Philips Staubsaugerdüse – страница 2
Инструкция к Philips Staubsaugerdüse

NEDERLANDS
21
Super Parquet-mondstuk
Met dit mondstuk kunt u uw harde vloer schoonmaken en polijsten.
Dankzij de twee microvezelschijven kunt u zelfs het jnste stof verwijderen.
De draaiende schrijven polijsten tegelijkertijd uw harde vloer.
Gebruik nooit water voor het schoonmaken van uw houten vloeren
of parket.
Het Super Parquet-mondstuk reinigen:
1 Om de pads te reinigen, verwijdert u het Super Parquet-mondstuk
van het apparaat en zuigt u de pads schoon met de stofzuiger
terwijl ze nog aan het mondstuk zijn bevestigd. Reinig de pads op
de laagste zuigkrachtstand.
2 Om de pads nog grondiger te reinigen, verwijdert u deze van het
Super Parquet-mondstuk door ze van de schijven te trekken.
De pads zijn met klittenband aan de schijven bevestigd.
, U kunt de pads reinigen in warm water met een mild
schoonmaakmiddel.
, U kunt de pads zelfs in de wasmachine reinigen.
Was de pads apart. (&*^
Gebruik nooit bleekmiddel of wasverzachter om de pads te reinigen.
Zorg dat de pads schoon en droog zijn voordat u deze opnieuw gebruikt.
3 Bevestig de rode zijden van de schone pads weer op de schijven.
De lichtblauwe zijden van de pads zijn geschikt voor contact met de vloer,
de rode zijden niet!
Vervang de pads minimaal een keer per drie maanden.
Nieuwe pads zijn verkrijgbaar bij uw lokale Philips-dealer via
typenummer HR8041.

22
NORSK
Suverent parkettmunnstykke
Med dette munnstykket kan du kan rengjøre og polere harde gulv.
De to mikroberskivene hjelper til med å fjerne selv det neste støvet.
De roterende skivene polerer også harde gulv samtidig.
Bruk aldri vann for å rengjøre tregulv eller parkett.
Slik rengjør du Super Parquet-munnstykket:
1 For å rengjøre putene tar du Super Parquet-munnstykket av
apparatet og støvsuger putene mens de fortsatt er festet til
munnstykket. Rengjør putene på den laveste sugeeffektinnstillingen.
2 For å rengjøre putene grundigere tar du dem av Super Parquet-
munnstykket ved å trekke dem av skivene. Putene er festet til
skivene med borrelås.
, Du kan rengjøre putene i varmt vann med et mildt
rengjøringsmiddel.
, Du kan også rengjøre putene i vaskemaskinen.
Vask putene separat. (&*^
Bruk aldri blekemiddel eller tøymykner til å rengjøre putene.
Pass på at putene er rene og tørre før du bruker dem igjen.
3 Fest de røde sidene av rengjøringsputene til skivene.
De lyseblå sidene av putene må være i kontakt med gulvet, ikke de røde
sidene.
Skift puter minst hver tredje måned.
Nye puter er tilgjengelige fra din lokale Philips-forhandler under
typenummer HR8041.

POLSKI
23
Nasadka Super Parquet
Ta nasadka pozwala czyścić i polerować twarde podłogi. Dwie tarcze
z mikrobry pomagają usunąć nawet najdrobniejsze cząsteczki kurzu.
Ponadto obracające się tarcze jednocześnie polerują twarde podłogi.
Nigdy nie używaj wody do czyszczenia drewnianych podłóg ani
parkietów.
Aby wyczyścić nasadkę Super Parquet:
1 W celu wyczyszczenia wkładek zdejmij nasadkę Super Parquet
z urządzenia i odkurz wkładki, nie zdejmując ich z nasadki.
Wybierz najniższe ustawienie mocy ssania.
2 W celu dokładniejszego wyczyszczenia wkładek zdejmij je z nasadki
Super Parquet, ściągając je z tarcz. Wkładki są zamocowane do tarcz
na rzepy.
, Wkładki można czyścić w ciepłej wodzie z delikatnym detergentem.
, Wkładki można nawet prać w pralce.
Pierz wkładki oddzielnie. (&*^
Do czyszczenia wkładek nie używaj nigdy wybielacza ani zmiękczacza
do tkanin.
Przed ponownym użyciem wkładek sprawdź, czy są czyste i suche.
3 Ponownie załóż wkładki na tarcze (z tarczą powinna stykać się
czerwona strona wkładki).
Kontakt z podłogą powinna mieć jasnoniebieska strona wkładki, a nie
czerwona!
Wymieniaj wkładki co najmniej raz na trzy miesiące.
Nowe wkładki są dostępne u lokalnego sprzedawcy produktów rmy
Philips pod numerem produktu HR8041.

