Dremel Клеевой пистолет DREMEL – page 2
Manual for Dremel Клеевой пистолет DREMEL

FIN
KÄYTÄ
LIIMAPUIKON VAIHTO
KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS
Älä yritä poistaa liimapuikon käyttämätöntä osaa
liimapistoolistasi. Jos sinun tarvitsee vaihtaa erilaiseen
Laitteen käyttö, kytkin (1) asennossa “Off”, työnnä pistoke
liimaan, tyhjennä liimasäiliö pistoolin liipasinta puristamalla
pistorasiaan. Aseta kytkin haluttuun läpötilaan (matala tai
ja lisää uudenlaista liimaa.
korkea).
SUUTTIMIEN VAIHTAMINEN
HUOMAA: Punainen merkkivalo syttyy käytön aikana uudestaan,
VAROITUS! Irrota pistoke virtalähteestä ja anna työkalun
kunnes oikea työskentelylämpötila on jälleen saavutettu.
jäähtyä, ennen kuin ryhdyt vaihtamaan suutinta. Nämä
varotoimet vähentävät palovammojen riskiä.
Pysäytä laite irrottamalla pistotulppa pistorasiasta.
Dremel-liimapistoolin mukana toimitetaan kaksi lisäsuutinta.
• Anna laitteen jäähtyä täysin ennen varastointia. Kuuma
Aloita suuttimen poisto liimapistoolista, irrottamalla ensin
suutin voi aikaansaada vaurioita.
silikonisuojus. Käytä säädettävää avainta suuttimen
löysäämiseen ja irrottamiseen. Aseta uusi suutin kierteisiin ja
käytä säädettävää avainta sen kunnolliseen kiristämiseen. Laita
KÄYTÖN ALOITTAMINEN
silikonisuojus uuden kärjen päälle. Liimapistooli on nyt valmis
käytettäväksi.
LIIMAUKSEN ESIVALMISTELU
Liimattavien pintojen tulee olla puhtaita, kuivia ja rasvattomia.
VALUMATON
Karhenna sileät pinnat ennen liimausta. ÄLÄ KÄYTÄ PALAVIA
Liiman valuminen pysäytetään päästämällä irti liipasimesta,
LIUOTTIMIA PUHDISTUKSEEN! Ympäristölämpötilan ja
jolloin liiman kulku kanavaan estyy. Kärkeen jää pieni määrä
liimattavien pintojen lämpötilan tulee olla väliltä +5 °C ja
liimaa, kun liipasin vapautetaan, ja tämä on pyyhittävä pois
+50 °C. Liiman tarttuvuutta nopeasti jäähtyviin materiaaleihin
kärjestä.
(esim. teräs) voidaan parantaa lämmittämällä niitä edeltä käsin.
PONNAHDUSTELINE
LIIMAAMINEN
Kun liimapistooli ei ole käytössä, aseta se ponnahdustelineelle
PALOVAMMAVAARA! Liima ja suuttimen (4) kärki ovat 195 °C
(7). Älä aseta liimapistoolia kyljelleen. Teline avautuu pistoolin
lämpöisiä. Älä päästä kuumaa liimaa ihmisten tai eläinten
sivussa olevaa painiketta painamalla (8). Teline kasataan
päälle. Jos kuuma liima koskettaa ihoa, sinun tulee pitää sitä
vetämällä se varovasti takaisin alkuasentoonsa.
kohtaa muutama minuutti kylmän vesisuihkun alla. Älä yritä
poistaa liimaa iholta. Työnnä liimapuikko (5) laitteeseen. Paina
TYÖVALO
syöttöpainiketta (6).
Työvalo (9) on päällä, kun liimapistooli on jommassa
HUOMAA: Ensimmäisellä käyttökerralla saatat joutua
kummassa “On”-asennossa (Matala/Korkea). Valon voi
käyttämään kaksi liimapuikkoa, ennen kuin liima alkaa juosta.
sammuttaa siirtämällä kytkimen (1) “Off”-asentoon.
KUNNOSSAPITO
PUHDISTUS
DREMELIN YHTEYSTIEDOT
IRROTA PISTOTULPPA PISTORASIASTA ENNEN KAIKKIA
Lisätietoja Dremelin valikoimista, tuesta ja hotlinesta saat
LAITTEESEEN KOHDISTUVIA TÖITÄ. Pidä aina laite puhtaana,
osoitteesta www.dremel.com
jotta työ sujuisi hyvin ja turvallisesti.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
HUOLTO JA TAKUU
Tällä DREMEL-tuotteella on lakisääteinen/maakohtaisten
säännösten mukainen takuu; normaalista kulumisesta
johtuvat vauriot, ylikuormitus ja väärä käsittely ovat tämän
takuun ulkopuolella. Jos laite lakkaa toimimasta tarkoista
valmistuksen ja testauksen prosesseista huolimatta, lähetä se
purkamattomana jälleenmyyjällesi yhdessä ostokuitin kanssa.
21

E
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
VD. SOLAMENTE PUEDE TRABAJAR SIN PELIGRO CON EL APARATO SI LEE
ÍNTEGRAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE MANEJO Y LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD,
ATENIÉNDOSE ESTRICTAMENTE A LAS INDICACIONES ALLÍ COMPRENDIDAS.
• Si llega a dañarse o cortarse el cable de red durante el trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediatamente el enchufe de red.
No usar jamás el aparato con un cable deteriorado.
• Antes de cada utilización del aparato, verificar el cable y el enchufe. En caso de detectar algún daño, no continuar empleando el
aparato. Hacerlo reparar únicamente por personal técnico especializado. No abrir nunca el aparato por su propia cuenta.
• El aparato no debe estar húmedo, ni debe operase en un ambiente húmedo.
• Los aparatos utilizados al aire libre deben conectarse intercalando un fusible diferencial con una corriente de disparo máxima de
30 mA. Utilizar solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores.
• Mantener el cable siempre detrás del aparato.
• En pausas de trabajo de más de 30 minutos extraer el enchufe de red.
• Los niños deberán emplear el aparato únicamente bajo la supervisión de un adulto.
• Dremel solamente puede garantizar el funcionamiento correcto del aparato si se utilizan los accesorios originales previstos.
• No sustituya las boquillas mientras la pistola de pegar se encuentre en la posición “on”, esté enchufada o caliente. Antes de
sustituir las boquillas, asegúrese de que la pistola de pegar está fría, desenchufada y se encuentra en la posición “off”.
USO PREVISTO
El aparato ha sido proyectado para pegar de forma rápida con adhesivo termofusible caliente materiales que estén limpios,
secos y exentos de grasa.
MEDIO AMBIENTE
ELIMINACIÓN
SÓLO PARA LOS PAÍSES DE LA UE
La unidad, accesorios y embalaje se deben separar según
¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!
corresponda con vistas a un reciclado ecológico.
Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre
aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su
conversión en ley nacional, deberán acumularse por
separado las herramientas eléctricas para ser
sometidas a un reciclaje ecológico.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
CABLES DE PROLONGACIÓN
Descripción Pistola de pegar Dremel
Utilice cables alargadores seguros y totalmente desenrollados
Número de modelo 1200
con una capacidad de al menos 5 amperios.
Potencia absorbida
Calentamiento 140 W
Mantenimiento de la
temperatura 6 W
Tiempo de calentamiento 5-6 min.
Temperatura baja de la cola (LO) 120 °C
Temperatura alta de la cola (HI) 195 °C
Rendimiento de pegado 20 g/min
Barra de cola Ø 11 mm
Peso aprox. 0.36 kg
Clase de protección /II
22

E
USO
CAMBIO DE LAS BARRAS DE COLA
CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN
No intente extraer de la pistola la porción de barra de cola no
usada. En caso de que necesite cambiar el tipo de barra, vacíe
Para poner la pistola en funcionamiento, introduzca el
la cámara térmica apretando el gatillo y a continuación
enchufe en la toma de corriente con el interruptor (1) en la
introduzca una nueva fórmula.
posición “Off”. Ajuste el interruptor a la temperatura
requerida (baja o alta).
BOQUILLAS INTERCAMBIABLES
NOTA: Durante el funcionamiento, el indicador rojo se
ADVERTENCIA! Desconecte el enchufe de la toma de
iluminará hasta que la temperatura de funcionamiento actual se
alimentación y deje que la herramienta se enfríe, antes de
haya alcanzado de nuevo.
proceder a la sustitución de la boquilla. Estas medidas de
seguridad preventivas contribuirán a reducir el riesgo de
Para la desconexión sacar el enchufe de red.
quemaduras accidentales.
• Antes de guardar el aparato dejarlo enfriar completamente,
La pistola de pegar Dremel incorpora dos boquillas
ya que una boquilla caliente podría causar daños.
adicionales. Para extraer la boquilla de la pistola de pegar,
comience por retirar el casquillo de silicona de seguridad.
Utilice una llave ajustable para aflojar y retirar la boquilla.
CÓMO EMPEZAR
Sitúe la nueva boquilla en la rosca y utilice una llave ajustable
para fijar la boquilla de forma segura. Sitúe el casquillo de
PREPARATIVOS PREVIOS AL PEGADO
silicona de seguridad sobre la nueva punta. A partir de este
Las áreas de unión deben estar limpias, secas y libres de grasa.
momento, podrá comenzar a utilizar la pistola de pegar.
Las superficies lisas deberán hacerse ásperas (p.ej. lijándolas)
antes de pegarlas. ¡PARA SU LIMPIEZA NO UTILIZAR
FUNCIÓN ANTIGOTEO
DISOLVENTES INFLAMABLES! La temperatura del ambiente y
Se activará la función antigoteo al soltar el gatillo, de modo
las piezas a unir no deberá ser inferior a +5 °C ni superior a +50
que la cola deja de fluir por el canal. Cuando se libera el gatillo
°C. Los materiales que se enfríen de forma rápida (p.ej. el acero)
siempre queda una pequeña cantidad de cola en la punta que
deberán precalentarse primero para conseguir una buena unión.
habrá de ser limpiada.
PEGADO
SOPORTE DESPLEGABLE
¡CORRE PELIGRO DE QUEMARSE! El adhesivo y la punta de
Cuando no utilice la pistola de pegar, colóquela en el soporte
la boquilla (4) se ponen a 200 °C. Evite que el adhesivo
desplegable (7). No deje descansar la pistola de pegar sobre
caliente pueda tocar a personas o animales. Si el adhesivo
ninguno de sus lados. Para abrir el soporte, presione el botón
caliente llegase a tocar la piel, enfriar inmediatamente el área
que se encuentra en el lateral de la pistola (8). Para recoger el
unos minutos bajo el chorro de agua fría. No tratar de
soporte, pliéguelo cuidadosamente hasta que quede en su
desprender el adhesivo de la piel. Introducir el adhesivo
posición original.
termofusible (5). Pulsar la tecla de avance (6).
NOTA: La primera vez que utilice la herramienta, puede que sea
LUZ
necesario cargarla con dos barras de cola completas antes de
La luz (9) permanecerá encendida cuando la pistola se
que la cola empiece a fluir.
encuentre en una de las posiciones de “On” (alta/baja). Para
apagar la luz, coloque el interruptor (1) en la posición “Off”.
MANTENIMIENTO
garantía. En caso de que la unidad no funcionara
LIMPIEZA
correctamente a pesar de la atención prestada durante los
procesos de fabricación y comprobación, debe mandar a su
ANTES DE CUALQUIER MANIPULACIÓN EN EL APARATO
distribuidor la herramienta completa junto con el
EXTRAER EL ENCHUFE DE RED. Mantener limpio siempre el
comprobante de compra.
aparato para trabajar bien y seguro.
DATOS DE CONTACTO DE DREMEL
REPARACIÓN Y GARANTÍA
Para obtener más información sobre la línea de productos,
Este producto de DREMEL está garantizado de acuerdo con
el soporte técnico o la línea de atención al cliente de Dremel,
el reglamento estatutario o específico de cada país; cualquier
visite www.dremel.com
problema debido al desgaste normal, a una sobrecarga de la
herramienta o a un uso indebido quedará excluido de la
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
23

