TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU – страница 2

Инструкция к Устройству ввода TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

3. Nehmen Sie den Micro USB-Receiver heraus, der sich im Inneren des

zentralen Fachs befindet.

5. Fügen Sie den Batteriesicherheitsclip wieder an seinen Platz, indem

Sie nach vorne schieben, bis er einrastet. Setzen Sie dann die

Batterieabdeckung ein.

Micro USB-Receiver

4. Legen Sie die 2 Batterien ein. Stellen Sie sicher, dass die positiven (+)

und negativen (-) Enden der Batterien mit den Polaritätsmarkierungen

im Batteriefach übereinstimmen.

38

39

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Einschalten:

Verbindung herstellen

Drücken und halten Sie den An/Aus-Schalter 3 Sekunden lang und lassen

Sie ihn dann los. Die Batterielevelanzeige leuchtet kurz auf und zeigt den

(A) Stecken Sie den USB-Receiver in einen freien USB Port an Ihrem

aktuellen Energiestand der Batterien an.

Computer.

Ausschalten:

Drücken und halten Sie den An/Aus-Schalter 3 Sekunden lang und las-

sen Sie ihn dann los. Die Batteriestandsanzeige leuchtet kurz auf und

geht dann aus.

Batterieprüfung:

Drücken Sie, nachdem die Maus eingeschaltet ist, schnell die An/Aus-

Taste und lassen Sie sie sofort wieder los. Die Batteriestandanzeige

leuchtet auf und zeigt den aktuellen Batteriestand der Batterien an.

(B) Schalten Sie die Maus ein, indem Sie den An/Aus-Schalter unten an

der Maus 3 Sekunden lang drücken und dann loslassen.

Energiesparmodus:

Wird die Maus über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, geht sie

automatisch in den Energiesparmodus über, um Energie zu sparen und

die Lebensdauer der Batterie zu verlängern.

Klicken Sie eine beliebige Maustaste, um zum Normalbetrieb zurück-

zukehren. Die Maus benötigt vielleicht einige Sekunden, um die Verbind-

ung zum Computer wieder herzustellen.

An/Aus-Schalter

Die Maus ist ein sofort betriebsbereites Gerät. Sie wird automatisch

starten, wenn der USB-Receiver an den Computer angeschlossen wird.

40

41

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Batteriestandsanzeige

Programmierung der Maus

(Nur für Windows)

Um Zugang zu den fortgeschrittenen Scrollrad-Funktionen zu erhalten,

 

müssen Sie den Softwaretreiber herunterladen und installieren. Sie

können von folgender Stelle herunterladen:

 

 

Besuchen Sie www.targus.com, um den Treiber herunterzuladen und zu

installieren.

Ist die Installation abgeschlossen, öffnen Sie die Treibersoftware und

wählen Sie die gewünschte Einstellung für die Taste des Scrollrades.

HINWEIS: BITTE ERSETZEN SIE DIE BATTERIEN, WENN DAS ERSTE LICHT BLINKT

Schließen Sie die Softwareanwendung und los geht’s. Aktivieren Sie Ihre

gewählte Funktion durch Drücken des Scrollrades.

Energieverwaltung

• Schalten Sie die Maus auf Reisen oder bei Nichtverwendung ab, um die

Lebensdauer der Batterien zu verlängern.

42

43

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

VORSICHT



     





       

       



    





      



    

      





44

45

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

DKIntroduktion

Montering af batterier

Tak fordi du valgte at be en Targus Trådløs Komfort Lasermus. Den

1. Fjern batterilåget fra musens top ved at bruge indsnittet bagsiden.

medfølgende mikro USB modtager er lille nok til at blive siddende i

ft låget forsigtigt som vist på figuren.

computeren eller opbevaret indeni musen, når du er rejse. Du har

ikke brug for ekstra software for at benytte dette plug-n-play apparat.

Programmet til det avancerede scrollhjul kan downloades fra Targus’ web-

site.

Indhold

Targus Trådløs Komfort Lasermus

• 2 x AA batterier

2. sn sikkerhedsclippen ved at trykke midten af clippen og lad den

• Mikro USB modtager

glide tilbage mod bagenden af musen.ft den op og drej clippen væk

• Brugsanvisning

til siden.

