Monster iSport Freedom Wireless Bluetooth – страница 12

Инструкция к Monster iSport Freedom Wireless Bluetooth

Podstawy obsługi

Włączanie iwyłączanie

Aby włączyć słuchawki, należy nacisnąć

Ładowanie akumulatora

przycisk wielofunkcyjny iprzytrzymać go przez

POLSKI

Akumulator słuchawek iSport® Wireless jest

12sekundy. Słuchawki można wyłączyć,

częściowo ładowany fabrycznie. Jego poziom

naciskając przycisk wielofunkcyjny iprzytrzymując

energii pozwala na sparowanie urządzenia

go przez 35sekund.

iwykonanie kilku połączeń. Kiedy poziom energii

akumulatora jest niski, będzie odtwarzany

Regulacja głośności

komunikat głosowy „Niski poziom energii

Aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność, należ y

akumulatora” wprzybliżeniu co pięć minut oraz

nacisnąć przycisk głośności „+” lub „-”. Po

komunikat głosowy „Naładować akumulator”, jeżeli

osiągnięciu maksymalnego poziomu głośności

konieczne jest naładowanie akumulatora. Wskaźnik

zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.

będzie świecić na czerwono. Wraz ze słuchawkami

dostarczany jest kabel Micro USB, który można

podłączyć do komputera lub innego urządzenia

Parowanie

przystosowanego do ładowania przez USB.

Końcówkę dostarczonego kabla USB ze złączem

Parowanie pierwszego telefonu

Micro USB należy podłączyć do portu ładowania

1. Nacisnąć przycisk wielofunkcyjny

Micro USB znajdującego się na słuchawce prawego

iprzytrzymać go przez około pięć sekund aż

kanału. Drugi koniec kabla należy podłączyć do

wskaźnik zacznie migać naprzemiennie na

portu USB komputera lub innego urządzenia

niebiesko iczerwono. Zostanie odtworzony

przystosowanego do ładowania przez USB.

komunikat głosowy „Urządzenie włączone”,

Podczas ładowania wskaźnik świeci na czerwono.

anastępnie „Parowanie.

Słuchawki

są wtrybie

Po pełnym naładowaniu akumulatora wskaźnik

parowania.

będzie świecić na niebiesko. Czas ładowania

wyczerpanego akumulatora to wprzybliżeniu

2. Włączyć funkcję Bluetooth® na telefonie

1,5 godz.

irozpocząć wyszukiwanie nowych urządzeń.

Uwaga: Okres eksploatacji akumulatora ulegnie

3. Zlisty wybrać pozycję „iSport Wireless”. Jeżeli

znaczącemu skróceniu, jeżeli słuchawki będą

zostanie wyświetlony monit, wprowadzić kod

przechowywane przez długi okres zrozładowanym

dostępu 0000 (cztery zera) lub zaakceptować

akumulatorem. Zaleca się ładowanie akumulatora

połączenie. Wskaźnik przestanie migać

słuchawek przynajmniej raz na miesiąc.

na czerwono iniebiesko po zakończeniu

Ponowne wybieranie numeru ostatniego

parowania. Zostanie odtworzony komunikat

połączenia: Wtrybie gotowości dwa razy nacisnąć

głosowy „Nawiązanie połączenia powiodło

przycisk wielofunkcyjny. Na telefonie komórkowym

się. Na niektórych telefonach wyświetlana jest

zostanie ponownie wybrany numer ostatniego

pozycja „Odtwarzaj przy użyciu słuchawek”.

połączenia.

Aby używać

słuchawek

, należy wybrać tę

Włączanie/wyłączanie wyciszenia: Nacisnąć

pozycję.

POLSKI

przycisk głośności „-” iprzytrzymać go

przez około 23 sekundy, aby włączyć/wyłączyć

Parowanie drugiego telefonu

wyciszenie.

Funkcja łączności zwieloma punktami (Multipoint)

Przełączanie między słuchawkami atelefonem:

umożliwia sparowanie słuchawek zdrugim

Wtrakcie połączenia nacisnąć przycisk głośności

telefonem iodbieranie połączeń również zniego.

„+” iprzytrzymać go przez około dwie sekundy.