24
PORTUGUÊS
Escova Super Parquet
Esta escova permite-lhe limpar e polir o seu pavimento. Os dois discos
em microbra ajudam a remover até as partículas mais nas de pó.
Os discos rotativos também pulem o seu pavimento numa só passagem.
Nunca utilize água para limpar chão de madeira ou parquet.
Para limpar a escova Super Parquet:
1 Para limpar as bases, retire a escova Super Parquet do aparelho
e aspire as bases enquanto estas ainda estão xas à escova.
Limpe as bases na regulação mais baixa da potência de sucção.
2 Para lavar as bases em profundidade, retire-as da escova Super
Parquet, puxando-as para fora dos discos. As bases estão xas aos
discos com velcro.
, Pode lavar as bases em água quente com um detergente suave.
, Também pode lavar as bases na máquina de lavar roupa.
Lave as bases em separado. (&*^
Nunca utilize lixívia ou amaciador da roupa para lavar as bases.
Certique-se de que as bases estão limpas e secas antes de as utilizar
novamente.
3 Volte a encaixar os lados vermelhos das bases limpas nos discos.
Os lados azuis claros das bases têm de estar em contacto com o chão,
não os lados vermelhos!
Substitua as bases, no mínimo, cada três meses.
Estão disponíveis bases novas junto do seu revendedor Philips local com
a referência HR8041.

ROMÂNĂ
25
Cap de aspirare Super Parquet
Acest cap de aspirare vă permite să vă curăţaţi şi să vă lustruiţi podeaua
dură. Cele două discuri din microbră ajută la îndepărtarea chiar şi a celor
mai ne particule de praf. Discurile rotative lustruiesc, de asemenea,
podeaua dură dintr-o singură mişcare.
Nu utilizaţi niciodată apă pentru a curăţa podele de lemn sau parchet.
Pentru a curăţa capul de aspirare Super Parquet:
1 Pentru a curăţa bureţii, scoateţi capul de aspirare Super Parquet din
aparat şi aspiraţi bureţii în timp ce aceştia sunt încă montaţi pe capul
de aspirare. Curăţaţi bureţii la cea mai mică de putere de aspirare.
2 Pentru a curăţa bureţii mai bine, scoateţi-i de pe capul de aspirare
Super Parquet, trăgându-i de pe discuri. Aceştia sunt xaţi pe discuri
cu Velcro.
, Puteţi curăţa bureţii în apă caldă cu un detergent neutru.
, Puteţi curăţa bureţii chiar şi în maşina de spălat.
Spălaţi bureţii separat. (&*^
Nu folosiţi înălbitor sau balsam pentru a curăţa bureţii.
Asiguraţi-vă că bureţii sunt curaţi şi uscaţi înainte de a-i utiliza din nou.
3 Reataşaţi părţile roşii ai bureţilor curăţaţi la discuri.
Părţile de culoare albastru deschis ale bureţilor trebuie să intre în contact
cu podeaua, nu cele roşii!
Înlocuiţi bureţii cel puţin o dată la ecare trei luni.
Bureţii noi sunt disponibili la distribuitorul local Philips sub codul de
tip HR8041.

