Fein AHSl636c: ru

ru: Fein AHSl636c

background image

75

ru

электроинструмент на одну минуту на максимальное число 

оборотов.

 Поврежденные рабочие инструменты 

разрываются, в большинстве случаев, за это время 

контроля.

Применяйте средства индивидуальной защиты. В 

зависимости от выполняемой работы применяйте 

защитный щиток для лица, защитное средство для глаз или 

защитные очки. Насколько уместно, применяйте 

противопылевой респиратор, средства защиты органов 

слуха, защитные перчатки или специальный фартук, 

которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц 

материала.

 Глаза должны быть защищены от летающих 

в воздухе посторонних тел, которые возникают при 

выполнении различных работ. Противопылевой 

респиратор или защитная маска органов дыхания 

должны задерживать возникающую при работе пыль. 

Продолжительное воздействие сильного шума может 

привести к потере слуха.

Следите за тем, чтобы все лица находились на безопасном 

расстоянии к Вашему рабочему участку. Каждое лицо в 

пределах рабочего участка должно иметь средства 

индивидуальной защиты.

 Осколки детали или 

разорванных рабочих инструментов могут отлететь в 

сторону и стать причиной травм также и за пределами 

непосредственного рабочего участка.

Держите электроинструмент только за изолированные 

поверхности рукояток, если Вы выполняете работы, при 

которых рабочий инструмент может попасть на скрытую 

электропроводку или на собственный сетевой шнур.

Контакт с проводкой под напряжением может подать 

напряжение на металлические части 

электроинструмента и привести к поражению 

электротоком.

Держите шнур подключения питания в стороне от 

вращающегося рабочего инструмента.

 Если Вы 

потеряете контроль над инструментом, то шнур 

подключения питания может быть перерезан или 

захвачен вращающейся частью и Ваша кисть или рука 

может попасть под вращающийся рабочий 

инструмент.

Никогда не выпускайте электроинструмент из рук, пока 

рабочий инструмент полностью не остановится.

Вращающийся рабочий инструмент может зацепиться 

за опорную поверхность и в результате Вы можете 

потерять контроль над электроинструментом.

Выключайте электроинструмент при транспортировании.

Ваша одежда может быть случайно захвачена 

вращающимся рабочим инструментом и последний 

может нанести Вам травму.

Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего 

электроинструмента.

 Вентилятор двигателя затягивает 

пыль в корпус и большое скопление металлической 

пыли может привести к электрической опасности.

Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих 

материалов.

 Искры могут воспламенить эти материалы.

Не применяйте рабочие инструменты, требующие 

применение охлаждающих жидкостей.

 Применение 

воды или других охлаждающих жидкостей может 

привести к поражению электротоком.

Обратный удар и соответствующие 

предупреждающие указания

Обратный удар это внезапная реакция в результате 

заедания или блокирования вращающегося рабочего 

инструмента, как то, шлифовального круга, 

шлифовальной тарелки, проволочной щетки и т. д., 

ведущая к резкому останову вращающегося рабочего 

инструмента. При этом неконтролируемый 

электроинструмент ускоряется на месте блокировки 

против направления вращения рабочего инструмента.

Если шлифовальный круг заедает или блокирует в 

заготовке, то погруженная в заготовку кромка 

шлифовального круга может быть зажата и в 

результате привести к выскакиванию круга из 

заготовки или к обратному удару. При этом 

шлифовальный круг движется на оператора или от 

него, в зависимости от направления вращения круга на 

месте блокирования. При этом шлифовальный круг 

может поломаться.

Обратный удар является следствием неправильного 

использования электроинструмента или ошибки 

оператора. Он может быть предотвращен 

описанными ниже мерами предосторожности.

Крепко держите электроинструмент и займите Вашим 

телом и руками положение, в котором Вы можете 

противодействовать обратным силам. При наличии, всегда 

применяйте дополнительную рукоятку, чтобы как можно 

лучше противодействовать обратным силам или 

реакционным моментам при наборе оборотов.

 Оператор 

может подходящими мерами предосторожности 

противодействовать силам обратного удара и 

реакционным силам.

Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося 

рабочего инструмента.

 При обратном ударе рабочий 

инструмент может пойти по Вашей руке.

Держитесь в стороне от участка, в котором при обратном 

ударе будет двигаться электроинструмент. 

Обратный 

удар ведет электроинструмент в противоположном 

направлении к движению шлифовального круга в 

месте блокирования.

Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках 

и т. д. Предотвращайте отскок рабочего инструмента от 

заготовки и его заклинивание.

 Вращающийся рабочий 

инструмент склонен на углах, острых кромках и при 

отскоке к заклиниванию. Это вызывает потерю 

контроля или обратный удар.

Не применяйте пильные цепи или пильные полотна. 

Такие 

рабочие инструменты часто становятся причиной 

обратного удара или потери контроля над 

электроинструментом.

Особые указания по технике безопасности для 

шлифования

Применяйте допущенные исключительно для Вашего 

электроинструмента абразивные инструменты и 

предусмотренные для них защитные кожухи.

