Rice Lake Epson TM-U220 Series: TM-U220 Drucker
TM-U220 Drucker: Rice Lake Epson TM-U220 Series

Deutsch
TM-U220 Drucker
Bedienungsanleitung
DIP-Schalter und Technische Angaben
Die technische Spezifikation und Angaben zu den DIP-Schaltern befinden sich am Anfang dieses
Handbuchs.
Abbildungen
Alle Abbildungen befinden sich am Anfang dieses Handbuchs und sind mit den Buchstaben (A, B, C…)
gekennzeichnet. Im Text wird auf die Abbildungen anhand dieser Buchstaben Bezug genommen (z.B.
“Siehe Abbildung A”). Einige dieser Abbildungen haben numerierte Pfeile bzw. Linien, die auf einen Teil
der Abbildung zeigen. Die Bedeutung der Nummern ist unten aufgeführt.
Abbildung A
1. Papierrollenabdeckung
2. Farbbandkassettenabdeckung
3. Bedienfeld
4. Ein-/Ausschalter
Alle Rechte vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der
Seiko Epson Corporation nicht reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in beliebiger Form
und auf jedwede Weise übermittelt werden, weder durch Fotokopieren, Aufzeichnen, noch auf
elektronische, mechanische oder sonstige Weise. Für die hierin enthaltenen Informationen wird keine
Patenthaftung übernommen. Obgleich bei der Zusammenstellung dieser Anleitung mit Sorgfalt
vorgegangen wurde, übernimmt die Seiko Epson Corporation keine Verantwortung für Fehler und
Auslassungen. Zudem wird keine Haftung übernommen für Schäden, die aus der Verwendung der hierin
enthaltenen Informationen entstehen.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften sind dem Käufer dieses Produkts
oder Drittparteien gegenüber für Schäden, Verluste, Kosten oder Ausgaben haftbar, die für den Käufer
oder etwaige Drittparteien aufgrund von Unfall, Mißbrauch oder Zweckentfremdung dieses Produkts,
nicht autorisierten Modifikationen, Reparaturen oder Produktumbauten sowie (mit Ausnahme USA)
aufgrund des Versäumnisses anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson
Corporation genau einzuhalten.
Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von
Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-EPSON-Produkte oder von der Seiko
Epson Corporation zugelassenen EPSON Produkte gelten.
EPSON und ESC/POS sind eingetragene Warenzeichen der Seiko Epson Corporation.
EPSON ist ein eingetragenes Warenzeichen der Seiko Epson Corporation.
HINWEIS: Änderungen am Inhalt dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
Copyright © 2003 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.

Deutsch
Geltende EMC- und Sicherheitsnormen
Produktname: TM-U220A/TM-U220B/
CE-Plakette
TM-U220D
Der Drucker entspricht den folgenden Direktiven
Typenname: M188A/M188B/M188D
and Normen:
Die folgenden Normen gelten nur für
Direktive 89/336/EEC EN 55022 Klasse B
entsprechend gekennzeichnete Drucker. (Die
EN 55024
EMC-Prüfung erfolgte unter Benutzung der
IEC 61000-4-2
EPSON Spannungsversorgung.)
IEC 61000-4-3
Europa: CE-Plakette
IEC 61000-4-4
Sicherheit: TÜV (EN 60950)
IEC 61000-4-5
Nordamerika: EMI: FCC/ICES-003 Class A
IEC 61000-4-6
Sicherheit: UL 60950/CSA C22.2
IEC 61000-4-11
No. 60950
GERÄUSCHPEGEL
Japan: EMI: VCCI Klasse A
Gemäß der Dritten Verordnung zum
Ozeanien: EMC: AS/NZS 3548 Klasse B
Gerätesicherheitsgesetz (Maschinenlärm-
informations- Verordnung-3. GSGV) ist der
WARNUNG
arbeitsplatzbezogene Geräusch-Emissionswert
Die EMC-Normen für dieses Gerät werden
kleiner als 70 dB(A) (basierend auf ISO 7779).
ungültig, wenn ein nicht abgeschirmtes Drucker-
Schnittstellenkabel an den Drucker angeschlossen
wird.