26
РУССКИЙ
Насадка Super Parquet
Насадка подходит для очистки и полировки твердых покрытий.
Два диска из микроволокна помогают избавиться даже от
мельчайших частиц пыли. Вращающиеся диски позволяют
полировать твердые полы за один прием.
Для уборки деревянных полов и паркета запрещается
использовать воду.
Очистка насадки Super Parquet
1 Для очистки накладок необходимо снять насадку Super Parquet
и очистить накладки с помощью пылесоса, не снимая их с
насадки. Установите минимальную силу всасывания.
2 Для более тщательной очистки накладок извлеките их из
дисков насадки Super Parquet. Накладки прикреплены к дискам
с помощью фиксатора Velcro.
, Накладки можно мыть теплой водой с добавлением мягкого
чистящего средства.
, Также накладки можно очистить в стиральной машине.
Очищайте накладки отдельно от других вещей.(&*^
При очистке накладок запрещается использовать отбеливающие
средства и кондиционер для белья.
Перед использованием убедитесь, что накладки чистые и сухие.
3 Заново установите накладки красной стороной к дискам.
Накладки должны касаться пола синей стороной, а не красной!
Производите замену накладок не реже одного раза в три месяца.
Накладки можно приобрести в местной торговой организации Philips
(номер модели — HR8041).

SLOVENSKY
27
Nástavec Super Parquet
Pomocou tohto nástavca môžete čistiť a leštiť tvrdé podlahy.
Dva disky s podložkami z mikrovlákna pomáhajú odstrániť aj ten
najjemnejší prach a rotačné disky súčasne leštia tvrdú podlahu.
Na čistenie drevených podláh alebo parkiet nikdy nepoužívajte vodu.
Čistenie nástavca Super Parquet:
1 Ak chcete vyčistiť podložky, odpojte nástavec Super Parquet od
zariadenia, podložky nechajte nasadené na nástavci a povysávajte
ich. Podložky čistite pri najnižšom nastavení sacieho výkonu.
2 Ak chcete podložky vyčistiť dôkladne, potiahnutím smerom od
diskov ich zložte z nástavca. Podložky sú k diskom pripevnené
pomocou suchého zipsu.
, Podložky môžete vyčistiť pomocou teplej vody a jemného
saponátu.
, Podložky môžete taktiež vyprať v práčke.
Podložky čistite samostatne. (&*^
Na čistenie podložiek nikdy nepoužívajte bielidlo alebo aviváž.
Pred opätovným použitím sa uistite, že sú podložky čisté a suché.
3 Opätovne pripevnite červené strany čistých podložiek k diskom.
Podložky sa musia dotýkať podlahy svetlomodrou stranou, nie červenou!
Podložky vymieňajte minimálne raz za tri mesiace.
Nové podložky sú k dispozícii u vášho miestneho predajcu výrobkov
značky Philips pod typovým číslom HR8041.

28
SLOVENŠČINA
Nastavek Super Parquet
S tem nastavkom lahko čistite in polirate trda tla. Ploščici iz mikrovlaken
odstranita tudi najmanjše prašne delce. Vrtljivi plošči hkrati tudi polirata
trda tla.
Lesenih tal ali parketa ne čistite z vodo.
Čiščenje nastavka Super Parquet:
1 Blazinici očistite tako, da nastavek Super Parquet snamete z aparata
in s sesalnikom očistite blazinici, ko sta še pritrjeni na nastavek.
Blazinici očistite z najnižjo močjo sesanja.
2 Če blazinici želite očistiti temeljiteje, ju z nastavka Super Parquet
odstranite tako, da ju potegnete s ploščic. Blazinici sta na plošči
pritrjeni s sprijemalnim trakom.
, Blazinici lahko očistite v topli vodi z blagim čistilnim sredstvom.
, Lahko ju celo operete v pralnem stroju.
Blazinici umijte ločeno. (&*^
Blazinic ne čistite z belilom ali mehčalcem za tkanino.
Blazinici morata biti pred ponovno uporabo čisti in suhi.
3 Rdeči strani čistih blazinic pritrdite na plošči.
Svetlo modri strani blazinic morata biti v stiku s tlemi, ne rdeči strani.
Blazinici zamenjajte vsaj vsake tri mesece.
Nove blazinice lahko naročite pri lokalnem Philipsovem prodajalcu pod
oznako HR8041.