P
INDICAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
UM TRABALHO SEGURO COM O APARELHO SÓ É POSSÍVEL APÓS TER LIDO
ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES DE SERVIÇO E AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
E APÓS OBSERVAR RIGOROSAMENTE AS INDICAÇÕES NELAS CONTIDAS.
• Caso o cabo de rede for danificado ou cortado durante o trabalho, não toque no cabo. Tire imediatamente a ficha da tomada.
Jamais utilizar o aparelho com um cabo danificado.
• Controlar o aparelho, o cabo e a tomada antes de toda a utilização. O aparelho não deve continuar a ser utilizado se forem
verificados danos. Reparações só devem ser efectuadas por um especialista. Jamais abra o aparelho.
• O aparelho não deve estar húmido, nem deve ser utilizado em ambiente húmido.
• Aparelhos que forem utilizados ao ar livre, deverão ser conectados através de um interruptor de protecção contra corrrente de falha
(FI-) com no máximo 30 mA de corrente de activação. Apenas utilizar um cabo de extensão homologado para a utilização ao ar livre.
• Sempre conduzir o cabo para trás da máquina.
• Puxar a ficha da tomada no caso de pausas de trabalho de mais do que 30 minutos.
• Crianças só devem utilizar este aparelho sob a vigilância de adultos.
• A Dremel só pode assegurar um funcionamento perfeito do aparelho, se para este aparelho foram utilizados acessórios originais
previstos para tal.
• Não substitua o bico enquanto a pistola de colar estiver na posição “on” (ligado), com a ficha ligada à tomada ou demasiado
quente por fora. Antes de proceder à substituição do bico, assegure-se de que a pistola de colar está fria por fora, tem a ficha
desligada da tomada e de que o interruptor se encontra na posição “off” (desligado).
UTILIZAÇÃO ADEQUADA
O aparelho é destinado para colar rápido materiais limpos, secos e livres de gordura com cola de fundição.
AMBIENTE
ELIMINAÇÃO
APENAS PAÍSES EU
A unidade, os acessórios e a embalagem devem ser separados
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
para efeitos de reciclagem.
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para
aparelhos eléctricos e electrónicos usados, e com as
respectivas implementações nas leis nacionais, as
ferramentas eléctricas que não servem mais para a
utilização, devem ser enviadas separadamente a uma
reciclagem ecológica.
DADOS
DADOS GERAIS
EXTENSÕES ELÉCTRICAS
Descrição Pistola de colar da Dremel
Use extensões eléctricas completamente desenroladas e
Número do modelo 1200
seguras, com uma capacidade para, pelo menos, 5 amperes.
Potência nominal absorvida
Aquecer 140 W
Manter quente 6 W
Período de aquecimento 5-6 min.
Temperatura reduzida da cola (LO) 120 °C
Temperatura elevada da cola (HI) 195 °C
Potência de colagem 20 g/min
Bastão de cola Ø 11 mm
Peso aprox.. 0.36 kg
Classe de protecção /II
24

P
UTILIZAÇÃO
TROCAR DE BASTÃO DE COLA
LIGAR E DESLIGAR
Não tente remover da pistola a porção não usada do bastão
de cola. Se precisar de trocar de bastão de cola, esvazie o
Para colocar em funcionamento, ligue a ficha na tomada com
compartimento de fusão premindo o gatilho e insira um
o interruptor (1) na posição “Off” (desligado). Seleccione a
bastão novo.
temperatura desejada (reduzida ou elevada).
PUNTAS INTERCAMBIAVEIS
NOTA: Durante a operação, a luz indicadora vermelha volta a
AVISO! Desligue a ficha da fonte de alimentação e deixe a
acender-se até que seja novamente atingida a temperatura de
pistola arrefecer antes de substituir o bico. Estas medidas
serviço correcta.
preventivas contribuem para reduzir o risco de queimaduras
acidentais.
Para desligar, deverá puxar a ficha da tomada.
A pistola de colar Dremel é fornecida com dois bicos extra.
• Deixar o aparelho esfriar completamente antes do
Para desmontar o bico da pistola de colar, comece por
acondicionamento. O bocal quente pode causar danos.
retirar a manga de segurança em silicone. Use uma chave
inglesa para desapertar e desmontar o bico. Coloque o
bico novo na rosca e use uma chave inglesa para o apertar
INICIAÇÃO
firmemente. Coloque a manga de segurança em silicone
sobre a ponta nova. A pistola de colar já pode voltar a
PREPARAÇÕES PARA COLAR
ser usada.
Os locais a serem colados devem estar limpos, secos e livres
de gordura. Superfícies lisas devem ser lixadas um pouco
FUNÇÃO SEM PINGOS
antes de colar. NÃO UTILIZAR SOLVENTES INFLAMÁVEIS
A função sem pingos é activada soltando o gatilho que
PARA LIMPAR! A temperatura ambiente e as peças a serem
interrompe a passagem da cola para o canal. Uma pequena
coladas não devem estar mais frias do que +5 °C e não devem
quantidade de cola, que permanece na ponta quando se solta
estar mais quentes do que +50 °C. Materiais que arrefecem
o gatilho, escorre pela ponta.
rapidamente (p.ex. aço) devem ser aquecidos para um melhor
resultado de cola.
APOIO ARTICULADO RÁPIDO
Se não estiver a usar a pistola de colar, pouse-a sobre o
COLAR
apoio articulado rápido (7). Não pouse a pistola de colar
PERIGO DE QUEIMADURAS! A cola e o bocal do injector (4)
deitada. Para abrir o apoio articulado rápido, prima o botão
esquentam até uma temperatura de 195 °C. Não permitir
na parte lateral da pistola (8). Para recolher o suporte,
que cola quente entre em contacto directo com pessoas ou
dobre-o cuidadosamente para a posição original.
animais. Caso a cola quente entrar em contacto com a pele,
deixe correr água fria durante alguns minutos sobre a parte
LUZ
lesada. Não tente tirar a cola da pele. Colocar a cola de
A luz (9) permanece acesa quando a pistola de colar se
fundição (5). Pressionar a tecla de avanço (6).
encontra numa das posições “On” (reduzida/elevada). Para
NOTA: Para a primeira utilização poderá ser necessário
desligar a luz, deslize o interruptor (1) para a posição
carregar dois bastões de cola até começar a fluir cola.
“desligado”.
MANUTENÇÃO
incorrecta não estão abrangidas pela garantia. Se, apesar de
LIMPEZA
todo o cuidado durante o fabrico e na fase de testes, a
ferramenta falhar, envie-a inteira, para o seu agente
TIRAR A FICHA DA TOMADA ANTES DO TODOS OS
autorizado, juntamente com o comprovativo de compra.
TRABALHOS NO APARELHO. Manter o aparelho sempre limpo
para trabalhar bem e seguramente.
CONTACTO DA DREMEL
ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA
Para mais informações sobre a variedade, apoio e linha directa
da Dremel, consulte o site www.dremel.com
A garantia deste produto DREMEL está assegurada de
acordo com as normas estatutárias/específicas do país; as
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
avarias devidas ao desgaste normal, sobrecarga ou utilização
25

GR
°∂¡π∫∂™ O¢∏°π∂™ ∞™º∞§∂π∞™
∞ ΛӉ˘ÓË ÂÚÁ·Û›· L ÙÔ L˯¿ÓËL· Â›Ó·È LfiÓÔ ‰˘Ó·Ù‹, ·Ó ‰È·‚¿ÛÂÙÂ
Â
ÓÙÂÏÒ˜ ÙȘ ˘‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Î·È ÙȘ ˘Ô‰Â›ÍÂȘ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ Î·È ÙËÚ›ÙÂ
·˘ÛÙËÚ¿ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È Û' ·˘Ù¤˜.
•
ªËÓ ·ÁÁ›ÍÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ‰ÈÎÙ‡Ô˘ Û ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ηٿ ÙËÓ ÂÚÁ·Û›· ˘ÔÛÙ› ‚Ï¿‚Ë ‹ ÎÔ Â› ÙÂÏ›ˆ˜, ·ÏÏ¿ ‚Á¿ÏÙÂ
·l¤Ûˆ˜ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙·. ªË ¯ÚËÛÈlÔÔț٠ÔÙ¤ ÙÔ l˯¿ÓËl· l Êı·Úl¤ÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ.
•
¶ÚÈÓ ·fi οı ¯Ú‹ÛË ÂϤÁ¯ÂÙ ÙÔ l˯¿ÓËl·, ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Î·È ÙÔ ÊȘ. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÍ·ÎÚ›‚ˆÛ˘ ‚Ï·‚ÒÓ lË Û˘Ó¯›˙ÂÙÂ
Ó· ¯ÚËÛÈlÔÔț٠ÙÔ l˯¿ÓËl·. ∞Ê‹ÛÙ ¤Ó·Ó ÂȉÈÎfi Ó· ‰ÈÂÍ¿ÁÂÈ ÙËÓ ÂÈÛ΢‹. ªËÓ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÔÙ¤ ÔÈ ›‰ÈÔÈ
ÙÔ l˯¿ÓËl·.
•
Δ Ô l˯¿ÓËl· ‰ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· Â›Ó·È ˘ÁÚfi ‹ Ó· ¯ÚËÛÈlÔÔÈÂ›Ù·È Û ˘ÁÚÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜.
•
ªË¯·Ó‹l·Ù· Ô˘ ¯ÚËÛÈlÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ ‡·ÈıÚÔ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÔÓÙ·È l ÙÔ ‰›ÎÙ˘Ô ‰È· l¤ÛÔ˘ ÂÓfi˜
·˘Ùfil·ÙÔ˘ ‰È·Î_ÙË ‰È·ÚÚÔ‹˜ 30
mA
. ¯ÚËÛÈlÔÔț٠¿ÓÙ· ηÏ҉ȷ ÂÈl‹Î˘ÓÛ˘ ÂÁÎÚÈl¤Ó· ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÛÙÔ
‡·ÈıÚÔ.
•
∞Ôl·ÎÚ‡ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¿ÓÙÔÙ ›Ûˆ ·fi ÙÔ l˯¿ÓËl·.
•
∫ ·Ù¿ ÙȘ ‰È·ÎÔ¤˜ ÂÚÁ·Û›·˜ Ô˘ ‰È·ÚÎÔ‡Ó ·Óˆ ·fi 30 Ï ٿ, ‚Á¿˙ÂÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙·.
•
Δ · ·È‰È¿ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈlÔÔÈ‹ÛÔ˘Ó ÙÔ l˯¿ÓËl· lfiÓÔ ˘fi ÙËÓ Â›‚ÏÂ„Ë ÂÓËϛΈÓ.
•
∏
Dremel
ÂÁÁ˘¿Ù·È ÙËÓ ¿„ÔÁË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ l˯·Ó‹l·ÙÔ˜ lfiÓÔ fiÙ·Ó ÁÈ· ÙÔ l˯¿ÓËl· ·˘Ùfi ¯ÚËÛÈlÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Ù·
ÚÔ‚ÏÂfilÂÓ· ÁÓ‹ÛÈ· ÂÍ·ÚÙ‹l·Ù·.
•
ªËÓ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙË Ì‡ÙË fiÛÔ ÙÔ ÈÛÙfiÏÈ ÎfiÏÏ·˜ Â›Ó·È ÛÙË ı¤ÛË “on”, Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ ÛÙËÓ Ú›˙· ‹ Â›Ó·È Î·˘Ùfi ÒÛÙ ӷ
ÌË ÌÔÚ› Ó· ·ÁÁȯÙ›. ¶ÚÈÓ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙË Ì‡ÙË, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ÈÛÙfiÏÈ ÎfiÏÏ·˜ Â›Ó·È ÎÚ‡Ô ÒÛÙ ӷ ÌÔÚ› Ó·
·ÁÁȯÙ›, ·ÔÛ˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ Î·È fiÙÈ Ô ‰È·ÎfiÙ˘ Â›Ó·È ÛÙË ı¤ÛË “
off
”.
¶∂ ƒπμ∞§§√ ¡
∞ ¶√ ™Àƒ™∏
ª√ ¡√ ° π∞ÃØƒ∂™ Δπ™ ∂∂
∏ ÌÔÓ¿‰·, Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Î·È Ë Û˘Û΢·Û›· Ú¤ÂÈ Ó·
ªËÓ Ú›¯ÓÂÙ ٷ ËÏÂÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· ÛÙ·
Ù·ÍÈÓÔÌËıÔ‡Ó ÁÈ· ·Ó·Î‡ÎψÛË ÊÈÏÈ΋ ÛÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ.
·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡ Û·˜! ™‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ
∫ ÔÈÓÔÙÈ΋ √ ‰ËÁ›· 2002/96/
EK
Û¯ÂÙÈο Ì ÙȘ
·Ï·È¤˜ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜
Î·È ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ Ù˘ Ô‰ËÁ›·˜ ·˘Ù‹˜ Û ÂıÓÈÎfi
‰›Î·ÈÔ ‰ÂÓ Â›Ó·È Ï¤ÔÓ ˘Ô¯ÚˆÙÈÎfi Ù·
¿¯ÚËÛÙ· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· Ó· Û˘ÏϤÁÔÓÙ·È
ͯˆÚÈÛÙ¿ ÁÈ· Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó ÙÚfiÔ ÊÈÏÈÎfi
ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ.
¶ƒ√ ¢π∞°ƒ∞º∂ ™
πηÓfiÙËÙ· Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ 20
g/min
° ∂¡π∫∂™ ¶ƒ√ ¢π∞°ƒ∞ º∂™
ƒ¿‚‰Ô˜ ÎfiÏÏ·˜
Ø
11
mm
μ¿ÚÔ˜ ÂÚ. 0.36
kg
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ¶ÈÛÙfiÏÈ ÎfiÏÏ·˜
Dremel
ªfiÓˆÛË /II
∞ÚÈıÌfi˜ ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ 1200
√ ÓÔl·ÛÙÈ΋ ÈÛ¯‡˜
¶ÚÔı¤Úl·ÓÛË 140 W
∏§∂∫Δƒπ∫√∫ ∞§Ø¢π√
¢È·Ù‹ÚËÛË
∂¶∂∫Δ∞™ ∏ (ª¶∞ §∞ ¡Δ∂∑∞)
ıÂÚlÔÎÚ·Û›·˜ 6 W
ÃÚÔÓÔ˜ ÚÔı¤Úl·ÓÛ˘ 5-6 min
.
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÂÓÙÂÏÒ˜ ÍÂÙ˘ÏÈÁ̤ӷ Î·È ·ÛÊ·Ï‹
÷ÌËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÎfiÏÏ·˜ (
LO
) 120
°C
ηÏ҉ȷ ¤ÎÙ·Û˘ (Ì·Ï·ÓÙ¤˙˜) Ì ÌÈ· ¯ˆÚËÙÈÎfiÙËÙ·
À„ËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÎfiÏÏ·˜ (
HI
) 195
°C
ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ 5 A.
26

