzeby należy skontaktować się z lokalnymi

ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla

władzami w celu uzyskania informacji na temat utylizacji

zdrowia i środowiska, jakie mogłyby nastąpić w

produktu.

wyniku niewłaściwego sposobu pozbycia się wyrobu.

Szczegółowych informacji na temat recyklingu tego

Symbol na produkcie lub jego opakowaniu

produktu mogą udzielić władze lokalne, służby

oznacza, że po utracie wartości użytkowej dany

zajmujące się wywozem śmieci lub pracownicy

wyrób nie może być traktowany tak jak inne odpady.

sklepu, w którym produkt został zakupiony.

Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń

elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do

Zalecana obsługa techniczna

Produkt jest oznaczony przy pomocy srebrno-szarej tabliczki znamionowej w sposób umożliwiający

jednoznaczną identyfikację.

Zalecamy, aby produkt poddawany był przeglądowi technicznemu przynajmniej raz na rok; przy czym

częstotliwość przeglądów zwiększa się jeśli urzádzenie jest używane dla celów profesjonalnych.

EC DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden

Deklarujemy z całą odpowiedzialnością że nasz produkt(y) ;

Kategoria.............................

Elektryczna podkaszarka do trawników

Typ......................................PTHD26

Identyfikacja serii.................Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu

Rok Produkcji......................Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu

Spełniają zasadnicze wymagania i warunki następujących dyrektyw EC :

98/37/EC (do 28.12.09), 2006/42/EC (od 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC

na podstawie zastosowanych następujących norm EU :

EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

Maksymalny poziom hałasu w miejscu pracy LpA, zarejestrowany z przykładowego ww.

urządzenia, odpowiada Poziomowi podanemu w tabeli.

Maksymalny poziom drgań przenoszonych na rękę/ramię, mierzony zgodnie z normą EN

ISO 5349, zarejestrowany z przykładowego ww. urządzenia, odpowiada Wartości a

po-

h

danej w tabeli.

2000/14/EC: Mierzony Poziom Natężenia Děwięku L

WA

oraz Gwarantowany Poziom Natęże-

nia Děwięku L

WA

są zgodne z wielkościami podanymi w tabelach.

Procedura oceny zgodności......................... Załącznik VI

Organ uprawniony........................................ Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 06/11/2009

M.Bowden

Dyrektor ds. Rozwoju i Badań

Husqvarna UK Ltd.

Posiadacz dokumentacji technicznej

Ty p

PTHD26

Szerokość koszenia (cm)

26

Prędkość obrotowa urządzenia tnącego (rpm)

7,500

Moc silnika (kW)

0.6

Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego L

88

WA

(dB(A))

Gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego L

(dB(A))

96

WA

Poziom (dB(A))

74

2

Wartość

a

(m/s

)

4.7

h

2

Niepewność K a

(m/s

)

1.5

h

Waga (Kg)

3.5

POLSKI - 3

Bezpečnostní upozornení

Varování. Při používání tohoto přístroje je nutno řídit se pravidly bezpečnosti práce. V zájmu bezpečnosti

své a okolostojících osob si před použitím tohoto přístroje přečtěte tyto pokyny. Tyto pokyny si uschovejte

pro budoucí použití.

Vysvětlivky k symbolům na výrobku

Doporučujeme používat ochranu očí proti

Výstraha

předmětům odhozeným žacím nástrojem

Přečtěte si návod k používání a seznamte se s

Nepoužívejte za deště a výrobek

významem značek i bezpečnostních symbolů

nenechávejte venku, když prší

používaných v tomto návodu a na stroji

Vypnête! Před nastavováním, čištêním

Udržujte přihlížející osoby v bezpečné

anebo pokud je kabel zkroucený nebo

vzdálenosti. Stroj nepoužívejte, pokud se

poškozený, vytáhnête zástrčku z přívodu

v pracovním prostoru pohybují zejména

elektrického proudu.

děti nebo domácí zvířata

Výstraha: Po vypnutí vyžínače se strunová hlava se

strunou nadále otáčí.

10m

360º

Všeobecné informace

7. Netahejte kabel kolem ostrých předmětů.

1. Tento produkt není určen k použití osobami (včetnê

8. Před odpojením zástrčky, konektoru kabelu nebo

dêtí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo

prodlužovacího kabelu vždy vypněte přívod

duševními schopnostmi anebo nedostatkem

elektrického proudu.

zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem

9. Před

svinutím kabelu k uskladnění vypněte sekačku,

anebo jim nebyly dány pokyny týkající se použití

vytáhněte zástrčku z přívodu elektrického proudu a

produktu osobou odpovêdnou za jejich bezpečnost.

zkontrolujte elektrický kabel, zda nejeví známky

Dêti by mêly být pod dohledem, aby bylo zajištêno,

poškození nebo stárnutí. Neopravujte poškozený

že si s produktem nehrají. Místní předpisy mohou

kabel. Vyměňte ho za nový.

omezovat vêk operátora.

10. Kabel vždy svinujte opatrně. Vyhněte se zkroucení.

2. Nedovolte pracovat s pilou dětem a osobám

11. Při přenášení nedržte sekačku za kabel.

neobeznámeným s těmito pokyny.

12. Nikdy nerozpojujte jakékoliv zásuvko spoje

3. Pokud jsou v okolí jiné osoby, zvláště děti, nebo

taháním za kabel.

domácí zvířata, přestaňte přístroj používat.

13. Sekačku připojujte pouze k takovému sít’ovému

4. Výrobek používejte pouze k funkcím a způsobem

napětí, které odpovídá jmenovité hodnotě vyznačené

uvedeným v návodu k používání.

na výrobním štítku.

5. Výrobek nikdy nepoužívejte, pokud jste unavení,

14. Výrobky Flymo mají dvojí izolaci podle normy

nemocní anebo pod vlivem, alkoholu, drog nebo léků.

EN60335. Zemnění by nemělo být za žádných

6. Obsluha nebo uživatel stroje je zodpovědný za

okolností spojeno s žádnou částí výrobku.

možné nehody nebo škody způsobené jiným osobám

Napojení na elektrickou sít’

nebo najejich majetku.

1. K napojení na elektrickou sít’ je možné použít

7. Udržujte přihlížející osoby v bezpečné vzdálenosti.

prodlužovací kabel s pohyblivou zásuvkou odolnou

Stroj nepoužívejte, pokud se v pracovním prostoru

proti stříkající vodě. Napojení zástrčky na přívodní

pohybují zejména děti nebo domácí zvířata.

kabel může provést pouze osoba s příslušnou

Pokyny k elektrickğm součástem

kvalifikací podle vyhlášky ČÚBP č. 50/1978 Sb.

Vyvarujte se náhodnému spuštění. Vždy odpojte vidlici

Na připojovací šňůru se musí použít kabel

od hlavního přívodu elektrického proudu a nedotýkejte se

odpovídající ČSN 34 0350 a ČSN 37 5053.

nohama páčky spínače když: Čistíte ochranný kryt,

Prodlužovací šňůra nesmí být libovolně dlouhá:

provádíte montáž a demontáž víčka cívky, manuálně

- pro délku do 40 m vodič s průřezem žil 1mm

2

posouváte nebo vyměňujete nylonovou strunu.

- pro délku do 50 m vodič s průřezem žil 1,5mm

2

1. Zásuvka pro připojení elektrického stroje se

Používejte kabel HO7RN-F

doporučuje vybavit dle ČSN 33 2000-4-47

2. Zásuvka pro připojení vyžínače se doporučuje

proudovým chráničem (FI), jehož rozdílový

vybavit dle ČSN 33 2000-4-47 proudovým chráničem

vybavovací proud nepřekračuje 30mA. Ani při použití

(FI), Jehož rozdílový vybavocací proud nepřekračuje

proudového chrániče nelze stoprocentně zaručit

30 mA.

bezpečnost, proto je nezbytné důsledně dodržovat

Příprava

bezpečné pracovní postupy. Při každém použití

1. Při používání výrobku noste pevnou obuv a dlouhé

stroje překontrolujte proudový chránič.

kalhoty.

2. Před použitím zkontrolujte, zda není kabel poškozen.

2. Než začnete sekačku používat a po nárazu,

Vyměňte ho, pokud jeví známky poškození nebo

zkontrolujte, zda není poškozená či opotřebovaná.

stárnutí.

Pokud je třeba, proved’te opravu.

3. Výrobek nepoužívejte, pokud jsou elektrické kabely

3. Před každým použitím prozkoumejte oblast, kterou

poškozené nebo opotřebované.

máte v úmyslu sekat. Odstraňte všechny předměty,

4. Pokud je kabel rozříznutý anebo pokud je poškozena

jako jsou kameny, skleněné střepy, hřebíky, dráty,

izolace, okamžitě odpojte dodávku elektrického

provazy, apod., které by mohly být vtaženy nebo

proudu. Nedotýkejte se elektrických součástí/kabelu,

namotány na strunovou hlavu sekačky.

dokud není dodávka elektrického proudu přerušena.

4. Zkontrolujte, zda je správně nasazena strunová hlava

Rozříznutý nebo poškozený kabel neopravujte.

a cívka s krytem.

Vyměňte ho za nový.

Použití

5. Prodlužovací kabel musí být vytažený z navíječe

1. Vyžínač používejte pouze za denního světla nebo při

nebo rozvinutý, navinuté nebo svinuté kabely se

dobrém umělém osvětlení.

mohou přehřívat a snižovat účinnost sekačky.

2. Vyhněte se použití vyžínače v mokré trávě, pokud je

6. Za všech okolností udržujte přívodní kabel mimo

to možně.

vyžínanou plochu a vyhýbejte se překážkam.