Systemkrav

Hardware

• USB interface

Operativsystem

®

• Microsoft Windows

2000

®

• Microsoft Windows

XP

®

• Microsoft Windows Vista

®

• Microsoft Windows

7

®

• Mac OS

X 10,4 eller nyere

BEMÆRK: SIKKERHEDSCLIPPEN SKAL VÆRE TILBAGE I DEN SIKRE, LÅSTE STILLING FØR

BATTERILÅGET KAN ANBRINGES PÅNY.

46

47

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

3. Fjern mikro USB modtageren, som opbevares indeni det midterste rum.

5. Isæt batteriets sikkerhedsklemme ved at skubbe den fremad, indtil den

klikker, og isæt derefter lågen til batterirummet.

Mikro USB modtager

4. Isæt to AA batterier og sørg for, at de positive (+) og negative (-) ender

af batteriet matcher indikatorerne indeni batterirummet.

48

49

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Tænd:

Etablering af Forbindelse

Tryk og hold strømknappen nede i 3 sekunder og slip derefter.

Indikatoren for batteriets levetid viser nuværende batteriniveau

(A) Sæt USB modtageren i en ledig USB port på din computer.

Sluk:

Tryk og hold strømknappen nede i 3 sekunder og slip derefter.

Indikatoren for batteriets levetid lyser derefter og fader ud.

Batteri check:

Når musen tændes trykkes hurtigt strømknappen, som derefter slip-

pes.

Indikatoren for batteriets levetid viser nuværende batteriniveau.

(B) Tænd for musen ved at trykke på strømknappen, som sidder under

bunden af musen, i 3 sekunder, og slip derefter.

Strømbesparelsesfunktion:

Hvis musen ikke bruges i længere tid, går den automatisk strømbes-

parelsesfunktion for at spare strøm og forlænge batteriernes levetid.

Klik på en museknap for at genoptage brug. Det kan tage et par sekunder

for musen om at genskabe forbindelse til din computer.

Strømknap

Denne mus er et plug-n-play apparat. Det aktiveres automatisk, når USB

modtageren er forbundet til computeren.

50

51

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Indikator for batteriets levetid

Programmering af din Mus

(Kun til Windows)

Du får adgang til de avancerede scrollhjulsfunktioner ved at downloade

 

og installere softwaredriveren. Den kan downloades fra lgende adresse:

 

 

Besøg www.targus.com for at downloade og installere driveren.

Når installeringen er foretaget, åbnes driversoftwaren og den ønskede

indstilling for scrollhjulet vælges. Luk for applikationen, og du er klar.

NB: NÅR DET FØRST LYS BLINKER, BØR BATTERIERNE SKIFTES

Aktivér den valgte funktion ved at trykke på scrollhjulet.

Drift

• Dine batteriers levetid forlænges ved at slukke for musen, når du rejser

eller ikke bruger den.

52

53

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

FORSIGTIG

     











     



     

         



        



54

55

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

EESissejuhatus

Patareide paigaldamine

Täname teid Targus juhtmeta mugava laserhiire ostmise eest. Seadmega

1. Hiire tagaküljel olevat sälku kasutades eemaldage hiire pealt

kaasas olev mikro USB vastuvõtja on piisavalt väike, et jätta arvuti külge

patareikaas. Tõstke kaas joonisel näidatud viisil ettevaatlikult üles.

või panna reisimise ajal lihtsalt hiire sisse. Antud seade on ühenda-ja-

kasuta tüüpi ning ei nõua täiendavat tarkvara. Targuse veebilehelt on

võimalik allalaadida täiendava kerimisratta funktsiooni programmi.

Komplekti kuulub

Targus juhtmeta mugav laserhiir

• 2 x AA patareid

2. Eemaldage patarei turvaklamber pigistades selleks klambri keskkohta

• Mikro USB vastuvõtja

ning libistades selle tagasi hiire tagaosa suunas. Tõstke ning keerake

• Kasutusjuhend

klamber eest ära.

Nõuded süsteemile

Riistvara

• USB liides

Operatsioonisüsteem

®

• Microsoft Windows

2000

®

• Microsoft Windows

XP

®

• Microsoft Windows Vista

®

• Microsoft Windows

7

®

• Mac OS

X 10.4 või hilisem

MÄRKUS: PATAREI TURVAKLAMBER PEAB ENNE PATAREIKAANE TAGASI PANEMIST

OLEMA KINDLAS, LUKUSTATUD ASENDIS.

56

57

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

3. Võtke välja keskmises pesas asuv mikro USB vastuvõtja.

5. Pange tagasi oma kohale patarei turvaklamber libistades selle ette kuni

ta klõpsatusega oma kohale kinnitub ning pange seejärel patareikaas

tagasi oma kohale.