GR
Ã∏™ ∏
ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi. ªËÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙËÓ ÎfiÏÏ· ·Ô
£¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·/ÂÎÙfi˜
ÙËÓ ÂȉÂÚl›‰·. ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ ıÂÚlÔÛ˘ÁÎÔÏÏËÙÈÎfi Ê˘Û›ÁÁÈÔ
(5). ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔÒıËÛ˘ (6). À ¶√ ¢∂πo∏: °È· ÙËÓ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
ÚÒÙË Û·˜ ¯Ú‹ÛË, ı· Ú¤ÂÈ ›Ûˆ˜ Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙÂ
̤¯ÚÈ Î·È ‰‡Ô ÔÏfiÎÏËÚ˜ Ú¿‚‰Ô˘˜ ÎfiÏÏ·˜,
ÚÔÙÔ‡ ·Ú¯›ÛÂÈ
°È· ÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, Ì ÙÔ ‰È·ÎfiÙË (1) ÛÙË ı¤ÛË
Ó· ÙÚ¤¯ÂÈ Ë ÎfiÏÏ·.
“Off”
, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÊȘ ÛÙËÓ Ú›˙· ÙÔ˘ ‰ÈÎÙ‡Ô˘.
∞ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ Ú¿‚‰ˆÓ ÎfiÏÏ·˜
£¤ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙËÓ ··Ú·›ÙËÙË Ú‡ıÌÈÛË
ªËÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙÔ
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ (¯·ÌËÏ‹ ‹ ˘„ËÏ‹).
·¯ÚËÛÈÌÔÔ›ËÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Ù˘ Ú¿‚‰Ô˘ ÎfiÏÏ·˜ ·fi ÙÔ
ÈÛÙfiÏÈ ÎfiÏÏ·˜. ŸÙ·Ó Ú¤ÂÈ Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ هÔ
À¶√ ¢∂πo∏: ∫ ·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
Ú¿‚‰Ô˘ ÎfiÏÏ·˜, ·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ ı¿Ï·ÌÔ Ù‹Í˘, Ȥ˙ÔÓÙ·˜
·Ó¿‚ÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ¤Ó‰ÂÈÍË, ÒÛÔ˘ Ó· ÂÈÙ¢¯ı› Í·Ó¿
ÙË ÛηӉ¿ÏË Î·È ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ Ó¤Ô Ù‡Ô.
Ë ÛˆÛÙ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.
°È· Ó· ı¤ÛÂÙ ÙÔ l˯¿ÓËl· ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‚Á¿ÏÙ ÙÔ
∞ÏÏ¿˙ÔÓÙ·˜ Ù· ·ÎÚÔʇÛÈ·
ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙·.
¶ƒ√ ™ √ à ∏! ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙÔ Ú‡̷ ηÈ
•
¶ÚÈÓ ·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔ l˯¿ÓËl· ·Ê‹ÛÙ ÙÔ Ó·
·Ê‹ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÚÈÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ
ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜. Δ Ô Î·˘Ùfi ·ÎÚÔʇÛÈÔ lÔÚ› Ó·
·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙË Ì‡ÙË. Δ¤ÙÔÈ· ÚÔÏËÙÈο ̤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜
ÚÔÍÂÓ‹ÛÂÈ ˙ËlÈ¿.
ÌÂÈÒÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ÂÁη˘Ì¿ÙˆÓ ·fi ·ÚÔÛÂÍ›·.
Δ Ô ÈÛÙfiÏÈ ÎfiÏÏ·˜ Dremel Û˘Óԉ‡ÂÙ·È ·fi ‰‡Ô
 ÈÚfiÛıÂÙ˜ ̇Ù˜. °È· Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙË Ì‡ÙË ·fi
ºÀ§∞ OΔ∂ ∞ À Δ∂™ Δπ™ √ ¢∏ ° π∂™
ÙÔ ÈÛÙfiÏÈ ÎfiÏÏ·˜, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ·ÛÊ·Ï›·˜
ÛÈÏÈÎfiÓ˘. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ¤Ó· Á·ÏÏÈÎfi ÎÏÂȉ› ÁÈ· Ó·
¶ÚÔÂÙÔÈl·Û›· Ù˘ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘
¯·Ï·ÚÒÛÂÙÂ Î·È Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙË Ì‡ÙË.
√ È ˘fi Û˘ÁÎfiÏÏËÛË ı¤ÛÂȘ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Î·ı·Ú¤˜,
Δ Ô ÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Ó¤· ̇ÙË ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Ù˘ ηÈ
ÛÙÂÁÓ¤˜ Î·È ¯ˆÚ›˜ Ï›Ë. §Â›Â˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ Ú¤ÂÈ,
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ¤Ó· Á·ÏÏÈÎfi ÎÏÂȉ› ÁÈ· Ó· ÛÊ›ÍÂÙÂ
ÚÈÓ ÙË Û˘ÁÎfiÏÏËÛË, Ó· ÂÎÙÚ·¯˘ÓıÔ‡Ó l ÙÚÈ‚‹. ªË
ÛˆÛÙ¿ ÙË Ì‡ÙË. Δ Ô ÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ·ÛÊ·Ï›·˜
¯ÚËÛÈlÔÔț٠‡ÊÏÂÎÙ· ˘ÏÈο ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛlfi! ∏
ÛÈÏÈÎfiÓ˘ ¿Óˆ ÛÙË Î·ÈÓÔ‡ÚÈ· ̇ÙË. Δ Ô ÈÛÙfiÏÈ ÎfiÏÏ·˜
ıÂÚlÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Î·È ÙˆÓ ˘fi Û˘ÁÎfiÏÏËÛË
Â›Ó·È ÙÒÚ· ¤ÙÔÈÌÔ
ÙÂl·¯›ˆÓ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ¯·lËÏfiÙÂÚË ·fi +5
°C
ÁÈ· ¯Ú‹ÛË.
Î·È ˘„ËÏfiÙÂÚË ·fi +50
°C
. ¶ÚÔıÂÚl¿ÓÙ ˘ÏÈο Ô˘
„‡¯ÔÓÙ·È ÁÚ‹ÁÔÚ· (.¯. ¯ ¿Ï˘‚·) ÁÈ· ÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙÂÁ·ÓfiÙËÙ·˜
ÚfiÛÊ˘ÛË ÙÔ˘ ˘ÏÈÎÔ‡ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘.
∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙÂÁ·ÓfiÙËÙ·˜ (ηӤӷ ÛÙ¿ÍÈÌÔ)
ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ٷÈ, ·Ê‹ÓÔÓÙ·˜ ÂχıÂÚË ÙË ÛηӉ¿ÏË,
™˘ÁÎfiÏÏËÛË
‰È·ÎfiÙÔÓÙ·˜ ¤ÙÛÈ ÙË ÚÔ‹ Ù˘ Îfi
ÏÏ· ÛÙÔ Î·Ó¿ÏÈ. ªÈ· ÌÈÎÚ‹
∫ ›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÁη‡l·ÙÔ˜! ∏ ÎfiÏÏ· Î·È Ë l‡ÙË ÙÔ˘ ·ÎÚÔÊ˘Û›Ô˘
ÔÛfiÙËÙ· ÎfiÏÏ·˜ ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÛÙË Ì‡ÙË, fiÙ·Ó ÂÏ¢ıÂÚˆı› Ë
·ÔÎÙÔ‡Ó ıÂÚlÔÎÚ·Û›· 195
°C
. ªËÓ ·Ê‹ÛÙ ÙÔ ˘ÏÈÎfi Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘
ÛηӉ¿ÏË Î·È ·˘Ù‹ Ë ÎfiÏÏ· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÌ·ÎÚ˘Óı› ·fi
Ó· ¤ÚıÂÈ Û ·ʋ l ÚfiÛˆ· ‹ ˙Ò·. √ Ù·Ó ¤ÚıÂÈ Ë
ÙË Ì‡ÙË.
ÂȉÂÚl›‰· Û ·ʋ l ÙËÓ ÎfiÏÏ· ı¤ÛÙ ·l¤Ûˆ˜ ÙÔ
ÚÔÛ‚ÏËl¤ÓÔ l¤ÚÔ˜ ÁÈ· lÂÚÈο ÏÂÙ¿ οو ·fi ÙÚ¯ԇlÂÓÔ
∞ÓÔÈÁfiÌÂÓË ‚¿ÛË
™À¡Δ∏ƒ∏™ ∏
˘ÂÚÊfiÚÙˆÛË ‹ ÂÛÊ·Ï̤ÓÔ ¯ÂÈÚÈÛÌfi ·ÔÎÏ›ÔÓÙ·È ·fi
∫∞£∞ ƒπ ™ª∞
ÙËÓ ÂÁÁ‡ËÛË. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‰Â
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›, ·ÚfiÏË ÙËÓ ÚÔÛÂÎÙÈ΋ ηٷÛ΢‹ ηÈ
¶ÚÈÓ ·fi οı ÂÚÁ·Û›· ÛÙÔ ›‰ÈÔ ÙÔ l˯¿ÓËl· ‚Á¿˙ÂÙÂ
‰ÔÎÈÌ‹, ÛÙ›ÏÙ ÙÔ Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ÓÔ Ì·˙› ÌÂ
ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙·. ¢È·ÙËÚ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ ¿ÓÙÔÙÂ
·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÛÙÔÓ ¤ÌÔÚfi Û·˜.
ηı·Ú‹ ÁÈ· Ó· lÔÚ›Ù ӷ ÂÚÁ¿˙ÂÛı ηϿ Î·È ·ÛÊ·ÏÒ˜.
∂¶∞ º∏ ª∂
DREMEL
™ ∂ƒμπ™ ∫∞π∂°°À∏™ ∏
¶ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô¯ÂÙÈο Ì ÙË Û˘ÏÏÔÁ‹
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
DREMEL
Â›Ó·È ÂÁÁ˘Ë̤ÓÔ Û‡Ìʈӷ ÌÂ
Dremel
, ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË Î·È hotline, ı· ‚Ú›Ù ÔÙËÓ
ÙÔ˘˜ ÓÔÌÈÎÔ‡˜/ÙÔÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛ̇˜. √ È ˙ËÌȤ˜ Ô ˘
ÈÛÙÔÛÂÏ›‰·
www.dremel.com
.
ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ηÓÔÓÈ΋ ÊıÔÚ· Î·È Û¿ÛÈÌÔ,
27