3. V mokré trávě postupujte opatrně, mohli byste uklouznout.

ČESKY - 1

Bezpečnostní upozornení

4. Na svahu noste protiskluzovou obuv.

Údržba a uskladnění

5. Při sekání necouvejte, mohli byste zakopnout.

1. Udržujte všechny matice, šrouby utažené, abyste

6. Nikdy nepoužívejte vyžínač s poškozenými kryty

zajistili, že je vyžínač v bezpečném provozním stavu.

anebo bez správně umístěných krytů.

2. Z důvodu bezpečnosti vyměňujte opotřebované nebo

7. Nikdy neinstalujte kovové řezné prvky.

poškozené části.

8. Neustále udržujte ruce a nohy mimo řeznd’ch

3. Používejte pouze náhradní žací struny specifikovaná

nástrojů a zvláště při zapínání motoru.

pro tento výrobek.

9. Dbejte na to, aby se strunová hlava vždy nacházela

4. Používejte pouze náhradní díly a doplňky

pod úrovní pasu.

doporučené firmou Husqvarna UK Ltd..

10. Nikdy nepracujte s vyžínačem v takové poloze, aby

5. Po jakékoli údržbě týkající se sekací struny vždy

struna mohla proti Vám vymrštit odlejujíci částice,

vraťte přístroj do normální provozní polohy, než ho

jako kousky hlíny, rostlin nebo kameny.

znovu zapnete.

11. Bud’te stále připraveni na to, že při práci odletují části

6. Nikdy nečistěte vyžínač vodou, pouze hadrem, nebo

struny.

měkkým kartáčem. Nepoužívejte kovové předměty,

12. Nikdy vyžínač nezvedejte nebo nepřenešájte pomocí

chemikálie a rozpouštědla.

kabelu.

7. Pravidelně provádějte kontrolu a držbu vyžínače.

13. Zástrčku vytáhněte z přívodu elektrického proudu:

Opravy musí být prováděny autorizovanou opravnou.

- před tím, než zanecháte vyžínač bez dozoru po

8. Skladujte v suchu a chladu a mimo dosah dětí.

jakkoli dlouhou dobu;

Neskladujte venku.

- před čištěním ucpání;

9. Před uskladněním nechte nástroj nejméně 30

- před kontrolou, čištěním nebo údržbou stroje;

minut vychladnout.

- když narazíte na jakýkoli předmět. Váš vyžínač

nepoužívejte dokud se neujistíte, že je v bezpečném

provozním stavu;

- když začne vyžínač neobvyklým způsobem vibrovat,

okamžitě jej zkontrolujte. Nadměrné vibrace mohou

být příčinou zranění.

Tento výrobek obsahuje automatické elektronické čidlo, jež zvyšuje rychlost motoru při

zátěži (např.i sekání trávy). Při menší zátěži nebo bez zátěže se rychlost automaticky

snižuje. Tím se optimalizuje rychlost řezání za všech podmínek. Rychlost motoru lze navíc

zvýšit manuálně, rychlým stisknutím vypínače.

Servisní doporučení

•Každý výrobek je identifikován jedinečným stříbro-černým typovým štítkem.

•Důrazně doporučujeme provádět servis vašeho zařízení nejméně každých dvanáct měsíců a častěji,

pokud zařízení používáte k profesionální aplikaci.

Záruka a záruční politika

Pokud bude během záruční doby shledána vada

Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty, proto je

kteréhokoliv dílu způsobená chybnou výrobou, firma

důležité přečíst si pokyny v příručce operátora a

Husqvarna UK Ltd. prostřednictvím svého

porozumět, jak postupovat při obsluze a údržbě

autorizovaného servisního střediska poskytne

zařízení:

zákazníkovi bezplatnou opravu nebo výměnu za

Závady, které záruka nepokrývá:

předpokladu, že:

* Vady důsledkem nenahlášení počáteční vady.

a) Vada je nahlášena přímo autorizované opravně.

* Vady důsledkem náhlého nárazu.

b) Je předloženo potvrzení o nákupu.

* Poruchy vzniklé nepoužíváním výrobku v souladu s

c) Vada není způsobena nesprávným používáním,

pokyny a doporučeními uvedenými v příručce

nedbalostí nebo nesprávným nastavením

operátora.

uživatelem.

* Zařízení, která jsou zapůjčována, tato zato záruka

d) K vadě nedošlo běžným opotřebením.

nekryje.

e) Na zařízení nebyl proveden servis nebo opravy,

* Dále uvedené díly jsou považovány za díly, které se

nebylo demontováno a nebyly na něm prováděny

opotřebovávají a jejich životnost závisí na

změny osobou, která není autorizovaná firmou

pravidelné údržbě, a proto nejsou běžně

Husqvarna UK Ltd..

předmětem platného nároku na náhradu škody

f) Zařízení nebylo zapůjčováno.

podle záruky: Nylonové lanko, cívka a struna

g) Zařízení je ve vlastnictví původního kupujícího.

*Pozor!

h) Zařízení nebylo používáno ke komerčním účelům.

Firma Husqvarna UK Ltd. nepřijímá zodpovědnost

Tato záruka je dodatkem k zákonným právům

podle této záruky za vady způsobené zcela nebo

zákazníka a žádným způsobem tato práva

částečně, přímo nebo nepřímo instalací nebo

neomezuje.

výměnou částí nebo instalací dodatečných částí, které

nejsou vyrobeny nebo schváleny firmou Husqvarna

UK Ltd. a nebo pokud bylo zařízení jakýmkoli

způsobem modifikováno.

Náhradní díly

Cívka se strunou

Číslo jednací: FLY 061 Číslo součástky: 510245990

ČESKY - 2

Informace Týjající se Životního Prostředí

Při likvidaci výrobku na konci jeho životnosti je

elektronických zařízení. Zajištěním řádné likvidace

nezbytné zachovávat doporučené postupy s

výrobku pomůžete předejít potenciálním záporným

ohledem na ochranu životního prostředí.

vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se

V případě nutnosti Vám bližší informace o likvidaci

mohly projevit v případě likvidace tohoto výrobku

podá příslušný místní úřad.

nepatřičné způsobem. Podrobnější informace o

recyklaci tohoto výrobku si vyžádejte na Vašem

Tento symbol na výrobku nebo na obalu

obecním úřadu, od firmy zabývající se likvidací

znamená, že s výrobkem nelze nakládat jako s

domácího odpadu anebo v prodejně, kde jste

odpadem domácnosti. Výrobek je třeba odnést do

výrobek zakoupili.

příslušného sběrného místa k recyklaci elektrických a

CZ - TECHNICKÁ DATA

Likvidace stroje po skončení jeho životnosti

Šířka záběru 26cm

V souladu s platnými předpisy o odpadech a ochraně

Napětí 230v

životního prostředí je třeba zachovat doporučené postupy

Průměr struny 1.5 mm

likvadace jednotlivých (kovových, plastových) částí stroje,

Posuv struny automatický

se kterými Vás seznámí nejbližší autorizované servisní

Hmotnost bez obalu 3.26 kg

místo.

ES PROHLÁŠENĺ O SHODĔ

Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden

Prohlašuje na základě výhradní odpovědnosti, Įe produkt(y);

Kategorie..............................

Elektrický zarovnávač trávníků

Ty p ........................................PTHD26

Identifikace Série..................

Viz Výrobní štítek

Rok výroby

............................Viz Výrobní štítek

Splňuje základní poĮadavky a předpisy následujících směrnic ES:

98/37/EC (do 28.12.09), 2006/42/EC (od 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC

zaloĮeno na následujících pouĮitých harmonizovaných norem EU:

EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

Maximální váĮená hladina akustického tlaku L

pA

u postavení operátora, zaznamenaná na

vzorku výše uvedeného produktu(ů) odpovídá hladině uvedené v tabulce.

Maximální váĮená hodnota vibrace ruky / paĮe měřená podle normy EN ISO 5349 na vzorku

výše uvedeného produktu(ů) odpovídá hodnotě a

uvedené v tabulce.

h

2000/14/ES: Hodnoty naměřená intenzity zvuku L

WA

a zaručené intenzity zvuku L

WA

odpovídají tabulkovým hodnotám.

Postup hodnocení shody............................... Annex VI

Notifikován orgán.......................................... Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 06/11/2009

M.Bowden

Research & Development Director

Husqvarna UK Ltd.

Držitel technické dokumentace

Ty p

PTHD26

Šířka sekání (cm)

26

Rotační rychlost řezného nástroje (rpm)

7,500

Výkon (kW)

0.6

Naměřená intenzita zvuku L

WA

(dB(A))

88

Zaručená intenzita zvuku L

WA

(dB(A))

96

Úroveň (dB(A))

74

2

Hodnota a

(m/s

))

h

4.7

2

Výchylka K a

(m/s

)

1.5

h

Váha (Kg)

3.5

ČESKY - 3

Bezpecnostne Predpisy

Upozornenie. Pri kosení sa musia dodržiavať bezpečnostné pravidlá. Pre svoju vlastnú

bezpečnosť, ako aj bezpečnosť okolo stojacich osôb, si prečítajte tieto pokyny pred použitím tohto

stroja. Tieto pokyny si odložte pre budúce použitie.