 Абразивные 

инструменты, не предусмотренные для этого 

электроинструмента, не могут быть достаточно 

экранированы и не безопасны.

3 41 00 265 06 3.book  Seite 75  Donnerstag, 4. Dezember 2008  3:47 15

background image

76

ru

Абразивные инструменты допускается применять только 

для рекомендуемых работ. Например: Никогда не 

шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга.

Отрезные круги предназначены для съема материала 

кромкой. Боковые силы на этот абразивный 

инструмент могут сломать его.

Всегда применяйте неповрежденные фланцевые гайки с 

правильными размерами и формой для выбранного Вами 

шлифовального круга.

 Правильные фланцы являются 

опорой для шлифовального круга и уменьшают 

опасность его поломки. Фланцы для отрезных кругов 

могут отличаться от фланцев для шлифовальных 

кругов.

Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших 

электроинструментов.

 Шлифовальные круги для 

больших электроинструментов изготовлены не для 

высоких скоростей вращения маленьких 

электроинструментов и их может разорвать.

Прочие указания по технике безопасности

Если к абразивному инструменту прилагаются эластичные 

прокладки, используйте их.

Проверьте, чтобы рабочие инструменты были 

монтированы в соответствии с указаниями изготовителя. 

Монтированные рабочие инструменты должны быть в 

состоянии свободно вращаться.

 Неправильно 

монтированные рабочие инструменты могут во время 

работы соскочить и отлететь.

Шлифовальный инструмент требует осторожного 

обращения и хранения согласно указаниям изготовителя.

Поврежденный шлифовальный инструмент может 

треснуть и при работе разорваться.

Не обрабатывайте материалы с содержанием асбеста.

Асбест является возбудителем рака.

Следите за скрытой электрической проводкой, 

газопроводом и водопроводом.

 До начала работы 

проверить рабочий участок, например, 

металлоискателем.

Используйте стационарную вытяжную установку, 

регулярно продувайте вентиляционные щели и 

подключайте электроинструмент через устройство 

защитного отключения (УЗО).

 При работе в 

экстремальных условиях при обработке металлов 

внутри электроинструмента может откладываться 

токопроводящая пыль. Это может иметь негативное 

воздействие на защитную изоляцию 

электроинструмента.

Запрещается закреплять на электроинструменте таблички 

и обозначения с помощью винтов и заклепок.

Поврежденная изоляция не защищает от поражения 

электрическим током. Применять приклеиваемые 

таблички.

Закрепляйте обрабатываемую деталь.

 Закрепленная в 

зажимном устройстве деталь удерживается надежнее, 

чем в Вашей руке.

Крепко держите электроинструмент в руках.

Кратковременно могут возникнуть высокие моменты 

реакции.

Перед включением инструмента проверьте шнур 

присоединения сети и вилку на повреждения.

Вибрация, действующая на кисть-руку

Указанный в этих инструкциях уровень вибрации 

определен в соответствии с методикой измерений, 

предписанной EN 60745, и может использоваться для 

сравнения электроинструментов. Он пригоден также 

для предварительной оценки вибрационной нагрузки.

Уровень вибрации указан для основных областей 

применения электроинструмента. Он может 

отличаться при использовании электроинструмента 

для других применений, использовании иных рабочих 

инструментов или недостаточном техобслуживании. 

Следствием может явиться значительное увеличение 

вибрационной нагрузки в течение всей 

продолжительности работы.

Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно 

учитывать также и время, когда инструмент выключен 

или, хоть и включен, но не находится в работе. Это 

может снизить среднюю вибрационную нагрузку в 

течение всей продолжительности работы.

Предусмотрите дополнительные меры 

предосторожности для защиты пользователя от 

воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание 

электроинструмента и рабочих инструментов, теплые 

руки, организация труда.

Значения вибрации указаны для сухого шлифования 

металла с помощью пальцевых шлифовальных кругов.

Указания по пользованию.

Указание:

 Не превышайте максимально допустимую 

длину выступающей части хвостовика (a) абразивного 

инструмента в соответствии с данными изготовителя 

(см. стр. 7).

Перемещайте электроинструмент с равномерным 

нажимом взад и вперед так, чтобы обрабатываемая 

поверхность не нагревалась слишком сильно.

Техобслуживание и сервисная служба.

Используйте стационарную 

отсасывающую установку, часто 

продувайте внутренность 

электроинструмента через вентиляционные 

отверстия сухим и свободным от масел нагнетаемым 

воздухом и включайте электроинструмент через 

устройство защитного отключения (УЗО). При 

экстремальных условиях эксплуатации во время 

обработки металлов внутри электроинструмента 

может оседать проводящая пыль. Может быть 

повреждена защитная изоляция электроинструмента.

Поврежденный кабель питания электроинструмента 

должен быть заменен специально изготовленным 

кабелем, который можно получить через сервисную 

службу FEIN.

При необходимости Вы можете самостоятельно заменить 

следующие части:

Сверлильный патрон, рабочие инструменты.

3 41 00 265 06 3.book  Seite 76  Donnerstag, 4. Dezember 2008  3:47 15