SRPSKI
29
Vrhunska mlaznica za parket
Ova mlaznica vam omogućava da čistite i polirate tvrde podove.
Dva diska od mikrobera doprinose uklanjanju čak i najnije prašine.
Rotirajući diskovi takođe poliraju tvrdi pod u jednom prolazu.
Nikada nemojte da koristite vodu za čišćenje drvenih podova ili
parketa.
Da biste očistili vrhunsku mlaznicu za parket:
1 Da biste očistili jastučiće, skinite vrhunsku mlaznicu za parket sa
aparata i usisajte jastučiće dok su još na mlaznici. Očistite jastučiće
pomoću najmanje snage usisavanja.
2 Da biste temeljnije očistili jastučiće, skinite ih sa vrhunske mlaznice
za parket tako što ćete ih povući sa diskova. Jastučići su zakačeni za
diskove pomoću „čičak“ trake.
, Jastučiće možete da očistite u toploj vodi sa blagim deterdžentom.
, Možete čak i da ih operete u mašini za veš.
Odvojeno operite jastučiće. (&*^
Za čišćenje jastučića nikada nemojte da koristite izbeljivač niti
omekšivač za tkaninu.
Proverite da li su jastučići čisti i suvi pre ponovne upotrebe.
3 Crvene strane čistih jastučića zakačite na diskove.
Svetloplave strane jastučića treba da budu u kontaktu sa podom, a ne
crvene strane!
Jastučiće menjajte bar na svaka tri meseca.
Novi jastučići dostupni su od lokalnog distributera Philips proizvoda
pod tipskim brojem HR8041.

30
SVENSKA
Super Parquet-munstycke
Med det här munstycket kan du rengöra och polera hårda golv. De två
mikroberskivorna hjälper till att ta bort även de minsta dammpartiklarna.
De roterande skivorna nputsar också dina hårda golv i ett svep.
Använd aldrig vatten för att rengöra trägolv eller parkett.
Så här använder du Super Parquet-munstycket:
1 För att rengöra kuddarna tar du bort Super Parquet-munstycket
från apparaten och dammsuger kuddarna medan de fortfarande
sitter fast på munstycket. Rengör kuddarna på sugeffektens lägsta
inställning.
2 För att rengöra kuddarna mer noggrant tar du bort dem från Super
Parquet-munstycket genom att dra bort dem från skivorna.
Kuddarna sitter fast på skivorna med kardborreband.
, Du kan rengöra kuddarna i varmt vatten med ett milt
rengöringsmedel.
, Du kan till och med tvätta kuddarna i tvättmaskinen.
Tvätta kuddarna separat. (&*^
Använd aldrig blekmedel eller sköljmedel för att rengöra kuddarna.
Se till att kuddarna är rena och torra innan du använder dem igen.
3 Sätt tillbaka kuddarna med de röda sidorna mot skivorna.
Den ljusblå sidorna på kuddarna måste vara i kontakt med golvet,
inte de röda!
Byt ut kuddarna minst var tredje månad.
Kuddar nns att köpa hos din lokala Philips-återförsäljare med
typnummer HR8041.

ภาษาไทย
31
หัวดูด Super parquet
หัวดูดนี้ชวยใหคุณสามารถทำาความสะอาดและขัดเงาพื้นแข็งใหได แผนดิสกไมโครไฟเบอรทั้งสองจะชวยขจัดฝุ่นที่มีข
นาดเล็กมากๆ แผนดิสกแบบหมุนจะชวยขัดเงาพื้นแข็งไปพรอมๆ กันอีกดวย
อยาใชนในการทำาความสะอาดพื้นไมหรือปารเก
ในการทำาความสะอาดหัวดูด Super Parquet
1 ในการทำาความสะอาดแผน ใหถอดหัวดูด Super Parquet ออกจากตัวเครื่อง แลวดูดฝุ่นออกจากแผนใน
ขณะที่ยังติดกับหัวดูด ทำาความสะอาดแผนดวยการตั้งคาพลังดูดตสุด
2 ในการทำาความสะอาดแผนอยางทั่วถึง ใหถอดแผนออกจากหัวดูด Super Parquet
โดยการดึงออกจากแผนดิสก แผนไดรับการยึดเขากับแผนดิสกดวย Velcro
, คุณสามารถทำาความสะอาดแผนดวยนอนผสมกับนยาทำาความสะอาดออนๆ ได
, คุณสามารถทำาความสะอาดแผนในเครื่องซักผาไดดวย
แยกลางแผนตางหาก (&*^
หามใชนยาฟอกขาวหรือนยาปรับผานมในการทำาความสะอาดแผน
ตรวจดูใหแนใจวาแผนสะอาดและแหงสนิท กอนที่คุณจะใชงานอีกครั้ง
3 ติดดานซายของแผนทำาความสะอาดเขากับดิสก
แผนดานสีฟาออนตองสัมผัสกับพื้น ไมใชดานสีแดง!
เปลี่ยนแผนทุก 3 เดือนเปนอยางนอย
แผนใหมมีจำาหนายที่ตัวแทนจำาหนาย Philips ในพื้นที่ของทาน ภายใตชื่อรน HR 8041