Vysvetlivky symbolov na vašom výrobku

Použitie ochrany očí sa doporučuje kvôli

Upozornenie

čiastočkám, ktoré vymršt’ujú rezné časti

výrobku

Pozorne si prečítajte návod na použitie a

uistite sa, že rozumiete riadeniu a

Nepoužívajte výrobok v daždi a

všetkým jeho funkciám

nenechávajte ho vonku, keď prší

Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol, boli

Vypnite! Vytiahnite zástrčku z elektrickej

v dostatočnej vzdialenosti. Výrobok

siete pred nastavovaním, čistením, alebo

nepoužívajte, ak sú l’udia a obzvlášt’ deti,

pri zamotanom či poškodenom kábli.

alebo zvieratá na ploche, ktorú kosíte.

Zahrievanie

Po vypnutí stroja rotujúci pohyb rezného lanka

pokračuje.

10m

360º

Všeobecné pravidlá

môže sa totiž prehriat’ a tak zníži vvkonnost’ kosačky.

1. Tento výrobok nemôžu používat’ osoby (vrátane detí)

6. Dbajte, aby kábel neležal na miestach, ktoré budete

so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo mentálnou

kosit’.

dispozíciou, prípadne osoby bez dostatočnej

7. Kábel net’ahajte okolo ostrých predmetov.

skúsenosti a znalosti, s výnimkou prípadov, kedy sú

8. Vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred

pod dozorom alebo boli poučené o použití výrobku

odpojením káblového konektora, alebo

osobou, ktorá zodpovedá za ich bezpečnost’. Deti by

predlžovacieho kábla.

mali byt’ pod dozorom, aby ste zabezpečili, že sa

9. Pred

navinutím kábla na uskladnenie vypnite

s výrobkom nehrajú. Miestne predpisy môžu

kosačku, vytiahnite zástrčku zo siete a skontrolujte

obmedzovat’ vek používatel’a.

napájací elektrický kábel či nie je poškodeny, alebo

2. Nikdy nedovoľte deťom alebo osobám, ktoré sa

starý. Poškodený kábel neopravujte, nahraďte ho

neoboznámili s týmito pokynmi, používať tento

novým.

výrobok.

10. Vždy opatrne navinte kábel, vyhnite sa zauzleniu.

3. Výrobok nepoužívajte, ak sa v okolí nachádzajú

11. Výrobok nikdy nepremiestňujte t’ahaním za kábel.

osoby, obzvlášť deti alebo zvieratá.

12. Pri odpájaní kábla net’ahajte za kábel, ale za

4. Výrobok používajte len spôsobom a za účelom, ktoré

koncovku.

sú popísané v príručke.

13. Prístroj je dovolené pripájat’ iba na striedavý prúd o

5. Nikdy výrobok nepoužívajte, keď ste unavení, chorí

napätí, ktoré je uvedené na štítku.

alebo pod vplyvom alkoholu, liekov alebo iných

14. Výrobky firmy Flymo majú dvojitú izoláciu. Za

medikamentov.

žiadnych okolností nesmie byt’ uzemnenie napojené

6. Obsluhujúca osoba, alebo užívatel’ je zodpovedný za

ku žiadnej časti tohoto výrobku.

nehody a riziká spôsobené iným osobám a ich

Kábel

majetku.

Používajte výhradne s prierezom 1 žily (vodiča) 1,00 mm

2

7. Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol, boli v

maximálnou dÍžkou 40 metrov.

dostatočnej vzdialenosti. Výrobok nepoužívajte, ak sú

Maximálne prametre:

l’udia a obzvlášt’ deti, alebo zvieratá na ploche, ktorú

Kábel 1,00 mm2, 10 A, 250 V AC

kosíte.

1. Hlavné aj predlžovacie káble sú v predaji v miestnom

Elektrické pokyny

servisnom stredisku záhradných výrobkov

POZOR NA NÁHODNÉ NAŠTARTOVANIE! ZÁSTRČKU

Husqvarnau.

VYTIAHNITE ZO SIETE A NOHY UDRŽIAVAJTE V

2. Používajte výhradne káble určené pre vonkajšie

BEZPEČNEJ VZDIALENOSTI OD SPÍNACEJ PÁKY V

použitie.

PRÍPADE ŽE: ČISTÍTE VNÚTORNÝ PRIESTOR

Príprava

BEZPEČNOSTNÉHO KRYTU, ODMONTOVÁVATE

1. Pri použití výrobku noste vždy pevnú obuv a dlhé

ALEBO PRIPEVŇUJETE KRYT HLAVY, MANUÁLNE

nohavice.

VYSÚVATE ALEBO VYMIEŇATE NYL

ÓNOVÉ VLÁKNO

2. Pred použitím stroja a po akejkol’vek manipulácii s

1. Doporučujeme použit’ zariadenie pre prúdovú

ním, skontrolujte, či stroj nie je opotrebovaný alebo

ochranu s maximálnou hodnotou prúdu 30 mA.

poškodený a preved’te potrebné opravy.

Stopercentná bezpečnost’ nemôže byt’ garantovaná

3. Pred začatím práce dôkladne prezrite pracovnú

ani s inštalovanou prúdovou ochrannou. Preto je

plochu. Odstráňte všetky kamene, sklenené črepy,

nevyhnutné vždy dodržiavat’ bezpečnost’ práce.

drôty, haluze a podobné predmety, ktoré by mohli byt’

Zariadenie pre prúdovú ochranu skontrolujte pri

sekacou hlavou odrazené, prípadne by sa mohli na

každom použití.

ňu namotat’.

2. Pred použitím skontrolujte kábel, či nie je poškodený.

4. Presvedčte sa, že cievka sekacej hlavy a jej kryt sú

Vymeňte ho, ak zbadáte znaky poškodenia, alebo

správne upevnené.

zostarnutia.

Použitie

3. Výrobok nepoužívajte, ak sú elektrické káble

1. Orezávač používajte iba za dobrého denného, alebo

opotrebované alebo poškodené.

umelého osvetlenia.

4. Okamžite odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal

2. Ak je to možné nepoužívajte orezávač na mokrej

kábel, alebo porušila izolácia. Nedotýkajte sa

tráve.

elektrického kábla, kým nie je odpojený zo zdroja

3. Dávajte si pozor na mokrej tráve - mohli by ste sa

elektrického napätia. Rozrezaný, alebo poškodený

šmyknút’.

kábel neopravujte. Nahraďte ho novým.

4. Zvýšená starostlivost’ o obuv je potrebná na

5. Predlžovací kábel nesmie byt’ navinutý ani stočený,

svahoch. Noste protišmykovú obuv.

SLOVENČINA - 1

Bezpecnostne Predpisy

5. Pri práci necúvajte, mohli by ste zakopnút’. Pohybujte

Údržba a uskladňovanie

sa pomaly, nikdy nebežte.

1. Udržiavajte všetky matice, svorníky a skrutky

6. Nikdy neobsluhujte orezávač s poškodenými krytmi,

utiahnuté, aby ste zaistili bezpečný pracovný chod

alebo bez krytov.

orezávača.

7. Nikdy nenastavujte kovové rezné elementy.

2. Kôli bezpečnosti vymieňajte opotrebované, alebo

8. Vždy, a obzvlášt’ pri štartovaním motora, sa

poškodené súčiastky.

nedotýkajte ani rukami ani nohami rezných častí

3. Používajte iba náhradné rezné lakno, ktoré je

stroja.

špecificky určené pre tento výrobok.

9. Udržiavajte sekaciu hlavu pod výškou kolien.

4. Na výmenu používajte len súčiastky a doplnky

10. Nikdy nepracujte s trimmrom v takej polohe, aby

doporučované firmou Husqvarna UK Ltd..

lanko mohlo proti Vám vymrštit’ kúsky hliny alebo

5. Po vykonaní údržby rezného lanka vždy vráťte

trávy.

výrobok do prirodzenej prevádzkovej polohy, až

11. Bud’te pripravení na to, že pri práci odletujú kúsky

potom ho zapnete.

lanka.

6. Nikdy nečistite trimmer vodou. Používajte handru a

12. Nikdy nezdvíhajte alebo nenoste vyžínač uchopením

mäkkú kefku. Nepoužívajte na čistenie kovové

za kábel.

predmety, chemikálie alebo rozpúšt’adlá.

13. V nasledovných prípadoch vytiahnite zástrčku zo

7. Pravidelne robte kontrolu a údržbu kosačky. Všetky

siete:

opravy by mali byt’ vykonané v autorizovanej

- pred ponechaním vyžínača bez dozoru na akúkol’vek

opravovni.

dobu;

8. Hranite v suhem in hladnem prostoru ter zunaj

- pred čistením upchatia;

dosega otrok. Ne hranite ga zunaj.

- pred kontrolou, čistením alebo pred začatím práce na

9. Pred uskladnením nechajte výrobok vychladnúť

prístroji;

aspoň na 30 minút.

- ak narazíte na predmet; vyžínač nepoužívajte dokým

sa nepresvedčíte o jeho celkovej prevádzky-

schopnosti;

- v prípade, že orezávač začne abnormálne vibrovat’ ho.

Tento výrobok obsahuje automatický elektronický snímač, ktorý zvyšuje rýchlosť motora pri

najvyššom zaťažení (t.j.: kosenie trávy). Pri nenáročných podmienkach alebo bez zaťaženia

sa rýchlosť automaticky znižuje. Toto optimalizuje rýchlosť kosenia vo všetkých

podmienkach. Navyše sa rýchlosť motora môže zvýšiť aj manuálne uvoľnením spínacej

páky.