Połączenie zostanie przełączone na telefon

Aby sparować zdrugim telefonem komórkowym,

komórkowy. Powtórzenie tej czynności spowoduje

należy wyłączyć słuchawki, anastępnie wykonać

przełączenie połączenia zpowrotem na słuchawki.

czynności opisane wczęści „Parowanie pierwszego

telefonu”. Po pomyślnym sparowaniu urządzeń

Kończenie bieżącego połączenia iodbieranie

należy ponownie uruchomić

słuchawki

. Urządzenie

nowego: Jeżeli wtrakcie połączenia przyjdzie

automatycznie nawiąże połączenie zdwoma

nowe połączenie, należy jeden raz nacisnąć

sparowanymi telefonami komórkowymi.

przycisk wielofunkcyjny, aby odebrać nowe

połączenie ijednocześnie zakończyć bieżące.

Wstrzymywanie bieżącego połączenia

Połączenia

iodbieranie nowego: Jeżeli wtrakcie połączenia

przyjdzie nowe połączenie, należy nacisnąć

Odbieranie połączenia: Jeden raz nacisnąć

przycisk wielofunkcyjny iprzytrzymać go przez

przycisk wielofunkcyjny.

dwie sekundy, aby wstrzymać bieżące połączenie

Odrzucanie połączenia: Nacisnąć przycisk

iodebrać nowe połączenie. Aby przełączać się

wielofunkcyjny iprzytrzymać go przez około

między wstrzymanym połączeniem aaktywnym,

dwie sekundy.

należy nacisnąć przycisk wielofunkcyjny

Kończenie połączenia: Jeden raz nacisnąć

iprzytrzymać go przez dwie sekundy.

przycisk wielofunkcyjny.

Aktywacja wybierania głosowego: Równocześnie

nacisnąć przyciski głośności „+” i„-”, aby włączyć

moduł wybierania głosowego. Dostępność

Pozostałe funkcje

idziałanie funkcji różni się wzależności od

posiadanego modelu smartfona.

Wskaźnik akumulatora

POLSKI

Jeżeli słuchawki są połączone zurządzeniem

zsystemem operacyjnym iOS, wprawym górnym

Muzyka

rogu ekranu urządzenia zostanie wyświetlony

Odtwarzanie / wstrzymanie odtwarzania

wskaźnik stanu ipoziomu energii akumulatora

muzyki: Jeden raz nacisnąć przycisk

słuchawek.

wielofunkcyjny, aby odtworzyć lub wstrzymać

odtwarzanie muzyki. (Wprzypadku niektórych

Automatyczne wyłączanie

telefonów może być wymagane uruchomienie

Kiedy odległość między słuchawkami atelefonem

odtwarzacza muzyki).

komórkowym przekracza dopuszczalny zasięg

Poprzedni utwór / następny utwór: Nacisnąć

słuchawek, zostanie wyemitowany sygnał

przycisk głośności „+” iprzytrzymać go

ostrzegawczy isłuchawki zostaną rozłączone

przez dwie sekundy, aby przełączyć na

ztelefonem komórkowym. Słuchawki zostaną

poprzedni utwór, lub nacisnąć przycisk głośności

automatycznie wyłączone po 10 minutach

„-” iprzytrzymać go przez dwie sekundy, aby

bezczynności.

przełączyć na następny utwór.

Przełączanie między muzyką apołączeniem:

Automatyczne nawiązywanie

Jeżeli wtrakcie słuchania muzyki przyjdzie

połączenia po włączeniu

połączenie, muzyka zostanie automatycznie

Jeżeli słuchawki itelefon komórkowy były ze sobą

wstrzymana, aby można było odebrać lub

sparowane, zostaną automatycznie ponownie

zignorować połączenie. Po odrzuceniu lub

połączone, gdy słuchawki są włączone ina

zakończeniu połączenia odtwarzanie muzyki

telefonie zostanie włączona funkcja Bluetooth.

zostanie wznowione.

Tryb gotowości połączenia

Po pomyślnym sparowaniu ipołączeniu zostanie

odtworzony komunikat głosowy „Nawiązanie

połączenia powiodło się”. S łuchawki zostaną

automatycznie przełączone wtryb gotowości.