32
TÜRKÇE
Süper Parke başlığı
Bu başlık sert zeminlerinizi temizlemenizi ve parlatmanızı sağlar.
İki mikrober disk, en küçük tozları bile temizlemeye yardımcı olur.
Dönen diskler de sert zeminlerinizi tek seferde parlatır.
Ahşap zeminleri veya parkeyi temizlerken asla su kullanmayın.
Süper Parke başlığını temizlemek için:
1 Pedleri, Süper Parke başlığını cihazdan çıkarıp pedler hala başlığa
takılıyken elektrik süpürgesiyle temizleyebilirsiniz. Pedleri en düşük
emiş gücü ayarında temizleyin.
2 Pedleri daha iyi temizlemek için disklerden çekerek Süper Parke
başlığından çıkarın. Pedler disklere Velcro ile sabitlenmiştir.
, Pedleri ılık su ve yumuşak bir deterjan kullanarak temizleyebilirsiniz.
, Pedleri çamaşır makinesinde bile yıkayabilirsiniz.
Pedleri ayrı ayrı yıkayın. (&*^
Pedleri temizlerken asla çamaşır suyu veya yumuşatıcı kullanmayın.
Pedleri tekrar kullanmadan önce temiz ve kuru olduklarından emin
olun.
3 Temiz pedleri kırmızı taraarı disklere temas edecek şekilde takın.
Pedlerin kırmızı taraarı değil, açık mavi taraarı yüzeye temas etmelidir.
Pedleri en az üç ayda bir değiştirin.
Yerel Philips bayinizden HR8041 model numarası ile yeni pedler satın
alabilirsiniz.

УКРАЇНСЬКА
33
Насадка Super Parquet для паркету
Ця насадка дозволяє чистити і полірувати тверду підлогу.
Два диска з мікрофібри допомагають усунути навіть найдрібніший
пил. Диски, що обертаються, також зразу й полірують тверду підлогу.
Ніколи не використовуйте воду для прибирання дерев’яної підлоги
або паркету.
Чищення насадки Super Parquet:
1 Щоб почистити вкладки, зніміть насадку Super Parquet із
пристрою і попилососьте вкладки, не від’єднуючи їх від
насадки. Чистіть вкладки за налаштування найнижчої
потужності всмоктування.
2 Щоб більш ретельно почистити вкладки, зніміть їх із насадки
Super Parquet, відчепивши від дисків. Вкладки кріпляться до
дисків на “липучку”.
, Вкладки можна помити в теплій воді з м’яким миючим засобом.
, Вкладки можна навіть випрати у пральній машині.
Мийте вкладки окремо. (&*^
Ніколи не використовуйте для чищення вкладок відбілювач або
пом’якшувач для тканин.
Перш ніж використовувати вкладки знову, переконайтеся,
що вони чисті та сухі.
3 Встановіть чисті вкладки на місце червоною стороною до
дисків.
З підлогою має контактувати світло-блакитна сторона вкладок,
а не червона!
Заміняйте вкладки принаймні кожні три місяці.
Нові вкладки можна придбати в місцевого дилера Philips за номером
артикулу HR8041.