Záruka a záručná politika

Firma Husqvarna UK Ltd. prostredníctvom svojich

Záruka sa nevzt’ahuje na nasledovné závady:

autorizovaných servisných stredísk vykoná opravu, alebo

1) Výmena vyžínacieho lanka.

výmenu poškodeného výrobku bezplatne ak uplatní

2) Závady, ktoré nastanú v dôsledku neohlásenia

zákazník svoj nárok v čase platnosti záručnej doby a sú

počiatočnej závady.

splnené nasledovné podmienky:

3) Závady, ktoré vznikli následkom nárazu na cudzí

a) závada je nahlásená okamžite u predajcu výrobku

predmet

b) bol predložený riadne vyplnený záručný list a

4) Závady, ktoré vzniknú v dôsledku nepoužívania

pokladničný doklad

výrobku v súlade s pokynmi a doporučeniami, ktoré

c) závada nebola spôsobená nesprávnym používaním,

sú uvedené v návode na použitie stroja.

nedbalost’ou alebo chybným nastavením zo strany

5) Škody vzniknuté ohňom, nehodou, odcudzením

užívatel’a

zničením, alebo zanedbaním starostlivosti o výrobok.

d) závada nenastala následkom bežného opotrebovania

Na škody vzniknuté nesprávnou inštaláciou, úpravou

e) stroj nebol nastavovaný opravovaný, alebo

alebo pozmenením technických parametrov stroja a

rozoberaný nikým iným ako osobou autorizovanou

na škody vzniknuté prepravou od alebo k

firmou Husqvarna UK Ltd.

zákazníkovi.

f) stroj nebol nikdy prenajímaný

6) Pri neoprávnenej zmene údajov v záručnom liste.

g) stroj je stále vo vlastníctve pôvodného majitel’a

7) Pri pret’ažení výrobku

(kupujúceho)

Nasledujúce položky sú považované za spotrebné diely

h) stroj nebol používaný mimo územia Slovenskej

u ktorých dochádza počas prevádzky k opotrebovaniu a

republiky

ich životnost’ závisí od pravidelnej údržby a preto sa na

i) stroj nebol používaný na komerčné účely

ne nevzt’ahujú záručné podmienky:

Závady ktoré sú uvedené nižšie nespadajú do záruky a

Vyžínacie (rezné) lanká, vak na odpad, káble, kosiace

preto je vel’mi dôležité aby ste si prečítali pokyny

nože, klinový remeň pohonu, vyžínacia hlava atď.

uvedené v návode na použitie zakúpeného stroja a

Upozornenie: Firma Husqvarna UK Ltd. nepreberá

dokonale porozumeli jeho obsahu z hl’adiska ovládania a

akúkol’vek zodpovednost’ z titulu záruky za poruchy

údržby.

alebo škody, ktoré vznikli v dôsledku výmeny časti stroja

alebo montáž takého príslušenstva k stroju, ktoré nebolo

vyrobené alebo schválené firmou Husqvarna UK Ltd.,

alebo boli spôsobené akoukol’vek nepovolenou úpravou

stroja.

Prepravné doprava alebo cestovné náklady nie sú

predmetom tejto záruky.

Náhradné diely

Cievka a lanko

Referenčné číslo : FLY 061 Číslo dielu: 510245990

SLOVENČINA - 2

Informácie Ohl’adne Ochrany Životného Prostredia

Pri produktoch s limitovanou životnost’ou je nutné

elektronické zariadenie. Zabezpečením správneho

brat’ do úvahy ochranu životného prostredia.

skartovania výrobku prispejete k prevencii

V prípade potreby získania informácií o likvidácii

potenciálnych negatívnych následkov na životné

odpadu, kontaktujte miestny úrad.

prostredie a zdravie človeka, ktoré mohli byt’

zapríčinené nesprávnou likvidáciou tohto výrobku.

Symbol na výrobku alebo na jeho obale

Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku sa

označuje, že výrobok sa nesmie považovat’ za

dozviete na miestnom úrade, v organizácii, ktorá

domáci odpad, a musí sa odovzdat’ do príslušného

zabezpečuje likvidáciu domáceho odpadu alebo v

zberného centra, kde sa zrecykluje jeho elektrické a

predajni, kde ste výrobok kúpili.

Servisné rady

•Váš výrobok je označený originálnym štítkom striebornej a čiernej farby.

Vysoko doporuěujeme kontrolovat’ stav stroja minimálne každých dvanást’ mesiacov, častejšie pri

profesionálnom použití stroja.

EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU

Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden

Potvrdzujeme podl’a nášho vedomia a svedomia, že výrobok:

Kategória............................

Elektrická kosačka trávy

Typ.....................................PTHD26

I

dentifikácia série...............

Vid Štítok Parametrov Výrobku

Rok výroby.........................

Vid Štítok Parametrov Výrobku

Je v súlade so základnými požiadavkami a nariadeniami nasledovných EC noriem:

98/37/EC (do 28.12.09), 2006/42/EC (od 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC

na základe nasledovných použitých EU harmonizovaných noriem.

EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

Maximálna nameraná úroveň hluku L

pA

pri operátorovi, zaznamenaná na vzorke

horeuvedeného výrobku(výrobkov) je v súlade s úrovňou uvedenou v tabul’ke.

Maximálne namerané vibrácie ruky alebo ramena na vzorke horeuvedeného výrobku alebo

výrobkov sú podl’a normy EN ISO 5349 v súlade s hodnotou a

uvedenou v tabul’ke.

h

2000/14/EC: Nameraná hodnoty intenzity hluku L

WA

a garantovanej intenzity hluku L

WA

sú v

súlade s hodnotami v tabul’ke.

Postup hodnotenia súladu............................. Annex VI

Oficiálna organizácia..................................... Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 06/11/2009

M.Bowden

Vedúci výskumu a rozvoja

Husqvarna UK Ltd.

Vlastník technickej dokumentácie

Ty p

PTHD26

Šírka skosu (cm)

26

Rýchlost rotácií rezného telesa (rpm)

7,500

Napájanie (kW)

0.6

Nameraná hodnota úrovne hluku L

WA

(dB(A))

88

Garantovaná hodnota úrovne hlukur L

WA

(dB(A))

96

Úroveň (dB(A))

74

2

Hodnota

a

(m/s

)

h

4.7

2

Odchýlka K a

(m/s

)

1.5

h

Váha (Kg)

3.5

SLOVENČINA - 3

Varnostna navodila

Opozorilo. Ko uporabljate napravo, morate upoštevati varnostna navodila. Za lastno varnost in za

varnost drugih prisotnih oseb pred uporabo naprave preberite ta navodila. Navodila shranite za

poznejšo uporabo.

Razlaga Simbolov na Vašem proizvodu

Uporaba ščitnika za oči je priporočljiva

zaradi zaščite obraza in oči pred predmeti,

Opozorilo

ki se nahajajo med odrezano travo

Preberite navodila za uporabo in se

Ne imejte naprave vključene v dežju in ne

prepričajte, da razumete vse kontrolne

puščajte je na prostem medtem ko dežuje

funkcije in njihovo delovanje

Preden nastavljate, čistite ali advijate

Mimoidoče osebe naj se odmaknejo na

kabel, ali pa če ugotovite, da je kabel

primerno varnostno razdaljo. Ne vključujte

poškodovan, nemudoma izključite elek-

obrezovalnika v primeru, če so v bližini ljudje

trični tok.

in še posebej otroci ali živali

Opozorilo: Rezalna vrvica se vrti še naprej, tudi ko je

motor že ugasnjen.

SLOVENSKO - 1

10m

360º

Splošno

7. Ne vlecite kabla okoli ostrih predmetov.

1. Tega izdelka ne smejo uporabljati osebe z

8. Predno izključite vtikač, kabelski priključek ali

zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali mentalnimi

podaljšek izključite električni tok.

sposobnostmi (vključno z otroci), razen če jih glede

9. Preden

navijete kabel za shranitev ga preglejte, da

uporabe pouči ali pri uporabi nadzoruje oseba, ki je

ni poškodovan ali postaran. Poškodovanega kabla

odgovorna za njihovo varnost. Otroke je treba

ne popravljajte ampak ga zamenjajte z novim.

nadzorovati, da se ne bi z izdelkom igrali. Starost

10. Kabel vedno previdno zvijte in pazite, da ga ne

uporabnika lahko omejujejo lokalni predpisi.

prepognete.

2 Nikoli ne dopustite, da bi napravo uporabljali otroci

11. Kosilnice nikoli ne prenašajte tako, da jo držite za

ali ljudje, ki niso seznanjeni z navodili za uporabo.

kabel.

3. Ko so v bližini ljudje (še posebej otroci) ali domače

12. Ne vlecite električnega kabla potem, ko ste ga

živali, prenehajte uporabljati napravo.

izključili iz vtičnice.

4. Proizvod uporabljajte le na način in za namene, ki

13. Uporabljajte samo električno napetost navedeno

so navedeni v navodilih.

na napisni tablici.

5. Nikoli ne upravljajte proizvoda kadar ste utrujeni,

14. Proizvodi Flymo so v skladu z Britanskim

bolni, pod vplivom alkohola ali jemljete zdravila.

standardom EN60335 dvojno izolirani. Kabel za

6. Uporabnik ali upravljalec je odgovoren za nesreče

ozemljitev ne sme biti povezan z nobenim delom

ali ogrožanje drugih oseb ali njihove lastnine.

nobene naprave in sicer pod nobenim pogojem.

7. Mimoidoče osebe naj se odmaknejo na primerno

Kabli

varnostno razdaljo. Ne vključujte obrezovalnika v

Uporabljajte samo kable s presekom 1.00mm

2

do 40

primeru, če so v bližini ljudje in še posebej otroci ali

metrov dolžine.

živali.