Mikro USB vastuvõtja

4. Pange oma kohale kaks kaasas olevat AA patareid jälgides, et iga

patarei pluss (+) ja miinus (-) otsad langeks kokku patarei pesas

olevate märgistega.

58

59

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Sisse lülitamine:

Ühenduse loomine

Vajutage ning hoidke toitenuppu 3 sekundit ning vabastage seejärel.

Lühikeseks ajaks süttib patarei laetuse indikaator näidates patareide

(A) Ühendage USB vastuvõtja teie arvuti vabasse USB pesasse.

hetke voolutaset.

Välja lülitamine:

Vajutage ning hoidke toitenuppu 3 sekundit ning vabastage seejärel.

Patarei laetuse indikaator süttib lühidalt põlema ning kustub seejärel.

Patarei kontrollimine:

Hiire sisse lülitamise järel vajutage ja vabastage kiirelt toitenupp.

Lühikeseks ajaks süttib patarei laetuse indikaator näidates patareide

hetke voolutaset.

(B) Lülitage hiir sisse, vajutades 3 sekundi vältel hiire põhja all asuvale

toitenupule ning vabastades nupu seejärel.

Energiasäästurežiim:

Kui hiirt pikema aja jooksul mitte kasutada läheb ta voolu kokku hoidmiseks

ning patarei eluea pikendamiseks automaatselt energiasäästmisrežiimi.

Normaalse töötamise taastamiseks vajutage ükskõik millisele nupule. Hi-

ire taasühendumine arvutiga võib võtta mõned sekundid aega.

Toitenupp

Antud hiir on ühenda-ja-kasuta tüüpi seade. Pult hakkab automaatselt

tööle kui USB vastuvõtja arvutiga ühendatakse.

60

61

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Patarei laetuse indikaator

Teie hiire programmeerimine

(Ainult Windowsile)

Täiendava kerimisratta funktsiooni kasutamiseks tuleb teil alla laadida

 

ja installeerida tarkvaradraiver. Seda on võimalik alla laadida järgmisest

asukohast:

 

külastage draiveri alla laasimiseks ja installeerimiseks veebilehte

 

www.targus.com

Installeerimise lõpul avage draiveri tarkvara ning valige kerimisratta

nupule soovitud seadistus. Sulgege draiveri tarkvararakendus ning te

MÄRKUS: KUI ESIMENE LAMP HAKKAB VILKUMA VAHETAGE PATAREID VÄLJA.

olete valmis seda kasutama. Aktiveerige valitud funktsioonid vajutades

kerimisrattale.

Võimsushaldus

Teie patarei eluea pikendamiseks lülitage hiir reisimise või mitte

kasutamise ajaks välja.

62

63

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

ETTEVAATUST!

    





     

     



   



    

   

      

    

   



64

65

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

ESIntroducción

Instalación de las Pilas

Le agradecemos la adquisición del Ratón Láser Confort Inalámbrico de

1. Retire la tapa de las pilas de la parte superior del ratón utilizando la

Targus. El micro receptor USB incluido es suficientemente pequeño para

muesca posterior. Levante la tapa con precaución tal y como indica el

poder dejarlo conectado al ordenador o también puede guardarlo dentro

diagrama.

del ratón durante los viajes. Este es un dispositivo plug-n-play que no

requiere software adicional. El programa de funciones avanzadas de

la rueda de desplazamiento se puede descargar en la página web de

Targus.

Contenido

• Ratón Láser Confort Inalámbrico de Targus

• 2 pilas AA

2. Retire el clip de seguridad de las pilas presionando la parte central

• Micro receptor USB

del clip y empujándolo hacia atrás, hacia la parte posterior del ratón.

• Manual de instrucciones

Levantar y girar el clip para retirarlo.

Requisitos del Sistema

Hardware

• Interfaz USB

Sistema Operativo

®

• Microsoft Windows

2000

®

• Microsoft Windows

XP

®

• Microsoft Windows Vista

®

• Microsoft Windows

7

®

• Mac OS

X 10.4 o versión más reciente

NOTA: EL CLIP DE SEGURIDAD DE LAS PILAS DEBERÁ ESTAR EN LA POSICIÓN CERRADA

ANTES DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA.

66

67

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

3. Retire el micro receptor USB guardado en el interior del compartimento

central.