Aprobata

Niebieska dioda LED będzie migać dwa razy co

pięć sekund. Jeżeli połączenie ze słuchawkami

FCC ID: RJE190656

zostanie rozłączone zpoziomu telefonu, zostanie

Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15

wyemitowany sygnał dźwiękowy rozłączenia.

przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia podlega

następującym dwóm warunkom: (1) działanie

POLSKI

Kasowanie informacji

urządzenia nie może powodować szkodliwych

osparowanych urządzeniach

zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać

Aby skasować informacje osparowanych

zakłócenia, łącznie z tymi, które mogą powodować

urządzeniach, należy wyłączyć słuchawki,

niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek

anastępnie nacisnąć jednocześnie przycisk

zmian lub modykacji bez wyraźnej zgody

wielofunkcyjny, przycisk głośności „+”, prz ycisk

podmiotu odpowiedzialnego może unieważnić

głośności „-” iprzytrzymać je przez około pięć

prawo użytkownika do korzystania z tego

sekund. Wskaźnik mignie na czerwono pięć razy.

urządzenia. Podłączając urządzenia peryferyjne,

należy użyć uziemionych iekranowanych kabli

sygnałowych. Gniazdo powinno być wpobliżu

Reset sprzętowy

urządzenia iłatwo dostępne.

Jeżeli nie można włączyć słuchawek, mimo że

UWAGA: Wwyniku testowania tego urządzenia

akumulator jest wpełni naładowany, lub wtrakcie

stwierdzono, że zgodnie zczęścią 15 przepisów

używania słuchawki nie będą reagować na

FCC spełnia ono warunki ustalone dla urządzeń

naciskanie przycisków, należy wykonać poniższe

cyfrowych klasy B. Warunki te zostały ustalone

czynności. Pozwoli to wykonać reset sprzętowy.

dla zapewnienia wystarczającej ochrony przed

1. Nacisnąć przycisk wielofunkcyjny iprzytrzymać

szkodliwymi zakłóceniami w urządzeniach

go. Wtym samym czasie podłączyć zestaw

domowych. Energia fal radiowych generowanych

słuchawkowy do portu USB komputera lub

iemitowanych przez to urządzenie może

zasilacza USB za pomocą kabla do ładowania.

powodować zakłócenia w komunikacji radiowej,

2. Przytrzymać przycisk wielofunkcyjny aż zestaw

jeżeli nie jest ono zainstalowane iużytkowane

słuchawkowy się włączy. Zestaw słuchawkowy

zgodnie zinstrukcją. Prawidłowość instalacji

został zresetowany.

iużytkowania nie gwarantuje jednak, że zakłócenia

Informacje onormach — Kanada —

nie pojawią się wżadnym odbiorniku. Jeżeli to

IC ID: 5312A-190656

urządzenie rzeczywiście zakłóca odbiór programów

Urządzenie to spełnia warunki ustalone wnormie

POLSKI

radiowych lub telewizyjnych, co można sprawdzić

kanadyjskiej ICES-003 dla urządzeń cyfrowych

przez wyłączenie iponowne włączenie urządzenia,

klasy B.

należy wykonać próby eliminacji tych zakłóceń.

Pozytywne skutki może przynieść:

Urządzenie to spełnia warunki ujęte wdyrektywie

RSS 210 kanadyjskiego Ministerstwa Przemysłu

Reorientacja lub zmiana położenia anteny

i Nauki. Korzystanie z urządzenia podlega

odbiorczej.

następującym dwóm warunkom: (1) działanie

Zwiększenie odległości między sprzętem i

urządzenia nie może powodować szkodliwych

odbiornikiem.

zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać

Podłączenie urządzenia do gniazda

zakłócenia, łącznie z tymi, które mogą powodować

sieciowego wobwodzie innym niż ten, do

niepożądane działanie.

którego podłączony jest odbiornik.

Oświadczenie dotyczące urządzeń klasy

Konsultacja ze sprzedawcą lub

B — Kanada

doświadczonym technikiem RTV.

Urządzenie to nie przekracza wartości granicznych

emisji energii fal radiowych ustalonych dla

PRZESTROGA: Dokonanie jakichkolwiek zmian

urządzeń cyfrowych klasy B wnormie wydziału

lub modykacji bez wyraźnej zgody podmiotu

komunikacji dotyczącej sprzętu powodującego

odpowiedzialnego może unieważnić prawo

zakłócenia. Tytuł inumer normy: „Urządzenia

użytkownika do korzystania z tego urządzenia.

cyfrowe, ICES-003.