Maximalna zmožnost :

Elektrika

Kabel debeljine 1.00mm

2

potrebuje 10amperov in 250

NENAMERNEMU POGONU KOSE SE IZOGNETE, ČE

voltov AC

STIKALO NAPRAVE IZKLJUČITE IZ ELEKTRIČNEGA

1. Električni kabli in podaljški so na razpolago v

TOKA IN STOJTE ODDALJENI OD PRIKLJUČNE

pooblaščenih Husqvarna servisih za izdelke

ROČICE, KADAR:ČISTITE NOTRANJO STRAN

uporabne na prostem.

VARNOSTNEGA ŠČITNIKA, ODSTRANJUJETE ALI

2. Uporabljajte samo podaljške kablov, ki so posebno

NAMEŠČATE POKROV KOLUTA ALI ROČNO

pripravljeni za uporabo na prostem.

NAVIJATE ALI MENJATE NAJLONSKO VRVICO.

Priprava

1. Priporoča se uporaba varnostne naprave (R.C.D.) s

1. Med uporabo tega aparata bodite vedno obuti v

prekinjevalcem električnega toka, katerega moč ne

čvrsto obutev in nosite dolge hlače.

presega 30mA. Tudi z uporabo varnostne naprave

2. Pred uporabo ali po kakršnemkoli trku aparata

100% varnost ne more biti zagotovljena, zato se pri

(udarec ali padec aparata), se prepričajte, da

vsaki uporabi kosilnice držite navodil za varno delo.

aparat ni obrabljen ali poškodovan in ga po potrebi

Neoporečnost varnostne naprave R.C.D. preverite

popravite.

pred vsako uporabo.

3. Pred uporabo obrezovalca preglejte področje.

2. Če opazite znake okvare ali znake ostarelosti

Odstranite vse predmete, kot so kamni, steklo,

kabla, ga pred uporabo kosilnice takoj

žeblje žico itd., ki bi jih lahko odmetavala vrteča

nadomestite z novim.

vrvica.

3. Ne uporabljajte proizvoda v primeru, da so

4. Preverite, da so rezalna glava, kolut in vrvica

električni kabli poškodovani ali pa izrabljeni.

pravilno nameščeni.

4. Takoj izključite električni tok, če je kabel prerezan

Uporaba

ali je poškodovana izolacija. Ne dotikajte se

1. Koso uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali zelo

električnega kabla dokler ne izključite električnega

močni razsvetljavi.

toka. Prerezan ali poškodovan kabel ne

2. Če je le mogoče, se izogibajte obrezovanju mokre

popravljajte. Zamenjajte ga z novim.

trave.

5. Vaš podaljševalni kabel mora biti odvit oziroma

3. Na mokri travi Vam lahko spodrsne, zato bodite

razvit. Neodviti oziroma nerazviti kabli se lahko

previdni.

pregrejejo in zmanjšajo učinkovitost vaše kosilnice.

4. Posebno pazite na pobočjih in obujte nedrsečo

6. Električni kabel naj bo lepo položen na pokošeni

obutev.

površini stalno ga nadzorujte!

5. Med obrezovanjem ne hodite vzvratno, ker se

Varnostna navodila

lahko spotaknete. Hodite in nikoli ne tecite.

Vzdrževanje in shranjevanje

6. Nikoli ne uporabljajte kose s poškodovanimi ščitniki

1. Tesno privijte vse vijake in matice, da ste sigurni,

ali brez njih.

da je kosa pripravljena za varno delovanje.

7. Nikoli ne montirajte kovinskih rezalnih delov.

2. Pravočasno zamenjajte obrabljene ali poškodovane

8. Z rokami in nogami se ne približujte rezilnim delom

dele.

aparata, posebno pri vžiganju motorja.

3. Uporabljajte samo originalno nadomestno rezilno

9. Rezalno glavo držite izpod bokov.

vrvico, za ta proizvod.

10. Ne nagibajte se preko štitnika naprave, ko kosite ali

4. Uporabljajte samo nadomestne dele in dodatke, ki

obrezujete robove, lahko se zgodi, da vrvica

jih priporoča Husqvarna UK Ltd..

odvrže kak predmet.

5. Po končanem katerem koli vzdrževanju, ki je

11. Vedno upoštevajte, da lahko odrezani delček odleti

povezano z rezalno potjo, je pred vklopom vedno

navzgor.

potrebno vrniti izdelek v običajen delovni položaj.

12. Kose ne dvigujte ali prenašajte s kablom.

6. Napravo čistite s suhu tkanino. Sa čiščenjene ne

13. Potegnite priključni kabel iz vtičnice:

uporabljajte kovinskih predmetov.

- če pustite koso brez nadzorstva za daljši ali krajši

7. Redno vzdrževanje in pregledovanje kose je nujno

čas.

potrebno. Vsa popravila mora opravljati pooblaščeni

- ko čistite blokado.

servis.

- preden pregledujete, čistite ali delate na napravi.

8. Skladujte na suchom a chladnom mieste, mimo

- če pri delu zadanete na trd predmet. Prenehajte z

dosahu detí. Neskladujte v exteriéri.

delom in se prepričajte, da je kosa še varna za

9. Pred shranjevanjem naj se orodje vsaj 30 minut

delo.

hladi.

- če začne kosa nenormalno vibrirati, prenehajte z

delom in ugotovite vzrok. Prekomerno vibriranje

lahko povzroči poškodbo.

Ta izdelek vsebuje samodejno elektronsko tipalo, ki poveča hitrost motorja pod

obremenitvijo (npr. med rezanjem trave). Pri lažjih obremenitvah ali delovanju brez

obremenitve se hitrost samodejno zmanjša. To zagotavlja optimalno hitrost rezanja v vseh

pogojih. Hitrost motorja lahko povečate tudi ročno s hitrim pritiskom na ročico stikala.

Garancija & polica garancije

Če bi se v garancijski dobi pokazalo, da je kateri od

Okvare v zvezi z vzroki navedenimi spodaj ta

delov aparata pokvarjen in je okvara posledica

priročnik ne pokriva, zato je pomembno, da si

napake v proizvodnji, bo pooblaščeni servis

preberete navodila v Priročniku za uporabo, da boste

Husqvarna apratov za uporabo na prostem,

lahko razumeli upravljanje z Vašim proizvodom in

brezplačno popravil ali zamenjal okvarjeni del.

njegovo ustrezno vzdrževanje:

a) da, napako prijavite direktno pooblaščenemu

Okvare, ki jih garancija ne pokriva

servisu.

* okvare, ki so nastale vsled nepravočasne prijave

b) predložite dokazilo o nakupu .

prvotne okvare.

c) da, napaka ni vzrok nepravilne uporabe,

* okvare zaradi nenadnega udarca.

malomarnosti ali napačne nastavitve.

* Okvare, ki nastanejo kot posledica neustrezne

d) da, napaka ni posledica naravne obrabe.

uporabe proizvoda in neupoštevanja navodil in

e) da, je bila naprava servisirana, popravljena,

priporočil, ki jih vsebuje priročnik za uporabo.

razstavljena ali drugače strokovno vzdrževana le

* naprave, ki se uporabljajo za izposojanje.

od osebe pooblaščene od firme Husqvarna UK

* Naslednji rezervni deli se smatrajo za potrošni material

Ltd..

katerega življenjska doba je odvisna od rednega

f) da, naprava ni bila na posodo

vzdrževanja in ne predstavljajo osnovo za garancijski

g) da, je naprava last prvotnega kupca

zahtevek: najlonska nitka, vreteno in kabel

h) da naprava ni bila uporabljena v tržne namene.

* Opozorilo

* Ta dodatek h garanciji nikakor ne zmanjšuje

Husqvarna UK Ltd. ne prevzame garancijske

kupčevih zakonitih pravic.

odgovornosti za okvare povzročene v celoti ali delno,

direktno ali indirektno z zamenjavo nadomestnih ali

dodatnih delov, ki niso proizvodeni ali potrjeni kot

originalni deli Husqvarna UK Ltd.. Garancijska

odgovornost preneha tudi če je bila naprava kakorkoli

predelana.

Nadomestni deli

Tuljava in vrvica

Referenčna številka: FLY 061 Številka dela: 510245990

SLOVENSKO - 2

Ekološki Podatki

Kadar se nameravate znebiti proizvoda, ki je odslužil

potrebno oddati na ustrezno zbirno mesto, kjer

svojo delovno dobo, morate biti pozorni na varstvo

reciklirajo električno in elektronsko opremo. Z

okolja.

ustreznim odlaganjem tega produkta boste pomagali

Če je potrebno, se za informacije o tem obrnite na

preprečiti možne negativne posledice za okolje in

občino.

človeško zdravje, ki bi bile v nasprotnem povzročene.

Glede podrobnosti o recikliranju tega produkta

Znak na produktu ali na njegovi embalaži

prosimo kontaktirajte vaš občinski svet, komunalno

označuje, da se s tem produktom ne sme ravnati kot

podjetje ali trgovino, kjer ste produkt kupili.

z gospodinjskimi odpadki. Namesto tega ga je

Priporočila servisiranja

•Vaš aparat je posebno prepoznaven po srebrnem in črnem znaku kvalitete proizvoda.

Priporočamo vam, da napravo servisirate vsaj enkrat na leto, pri profesionalni uporabi pa pogosteje.

EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI

Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden

Prevzemamo izključno odgovornost, da so izdelki:

kategorija

............................

Električni obrezovalnik za robove travnih površin

Tip.......................................PTHD26

Identifikacija serije...............

Glej Etiketo Označbe Proizvoda

Leto izdelave.......................