TR
GENEL GÜVENL√K TAL√MATI
ALETLE TEHLIKESIZ BIR BIÇIMDE ÇALıS¸MAK ANCAK,
KULLANıM KıLAVUZUNU VE GÜVENLIK TALIMATLARıNı IYICE
OKUYUP, IÇINDEKILERE TAM OLARAK UYMAKLA MÜMKÜNDÜR.
•
Calıs¸ma sırasında s¸ebeke bag˘lantı kablosu hasar görecek veya ayrılacak olursa, dokunmayın ve hemen s¸ebeke fis¸ini prizden çekin.
Aleti hiçbir zaman hasarlı bag˘lantı kablosu ile kullanmayın.
•
Calıs¸maya her bas¸layıs¸ınızda aleti, kabloyu ve fis¸i kontrol edin. Hasar tespit ederseniz aleti kullanmayın. Onarımları sadece bir
uzmana yaptırın. Aleti asla kendiniz açmayın.
•
Alet nemli olmamalı ve nemli ortamlarda kullanılmamalıdır.
•
Açık havada kullanılan aletler, maksimum 30 mA’lik tetikleme akımlı bir hatalı akım koruma s¸alteri (FI-) uzerinden bag˘lanmalıdır.
Bu aletle sadece açık havada kullanılmaya musaadeli bir uzatma kablosu kullanılmalıdır.
•
Bag˘lantı kablosunun aletin arkasında toplanması na izin vermeyin.
•
∑s¸e 30 dakikadan fazla ara verdig˘inizde fis¸i prizden çekin.
•
Cocuklar bu aleti ancak yetis¸kinlerin gözetiminde kullanabilir.
•
Dremel ancak, bu alet icin öngörülen original aksesuar kullanıldıg˘ı takdirde aletin kusursuz is¸lev göreceg˘ini garanti eder.
•
Tutkal tabancası “açık” konumda, prize takılı veya dokunulmayacak kadar sıcak oldug˘u durumlarda nozülleri deg˘is¸tirmeyiniz.
Nozülleri deg˘is¸tirmeden önce, tutkal tabancasının dokunmaya müsait hale gelene kadar sog˘udug˘undan, fis¸inin prizde takılı
olmadıg˘ından ve anahtarın "kapalı" konuda oldug˘undan emin olunuz.
KULLANIM ALANI
Bu alet, temiz, kuru ve yag˘sız malzemelerin sıcak yapıs¸kanla hızla yapıs¸tırılması için gelis¸tirilmis¸tir.
ÇEVRE
KORUMASI
SADECE AB ÜYES√ ÜLKELER √Ç√N
Ünite, aksesuarları ve ambalajı çevreye duyarlı biçimde geri
Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmayın! Elektrikli el
dönüs¸üme uygun biçimde sınıflandırılmalıdır.
aletleri ve eski elektronik aletlere ilis¸kin 2002/96/AT sayılı
Avrupa Birlig˘i yönetmelig˘Îi ve bunların tek tek ülkelerin
hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü
tamamlamıs¸ elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve
çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden
kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.
TEKN√K ÖZELL√KLER
GENEL SPES√F√KASYONLAR
UZATMA KABLOLARI
Tanım Dremel Tutkal Tabancası
5 Amp kapasiteli güvenli uzatma kabloları ve tamami acilmis
Model numarası 1200
olarak kullanınız.
Giris¸i gücü
Isınma 140 W
Sıcak tutma 6 W
Isınma süresi 5-6 min.
Düs¸ük tutkal ısısı (LO) 120
°C
Yüksek tutkal ısısı (HI) 195
°C
Yapıs¸tırma kapasitesi 20 g/min
Tutkal çubug˘u Ø 11 mm
Ag˘ırlıg˘ı yak. 0.36 kg
Koruma sınıfı /II
28

TR
KULLANIM
Tutkal Çubuklarının Deg˘is¸tirilmesi
Acma/kapama
Tutkal çubug˘unun kullanılmayan kısmını tutkal tabancasından
çıkarmaya çalıs¸mayınız. Kullanılan tutkal çubug˘unu deg˘is¸tirmek
Çalıs¸tırmak için, düg˘me (1) “Kapalı” konumda iken, fis¸i prize
isterseniz, eritme bölümünü tetig˘i çekerek bos¸altınız ve yeni
takınız. Düg˘meyi istenen ısı ayarına (düs¸ük veya yüksek)
çubug˘u takınız.
getiriniz.
Nozül deg˘is¸tirme
NOT: Kullanım esnasında, uygun is¸letim ısısına tekrar ulas¸ılana
UYARI! Nozülü deg˘is¸tirmeden önce tabancanın fis¸ini prizden
kadar kırmızı gösterge lambası yanacaktır.
çekiniz ve bir süre sog˘umaya bırakınız. Bu tür güvenlik
önlemleri, yanıkla sonuçlanabilecek kaza risklerini azaltır.
Aleti kapatmak icin fis¸i prizden çekin.
Dremel Tutkal Tabancası, iki adet ilave nozül ile birlikte sunulur.
•
Saklamaya kaldırmadan önce aleti iyice sog˘umaya bırakın.
Nozülü tutkal tabancasından çıkarma is¸lemine silikon güvenlik
Kızgın meme hasara neden olabilir.
kolunu çıkarmak suretiyle bas
¸layınız. Nozülü gevs¸etmek ve
çıkarmak için ayarlanabilir bir mandren anahtarı kullanınız. Yeni
nozülü dis¸lere geçiriniz bir mandren anahtarı kullanarak güvenli
BAS¸LARKEN
biçimde sıkınız. Silikon güvenlik kolunu yeni uca yerles¸tiriniz.
Tutkal tabancanızı artık kullanabilirsiniz.
Yapıs¸tırma is¸lemine hazırlık
Yapıs¸tırılacak yer temiz, kuru ve yag˘sız olmalıdır. Parlak
Damlamayı Önleme Özellig˘i
yüzeyleri yapıs¸tırmadan önce biraz kazıyın. Temizlik için
Tutkalın kanala akıs¸ını kesmek üzere tetik çekildig˘inde,
yanıcı ve çözücü madde kullanmayın!
damlamayı önleme özellig˘i de devreye girer. Tetik bırakıldıg˘ında
Ortam sıcaklıg˘ı ve yapıs¸tırılacak parcalar +5 °C’den sog˘uk,
uç kısmında az miktarda tutkal kalacag˘ından, buradan damlaması
+50 °C’den sıcak olmamalıdır. Hızla sog˘uyan malzemeleri
gerekecektir.
(örneg˘in celik) daha iyi yapıs¸maları için önceden ısıtın.
Açılabilir Stand
Yapıs¸tırma
Tutkal tabancası kullanılmadıg˘ında, tabancayı açılabilir standa
Yanma tehlikesi! Yapıs¸ıcı (4) madde ve meme ucu 195 °C’ye
koyunuz (7). Tutkal tabancasını yan konumda bırakmayınız.
kadar ısınır. Kızgın yapıs¸kan maddenin bas¸kalarına veya
Standı açmak için tabancanın yan kısmındaki tus¸a basınız (8).
hayvanlara bulas¸mamasına dikkat edin. Eg˘er kızgın yapıs¸ıcı
Standı kapatmak için dikkatle orijinal konumuna geri katlayınız.
madde cildinize deg˘erse, orasını birkaç dakika sog˘uk su
huzmesi altında tutun. Yapıs¸ıcı maddeyi cildinizden almayı
Aydınlatma lambası
denemeyin. Eriyici yapıs¸kanı(5) aletin icine surun. Besleme
Aydınlatma lambası (9) tutkal tabancası “Açık” konumlarından
dug˘mesine (6) basın.
herhangi birisinde (Düs¸ük/Yüksek) oldug˘u sürece yanar. Lambayı
NOT: √lk kullanımda, tutkal akmaya bas¸lamadan önce iki çubug˘u
kapatmak için düg˘meyi (1) “Kapalı” konumuna getiriniz.
da komple doldurmanız gerekebilir.
BAKIM
rag˘men ünitede çalıs¸ma hatası olus¸ursa, monte edilmis¸ biçimde
TEM√ZL√K
satin aldiginiz yerden fatura veya kasa fisi ile birlikte servise
gönderiniz.
Aletin kendinde bir çalıs¸ma yapmadan önce s¸ebeke fis¸ini
prizden çekin.
√yi ve güvenli bir biçimde çalıs¸abilmek için aleti daima temiz tutun.
DREMEL’E ULAS¸IN
Dremel alet donanımı, destek ve yardım hattı hakkında daha
SERV√S VE GARANT√
fazla bilgi için www.dremel.com adresini ziyaret edin.
Bu DREMEL ürünü, yerel/ulusal yasal düzenlemelere uygun
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
biçimde, normal as¸ınma ve eskimeden kaynaklanan hasarlara
kars¸ı garanti kapsamındadır; as¸ırı yüklenmeden veya uygun
olmayan kullanımdan kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına
alınmaz. √malat ve test as¸amalarında gösterilen azami özene
29