Bitte beachten Sie, daß durch Änderungen oder
Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der
Seiko Epson Corporation genehmigt wurden, die
Bedienung des Geräts unter Umständen
unzulässig wird.
Dieses Gerät der Klasse III sollte mit einem
zugelassenen Netzteil mit SELV-Ausgängen
verwendet werden.
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für die sichere und
effektive Nutzung dieses Produkts. Bitte lesen Sie diesen Abschnitt
sorgfältig durch und bewahren Sie ihn leicht zugänglich auf.
Symbole
Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole sind der untenstehenden
Wichtigkeit entsprechend definiert. Folgende Angaben vor Umgang mit
dem Produkt sorgfältig durchlesen.
WARNUNG:
Warnungen müssen zur Vermeidung von möglicherweise schweren
Körperverletzungen genau beachtet werden.
VORSICHT:
Vorsichtshinweise müssen zur Vermeidung leichter Körperverletzungen und
Beschädigungen des Gerätes beachtet werden.
12 TM-U220 Bedienungsanleitung

Deutsch
Sicherheitsmassnahmen
WARNUNG:
Schalten Sie das Gerät bei Rauchentwicklung, Abgabe eines
ungewöhnlichen Geruchs oder Geräuschs sofort aus. Bei weiterer
Verwendung besteht Feuer- und Stromschlaggefahr. Ziehen Sie sofort den
Netzstecker heraus und setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder einem Seiko
Epson Service Center in Verbindung.
Versuchen Sie keinesfalls dieses Produkt selbst zu reparieren. Falsch
durchgeführte Reparaturarbeiten können Gefahren mit sich bringen.
Das Produkt keineswegs auseinandernehmen oder umbauen. Nach
unbefugten Eingriffen in dieses Produkt sind Verletzungs-, Feuer- und
Stromschlaggefahr nicht auszuschließen.
Verwenden Sie nur das für dieses Produkt spezifizierte Netzteil. Beim
Anschluss an ein falsches Netzteil besteht Feuergefahr.
Keine Fremdkörper in das Produkt fallen lassen. Beim Eindringen von
Fremdkörpern besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
Falls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten in dieses Gerät gelangen, ziehen Sie
sofort den Netzstecker heraus und setzen Sie sich dann mit Ihrem Händler
oder einem Seiko Epson Service Center in Verbindung. Wenn das Gerät
weiter verwendet wird besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
VORSICHT:
Schließen Sie Kabel nur auf die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Weise an. Wenn Kabel anders angeschlossen werden,
besteht Brand- und Produktbeschädigungsgefahr.
Dieses Gerät unbedingt auf eine stabile, ebene Fläche stellen. Das Produkt
kann beim Fallen beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
Nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung
verwenden. Durch übermäßige Luftfeuchtigkeit und zu starke Staub-
entwicklung besteht Produktbeschädigungs-, Feuer- und Stromschlaggefahr.
Keine schweren Gegenstände auf das Produkt stellen oder legen. Stellen
Sie sich keinesfalls auf dieses Produkt und lehnen Sie sich auch nicht
dagegen. Das Gerät kann zu Boden fallen oder zusammenbrechen,
wodurch das Produkt beschädigt werden kann und Verletzungen nicht
auszuschließen sind.
Wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird, ziehen Sie zur
Sicherheit den Netzstecker heraus.
Vor dem Transport des Produktes den Netzstecker ziehen und alle
Anschlusskabel abnehmen.
Sicherheitsaufkleber
WARNUNG:
Schließen Sie keine Telefonleitung an den Anschluss der Kassenschublade
an, da sonst Gefahr besteht, dass der Drucker und die Telefonleitung
TM-U220 Bedienungsanleitung 13

Deutsch
beschädigt werden.