Glej Etiketo Označbe Proizvoda

skladni z osnovnimi zahtevami in določili naslednjih direktiv ES:

98/37/EC (do 28.12.09), 2006/42/EC (od 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC

na osnovi naslednjih veljavnih harmoniziranih standardov EU:

EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

Največja A-izmerjena raven zvočnega tlaka L

pA

na mestu upravljavca, posneta na vzorcu

zgornjih izdelkov, ustreza ravni, navedeni v tabeli.

Najvišja vrednost ravni vibracij na dlan/roko, izmerjena v skladu s standardom EN ISO 5349

na vzorcu zgornjih izdelkov, ustreza vrednosti

a

, navedeni v tabeli.

h

2000/14/EC: Vrednosti izmerjene jakosti dolgovalovnega zvoka in zagotovljene jakosti

dolgovalovnega zvoka sta prikazani s številkami v tabeli

Postopek ocenjevanja skladnosti

.................. Annex VI

Priglašeni organ............................................. Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 06/11/2009

M.Bowden

Direktor za raziskave in razvoj

Husqvarna UK Ltd.

Skrbnik tehnične dokumentacije

Tip

PTHD26

Širina reza (cm)

26

Hitrost rotacije naprave za rezanje (rpm)

7,500

Moč (kW)

0.6

Izmerjena jakost zvoka L

WA

(dB(A))

88

Zagotovljena jakost zvoka L

WA

(dB(A))

96

Nivo (dB(A))

74

2

Vrednost a

(m/s

)

h

4.7

2

Negotovost K a

(m/s

)

h

1.5

Obtežiti (Kg)

3.5

SLOVENSKO - 3

MJERE SIGURNOSTI

Pozor Morate slijediti sigurnosne upute kada koristite uređaj. Radi vaše osobne sigurnosti i

sigurnosti osoba koje se nalaze u blizini, molimo vas pročitajte ove upute prije rukovanja uređajem.

Molimo vas spremite upute na sigurno mjesto za kasniju uporabu.

Objašnjenje simbola na vašem proizvodu

Preporuča se upotreba zaštitnih naočala

Upozorenje

radi zaštite od predmeta koji mogu

doletjeti rezanjem.

Pažljivo pročitajte upute za upotrebu kako

Nemojte raditi po kiši i ne ostavljajte

bi bili sigurni da razumijete sve kontrole i

proizvod vani dok kiši.

što one čine.

Ne dozvolite pasivnim promatračima da

Gašenje! Isključite iz struje prije

budu u blizini. Nemojte raditi dok su ljudi,

prilagoµavanja, čišćenja ili ako je kabel

posebice djeca ili ljubimci u blizini.

zapleten ili oštećen.

Pozor

Uže za rezanje se nastavlja vrtjeti nakon što je ureµaj

bio isključen.

10m

360º

Osnovno

prepreka.

1. Ovaj proizvod nije namijenjen da ga koriste osobe

7. Ne povlačite kabel oko oštrih predmeta.

(uključujući djeca) sa smanjenim fizičkim,

8. Uvijek isključite sve izvore električnog napajanja

osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili sa

prije no što isključite bilo koji utikač, povezivač

nedostatkom iskustva i znanja, osim u slučaju da

kabela ili produžni kabel.

su pod nadzorom ili su upućeni u korištenju

9. Isključite, odstranite utikač iz izvora električnog

proizvoda od strane osobe koja je odgovorna za

napajanja i pregledajte električni kabel od šteta ili

njihovu sigurnost. Malu djecu treba nadzirati kako

starenja prije no što ga namotate i spremite. Ne

bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem. Lokalni

popravljajte oštećeni kabel, zamijenite ga novime.

zakoni mogu ograničiti dob operatera.

Koristite samo Flymo zamijenski kabel.

2. Nikad ne dozvolite djeci ili osobama koje nisu

10. Uvijek namotavajte kabel pažljivo, izbjegavajući

upoznate s ovim uputama da koriste uređaj.

čvorove.

3. Prestanite koristiti uređaj ako su ljudi, osobito djeca

11. Nikada ne nosite proizvod držeći kabel.

ili kućni ljubimci u blizini.

12. Nikada ne povlačite za kabel kako bi isključili

4. Proizvod koristite na način i samo u svrhe opisane u

utikač.

uputama.

13. Koristite samo na izmjeničnoj struji sa naponom

5. Nikada ne koristite proizvod ako ste umorni, ili pod

koji je prikazan na etiketi proizvoda.

utjecajem alkohola, droge ili lijekova.

14. Naši proizvodi su dvostruko izolirani na EN60335.

6. Rukovatelj ili korisnik je odgovoran za nesreće ili

Pod nikakvim okolnostima ne bi zemlja smjela biti

opasnosti koje se dogode drugim ljudima ili

povezana sa bilo kojim dijelom proizvoda.

njihovom vlasništvu.

Kablovi

7. Ne dozvolite pasivnim promatračima da budu u blizini.

Koristite samo 1,00mm2 veličinu kabla najveće duljine

Nemojte raditi dok su ljudi, posebice djeca ili ljubimci u

do 40 metara.

blizini.

Maximum nazivni podaci:

Sigurnost oko struje

1,00mm2 veličina kabla 10 ampera 250 volta AC

IZBJEGAVAJTE SLUČAJNO UKLJUČIVANJE,

1. Glavni kabli i produžeci su dostupni kod vašeg

ISKLJUČITE IZ STRUJE I DRŽITE STOPALA DALJE

mjesnog ovlaštenog servisnog centra Husqvarna-a

OD RUČICE PREKIDAČA KADA: ČISTITE OKO

za proizvode za izvankućnu upotrebu.

SIGURNOSNE RUČKE, ZAMJENJUJETE ILI

2. Koristite samo produžne kable koji su posebno

STAVLJATE POKLOPAC VRETENA, RUČNO

napravljeni za izvankućnu upotrebu.

STAVLJATE ILI ZAMJENJUJETE NAJLONSKU ŽICU

Priprema

1. Preporuča se upotreba naprava za rezidualnu

1. Dok upotrebljavate vaš proizvod nosite čvrstu

struju (R.C.D.) sa otpusnom strujom ne jačom od

obuću i duge hlače.

30mA. Čak i sa ugraµenim R.C.D.-om stopostotna

2. Prije upotrebe aparata i nakon svakog korištenja

sigurnost nije garantirana i sigurnosna pravila se

provjerite da li ima znakova izlizanosti ili oštećenja i

moraju slijediti cijelo vrijeme. Provjerite vaš R.C.D.

popravite ako je potrebno.

prilikom svakog korištenja.

3. Pregledajte mjesto rezanja prije svake upotrebe.

2. Prije upotrebe, provjerite moguća oštećenja

Uklonite sve predmeta kao što je kamenje,

kabela, zamijenite ga ako ima znakova oštećenja ili

slomljeno staklo, čavli, žice, i sl. što ureµaj može

starenja.

odbaciti ili se može zapetljati za glavu trimera.

3. Ne koristite proizvod ako su električni kabeli oštećeni ili

4. Provjerite da je glava za rezanje, kalem i poklopac

izlizani.

propisno postavljeni.

4. Hitno isključite iz struje ako je kabel prerezan, ili je

Upotreba

izolacija oštećena. Ne dirajte električni kabel dok

1. Koristite proizvod samo pri dnevnom svjetlu ili

nije isključen iz struje. Ne popravljajte porezotinu ili

dobrom umjetnom osvjetljenju.

oštećen kabel. Zamijenite ga novime.

2. Izbjegavajte upotrebu vašeg proizvoda na mokroj

5. Vaš produžni kabel mora biti nezavijen ili

travi (kad je moguće).

neodmotan, zamotani ili zavijeni kablovi se mogu

3. Budite oprezni na mokroj travi, mogli biste se

pregrijati i smanjiti učinkovitost vaše kosilice.

okliznuti.

6. Uvijek držite kabel što dalje od područja rezanja i

4. Na kosinama, naročito dobro pazite kako hodate i

HRVATSKI - 1

MJERE SIGURNOSTI

nosite obuću u kojoj se ne kliže.

radnom stanju;

5. Ne hodajte unatraške dok upotrebljavate svoj

- ako obrezivač počne abnormalno vibrirati. Odmah

proizvod, mogli biste se spotaknuti. Hodajte, nikad

ga provjerite. Pretjerano vibriranje može uzrokovati

nemojte trčati.

ozljede.

6. Nikad ne upotrebljavajte proizvod sa oštećenim

Održavanje

štitovima ili štitovima koji nisu na mjestu.

1. Neka svi vijci i matice budu zategnuti kako bi se

7. Nikada ne ugraµujte metalne komponente za

osiguralo sigurno radno stanje proizvoda.

rezanje.

2. Zamijenite oštećene ili istrošene dijelove radi

8. Uvijek držite ruke i stopala podalje od dijelova za

sigurnosti.

rezanje, a pogotovo kada palite motor.

3. Za zamjenu koristite samo za ovaj ureµaj

9. Držite glavu za rezanje ispod razine struka.

specificirano rezno uže.

10. Ne naginjite se preko štitnika trimera za vrijeme

4. Za zamjenu koristite samo dijelove i dodatke koje

potkraćivanja ili obrade ivica, jer vas mogu pogoditi

preporuča Husqvarna UK Ltd.

predmeti koje odbaci rezno uže.

5. Nakon održavanja koje uključuje rad s rezačem,

11. Pazite na odbačene puknute komadiće najlonskog

uvijek vratite uređaj u njegov normalan radni položaj

užeta koji su ispali tijekom upotrebe.

prije nego ga uključite.