CZ
V·EOBECNÉ BEZPEÂNOSTNÍ P¤EDPISY
Bezpeãná práce se strojem je moÏná jen pokud si
dÛkladnû proãtete návod k obsluze a bezpeãnostní pfiedpisy
a pfiísnû dodrÏíte zde uvedené pokyny.
•
Pokud pfii práci dojde k po‰kození sít'ového kabelu, nedot˘kejte se jej a okamÏitû vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Nikdy
nepouÏívejte stroj s po‰kozen˘m kabelem.
•
_ Pfied kaÏd˘m pouÏitím provûfite stroj, kabel a zástrãku. Pokud zjistíte závady, stroj dale nepouÏívejte. Opravu nechte provést
pouze odborníkem. Stroj sami neotvírejte.
•
_ Stroj nesmí b˘t vlhk˘ a nesmí b˘t pouÏíván ve vlhkém prostfiedí.
•
_ Stroje, které se pouÏívají venku, pfiipojte pfies proudov˘ chrániã (FI) s vybavovacím proudem max. 30 mA. ProdluÏovací kabel
pouÏívejte pouze v provedení pro venkovní uÏití.
•
Kabel ved'te vÏdy od stroje dozadu.
•
Pfii pracovních pfiestávkách del‰ích neÏ 30 minut vytáhnûte sí'ovou zástrãku.
•
Dûti smûjí pouÏívat tento stroj pouze pod dohledem dospûl˘ch osob.
•
Firma Dremel mÛÏe zaruãit bezvadnou funkci stroje pouze tehdy, bude-li s tímto strojem pouÏito urãené originální pfiíslu‰enství.
•
Trysky nevymûÀujte, dokud je lepicí pistole v poloze „Zapnuto“, zapojená do sítû, nebo na dotek horká.Pfied v˘mûnou trysky se
ujistûte, Ïe je lepicí pistole na dotek chladná, není zapojena do sítû a spínaã je v poloze „Vypnuto“.
DOPORUÂENÉ POUÎITÍ
Stroj je urãen k rychlému slepení ãist˘ch, such˘ch a nemastn˘ch materiálÛ pomocí horkého roztaveného lepidla.
ÎIVOTNÍ PROST¤EDÍ
ZPRACOVÁNÍ ODPADÒ
POUZE PRO ZEMÙ EU
Náfiadí, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t tfiídûny a sbírány k
SíÈová náfiadí nevyhazujte do komunálního odpadu!
opûtovnému zhodnocení nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.
Podle evropské smûrnice 2002/96/ES o star˘ch
elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízeních a její
implementace v národních zákonech musí b˘t
vyfiazená síÈová náfiadí sbírána oddûlenû a likvidována
zpÛsobem nepo‰kozujícím Ïivotní prostfiedí.
SPECIFIKACE
OBECNÉ SPECIFIKACE
PRODLUÎOVACÍ SÍËOVÉ KABELY
Popis Lepicí pistole Dremel
Bezpeãné prodluÏovací síÈové kabely o zatíÏitelnosti alespoÀ
âíslo modelu 1200
5 A pouÏívejte úplnû rozvinuté.
Jmenovit˘ pfiíkon
Rozehfiátí 140 W
UdrÏování teploty 6 W
Doba rozehfiátí 5-6 min.
Nízká teplota lepidla (LO) 120
°C
Vysoká teplota lepidla (HI) 195
°C
V˘kon lepení 20 g/min
Lepicí tyãinka Ø 11 mm
Hmotnost ca. 0.36 kg
Tfiída ochrany /II
30

CZ
POUÎITÍ
V˘mûna lepicích tyãinek
Zapnutí-vypnutí
NesnaÏte se nepouÏitou ãást lepicí tyãinky vyjmout z lepicí
pistole. Potfiebujete-li pfiejít na jiné lepidlo, vyprázdnûte
Pfii uvádûní do provozu se pfiesvûdãte, Ïe spínaã (1) je v poloze
stisknutím spou‰tû tavicí komoru a zaloÏte lepidlo nové.
„Vypnuto“, a zapojte zástrãku do síÈové zásuvky. Nastavte spí-
naã na poÏadovanou teplotu (nízkou nebo vysokou).
V˘mûnné trysky
V¯STRAHA! Pfied v˘mûnou trysky vytáhnûte síÈovou zástrãku
UPOZORNùNÍ: Pfii práci se lepidlo musí dohfiívat a ãervená
ze zásuvky a nechte náfiadí vychladnout. Toto preventivní
kontrolka se na tu dobu rozsvûcí, dokud lepidlo nedosáhne opût
bezpeãnostní opatfiení sniÏuje riziko popálenin.
správné provozní teploty.
Lepicí pistole Dremel se dodává se dvûma dal‰ími tryskami.
Pfii snímání trysky z lepicí pistole zaãnûte sejmutím silikonové
K vypnutí vytáhnûte sí'ovou zástrãku.
bezpeãnostní manÏety. K uvolnûní a sejmutí trysky pouÏijte
•
Stroj nechte pfied uloÏením zcela zchladit. Horká tryska
francouzsk˘ klíã. Novou trysku na‰roubujte na závit a fran-
mÛÏe zpÛsobit ‰kody.
couzsk˘m klíãem ji bezpeãnû utáhnûte. Na novou hubici
nasaìte silikonovou bezpeãnostní manÏetu. Nyní je lepicí
pistole pfiipravena k pouÏití.
ZAÂÍNÁME
Zabránûní odkapu
Pfiíprava lepení
Odkapu se zabraÀuje tím, Ïe se pfii uvolnûní spou‰tû
Lepená místa musí b˘t ãistá, suchá a nemastná. Hladké povrchy
uzavfie vtok lepidla do kanálku. Malé mnoÏství lepidla zbyde
pfied lepením zdrsnûte. K ãi‰tûní nepouÏívejte Ïádná hofilavá
po uvolnûní spou‰tû ve hrotu a musí se z hrotu odvést.
rozpou‰tûdla! Teplota okolí i lepené díly nesmûjí b˘t chladnûj‰í
neÏ +5 °C a teplej‰í neÏ +50 °C. Rychlechladnoucí materiály
Sklopn˘ stojánek
(napfi. ocel) pro lep‰í pfiilnavost lepidla zahfiejte.
KdyÏ lepicí pistoli nepouÏíváte, postavte ji na sklopn˘ stojánek
(7). Nepokládejte lepicí pistoli na bok. Stojánek vyklopíte
Lepení
stisknutím tlaãítka na boku pistole (8). Chcete-li stojánek sklopit,
Nebezpeãí popálení! Lepidlo a ‰piãka trysky (4) se zahfiejí na
peãlivû jej sloÏte do pÛvodní polohy.
195 °C. Nenechte osoby nebo zvífiata pfiijít do styku s hork˘m
lepidlem. Pokud se horké lepidlo dotkne pokoÏky, okamÏitû toto
Osvûtlení
místo podrÏte nûkolik minut pod proudem studené vody.
Osvûtlení (9) zÛstává zapnuté, dokud je lepicí pistole v
Nepokou‰ejte se lepidlo odstranit z kÛÏe. VloÏte tyãinku
jedné z poloh „Zapnuto“ (nízká/vysoká teplota).
tavného lepidla (5). Stlaãte tlaãítko posuvu (6).
Chcete-li osvûtlení vypnout, pfiepnûte spínaã (1) do polohy
UPOZORNùNÍ: Pfii prvním pouÏití mÛÏe b˘t potfieba zaloÏit aÏ
„Vypnuto“.
dvû plné lepicí tyãinky, neÏ lepidlo zaãne téci.
ÚDRÎBA
ÂI·TÙNÍ
KONTAKT NA FIRMU DREMEL
Pfied kaÏdou prací na stroji vytáhnûte sít'ovou zástrãku.
Dal‰í informace ohlednû sortimentu, podpofie a horké
Stroj udrÏujte vÏdy v ãistotû, aby jste dobfie a bezpeãnû pracovali.
zákaznické lince firmy Dremel, viz www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
SERVIS A ZÁRUKA
Na tento v˘robek DREMEL je poskytována záruka v souladu se
zákonn˘mi/specifick˘mi pfiedpisy zemû urãení; po‰kození
zpÛsobená normálním opotfiebením, pfietíÏením nebo
nesprávn˘m zacházením jsou ze záruky vylouãena. Kdyby
náfiadí, vzdor peãlivé v˘robû a dÛkladnému testování, selhalo,
za‰lete je nerozebrané, spolu s nákupním dokladem, svému
prodejci.
31

PL
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZE¡STWA
BEZPIECZNA I WYDAJNA PRACA PRZY U˝YCIU TEGO URZÀDZENIA MO˝LIWA JEST
TYLKO PO UWA˝NYM ZAPOZNANIU SI´ Z NINIEJSZÀ INSTRUKCJÀ OBS∏UGI ORAZ ÊCIS∏YM
PRZESTRZEGANIEM WSKAZÓWEK BEZPIECZEƒSTWA.
• JeÊli w czasie pracy dojdzie do uszkodzenia lub przeci´cia kabla zasilajàcego – nie dotykaç go. Natychmiast wyciàgnàç wtyczk´ z
gniazdka. Nigdy nie pracowaç urzàdzeniem z uszkodzonym kablem zasilajàcym.
• Przed ka˝dym w∏àczeniem sprawdziç urzàdzenie, kabel zasilajàcy i wtyczk´. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia, przerwaç
prac´ i nieu˝ytkowaç urzàdzenia. Napraw´ zleciç tylko fachowcowi. Nie otwieraç nigdy samemu urzàdzenia.
• Urzàdzenie nie mo˝e byç wilgotne ani u˝ytkowane w wilgotnym otoczeniu.
• Urzàdzenia pracujàce na wolnym powietrzu przy∏àczaç poprzez ochronny wy∏àcznik pràdowy (FI) o maksymalnym pràdzie
wy∏àczajàcym 30 mA. Stosowaç wy∏àcznie przeznaczone do pracy na zewnàtrz kable przed∏u˝ajàce.
• Kabel zasilajàcy prowadziç zawsze za urzàdzeniem.
• W czasie przerw w pracy trwajàcych d∏u˝ej ni˝ 30 minut wyciàgnàç wtyczk´ z gniazda.
• Dzieciom dozwolone jest u˝ywanie urzàdzenia tylko pod nadzorem osób doros∏ych.
• Firma Dremel zapewnia w∏aÊciwe funkcjonowanie urzàdzenia wy∏àcznie w przypadku stosowania przeznaczonego do tego typu
urzàdzenia originalnego oprzyrzàdowania dodatkowego Dremel.
• Nie nale˝y wymieniaç dysz, kiedy prze∏àcznik pistoletu do klejenia znajduje si´ w pozycji "on (w∏)", pistolet jest pod∏àczony do
pràdu, lub ciep∏y w dotyku. Przed wymianà dyszy, nale˝y sprawdziç, czy pistolet do klejenia jest zimny w dotyku, nie jest
pod∏àczony do pràdu i jego prze∏àcznik znajduje si´ w pozycji "off (wy∏)".
PRZEZNACZENIE
Urzàdzenie przeznaczone jest do szybkiego sklejania czystych, suchych i nie zat∏uszczonych materia∏ów za pomocà goràcego kleju
topliwego.
ÂRODOWISKO
USUWANIE ODPADÓW
TYLKO DLA PA¡STW NALE˚ÑCYCH DO UE
Przyrzàd, akcesoria i opakowanie nale˝y posortowaç, aby
Nie nale˝y wyrzucaç elektronarz´dzi do odpadów
zapewniç recycling przyjazny dla Êrodowiska.
domowych! Zgodnie z europejskà wytycznà 2002/96/EG
o starych, zu˝ytych narz´dziach elektrycznych i
elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym,
wyeliminowane, niezdatne do u˝ycia elektronarz´dzia
nale˝y zbieraç osobno i doprowadziç do ponownego
u˝ytkowania zgodnego z zasadami ochrony Êrodowiska.
PARAMETRY
PARAMETRY OGÓLNE
Sztyft kleju Ø 11 mm
Waga ok. 0.36 kg
Opis Pistolet do klejenia
Klasa ochrony /II
marki Dremel
Numer modelu 1200
Moc nominalna
KABLE PRZED¸U˚ENIOWE
Rozgrzewanie 140 W
utrzymywanie ciep∏a 6 W
Nale˝y stosowaç ca∏kowicie rozwini´te i bezpieczne kable
Czas rozgrzewania 5-6 min.
przed∏u˝eniowe odpowiednie dla pràdu co najmniej 5 A.
Temperatura kleju niska (LO) 120
°C
Temperatura kleju wysoka (HI) 195
°C
WydajnoÊç klejenia 20 g/min
32