34
TIẾNG VIỆT
Đầu lau sàn nhà Super Parquet
Đầu lau sàn nhà có thể giúp bạn lau và đánh bóng sàn nhà bằng chất liệu
cứng. Hai đĩa sợi nhỏ giúp lau sạch những hạt bụi nhỏ nhất. Các đĩa xoay
cũng đánh bóng sàn nhà cứng chỉ trong một lần lau.
Không dùng nước để làm sạch sàn gỗ.
Để chùi rửa đầu lau sàn nhà Super Parquet:
1 Bạn có thể rửa sạch các miếng xốp bằng cách tháo đầu lau sàn nhà
Super Parquet ra khỏi thiết bị và cho hút bụi các miếng xốp trong
khi vẫn gắn với đầu lau. Hãy điều chỉnh máy hút bụi ở chế độ hút
thấp nhất khi rửa sạch các miếng xốp.
2 Để rửa các miếng xốp sạch hơn, bạn có thể tháo chúng ra khỏi
đầu lau sàn nhà Super Parquet bằng cách rút chúng ra khỏi các đĩa.
Các miếng xốp được gắn chặt vào các đĩa bằng khóa dán Velcro.
, Bạn có thể rửa sạch các miếng xốp bằng nước ấm với một ít xà
phòng.
, Các miếng xốp thậm chí có thể giặt bằng máy giặt.
Giặt các miếng xốp riêng. (&*^
Không bao giờ sử dụng chất tẩy trắng hoặc chất làm mềm vải để giặt
các miếng xốp.
Đảm bảo rằng các miếng xốp sạch và khô trước khi bạn dùng chúng lại.
3 Gắn các cạnh màu đỏ của các miếng xốp sạch vào các đĩa trở lại.
Các cạnh màu xanh nhạt của miếng xốp cần tiếp xúc với sàn nhà, chứ
không phải các cạnh màu đỏ!
Thay các miếng xốp ít nhất ba tháng một lần.
Các miếng xốp mới có bán tại đại lý Philips ở địa phương bạn theo mã
loại HR8041.

繁體中文
35
超級拼花地板吸頭
此吸頭可以讓您清潔並磨光硬質地板。兩塊微纖維圓盤能清除最
細小的微塵。旋轉圓盤也可一併磨光硬質地板。
切勿用水來清潔木質地板或拼花地板。
若要清潔超級拼花地板吸頭:
1 若要清潔布墊,請將超級拼花地板吸頭從產品取下,
但不要拆下吸頭上的布墊,並用吸塵器清潔布墊。
請以最低吸力設定來清潔布墊。
2 若要更徹底地清潔布墊,可將布墊從超級拼花地板吸頭上的圓
盤拆下。布墊是以魔鬼氈固定在圓盤上。
, 您可以使用溫水及溫和清潔劑清洗布墊。
, 您甚至可以用洗衣機清潔布墊。
請分開清洗布墊。(&*^
請勿使用漂白劑或布料柔軟劑來清潔布墊。
使用前,請確定布墊乾淨且乾燥。
3 將乾淨布墊的紅色面貼到圓盤上。
務必用布墊的淡藍色面接觸地板,而非紅色面!
請至少每三個月更換一次布墊。
請向您當地的飛利浦經銷商購買新的布墊 (型號 HR8041)。

36
简体中文
超级木地板吸尘嘴
您可以通过此吸嘴清洁和磨光硬地板。两个微纤维圆盘有助于清
洁极细小的灰尘。
切勿用水清洁木地板或镶木地板。
要清洁洁旋风吸嘴:
1 要清洁软垫,请从产品上取下洁旋风吸嘴,使软垫仍然留在吸
嘴上。以最低吸力设置清洁软垫。
2 要更彻底地清洁软垫,请通过从圆盘上拉下的方式将其从洁旋
风吸嘴上取下。软垫是用维可牢尼龙搭扣固定在圆盘上的。
, 您可以用温水沾取温和的清洁剂清洁软垫。
, 您甚至可以将软垫放在洗衣机中清洗。
请单独清洗软垫。(&*^
切勿用漂白剂或纤维柔软剂清洁软垫。
再次使用之前,请先确保软垫清洁干燥。
3 将清洁完毕的软垫的红色一侧固定到圆盘上。
软垫接触地板的是淡蓝色一侧,而不是红色一侧!
至少每三个月更换一次软垫。
您可以从当地的飞利浦经销商购买型号为 HR8041 的新软垫。

37

38


4222.000.4728.6