VORSICHT:
Während des Druckvorgangs und nach dem Drucken kann der Druckkopf
sehr heiß sein.
Gebrauchshinweise
❏ Die Abdeckung beim Drucken oder Betreiben des Automatischen
Papierabschneiders nicht öffnen.
❏ Den Drucker nicht an einem staubigen Ort installieren.
❏ Den Drucker vor Stoßeinwirkung schützen.
❏ Kabel und sonstige Fremdkörper dürfen sich nicht am Drucker
verheddern.
❏ Keine übermäßige Kraft auf das Druckergehäuse ausüben.
❏ Keine Speisen oder Getränke (Kaffee usw.) auf das Druckergehäuse
stellen.
Installationshinweise
❏ Bei Verwendung des Druckers darauf achten, dass der Drucker
horizontal installiert ist.
❏ Wenn ein Drucker des Typs B oder D verwendet wird, kann der
Drucker mit der optionalen Wandhalterung WH-10 an einer
Wand aufgehängt werden.
Hinweis:
Detaillierte Anweisungen zum Aufhängen des Druckers an einer Wand
sind in der WH-10 Installationsanleitung zu finden.
Hinweise zum Anschluß des Netzteils
Stellen Sie sicher, dass das richtige Netzteil angeschlossen ist:
TM-U220 alphanumerisches Modell (Typen A,B,
TM-U220 mehrsprachiges* Modell (Typen A,B,
und D)
und D)
"AC Adapter, C" (im Lieferumfang mit dem
“PS-180” (im Lieferumfang mit dem
alphanumerischen Modell) oder "PS-180" (Option)
mehrsprachigen* Modell)
Hinweis:
Der "AC Adapter, C," der im Lieferumfang mit dem mehrsprachigen* Modell
ist, kann nicht mit dem mehrsprachigen* Modell benutzt werden. Stellen Sie
sicher, dass der "PS-180" mit dem mehrsprachigen Modell benutzt wird.
Falls der "AC Adapter, C," der im Lieferumfang mit dem aphanumerischen
Modell ist, fälschlicherweise mit dem mehrsprachigen* Modell verbunden ist,
14 TM-U220 Bedienungsanleitung

Deutsch
könnte der Drucker nicht einwandfrei funktionieren. Beispielsweise könnte
der Druck anhalten, bevor alle Zeilen gedruckt sind oder ebenso könnte der
Drucker dieselbe Zeile zum wiederholten Male drucken.
*Mehrsprachig bedeutet, dass das Druckermodell folgende Sprachen bearbeiten kann:
japanisch Kanji, vereinfachtes chinesisch, gewöhnliches chinesisch, thailändische
Schriftzeichen, oder koreanische Schriftzeichen.
Zweck dieser Betriebsanleitung
Diese Anleitung soll den Bediener in den sicheren und korrekten
Gebrauch des Druckers TM-U220 einführen.
Charakteristiken der Druckertypen
Siehe Abbildung A.
Typ A Typ B Typ D
Zweifarbendruck Ja Ja Ja
Automatischer
Ja Ja Nein
Papierabschneider
Papieraufrollvorrichtung Ja Nein Nein
Papierbreite (mm) 76 76/69.5/57.5 76/69.5/57.5
Schnittstelle Seriell oder parallel Seriell oder parallel Seriell oder parallel
Unterstützte Zeichen Alphanumerisch Alphanumerisch Alphanumerisch
Abbildungen
Da in dieser Anleitung drei Typen des TM-U220 abgehandelt werden,
weichen unter Umständen einige Abbildungen von Ihrem Drucker ab.
Die Anweisungen gelten jedoch unter Berücksichtigung der genannten
Ausnahmen für sämtliche Typen.
Auspacken
Folgendes ist im Lieferumfang des Druckers mit Standardspezifikationen
enthalten. Falls eine der Systemkomponenten beschädigt ist, setzen Sie
sich bitte mit dem Fachhändler in Verbindung.