5. Vuelva a colocar el clip de seguridad empujándolo hacia delante hasta

escuchar que está firmemente cerrado, después cierre la tapa de las

pilas.

Micro receptor USB

4. Instale las dos pilas AA, comprobando que el borne positivo (+) y

negativo (-) de cada pila coincide con las indicaciones de polaridad del

interior del compartimento de las pilas.

68

69

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Encender:

Establecer la Conexión

Pulse y mantenga pulsado el botón de conexión durante 3 segundos y

seguidamente deje de pulsarlo.

(A) Conecte el receptor USB en cualquier puerto USB libre del ordena-

El indicador de la duración de las pilas se iluminará brevemente indicando

dor.

el nivel de carga actual de las pilas.

Apagar:

Pulse y mantenga pulsado el botón de conexión durante 3 segundos y

seguidamente deje de pulsarlo.

El indicador de la duración de las pilas se iluminará brevemente y

después se apagará.

Comprobación del Nivel de Carga de las Pilas:

Después de encender el ratón, pulse rápidamente el botón de conexión.

El indicador de la duración de las pilas se iluminará para indicar el nivel

(B) Encienda el ratón pulsando el botón de conexión, situado en la base

de carga actual de las pilas.

del ratón, durante 3 segundos y después deje de pulsarlo.

Modo de Ahorro de Energía:

Después de un largo periodo de inactividad, el ratón iniciará automáti-

camente el modo de ahorro de energía para prolongar la duración de

las pilas.

Hacer clic sobre cualquier botón del ratón para reanudar el funcionamien-

to normal. El ratón tardará unos segundos en reconectar al ordenador.

Botón de Conexión

Este ratón es un dispositivo plug-n-play. Funcionará automáticamente al

conectar la clavija USB al ordenador.

70

71

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Indicador de la Duración de las Pilas

Programación del Ratón

(Solamente para Windows)

Para acceder a las funciones avanzadas de la rueda de desplazamiento





deberá descargar e instalar el software controlador. Este software se



puede descargar de la siguiente página web:

 

 

Visite www.targus.com para descargar e instalar el controlador.

Después de finalizar la instalación, abra el software controlador y

seleccione la configuración deseada para la rueda de desplazamiento.

NOTA: CUANDO LA PRIMERA LUZ PARPADEE, DEBERÁ CAMBIAR LAS PILAS

Cierre la aplicación del software controlador y ya estará listo para usar.

Active la función seleccionada pulsado la rueda de desplazamiento.

Gestión de la Alimentación

• Para prolongar la duración de las pilas, apague el ratón cuando viaje o

no lo utilice.

72

73

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

PRECAUCIÓN

      

    



       

     



     

      

      

    



      

      





74

75

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

FIJohdanto

Paristojen asennus

Kiitos hankkimasi Targus Comfort langattoman laserhiiren johdosta.

1. Poista paristonsuoja hiiren yläosasta käyttämällä takana sijaitsevaa

Mukana tuleva mikro-USB-vastaanotin on tarpeeksi pieni jotta sen voi

koloa. Nosta suoja varovasti kuvan osoittamalla tavalla.

jättää liitetyksi tietokoneeseen tai yksinkertaisesti varastoida hiiren sisään

matkustuksen ajaksi. Tämä on kytke-ja-käytä laite joten ylimääräistä

ohjelmistoa ei tarvita. Edistyneen skrollausominaisuusohjelman voi

imuroida Targuksen internetsivustolta.

Sisältö

Targus Comfort langaton laserhiiri

• 2 x AA paristoa

2. Poista pariston turvakiinnitin puristamalla kiinnittimen keskikohtaa ja

• Mikro-USB-vastaanotin

liu’uttamalla sitä taaksepäin hiiren takaosaa kohti. Nosta ylöspäin ja

• Käyttöopas

pyöritä kiinnitin pois tieltä.

Järjestelmävaatimukset

Laitteisto

• USB-liitäntä

Käyttöjärjestelmä

®

• Microsoft Windows

2000

®

• Microsoft Windows

XP

®

• Microsoft Windows Vista

®

• Microsoft Windows

7

®

• Mac OS

X 10.4 tai myöhempi versio

HUOM: PARISTON TURVAKIINNITTIMEN TÄYTYY OLLA VARMASSA, LUKITUSSA ASEN-

NOSSA ENNEN KUIN PARISTON SUOJA VOIDAAN ASETTAA TAKAISIN PAIKOILLEEN.

76

77