PL
U˚YTKOWANIE
Wymiana sztyftów kleju
W∏àczanie/wy∏àczanie
Nie nale˝y podejmowaç próby wyj´cia niezu˝ytej cz´Êci sztyftu
kleju z pistoletu do klejenia. Je˝eli konieczna jest zmiana sztyftu
Aby uruchomiç narz´dzie, z prze∏àcznikiem (1) w po∏o˝eniu “Off”
kleju, to nale˝y opró˝niç komor´ topienia przyciskajàc dêwigni´ i
(wy∏), w∏o˝yç wtyczk´ do gniazda sieciowego. Ustawiç prze∏àcznik
w∏o˝yç nowy sztyft.
na wymagane ustawienie temperatury (niska lub wysoka).
Wymiana koƒcówki wylotowej
UWAGA: Podczas pracy czerwony wskaênik b´dzie si´
UWAGA! Przed wymianà dyszy nale˝y od∏àczyç wtyczk´ od
Êwieci∏, dopóki ponownie nie zostanie osiàgni´ta prawid∏owa
êród∏a zasilania i pozwoliç aby narz´dzie ostyg∏o. Takie
temperatura pracy.
Êrodki zapobiegawcze zmniejszajà ryzyko przypadkowego
poparzenia.
W celu wy∏àczenia wyciàgnàç wtyczk´ z gniazda.
Pistolet do klejenia marki Dremel wyposa˝ony jest w dwie
•
Nie wk∏adaç goràcego narz´dzia do opakowania,
dodatkowe dysze. Aby usunàç dysz´ z pistoletu do klejenia,
pozostawiç je a˝ do ca∏kowitego ostygni´cia. Goràca dysza
nale˝y najpierw zdjàç silikonowy r´kaw zabezpieczajàcy.
mo˝e spowodowaç szkody.
Za pomocà klucza nastawnego poluzowaç i zdjàç dysz´.
UmieÊciç nowà dysz´ na gwincie i dokr´ciç za pomocà
klucza nastawnego. Za∏o˝yç silikonowy r´kaw
URUCHAMIANIE
zabezpieczajàcy na nowà koƒcówk´. Pistolet do klejenia
jest teraz gotowy do u˝ycia.
Przygotowanie klejenia
Miejsca do sklejenia muszà byç czyste, suche i nie
Funkcja zapobiegania ociekaniu
zat∏uszczone. G∏adkie powierzchnie wybruzdkowaç. Nie
Funkcj´ zapobiegania ociekaniu uruchamia si´ zwalniajàc
u˝ywaç ˝adnych rozpuszczalników palnych do
dêwigni´, co powoduje odci´cie dop∏ywu kleju do kana∏u. Po
oczyszczania! Temperatura otoczenia i obrabianych
zwolnieniu dêwigni w koƒcówce pozostaje ma∏a iloÊç kleju ,która
przedmiotów nie mo˝e byç ni˝sza ni˝ +5 °C i nie przekraczaç
musi wyp∏ynàç z koƒcówki.
+50 °C. Materia∏y szybko ch∏odzàce (np. stal) podgrzaç aby
uzyskaç lepszà przyczepnoÊç kleju.
Wysuwana podstawka
Kiedy pistolet do klejenia nie jest u˝ywany, nale˝y umieÊciç
Klejenie
pistolet na wysuwanej podstawce (7). Nie nale˝y k∏aÊç pistoletu
Niebezpieczeƒstwo oparzenia! Klej i koƒcówka (4) tulejki
do klejenia na boku. Aby otworzyç podstawk´, nale˝y nacisnàç
nagrzewajà si´ do 195 °C. Nie dopuÊciç, aby dosz∏o do
przycisk z boku pistoletu (8). Aby schowaç podstawk´, nale˝y
bezpoÊredniego kontaktu goràcego kleju z osobami lub
ostro˝nie z∏o˝yç jà do poczàtkowego po∏o˝enia.
zwierz´tami. W przypadku, ˝e goràcy klej dotknie skóry,
natychmiast trzymaç to miejsce przez kilka minut pod zimnym
Lampka
strumieniem wody. Nie próbowaç usuwaç kleju ze skóry.
Lampka (9) pozostaje w∏àczona wtedy, gdy pistolet do klejenia
Wprowadziç klej topliwy (5). Przycisk posuwu (6) przycisnàç.
ustawiony jest w jednym z po∏o˝eƒ “On” (w∏) (Niska/Wysoka).
UWAGA: Przy pierwszym u˝yciu konieczne mo˝e byç
Aby wy∏àczyç lampk´, nale˝y przesunàç prze∏àcznik (1) na
w∏o˝enie nawet dwóch pe∏nych sztyftów kleju, zanim klej
po∏o˝enie “Off” (wy∏).
zacznie p∏ynàç.
KONSERWACJA
uszkodzenia w wyniku normalnego zu˝ycia, przecià˝enia i
CZYSZCZENIE
nieprawid∏owego u˝ytkowania. Je˝eli przyrzàd zepsuje si´
pomimo zachowania Êrodków ostro˝noÊci podczas produkcji i
Przed przystàpieniem do jakichkolwiek czynnoÊci przy
testowania, wówczas nale˝y przes∏aç nie rozmontowane
urzàdzeniu wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka. Urzàdzenie
narz´dzie razem z dowodem zakupu do swojego dealera.
przechowywaç zawsze w czystym stanie, aby dobrze i pewnie
pracowaç.
KONTAKT Z FIRMÑ DREMEL
SERWIS I GWARANCJA
Wi´cej informacji na temat asortymentu produktów Dremel,
obs∏ugi i goràcej linii znajduje si´ na stronie
www.dremel.com
Na ten produkt DREMEL przyznawana jest gwarancja zgodnie z
przepisami ustawowymi/krajowymi; gwarancja nie obejmuje
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
33

BG
ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА
Безопасна работа с електроинструм ента е в ъзм ожна с ам о ако внимателно
прочетете ръководството за експлоатация и инструкциите за безопасна
работа и спазвате стриктно съдържащите се в тях указания.
•
Ако по време на работа захранващият кабел бъде повреден или скъсан, в никакъв случай не допирайте кабела.
Изключете незабавно щепсела от захранващата мрежа. Никога не използвайте машината с повреден захран-ващ кабел.
•
Винаги преди работа проверявайте електроинструмента, захранващия кабел и щепсела. В случай, че установите
увреждания, не работете с електроинструмента. Оставете отстраняването на дефектите на квалифициран специалист. В
никакъв случай не разглобявайте електроинструмента самостоятелно.
•
Не допускайте овлажняване на електроинструмента. Не го използвайте във влажна среда.
•
Електроинструменти, които се използват на открито, трябва да бъдат включвани през предпазен прекъсвач за утаечни
токове (Fl-) с ток на задействане наймного 30 mA. Използвайте само удължители, предназначени за работа на открито.
•
Отвеждайте захранващия кабел винаги назад от машината.
•
Когато няма да работите с електроинструмента в продължение на над 30 минути, изключвайте щепсела от захранващата мрежа.
•
Допуска се деца да работят с електроинструмента само под непосредствения контрол на възрастни.
•
Фирма DREMEL гарантира безупречното функциониране на електроинструмента само при положение, че използвате
специално предвидените за този тип електроинструменти оригинални допълнителни приспособления.
•
Не сменяйте дюзите когато пистолетът за лепене е в положение “включен”, захранван от електрическата мрежа или топъл
при докосване. Преди смяна на дюзите се убедете, че пистолетът за лепене е студен при докосване, не включен в
електрическата мрежа и превключвателят е в положение “изключен”.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Електроинструментът е предназначен за бързо залепване на детайли с обезмаслени, чисти и сухи повърхности с нагорещен
термопластичен полимер.
ОКОЛНА СРЕДА
БРАКУВАНЕ
САМО ЗА СТРАНИ ОТ ЕС
Пистолетът, консумативите и опаковката трябва да се
Не изхвърляйте електроинструментите при
сортират за разделно рециклиране, незамърсяващо
битовите отпадъци! Съгласно Директивата на ЕС
околната среда.
2002/96/EС относно бракувани електрически и
електронни устройства и утвърждаването й като
национален закон електроинструментите, които не
могат да се използват повече, трябва да се
събират отделно и да бъдат подлагани на
подходяща преработка за оползотворяване на
съдържащите се в тях вторични суровини.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Високотемпературно лепило (HI) 195
°C
ОБЩИ СПЕЦИФИКАЦИИ
Производителност при лепене 20 g/min
Лепилна пръчка _ 11 mm
Описание
Пистолет за лепене Dremel
Маса, прибл. 0.36 kg
Модел номер 1200
Клас на защита /II
Номинална консумирана мощност
Нагряване 140 W
УДЪЛЖИТЕЛНИ КАБЕЛИ
Поддържане на tемпература 6 W
Време за нагряване 5-6 min.
Използвайте напълно изправни и безопасни кабели за ток
Нискотемпературно лепило (LO) 120
°C
най-малко 5 A.
34