❏ Drucker
❏ Papierrolle
❏ Exklusive Farbbandkassette [ERC-38(B/R)]
❏ Netzteil (unter Umständen nicht im Lieferumfang des Druckers
enthalten.)
Bedienfeld (LEDs und Tasten)
TM-U220 Bedienungsanleitung 15

Deutsch
Siehe Abbildung B.
LEDs
BETRIEBSANZEIGE (POWER)
Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät, leuchtet nicht bei ausgeschaltetem
Gerät.
FEHLERANZEIGE (ERROR)
Leuchtet, wenn der Drucker offline ist (wenn die Papierrolle zu Ende
ist oder die Druckerabdeckung offensteht). Leuchtet nicht, wenn der
Drucker ordnungsgemäß funktioniert. Blinkt beim Auftreten eines
Fehlers. (Siehe Abschnitt “Fehlersuche”.)
PAPIERENDEANZEIGE (PAPER OUT)
Leuchtet, wenn die Papierrolle fast oder ganz zu Ende ist.
Tasten
PAPIERVORSCHUBTASTE (FEED)
FEED Schiebt Papier vor.
Hinweis:
Wenn das Papier zu Ende ist, kann mit dieser Taste kein Papier vorgeschoben
werden.
Ein-/Ausschalter und Schalterabdeckung
Der Ein-/Ausschalter befindet sich vorn am Drucker. Zum
Einschalten des Druckers den Ein-/Ausschalter betätigen.
Schalterabdeckung
Mit der beiliegenden Abdeckung für den Ein-/Ausschalter können Sie
sicherstellen, dass der Schalter nicht versehentlich betätigt wird. Zum
Installieren einfach die Abdeckung über dem Schalter festdrücken.
Wenn Sie den Ein-/Ausschalter bei angebrachter Abdeckung ein- und
ausschalten möchten, können Sie einen dünnen Gegenstand in eines der
Löcher in der Abdeckung stecken und den Schalter damit bedienen.
Siehe Abbildung C.
WARNUNG:
Wenn bei angebrachter Ein-Ausschalterabdeckung ein Unfall auftritt, sofort
das Netzkabel ziehen, um einen Brand zu vermeiden.
Wenn Sie den Drucker lagern oder lange Zeit nicht benutzen, den
16 TM-U220 Bedienungsanleitung

Deutsch
Drucker mit dem vorn angebrachten Ein-Ausschalter ausschalten.
Einlegen und Auswechseln der Farbbandkassette
VORSICHT:
Der Druckkopf wird beim Drucken sehr heiß. Warten Sie vor dem
Auswechseln der Farbbandkassette, bis der Druckkopf abgekühlt ist.
VORSICHT:
Drehen Sie den Spannknopf der Farbbandkassette nie gegen die auf der
Kassette angezeigte Pfeilrichtung, da sonst Gefahr besteht, dass die
Farbbandkassette beschädigt wird.
Hinweis:
Verwenden Sie für Ihren Drucker die EPSON ERC-38 Farbbandkassette.
1. Öffnen Sie die Farbbandkassettenabdeckung mit Hilfe der seitlich
angebrachten Laschen, wie in Abbildung D dargestellt.
2. Drehen Sie den Knopf, wie in Abbildung E zu sehen, zwei- bis
dreimal in Pfeilrichtung, damit das Fabband etwas gespannt wird.
3. Setzen Sie die Farbbandkassette an der in Abbildung F dargestellten
Position ein, und drücken Sie sie nach unten, bis sie einrastet.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass das Farbband glatt und faltenlos zwischen dem
Druckkopf und der Andruckplatte liegt.
4. Drehen Sie den Knopf der Farbbandkassette erneut zwei- bis dreimal
in Pfeilrichtung und schließen Sie die Farbbandkassettenabdeckung.
VORSICHT:
Achten Sie darauf, dass Sie den Druckkopf beim Drehen des
Farbbandkassettenknopfes nicht versehentlich mit den Fingern
berühren, da andernfalls Verbrennungsverletzungen nicht
ausgeschlossen sind.