Nie należy przechowywać urządzenia wskrajnie

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

wysokich lub niskich temperaturach. Należy

zapobiegać narażeniu urządzenia na działanie

Modykacje

cieczy, skrajnych temperatur iwysokiej wilgotności.

Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modykacji

Zakres temperatury pracy urządzenia to 045°C

bez wyraźnej zgody podmiotu odpowiedzialnego

(32113°F).

może unieważnić prawo użytkownika do

korzystania z tego urządzenia.

Urządzenie to spełnia warunki ekspozycji na

promieniowanie ustalone wprzepisach FCC/IC dla

środowiska niekontrolowanego.

Deklaracja zgodności UE — Europa

OGRANICZONA GWARANCJA

Urządzenie to jest zgodne zwymogami ustalonymi

DLA KLIENTÓW

wDyrektywie urządzeń radiowych i końcowych

Firma Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd.,

urządzeń telekomunikacyjnych oraz wzajemnego

Las Vegas,

uznawania ich zgodności 1999/5/WE.

NV 89128, USA, [NIE WYSYŁAĆ ZWROTÓW

Urządzenie to spełnia warunki ustalone

PRODUKTÓW

POLSKI

wnastępujących normach:

NA TEN ADRES — NALEŻY POSTĘPOWAĆ

ZGODNIE ZINSTRUKCJAMI PRZEDSTAWIONYMI

Bezpieczeństwo EN 60950-1:2006+A11:2

WPONIŻSZEJ CZĘŚCI „JAK ZGŁOSIĆ

009+A1:2010+A12:2011

REKLAMACJĘ ZTYTUŁU GWARANCJI?”] (415)

+A2:2013

840-2000 („Monster”) udziela tę Ograniczoną

gwarancję. Przepisy ustaw lub prawo zwyczajowe

Ochrona zdrowia EN 62479:2010

mogą dawać Użytkownikowi dodatkowe prawa

Kompatybilność

EN 301489-1 wersja 1.9.2

lub środki, które nie są ograniczane przez tę

elektromagnetyczna

EN 301489-17 wersja

Ograniczoną gwarancję.

2.2.1

DEFINICJE

Urządzenia radiowe EN 300 328 wersja 1.8.1

„Właściwe użycie” oznacza osobiste

użytkowanie Produktu (i) do celów prywatnych

(wodróżnieniu od celów komercyjnych), (ii)

zgodnie zobowiązującym prawem, kodeksami

N2001

lub przepisami (wtym bez ograniczeń zprawem

budowlanym i/lub prawem elektrycznym),

Numer modelu zaprobaty:

(iii) zgodnie zzaleceniami producenta i/

190656 (niebieski, czarny)

lub instrukcjami zawartymi wmateriałach

idokumentacji dostarczonej zProduktem oraz (iv)

Importer: Monster, LLC

przy zastosowaniu odpowiedniego uziemienia

Adres: 7251 West Lake Mead Blvd.,

ochronnego, jeżeli dotyczy.

Las Vegas, NV 89128

„Autoryzowany sprzedawca” oznacza dowolnego

Importer: Monster Technology International, Ltd.

dystrybutora, pośrednika lub sprzedawcę, który

Adres: Ballymaley Business Park,

(i) jest należycie upoważniony do prowadzenia

Gort Rd., Ennis, Co. Clare, Irlandia

działalności ima zezwolenie na sprzedaż

Użytkownikowi Produktu na mocy prawa

produktu); (e) konserwację lub serwis Produktu

obowiązującego wmiejscu zakupu Produktu, (ii)

przez osobę inną niż pracownik rmy Monster; (f)

zakupił Produkt bezpośrednio od rmy Monster lub

narażenie Produktu na działanie ciepła, jasnego

podmiotu powiązanego umownie zrmą Monster

światła, promieni słonecznych, cieczy, piasku lub

POLSKI

oraz wzgodzie zpostanowieniami takiej umowy

innych zanieczyszczeń; lub (g) działań będących

oraz (iii) sprzedał Użytkownikowi

poza kontrolą rmy Monster, wtym, lecz nie

Produkt nowy iworyginalnym opakowaniu.

wyłącznie sił wyższych, pożaru, burz, trzęsień ziemi

lub powodzi.