BG
ПРИЛОЖЕНИЕ
Смяна на лепилните пръчки
Включване и изключване
Не се опитвайте да изваждате неизползваната част от
лепилната пръчка от пистолета за лепене. Ако трябва да
За пускане в работа, с превключвателя (1) в положение
използвате лепилна пръчка от друг тип, изпразнете
“Off” (изключeно), включете щепсела в електрическия
камерата за стопяване чрез неколкократно натискане на
контакт. Поставете превключвателя на желаната
спусъка и поставете нова пръчка.
температурна степен (ниска или висока).
Сменяема дюза
ВНИМАНИЕ: По време на работа червеният индикатор свети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключвайте щекера от източника на
докато се достигне отново подходящата работна температура.
електроенергия и дайте на инструмента време да изстине
За изключване издърпайте щепсела от контакта на
преди да започнете смяна на дюзата. Такава превантивна
захранващата мрежа.
мярка за безопасност намалява риска от случайно изгаряне.
Пистолетът за лепене Dremel се доставя с две допълнителни
•
Преди да приберете електроинструмента, го оставете да
дюзи. За сваляне на дюзата от пистолета за лепене
се охлади напълно. Горещата дюза може да предизвика
започнете със свалянето на силиконовия предпазен конус.
материални щети.
Използвайте подходящ гаечен ключ, за да разхлабите и
свалите дюзата. Завийте на ръка новата дюза на резбата и
използвайте подходящ гаечен ключ за сигурното й затягане.
НАЧАЛО
Поставете силиконовия предпазен конус върху новия
накрайник. Пистолетът за лепене отново е готов за работа.
Подготовка за лепене
Местата, на които детайлите ще се съединяват, трябва да бъдат
Функцията „без прокапване”
чисти, сухи и без мазнини. Ако са твърде гладки, преди лепенето
Функцията „без прокапване” се активира при освобождаването
увеличете грапавостта им по подходящ начин. За почистване не
на спусъка, което води до прекъсване на лепилния поток в
използвайте леснозапалими разтворители! Температурата на
канала. При освобождаването на спусъка, в накрайника
околната среда и на залепваните детайли не трябва да е по-
остава малко количество лепило, което трябва изтече.
ниска от +5 °C и по-висока от +50 °C. Препоръчва се
предварително да нагреете детайлите, ако са направени от
Сгъваема опора
материали, които отнемат топлината бързо (напр. стомана).
Когато не използвате пистолета за лепене го поставете
подпрян на сгъваемата опора (7). Не поставяйте пистолета
Лепене
за лепене легнал на една страна. За да отворите сгъваемата
Опасност от изгаряне! Лепилото и върха (4) на дюзата се
опора натиснете бутона отстрани на пистолета (8). За да се
нагряват до 195 °C. Не допускайте горещо лепило да попадне
прибере сгъваемата опора, внимателно я върнете в
върху кожата на хора или животни. Ако въпреки това върху
първоначалното й положение.
кожата Ви попадне нагорещено лепило, незабавно охладете
мястото чрез обилно поливане с течаща студена вода. Не се
Челна лампа
опитвайте да отстраните лепилото от кожата. Поставете
Челната лампа (9) свети, когато пистолетът за лепене е в
термопластичния полимер (5). Натиснете спусъка (6).
положение “On” (включено) при ниска/висока температурна
ВНИМАНИЕ: При използване за първи път Вие трябва да
степен. За да изключите лампата, плъзнете
заредите две цели лепилни пръчки.
превключвателя (1) в положение “Off” (изключено).
ПОДДРЪЖКА
износване в нормалния ход на работа, от претоварване или
ПОЧИСТВАНЕ
неправилна употреба. Ако въпреки положените грижи в
производството и изпитването, пистолетът се повреди,
Преди извършване на каквито и да е дейности по
изпратете го неразглобен на Вашия търговец заедно със
електроинструмента изключвайте щепсела от
съответния документ за закупуване.
захранващата мрежа. Поддържайте електроинструмента
винаги чист, за да работите сигурно и качествено.
ЗА КОНТАКТИ С DREMEL
СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ И ГАРАНЦИЯ
За повече информация за асортимента, поддръжката и
пряка телефонна връзка с DREMEL, посетете
За този продукт на DREMEL се предоставя гаранция
www.dremel.com
съгласно законовите специфични за съответната страна
разпоредби; гаранцията изключва повреди, причинени от
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
35

HU
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŒÍRÁSOK
Ezzel a készülékkel csak akkor lehet veszélytelenül dolgozni, ha a kezelœ a munka
megkezdése elœtt a használati utasítást és a biztonsági elœírásokat végig elolvassa és
az azokban található utasításokat szigorúan betartja.
•
Ha a munka során a hálózati csatlakozó kábel megsérül, vagy megszakad, akkor a kábelt ne érintsük meg, hanem azonnal húzzuk
ki a dugaszoló csatlakozót a dugaszoló aljzatból. Sérült kábellel dolgozni tilos.
•
A készüléket, a kábelt és a csatlakozó dugót a munka megkezdése elœtt mindig ellenœrizni kell. Megkárosodás észlelése esetén a
készülékkel nem szabad tovább dolgozni. A készüléket csak szakemberrel szabad megjavíttatni. A készüléket a kezelœnek sohasem
szabad felnyítania.
•
A berendezést nedves helyen vagy esœben nem szabad használni.
•
Ha a szabadban dolgozik, a készüléket csak egy max. 30 mA kioldási áramú hibaáram-védœkapcsoló (FI-) beiktatásával kapcsolja a
hálózatra. Csak a szabadban való használatra engedélyezett meghosszabbító kábelt használjon.
•
A kábelt mindíg csak hátrafelé vezessük el a készüléktœl.
•
A 30 percet meghaladó munkaszünetekre húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
•
Gyerekek a készüléket csak egy felnœtt felügyelete alatt használhatják.
•
Dremel csak akkor garantálja a berendezés kifogástalan mæködését, ha a berendezéshez csak az erre a célra szolgáló eredeti
tartozékok kerülnek alkalmazásra.
•
Ne cseréljen ragasztófejet, amíg a ragasztópisztoly “be” helyzetben van, a dugasz az aljzatban van, vagy túl forró ahhoz, hogy
megérintse. Mielœtt ragasztófejet cserélne, gyœzœdjön meg róla, hogy ragasztópisztoly megfelelœen lehœlt, a dugaszt kihúzta az
aljzatból, és a kapcsoló “ki” állásban van.
HASZNÁLAT
A készülék tiszta, száraz, zsírmentes anyagoknak forró olvadt ragasztóval való gyors összeragasztására szolgál.
KÖRNYEZET ELTÁVOLÍTÁS
DISPOSAL
CSAK AZ EU-TAGORSZÁGOK SZÁMÁRA
A berendezést, tartozékait és csomagolását a környezetbarát
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a
újrahasznosítás érdekében válogassa szét anyagok szerint.
háztartási szemétbe! A használt villamos és elektronikus
berendezésekre vonatkozó 2002/96/EG sz. Európai
Irányelvnek és ennek a megfelelœ országok
jogharmonizációjának megfelelœen a már
használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön
össze kell gyüjteni és a környezetvédelmi szempontból
megfelelœ újra felhasználásra le kell adni.
JELLEMZœK
Ragasztási teljestmény 20 g/min
ÁLTALÁNOS JELLEMZœK
Ragasztópatron
Ø
11 mm
Tömeg kb. 0.36 kg
Leírás Dremel ragasztópisztoly
Védelmi minœség /II
Modellszám 1200
Névleges felvett teljesítmény
Felfætésnél 140 W
HOSSZABBÍTÓ KÁBELEK
Hœtartásnál 6 W
Felfætési idœ 5-6 min.
Csak teljesen letekert és biztonságos, minimum 5 amperes
Alacsony ragasztó hœmérséklet (LO) 120 ˚C
hosszabbítót használjon.
Magas ragasztó hœmérséklet (HI) 195 ˚C
36

HU
HASZNÁLAT
Be- és kikapcsolás
Ragasztópatronok cseréje
Ne próbálja meg kivenni a felhasználatlan ragasztópatront a
Bekapcsoláskor a kapcsoló (1) legyen “Off” állásban, és így
ragasztópisztolyból. Ha más típusú ragasztópatront szeretne
csatlakoztassa a hálózatra. Állítsa a kapcsolót a kívánt
behelyezni, elœbb ürítse ki az olvadékot a ravasz meghúzásával,
hœmérsékletre (alacsony vagy magas).
majd helyezze be az új patront.
MEGJEGYZÉS: Mæ ködés közben a piros lámpa addig marad
Cserélhetœ ragasztófejek
égve, ameddig a ragasztópisztoly újra el nem éri az üzemi
FIGYELMEZTETÉS! Húzza ki a dugaszt a tápaljzatból és
hœmérsékletet.
hagyja a szerszámot lehœlni, mielœtt hozzáfogna a ragasztófej
cseréjéhez. Ezzel az óvintézkedéssel csökkenti az égési
A kikapcsoláshoz húzza ki a dugaszolóaljzatból a csatlakozó
sérülés veszélyét.
dugót.
A Dremel ragasztópisztoly két további ragasztófejjel kerül
•
A készüléket a tárolás elœtt hagyja teljesen lehælni. A forró
szállításra. A ragasztófej leszereléséhez a ragasztópisztolyról
fúvóka károkat okozhat.
elœször távolítsa el a szilikon védœhüvelyt. Egy állítható
csavarkulcs segítségével lazítsa meg és szerelje le a
ragasztófejet. Helyezze az új ragasztófejet a menetre, majd az
AZ ELSœ LÉPÉSEK
állítható csavarkulcs segítségével biztonságosan húzza meg a
fejet. Helyezze vissza a szilikon védœhüvelyt az új fejre. A
A ragasztás elœkészítése
ragasztópisztoly most készen áll a használtra.
A ragasztási felületeknek tisztának, száraznak és zsírmentesnek
kell lenniük. A sima felületeket a ragasztás elœtt érdessé kell
Cseppenésgátló funkció
tenni. A tisztításhoz ne használjon éghetœ oldószert!
A cseppenésgátló funkciót a ravasz elengedése aktiválja, mely
A környezeti hœmérséklet és az összeragasztásra kerülœ
leállítja a ragasztó áramlását a csatornában. Egy kis ragasztó
munkadarabok hœmérséklete nem lehet +5 °C alatt és nem
marad a pisztoly hegyén, amikor elengedi a ravaszt, és ennek le
haladhatja meg a +50 °C-ot. A gyorsan lehælœ anyagokat
kell onnan folynia.
(például acél) a ragasztóanyag jobb tapadásának biztosítására
elœzœleg melegítse fel.
Kihajtható támaszték
Ha nem használja a ragasztópisztolyt, helyezze azt a kihajtható
Ragasztás
támasztékra (7). Ne fektesse a pisztolyt az oldalára. A támaszték
Vigyázat, megégetheti magát! A ragasztóanyag és a fúvókacsúcs
kihajtásához nyomja meg a pisztoly oldalán lévœ gombot (8). A
(4) hœmérséklete eléri a 195 °C-t. Ügyeljen arra, hogy a forró
támaszték visszahajtásához óvatosan hajtsa vissza azt eredeti
ragasztóanyag ne juthasson emberre vagy állatokra. Ha a forró
helyzetébe.
ragasztóanyag megérinti a bœrt, tartsa azt néhány percre egy
hideg vízsugár alá. Ne próbálja meg eltávolítani a
Lámpa
ragasztóanyagot a bœrrœl. Tolja be a (5) olvadó ragasztórúdat.
A lámpa (9) mindvégig égve marad, amíg a pisztoly valamelyik
Nyomja meg a (6) elœtoló billentyæt.
“On” állásban van (alacsony/magas). A lámpa kikapcsolásához
MEGJEGYZÉS: Elsœ használatkor lehet, hogy két teljes
állítsa a kapcsolót (1) “Off” állásba.
ragasztópatront is be kell helyezni, mielœtt a ragasztó
folyékonnyá válna.
KARBANTARTÁS
kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés miatt
TISZTÍTÁS
bekövetkezœ károsodásokra a garancia nem terjed ki. Ha a
berendezés a gondos gyártás és ellenœrzés ellenére nem
A csatlakozó dugót a készüléken végzendœ bármely munka
mæködik, küldje el a gépet üzletkötœjéhez szétszerelés nélkül, a
megkezdése elœtt húzzuk ki a dugaszoló aljzatból. Mindig
vásárlást igazoló bizonylattal.
tartsa tisztán a készüléket, hogy jól és biztonságosan
dolgozhasson.
DREMEL ELÉRHETœSÉG
SZERVIZ ÉS GARANCIA
A Dremel választékát, támogatását és közvetlen elérhetœségét
illetœen a www.dremel.comcímen talál információt.
Ez a DREMEL termék garantáltan kielégíti a törvényi illetve
országspecifikus elœírásokat; a normális használatból eredœ
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
37