Heben Sie beim Auswechseln der Fabbandkassette zunächst die linke
Seite der Farbbandkassette an; dann die gesamte Farbbandkassette.
Einlegen der Papierrolle
VORSICHT:
Verwenden Sie nur Papierrollen, die den Spezifikationen entsprechen.
Achten Sie darauf, dass Sie den manuellen Papierabschneider nicht
berühren, um Verletzungen zu vermeiden.
1. Schneiden Sie das vordere Ende der Papierrolle, wie in
TM-U220 Bedienungsanleitung 17

Deutsch
Abbildung G gezeigt, mit einer Schere ab.
2. Schalten Sie den Drucker ein und öffnen Sie die Papierrollen-
abdeckung mit Hilfe der Lasche, wie in Abbildung H gezeigt.
3. Nur Typ A: Öffnen Sie die Einheit mit Hilfe des Öffnungshebels wie
in Abbildung I dargestellt.
4. Legen Sie die Papierrolle gemäß Abbildung J ein.
Hinweis:
In Abbildung G ist zu sehen, in welcher Richtung das Papier von der Rolle
abgewickelt wird.
Achten Sie bei Verwendung von 2-lagigem Rollenpapier darauf, dass das
obere und untere Blatt jeweils am Papierausgang ausgerichtet sind. Siehe
Abbildung G-a.
5. Wenn Sie keine Papieraufrollspule verwenden, ziehen Sie ein
kurzes Stück Papier heraus und schließen Sie die Papierrollen-
abdeckung; dann reißen Sie das Papier mit Hilfe des manuellen
Papierabschneiders ab. Die Schritte 6 bis 11 können übergangen
werden.
6. Nur Typ A: Bei Verwendung von zweilagigem Papier ziehen Sie
das Papier, wie in Abbildung K zu sehen, nach vorn bis zur
Vorderkante des Druckers.
7. Schließen Sie die Einheit gemäß Abbildung L.
8. Legen Sie das Ende des unteren Papiers (Journalpapier), wie in
Abbildung M dargestellt, in die Papieraufrollspule ein.
9. Legen Sie die Papieraufrollspule in den Drucker ein. Achten Sie
darauf, dass das Papier gemäß Abbildung N mit dem Spulenflansch
auf gleicher Höhe ist.
10. Schieben Sie das Papier mit Hilfe der Papiervorschubtaste FEED
vor, damit das Papier auf der Spule aufgewickelt wird.
11. Schließen Sie die Papierrollenabdeckung und reißen Sie das Papier
mit Hilfe des manuellen Abschneiders gemäß Abbildung O ab.
Hinweis:
Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung während des Druckens oder
Papiervorschubs NICHT.
Vergessen Sie bei Verwendung des Druckers nicht, das Papier nach erfolgtem
Papiervorschub mit Hilfe des manuellen Abschneiders abzureissen.
Auswechseln der Papierrolle
1. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung mit Hilfe der Lasche, wie in
Abbildung H gezeigt.
2. Typ B und D: Nehmen Sie den Papierrollenrest heraus..
18 TM-U220 Bedienungsanleitung

Deutsch
3. Nur Typ A: Nehmen Sie die Papieraufrollspule heraus, und
öffnen Sie die Einheit, wie in Abbildung I dargestellt, mit dem
Öffnungshebel; dann nehmen Sie den Papierrollenrest heraus.
4. Legen Sie eine neue Papierrolle ein. Siehe Abschnitt “Einlegen der
Papierrolle”.