12. Nikada nemojte dizati ili nositi obrezivač držeći ga

6. Čistite ureµaj suhom krpom. Nikada ne koristite

za kabel.

metalne predmete za čišćenje ureµaja.

13. Isključite iz struje:

7. Redovito provjeravajte i održavajte trimer. Sve

- prije ostavljanja obrezivača bez nadzora, na bilo

popravke treba obaviti ovlašteni servis.

koje vrijeme;

8. Spremite na hladno i suho mjesto van dosega

- prije odčepljivanja;

djece. Ne ostavljate vani.

- prije provjeravanja, čišćenja ili popravljanja

9. Pustite da se proizvod ohladi barem 30 minuta

aparata;

prije spremanja.

- ako pogodite nešto. Ne koristite vaš obrezivač dok

niste sigurni da je cijeli obrezivač u sigurnom

Ovaj uređaj sadrži automatski elektronski senzor koji povećava brzinu rada motora kad se

napreže (npr: reže travu). Pod laganijim uvjetima i kad nema naprezanja, brzina se

automatski smanji. To optimizira brzinu rezanja u svim uvjetima. Uz to, brzina motora se

može ručno povećati brzim pritiskom na polugu prekidača.

Garancija i Pravilnik o Garanciji

Ako se, unutar roka garancije, neki dio pokaže defektnim

Situacije koje garancija ne pokriva

zbog pogreške u proizvodnji, Husqvarna UK Ltd. će, kroz

* Zamjena istrošenih ili oštećenih oštrica, plastičnih

svoj Ovlašteni Servis, besplatno popraviti ili zamijeniti

rezača, najlonske žice, žica za rezanje i glava za

proizvod u sljedećim slučajevima:

rezanje (Provjerite koji se dijelovi odnose na vaš

(a) Greška je prijavljena izravno ovlaštenom serviseru.

proizvod).

(b) Priložen je pokaz o kupnji.

* Kvarovi koji su rezultat neprijavljivanja početne

(c) Greška nije uzrokovana krivom upotrebom, nemarom

greške.

ili krivim podešavanjem od strane korisnika.

* Kvarovi koji su rezultat udara.

(d) Greška nije uzrokovana normalnom istrošenošću.

* Kvarovi koji su rezultat korištenja proizvoda na način

(e) Stroj nije bio servisiran ili popravljan, rastavljan ili

drukčiji od onog opisanog u uputama i preporukama

prepravljan od strane bilo koje osobe koja za to nema

sadržanim u priručniku za korištenje.

ovlaštenje Husqvarna UK Ltd..

* Strojevi koji se iznajmljuju nisu pokriveni ovom

(f) Stroj nije bio iznajmljivan.

garancijom.

(g) Stroj je u vlasništvu originalnog kupca.

* Sljedeći predmeti smatraju se potrošnim dijelovima i

(h) Stroj nije bio korišten u komercijalne svrhe.

njihovo trajanje ovisi o redovitom održavanju i stoga u

* Ova garancija je dodatak na, i ni u kojem slučaju ne

normalnim slučajevima nisu pokriveni garancijom:

umanjuje zakonska prava klijenta.

Najlonsko uže, Kalem i uže

Kvarovi u sljedećim slučajevima nisu pokriveni, stoga je

* Oprez!

važno da pročitate upute sadržane u Priručniku za

* Husqvarna UK Ltd. ne preuzima garancijsku

Korištenje i razumijete kako upravljati i održavati vaš

odgovornost za kvarove uzrokovane djelimično ili u

stroj:

potpunosti, izravno ili neizravno stavljajući ili

zamjenjujući dijelove koji nisu proizvedeni ili odobreni

od strane Husqvarna UK Ltd., ili ako je stroj

modificiran na bilo koji način.

Rezervni dijelovi

Kalem i uže

Referentni broj: FLY 061 Broj rezervnog dijela: 510245990

HRVATSKI - 2

Okolišne Informacije

Briga za okoliš mora se uzeti u obzir pri bacanju

Osiguravanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda,

proizvoda po isteku njegovog radnog vijeka.

vi ćete pomoći u sprečavanju potencionalnih

Ako je potrebno, kontaktirajte lokalne vlasti za

negativnih posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje, koje

informacije o bacanju smeća.

bi inače bile uzročene neprikladnim odlaganjem ovog

proizvoda.

Simbol na proizvodu ili njegovoj ambalaži

Za detaljnije informacije o recikliranju ovog

indicira da se s tim proizvodom ne smije postupati

proizvoda, molimo kontaktirajte vaš lokalni županijski

kao s otpadom iz kućanstva. Umjesto toga, mora se

ili gradski ured, vašu službu za odlaganje otpada ili

predati u prikladni centar za skupljanje električnih i

dućan gdje ste kupili proizvod.

elektroničkih uređaja za recikliranje .

Servisne Preporuke

•Vaš proizvod je jedinstveno identificiran srebrno-crnom oznakom proizvoda.

Izrazito preporučamo da servisirate vaš proizvod barem jednom svakih dvanaest mjeseci, a češće ako se

koristi u profesionalnom poslu.

EC DEKLARACIJA EV O USKLAĐENOSTI

Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden

Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod (da su proizvodi):

Kategorija....................................

Električni šišač trave

Vrsta ..........................................PTHD26

Vrsta ureµaja za rezanje..............

Rotirajuća oštrica

Godina gradnje

............................

Rotirajuća oštrica

U skladu s osnovnim zahtjevima i odredbama sljedećih direktiva EV:

98/37/EC (do 28.12.09), 2006/42/EC (od 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC

temelje se na sljedećim harmoniziranim standardima europske unije:

EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

Maksimalna A razina zvučnog pritiska L

pA

na položaju operatera, snimljena na nekoliko

uzoraka gornjih proizvoda odgovara Razini navedenoj u tabeli.

Maksimalna vrijednost vibracija ruke/nadlaktice izmjerena u skladu s EN ISO 5349 na

nekoliko uzoraka gornjih proizvoda odgovara Vrijednosti

a

navedenoj u tabeli.

h

2000/14/EC: Vrijednosti izmjerene snage zvuka L

WA

/ Guarnateed Sound Power L

WA

su u

skladu s tabeliranim ciframa.

Postupak za ocjenu sukladnosti.

................... Annex VI

Obaviještena ustanova................................... Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 06/11/2009

M.Bowden

Direktor za istraživanje i razvoj

Husqvarna UK Ltd.

Mjesto za čuvanje tehničke dokumentacije.

Type

PTHD26

Širina reza (cm)

26

Brzina rotacije reznog ureµaja (rpm)

7,500

Snaga (kW)

0.6

Izmjerena snaga zvuka L

WA

(dB(A))

88

Zajamčena snaga zvuka L

WA

(dB(A))

96

Razina (dB(A))

74

2

Vrijednost a

(m/s

)

h

4.7

2

Neodređenost K a

(m/s

)

1.5

h

Težina (Kg)

3.5

HRVATSKI - 3

Saugumas

Įspėjimas. Naudojantis įrenginiu būtina laikytis saugos reikalavimų. Jūsų pačių ir šalia esančių

žmonių saugumui perskaitykite šią instrukciją prieš pradėdami naudotis įrenginiu. Išsaugokite

instrukciją vėlesniam naudojimui.

Ant mašinos esančių simbolių paaiškinimai

Rekomenduojamas akių apsaugos

Įspėjimas

naudojimas, skirtas apsisaugoti nuo

pjaunancţių dalių išmetamų objektų.

Norint suprasti visų nustatymų paskirtį,

Nenaudokite lyjant, arba palikite gaminį

įdėmiai perskaitykite visas instrukcijas.

lauke, kol lyja..

Pašaliniai asmenys turi laikytis atokiai.

Išjunkite! Ištraukite kištuką prieš

Nesinaudokite mašina, kai šalia yra

reguliavimą, valymą, arba, jei laidas yra

vaikai, ar naminiai gyvūnai.

susipainiojęs, ar pažeistas.

Išjunkite! Ištraukite kištuką prieš

Įspėjimas

Pjovimo siużlas ir toliau sukasi po prietaiso išjungimo.

LIETUVIŲ KALBOJE- 1

10m

360º

Bendra

6. Visada žiūrėkite, kad laidas būtų kuo toliau nuo

1. Šis produktas nėra skirtas naudoti asmenims

pjaunamosios dalies bei kitokių kliūčių.

(įskaitant vaikus) su sumažėjusiais fiziniais, jutimo ar

7. Netraukite laido šalia aštrių objektų.

protiniais gebėjimais, arba tiems, kurie neturi

8. Visada išjunkite pagrindinį elektros šaltinį, prieš

pakankamai patirties ar žinių, išskyrus tais atvejais,

ištraukiant bet kurį kištuką, laido jungtis, ar

kai už jų saugumą atsakingas asmuo supažindina

prailginimo laidą.

juos su naudojimo instrukcijomis ir prižiūri juos, kol jie

9. Prieš suvyniodami elektros laidą, išjunkite,

juo naudojasi. Vaikus reikia nuolatos prižiūrėti, kad jie

ištraukite kištuką iš šaltinio ir patikrinkite, ar jis

nežaistų su produktu. Operatoriaus amžius gali būti

nepažeistas ir nesusidėvėjęs. Netaisykite

ribojamas vietinių standartų nuostatų.

pažeisto laido, pakeiskite jį nauju. Naudokite tiktai

2. Niekada neleiskite vaikams arba žmonėms,

Flymo laidus.

nesusipažinusiems su šia instrukcija, naudotis įrenginiu.