„Formalna reklamacja ztytułu gwarancji”

oznacza reklamację złożoną zgodnie zwarunkami

„Okres gwarancyjny” oznacza okres, wtrakcie

ustalonymi wczęści „Formalna reklamacja ztytułu

którego rma Monster musi otrzymać Formalną

gwarancji”.

reklamację ztytułu gwarancji. Różne Okresy

gwarancyjne związane zWadami produktu

„Produkt” oznacza Produkt (i) wymieniony

zdeniowano wponiższych danych technicznych.

wponiższych danych technicznych, (ii) kupiony

Bieg Okresu gwarancyjnego zaczyna się wdniu

przez Użytkownika od Autoryzowanego

zakupu lub odbioru (zależnie od tego, która

sprzedawcy jako nowy iworyginalnym

wystąpi później) Produktu od Autoryzowanego

opakowaniu oraz (iii) którego numer seryjny, jeżeli

sprzedawcy zgodnie zdokumentem, takim

jest na Produkcie, nie został usunięty, zmieniony

jak faktura, paragon lub list przewozowy,

ani zamazany.

wystawionym przez Autoryzowanego sprzedawcę.

Wada produktu” lub Wadliwy produkt” oznacza

Jeżeli Użytkownik nie ma dowodu

usterkę Produktu istniejącą wmomencie odbioru

zdatą zakupu lub odbioru, wtedy bieg Okresu

Produktu od Autoryzowanego sprzedawcy,

gwarancyjnego zaczyna się trzy (3) miesiące

która uniemożliwia działanie Produktu zgodnie

po wydaniu Produktu przez rmę Monster

zdokumentacją rmy Monster dostarczoną

lub opuszczeniu fabryki zgodnie zdanymi waktach

zproduktem,

rmy Monster.

chyba że usterka ta została spowodowana

Okres gwarancyjny kończy się po upływie okresu

wcałości lub

zdeniowanego wdanych technicznych lub po

wczęści przez (a) dowolne użycie inne niż Właściwe

przeniesieniu własności Produktu, zależnie od

użycie; (b) transport, zaniedbanie, niewłaściwe

tego która znich będzie wcześniejsza. Ponadto

użycie lub nadużycie

należy zadzwonić do rmy Monster iuzyskać

przez osobę inną niż pracownik rmy Monster;

numer upoważnienia do zwrotu (RAN Return

(c) zmianę, manipulację lub modykację

Authorization Number) (jak opisano wczęści „Jak

Produktu przez osobę inną niż pracownik rmy

zgłosić reklamację ztytułu gwarancji?”) wciągu

Monster; (d) wypadek (inny niż wadliwe działanie,

dwóch (2) miesięcy od stwierdzenia Wady

które wprzeciwnym razie byłoby uznane za Wadę

produktu (lub prawdopodobnego stwierdzenia,

jeżeli ta Wada produktu była oczywista).

POSTANOWIENIA OGÓLNE

„Użytkownik” oznacza pierwszą osobę zyczną,

WYBÓR SYSTEMU PRAWNEGO/JURYSDYKCJI.

która kupiła Produkt woryginalnym opakowaniu

Ograniczona gwarancja iwszelkie spory wynikające

od Autoryzowanego sprzedawcy. Ograniczona

zOgraniczonej gwarancji lub powiązane znią

gwarancja nie dotyczy osób ani podmiotów, które

(„Spory”) powinny być rozstrzygane według prawa

kupiły Produkt (i) używany lub rozpakowany,

jurysdykcji, wktórej Użytkownik zakupił Produkt.

(ii) wcelu odsprzedaży, najmu lub innego

INNE PRAWA. OGRANICZONA GWARANCJA

POLSKI

komercyjnego użycia lub (iii) od innej osoby niż

DAJE UŻYTKOWNIKOWI SPECJALNE PRAWA,

Autoryzowany sprzedawca.