Fehlersuche
Der Druck wird angehalten, bevor alle Zeilen gedruckt sind oder der
Drucker dieselbe Zeile zum wiederholten Male druckt
Falls das richtige Netzteil nicht benutzt wird, kann der Drucker nicht
einwandfrei arbeiten. Stellen Sie sicher, dass das richtige Netzteil am
Drucker angeschlossen ist, wie in der untenstehende Tabelle
dargestellt:
Das Netzteil, das mit dem TM-U220
Die Stromversorgung, die mit dem TM-U220
alphanumerischen Modell (Typen A, B, und D)
mehrsprachigen* Modell (Typen A, B, und D)
benutzt werden kann
benutzt werden kann
"AC Adapter, C" (im Lieferumfang mit dem
"PS-180" (im Lieferumfang mit dem
alphanumerischen Modell) oder "PS-180" (Option)
mehrsprachigen* Modell)
*Mehrsprachig bedeutet, dass das Druckermodell folgende Sprachen bearbeiten kann:
japanisch Kanji, vereinfachtes chinesisch, gewöhnliches chinesisch, thailändische Schriftzeichen,
oder koreanische Schriftzeichen.
Auf dem Bedienfeld leuchten keine Lämpchen
❏ Kabelverbindungen und Netzanschluss prüfen.
ERROR LED (Fehler-LED) blinkt oder leuchtet
❏ Unter Umständen ist die Temperatur des Druckkopfes zu hoch
oder zu niedrig. Warten Sie, bis der Druckkopf eine normale
Temperatur erreicht und der Drucker den Betrieb automatisch
wieder aufnimmt.
❏ Achten Sie darauf, dass die Papierrollenabdeckung fest
geschlossen ist.
❏ Typ A und B: Das Messer des Automatischen Papierabschneiders
befindet sich nicht in Normalposition und der Automatische
Papierabschneider sperrt. Wenn es sich um ein einfaches Sperren
handelt , wird der Fehler automatisch korrigiert. Falls nicht, siehe
die Anweisungen unten, um das Messer manuell in die
Normalposition zurückzubringen.
❏ Es ist ein Papierstau aufgetreten. Zum Entfernen des Papierstaus,
siehe Anweisungen unten.
❏ Bitte achten Sie darauf, dass das angegebene Netzgerät verwendet
TM-U220 Bedienungsanleitung 19

Deutsch
wird. Die Modelle PA-6xxx und PB-6xxx können für diesen
Drucker nicht verwendet werden.
❏ Schalten Sie den Drucker aus, warten Sie einige Sekunden und
schalten Sie den Drucker wieder ein. Wenn der Fehler weiter
besteht, setzen Sie sich mit Ihrem Vorgesetzten oder einem
qualifizierten Servicetechniker in Verbindung.
Das Messer des Automatischen Papierabschneiders in die
Normalposition zurückbringen
1. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung mit Hilfe der Lasche, wie in
Abbildung H gezeigt.
2. Drehen Sie das Zahnrad des Automatischen Papierabschneiders
(mittels eines Kugelschreibers, Pinzette oder ähnlichem) in
Pfeilrichtung, bis Sie, wie in Abbildung P dargestellt, einen
runden Schaft im Loch sehen.
Entfernen eines Papierstaus
VORSICHT:
Der Druckkopf wird beim Drucken sehr heiß. Lassen Sie ihn abkühlen, ehe
Sie in den Drucker greifen.
1. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung mit Hilfe der Lasche, wie in
Abbildung H gezeigt.
2. Wenn Sie mit einem Drucker des
Typs A arbeiten, nehmen Sie die
Papieraufrollspule heraus, und öffnen Sie die Einheit, wie in
Abbildung I dargestellt, mit dem Öffnungshebel.
3. Legen Sie die Papierrolle erneut ein und schließen Sie die
Papierrollenabdeckung. (Siehe auch “Einlegen der Papierrolle”).
EPSON Umweltzeichen (Ökologie-Label)
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen für das EPSON
Umweltzeichen. Der untenstehende Link führt zu detaillierten
Informationen über das Umweltzeichen. (http://www.epson.co.jp/e/)
20 TM-U220 Bedienungsanleitung
Оглавление
- TMU220 Printers
- TM-U220 Printers
- TM-U220 Drucker
- TM-U220 Printers
- TMU220