10.Laidą vyniokite atsargiai, venkite užsilenkimų ir

3. Nustokite naudotis įrenginiu, jei šalia yra žmonių,

susisukimų.

ypač vaikų, arba gyvūnų.

11.Niekada netraukite gaminio naudojantis laidu.

4. Visada naudokite gaminį pagal paskirtį, aprašytą

12.Netraukite laido, norėdami ištraukti kištuką,

šiose instrukcijose.

13.Naudokite tiktai kintamos srovės maitinimo šaltinį,

5. Niekada nesinaudokite mašina pavargę,

parodytą ant gaminio klasės etiketės.

sergantys, ar apsvaigę nuo alkoholio, narkotikų ar

14.Flymo gaminiai yra dvigubai apsaugoti pagal

vaistų.

EN60335. Jokiais būdais negalima prijungti

6. Mašinos naudotojas yra atsakingas už nelaimes,

įžeminimą prie bet kurios gaminio dalies.

ar pavojus, sukeltus kitiems žmonėms, ar jų

Laidai

nuosavybei.

Naudokite tik 1.00mm

2

skersmens laidą iki 40m ilgio

7. Pašaliniai asmenys turi laikytis atokiai.

daugiausiai.

Nesinaudokite mašina, kai šalia yra vaikai, ar

Didžiausi duomenys:

naminiai gyvūnai. Išjunkite! Ištraukite kištuką prieš

1.00 mm

2

skersmens laidas 10A 250V kintama sro

Elektra

1. Elektros šaltinio laidus ir prailginimus galima įsigyti

VENKITE ATSITIKTINIO ĮSIJUNGIMO, IŠTRAUKITE

vietiniame serviso centre.

KIŠTUKĄ IŠ LIZDO IR LAIKYKITE KOJAS ATOKIAU

2. Prailginimo laidai turi būti skirti naudoti lauke.

NUO PERJUNGIMO SVIRTIES: KAI VALOTE VIDINĘ

Pasiruošimas

APSAUGINIO ĮRENGINIO DALĮ, NUIMATE ARBA

1. Naudojantis įrenginiu, visada nešiokite tvirtą

UŽDEDATE ŠPŪLĖS DANGTELĮ, RANKOMIS

avalynę ir ilgas kelnes.

PRAKIŠATE ARBA KEIČIATE NEILONO VALĄ.

2. Prieš naudojant mašiną po susidūrimo,

1. Britanijos standartų institutas rekomenduoja

patikrinkite, ar nėra susidėvėjimo, ar žalos, ir

naudoti srovės nuotėkio rėlę (R.C.D.) , kuri

sutaisykite, jei reikia.

automatiškai išjungs įtampą, atsiradus

3. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite pjaunamą

mažiausiam 30mA nuotėkiui. Net jei ir yra įrengtas

vietą. Pašalinkite tokius daiktus, kaip akmenys,

R.C.D., 100% apsauga nėra garantuojama, todėl

stiklo šukės, vinys, laidai, vielos ir pan., kurie gali

visada reikia stengtis dirbti saugiai. Patikrinkite

bużti išmesti prietaiso arba gali įstrigti trimerio

R.C.D. kiekvieną kartą ja naudojantis.

galvutėje.

2. Prieš naudojant, patikrinkite, ar nepažeistas laidas

4. Patikrinkite, ar pjovimo galvutė, ritė ir dangtelis yra

ir jį pakeiskite, jei yra pažeidimų, ar nusidėvėjimo

teisingai įtvirtinti.

ženklų,

Naudojimas

3. Nenaudokite laidų, jei jie yra pažeisti, ar nusidėvėję.

1. Naudokite gaminį tiktai dienos šviesoje, arba,

4. Greitai išjunkite iš elektros šaltinio, jei laidas

esant geram dirbtiniam apšvietimui.

perpjautas, ar yra sugadinta įranga. Nelieskite elektros

2. Kur įmanoma, venkite gaminio naudojimą šlapioje

laido, kol neišjungtas elektros šaltinis, Netaisykite ir

žolėje,.

nepjaukite pažeisto laido. Pakeiskite jį nauju.

3. Atsargiai dirbkite ant šlapios žolės, nes galite

5. Prailginimo laidas turi būti išvyniotas. Suvynioti

prarasti pėdas.

laida gali perkaisti ir sumažinti gaminio našumą.

4. Būkite ypatingai atsargūs ant šlaitų, nešiokite

Saugumas

neslystančią avalynę.

Eksploatavimas ir laikymas

5. Pjaunant neikite atbulomis, nes galite suklupti.

1. Laikykite visus varžtus, veržles ir sraigtus tvirtai

Visada eikite, o ne bėkite.

priveržtus, užtikrinant gaminio saugų naudojimą.

6. Niekada nenaudokite mašinos su pažeistom

2. Pakeiskite susidėvėjusias, ar pažeistas detales.

apsaugom, arba be jį.

3. Naudokite tik šiam prietaisui skirtą pjovimo siużlą,

7. Niekada netvirtinkite metalą pjaunancţių elementų.

jei jį reikia pakeisti.

8. Rankas ir pėdas laikykite atokiai nuo pjovimo

4. Naudokite tik Husqvarna UK Ltd

srities, ypač įjungiant mašiną.

rekomenduojamus dalių ir priedų pakaitalus.

9. Pjovimo galvutę laikykite žemiau juosmens lygio.

5. Atlikę bet kokius pjovimo juostos techninės

10.Nesilenkite virš trimerio apsaugos, kol pjaunate ar

priežiūros darbus, prieš įjungdami įrenginį visada jį

lyginate kraštus pjovimo siużlas gali išmesti

sugrąžinkite į įprastinę darbinę padėtį.

objektus.

6. Prietaisą valykite su sausa medžiaga. Niekada

11.Naudojantis saugokitės nailono siużlo išmetamų

nenaudokite metalinių objektų prietaiso valymui.

nupjautų dalelių.

7. Reguliariai tikrinkite ir prižiużrėkite trimerį. Bet

12.Niekada nekelkite ir neneškite įrenginio, kol jis dar

kokius taisymus turi atlikti įgaliotas remontininkas.

veikia, ar yra prijungtas.

8. Laikykite vėsioje ir sausoje, vaikams

13.Ištraukite kištuką iš elektros šaltinio:

nepasiekiamoje vietoje. Nelaikykite lauke.

- paliekant įrenginį be priežiūros bet kuriam laiko

9. Prieš padėdami leiskite gaminiui atvėsti bent 30

tarpui;

minučių.

- pašalinant blokavimą;

- prieš tikrinant, valant, ar dirbant įrenginyje;

- jei atsitrenkėt į objektą. Nenaudokite įrenginio, kol

nesate visiškai įsitikinęs, kad galima juo toliau

saugiai naudotis;

- jei įrenginys pradės keistai drebėti. Tuoj pat

patikrinkite. Perdėta vibracija gali sukelti

sužalojimus.

Šiame gaminyje yra automatinis elektroninis jutiklis, kuris padidina variklio apsukas veikiant

didžiausia apkrova (t. y.: pjaunant žolę). Dirbant lengvesnėmis sąlygomis arba be apkrovos,

apsukos sumažėja automatiškai. Tai optimizuoja pjovimo greitį visomis sąlygomis. Be to,

variklio apsukas galima padidinti rankiniu būdu greitai spaudžiant įjungimo rankeną.

Garantija ir garantijos politika

Jeigu kuri nors dalis turi defektų, dėl klaidingos

Negarantiniai gedimai

gamybos, garantijos metu Husqvarna UK Ltd., per

* Susidėvėjusių, ar pažeistų geležčių pakeitimas;

įgaliotus remonto meistrus pašalins gedimą, arba

* Gedimai, atsiradę nepranešus apie pirminį

nemokamai pakeis, jei:

gedimą.

(a) Apie gedimą pranešama įgaliotam meistrui.

* Gedimai dėl netikėtų susidūrimų

(b) Pateikiamas pirkimo įrodymas;

* Gedimai, atsiradę nesilaikant šio vartotojo vadovo

(c) gedimas atsirado ne dėl netinkamo naudojimo,

instrukcijų.

nepriežiūros, ar klaidingo naudotojo reguliavimo.

* Mašinoms, naudojamoms nuomai, garantija

(d) gedimas neatsirado dėl susidėvėjimo ir

netaikoma;

pažeidimų.

* Sekantys elementai yra vertinami, kaip

(e) mašina nebuvo apžiūrima, taisoma, išardoma

nusidėvintys, ir jų ilgaamžiškumas priklauso nuo

asmens, neįgalioto Husqvarna UK Ltd. įmonės.

priežiūros, todėl dažniausiai jiems garantija

(f) mašina nebuvo nuomojama.

netaikoma: Nailono pamušalas, ritė ir linija.

(g) mašina priklauso pradiniam pirkėjui.

* Dėmesio!

(h) mašina nebuvo naudojama komercinėje veikloje.

Husqvarna UK Ltd. neprisiima atsakomybės dėl

* Ši garantija papildo ir jokiais būdais nepažeidžia

defektų, kurie atsirado pakeičiant gaminio dalis ne

kliento teisių.

originaliomis Husqvarna UK Ltd. dalimis, ar dėl bet

Pastarieji gedimai yra nepadengiami, todėl labai

kokių modifikavimų.

svarbu susipažinti su instrukcijomis, esančiomis

šiame vartotojo vadove.

Atsarginės dalys

Ritė su lynu

Nuorodos numeris: FLY 061 Dalies numeris: 510245990

LIETUVIŲ KALBOJE - 2