HR
OPåE SIGURNOSNE UPUTE
Bezopasan rad s ure∂ajem moguc´ je samo ako ste temeljito procˇitali
upute za siguran rad i ako se strogo pridrzˇavate u njima sadrzˇanih naputaka.
•
Molimo pridrzˇavati se katalosˇkog broja vasˇeg ure∂aja, trgovacˇke oznake pojedinih ure∂aja mogu se mijenjati. Ako se kod rada osˇteti
ili prorezˇe mrezˇni kabel, ne dirati ga, nego ga odmah izvuc´i iz uticˇnice. Nikada ne upotrebljavati ure∂aj s osˇtec´enim kabelom.
•
Prije svakog korisˇtenja provjeriti ure∂aj, kabel i utikacˇ. Ako se ustanove osˇtec´enja, ure∂aj se visˇe ne smije koristiti. Popravak pre-
pustiti samo strucˇnjaku. Ure∂aj nikada sami ne otvarajte.
•
Ure∂aj ne smije biti vlazˇan i ne smije raditi u vlazˇnim uvjetima.
•
Ure∂aje koji se koriste na otvorenom treba prikljucˇiti preko zasˇtitne sklopke struje kvara (FI-) s max. 30 mA okidacˇke struje.
Upotrijebiti samo produzˇni kabel odobren za uporabu vani.
•
Kabel uvijek povlacˇiti iza ure∂aja.
•
Ako su stanke u radu dulje od 30 minuta treba izvuc´i mrezˇni utikacˇ.
•
Djeca smiju raditi s ure∂ajem samo pod nadzorom odraslih.
•
Dremel mozˇe osigurati besprijekorno djelovanje ure∂aja samo ako se za ovaj ure∂aj koristi za njega predvi∂en originalni pribor.
•
Mazalice ne mijenjajte dok se pisˇtolj za vruc´e lijepljenje nalazi u polozˇaju "uklj.", dok je ukljucˇen ili topao na dodir. Prije zamjene
mazalice uvjerite se da je pisˇtolj za vruc´e lijepljenje hladan na dodir, iskljucˇen i da se sklopka nalazi na polozˇaju "isklj.".
NAMJENSKA UPORABA
Ure∂aj je predvi∂en za brzo lijepljenje cˇistih, suhih i odmasˇc´enih materijala, s vruc´im taljivim ljepilom.
OKOLI·
ZBRINJAVANJE
SAMO ZA ZEMLJE EU
Jedinicu, pribor i ambalazˇu bi trebalo odvojiti za ekolosˇki prih-
Ne bacajte elektricˇni alat u kuc´ni otpad! Prema
vatljivu reciklazˇu.
Europskim smjernicama 2002/96/EG za elektricˇne i
elektronicˇke stare ure∂aje, elektricˇni alati koji visˇe nisu
uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i dovesti na eko-
losˇki prihvatljivu ponovnu primjenu.
SPECIFIKACIJE
OPåE SPECIFIKACIJE
PRODUÎNI KABLOVI
Opis Pisˇtolj za ljepilo Dremel
Upotrebljavajte do kraja odvijene i sigurne produzˇne kabele
Broj modela 1200
kapaciteta najmanje od 5 ampera.
Nazivna primljena snaga
Zagrijavanje 140 W
Odrzˇavanje toplim 6 W
Vrijeme zagrijavanja 5-6 min.
Temperatura ljepila niska (LO) 120
°C
Temperatura ljepila visoka (HI) 195
°C
Ucˇinak lijepljenja 20 g/min
Ulozˇak s ljepilom Ø 11 mm
Tezˇina cca. 0.36 kg
Klasa zasˇtite /II
38

HR
UPORABA
Zamjena ulozˇaka s ljepilom
Ukljucˇivanje i iskljucˇivanje
Neupotrijebljeni dio ulosˇka s ljepilom ne pokusˇavajte ukloniti iz
Vasˇega pisˇtolja za ljepilo. Ako trebate zamijeniti formule ulosˇka
Za stavljanje u rad sa sklopkom (1) u polozˇaju "Off" utaknite
s ljepilom, ispraznite komoru za topljenje pritiskajuc´i okidacˇ i
utikacˇ u elektricˇni prikljucˇak. Sklopku podesite na potrebnu
umetnite novu formulu.
postavku temperature (nisku ili visoku).
Mijenjanje grla
NAPOMENA: Tijekom rada c´e se crveni indikator upaliti dok se
UPOZORENJE! Utikacˇ iskljucˇite iz izvora struje i pustite da se
ponovno ne postigne pravilna radna temperatura.
alat ohladi prije zamjene mazalica. Takve preventivne sigurnosne
mjere smanjuju opasnost od nehoticˇnih opekotina.
Za iskljucˇivanje izvuc´i mrezˇni utikacˇ.
Pisˇtolj za vruc´e lijepljenje Dremel se isporucˇuje s dvije dodatne
•
Ure∂aj prije spremanja ostaviti da se potpuno ohladi.
mazalice. Da mazalicu uklonite s pisˇtolja za vruc´e lijepljenje,
Zagrijane sapnice mogu uzrokovati sˇtete.
najprije uklonite sigurnosnu silikonsku kosˇuljicu. Za odvrtanje i
uklanjanje mazalice koristite podesivi kljucˇ. Novu mazalicu
postavite na utore i za sigurno zatezanje upotrijebite podesivi
PRVI KORACI
kljucˇ. Sigurnosnu silikonsku kosˇuljicu postavite preko novoga
vrha. Pisˇtolj za vruc´e lijepljenje je sada spreman za rad.
Priprema za lijepljenje
Mjesto lijepljenja treba biti cˇisto, suho i odmasˇc´eno. Glatke
Svojstvo sprjecˇ
avanja kapanja
povrsˇine prije lijepljenja treba ohrapaviti. Za cˇisˇc´enje ne
Svojstvo sprjecˇavanja kapanja se aktivira pusˇtanjem okidacˇa koji
koristiti zapaljiva otapala! Temperatura okoline i lijepljenog
prekida tok ljepila u kanal. Nakon pusˇtanja okidacˇa c´e u vrhu
izratka ne smije biti nizˇa od +5 °C i ne visˇa od +50 °C.
ostati mala kolicˇina ljepila koju morate ispustiti.
Materijale koji se brzo hlade (npr. cˇelik) treba zagrijati u svrhu
boljeg prianjanja ljepila.
Skocˇno postolje
Ako pisˇtolj za ljepilo ne upotrebljavate, postavite ga na skocˇno
Lijepljenje
postolje (7). Pisˇtolj za ljepilo ne odlazˇite na bok. Da biste otvorili
Opasnost od opeklina! Ljepilo i vrh sapnice (4) zagriju se do
postolje, pritisnite gumb na boku pisˇtolja (8). Da uvucˇete postolje,
temperature od 195 °C. Vruc´e ljepilo ne smije doc´i u dodir s
pazˇljivo ga preklopite u originalni polozˇaj.
ljudima i zˇivotinjama. Ako bi vruc´e ljepilo dosˇlo u dodir s kozˇom,
odmah to mjesto treba nekoliko minuta drzˇati pod mlazom hladne
Svjetlo
vode. Ne pokusˇavati ljepilo skidati sa kozˇe. Uvuc´i taljivo ljepilo
Svjetlo (9) c´e ostati upaljeno ako se pisˇtolj za ljepilo nalazi u
(5). Pritisnuti tipku (6) za posmak.
jednom od "On" polozˇaja (niska/visoka). Da iskljucˇite svjetlo,
NAPOMENA: Mozˇda c´e kod prve uporabe trebati napuniti dva
potisnite sklopku (1) u polozˇaj "Off".
ulosˇka s ljepilom prije nego sˇto ljepilo pocˇne tec´i.
ODRÎAVANJE
âI·åENJE
KONTAKT DREMEL
Prije svih radova na ure∂aju izvuc´i mrezˇni utikacˇ. Ure∂aj
Za visˇe informacija o ponudi Dremel, tehnicˇku potporu i vruc´u
uvijek odrzˇavati cˇistim, kako bi se moglo raditi dobro i sigurno.
liniju posjetite www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda
SERVIS I GARANCIJA
Ovaj proizvod DREMEL je zajamcˇeno u skladu sa
zakonskim/specificˇnim nacionalnim propisima; sˇteta zbog nor-
malnog trosˇenja, preopterec´enja ili neispravne uporabe je
iskljucˇena iz garancije. Ako ure∂aj ne radi unatocˇ skrbi tijekom
proizvodnje i testiranja, posˇaljite ga nerastavljenog zajedno s
dokazom o kupnji Vasˇem distributeru.
39

RO
INSTRUCT¸IUNI PRIVIND SIGURANT¸AS¸I PROTECT¸IA MUNCII
Lucrul cu aparatul în condit¸ii de sigurant¸a˘ este posibil numai daca˘ citit¸i în totalitate instruct¸iunile
de utilizare s¸i respectat¸i cu strictet¸e cont¸inutul acestora.
•
Daca˘ în timpul lucrului cablul de alimentare se deterioreaza˘ sau se stra˘punge, nu-l atingert¸i ci scoatet¸i imediat fis¸a din priza˘. Nu folosit¸i
niciodata˘ aparatul cu cablul deteriorat.
•
Inaintea fieca˘rei utiliza˘ri verificat¸i aparatul, cablul s¸i s¸techerul. Nu mai folosit¸i aparatul daca˘ constatat¸i defect¸iuni. Reparat¸ia se va
executa numai de ca˘tre un specialist autorizat. Nu demontat¸i niciodata˘ singuri aparatul.
•
Nu folosit¸i aparatul daca˘ este umed s¸i nici nu lucrat¸i în mediu umed.
•
Aparatele care se folosesc în aer liber trebuie conectate numai prin intermediul unui întreruptor automat de p rotect¸ie î mpotriva t
ensiunlor d e atingere p ericuloase al ca˘rui curent de declans¸are sa˘ fie de maximum 30 mA. Folosit¸i numai un cablu prelungitor admis
pentru utilizarea în aer liber.
•
As¸ezat¸i cablul întotdeauna în spatele aparatului.
•
În pauzele de lucru care depa˘s¸esc 30 de minute scoatet¸i s¸techerul din priza˘.
•
Copiii pot folosi aparatul numai sub supravegherea adult¸ilor.
•
Dremel poate garanta funct¸ionarea perfecta˘ a aparatului numai în cazul utiliza˘rii accesoriilor originale preva˘zute pentru acest aparat.
•
Nu schimbat¸i duza cât timp pistolul de lipit este în pozit¸ia “pornit”, introdus în priza˘ sau prea cald pentru atingere. Înaitea schimba˘rii
duzei, asigurat¸i-va˘ ca pistolul de lipit s-a ra˘cit suficient pentru atingere, este scos din priza˘ s¸i întrerupa˘torul este în pozit¸ia “pornit”.
DESTINAT¸IE
Aparatul este destinat lipirii rapide a materialelor curate, uscate s¸i degresate, cu adeziv solid cu topire la cald.
MEDIU
ELIMINARE
NUMAI PENTRU T¸A˘RILE UE
Aparatul, accesoriile s¸i ambalajul trebuie tratate pentru reciclare,
Nu aruncat¸i sculele electrice în gunoiul menajer! Conform
pentru protect¸ia mediului.
Directivei Europene 2002/96/CE privind mas¸inile s¸i
aparatele electrice s¸i electronice uzate s¸i transpunerea
acesteia în legislat¸ia nat¸ionala˘, sculele electrice scoase
din uz trebuie colectate separat s¸i direct¸ionate ca˘tre o
stat¸ie de revalorificare ecologica˘.
SPECIFICAT¸II
SPECIFICAT¸II GENERALE
CABLURI DE PRELUNGIRE
Descriere Pistol de lipit Dremel
Utilizat¸i cablu de prelungire sigur, complet desfa˘s¸urat, cu o
Numa˘r model 1200
capacitate minima˘ de 5 Amperi.
Putere nominala˘
Înca˘lzire 140 W
Ment¸inerea înca˘lzirii
adezivului 6 W
Timp de înca˘lzire 5-6 min.
Temperatura˘ joasa˘ adeziv (LO) 120
°C
Temperatura˘ înalta˘ adeziv (HI) 195
°C
Capacitate de lipire 20 g/min
Bara˘ adeziva˘ Ø 11 mm
Greutate cca. 0.36 kg
Clasa˘ de protect¸ie /II
40