AUŻYTKOWNIK MOŻE MIEĆ RÓWNIEŻ INNE PRAWA

ŻNIĄCE SIĘ WZALEŻNOŚCI OD JURYSDYKCJI,

ZAKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI

IKTÓRE NIE POWINNY BYĆ OGRANICZANE PRZEZ

PRODUKTY. Jeżeli Produkt miał Wadę produktu

TĘ OGRANICZONĄ GWARANCJĘ.* GWARANCJA JEST

wmomencie zakupu przez Użytkownika od

WAŻNA TYLKO WODNIESIENIU DO UŻYTKOWNIKA

Autoryzowanego sprzedawcy irma Monster

INIE MOŻNA JEJ PRZENOSIĆ ANI PRZEKAZYWAĆ.

otrzyma od Użytkownika Formalną reklamację

Jeżeli jakiekolwiek postanowienia tej Ograniczonej

ztytułu gwarancji (i) wciągu dwóch (2) miesięcy od

gwarancji są niezgodne zprawem, nieważne lub

stwierdzenia Wady produktu (lub

nieegzekwowalne, postanowienia te powinny być

prawdopodobnego stwierdzenia, jeżeli ta Wada

uznane za rozdzielne inie powinny wpływać na

produktu była oczywista) i(ii) przed upływem

ważność pozostałych postanowień. Wprzypadku

Okresu gwarancyjnego dotyczącego Wadliwego

jakiejkolwiek niespójności między wersją wjęzyku

produktu, rma Monster umożliwi Użytkownikowi

angielskim awersjami winnych językach

skorzystanie zjednego znastępujących środków:

obowiązuje wersja wjęzyku angielskim.

Firma Monster (1) naprawi lub, wedle wyłącznego

REJESTRACJA. Zaleca się rejestrację Produktu

uznania, wymieni Wadliwy produkt lub (2) zwróci

wwitrynie

Użytkownikowi środki wwysokości ceny zakupu

www.MonsterProducts.com. Brak rejestracji nie

zapłaconej rmie Monster lub Autoryzowanemu

powoduje

sprzedawcy za Wadliwy produkt, jeżeli naprawa

utraty przez Użytkownika praw ztytułu gwarancji.

lub wymiana są niemożliwe lub nie można

ich wykonać wodpowiednim czasie. UWAGA:

WPEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ

OBOWIĄZUJĄCE PRAWO FIRMA MONSTER NIE

PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY

UBOCZNE, WYNIKOWE LUB POŚREDNIE OBJĘTE TĄ

OGRANICZONĄ GWARANCJĄ.

DANE TECHNICZNE

wypełnionym formularzem reklamacyjnym

inumerem upoważnienia do zwrotu (RAN)

Model

Okres gwarancyjny

nadrukowanym na zewnątrz

produktu

słuchawek

paczki zwrotnej. Instrukcje dotyczące zwrotów są

POLSKI

umieszczone wformularzu reklamacyjnym.

Produkt

Jeden (1) rok wprzypadku

NUMERY TELEFONÓW. Wprzypadku zakupu

dostarczony ztą

produktów sprzedawanych

Produktu wStanach Zjednoczonych (1-877-

gwarancją

wAmeryce Północnej,

800-8989), Ameryce Łacińskiej (Meksyk

Ameryce Południowej oraz

011-882-800-8989) lub Azji iPacyku (Chiny

Azji iPacyku

400-820-8973) należy wysyłać korespondencję na

adres: Monster, LLC, 455 Valley Drive, Brisbane, CA

Dwa (2) lata wprzypadku

94005 (NIE WYSYŁAĆ ZWROTÓW PRODUKTÓW

produktów sprzedawanych

NA TEN ADRES —

wEuropie

NALEŻY POSTĘPOWAĆ ZGODNIE

ZINSTRUKCJAMI PRZEDSTAWIONYMI

REKLAMACJA ZTYTUŁU GWARANCJI

WPOWYŻSZEJ CZĘŚCI „JAK ZGŁOSIĆ

REKLAMACJĘ ZTYTUŁU GWARANCJI?”). Jeżeli

JAK ZGŁOSIĆ REKLAMACJĘ ZTYTUŁU

Produkt został zakupiony wAustralii, należy

GWARANCJI? Wprzypadku stwierdzenia Wady

kontaktować się zagentem rmy Monster pod

produktu należy wykonać następujące czynności:

adresem: Convoy International Pty Ltd (02 9700

(1) Zadzwonić do rmy Monster wciągu dwóch

0111), Unit 7,

(2) miesięcy od stwierdzenia Wady produktu (lub

1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019

prawdopodobnego stwierdzenia, jeżeli ta Wada

Australia. Wprzypadku zakupu Produktu winnym

produktu była oczywista). (2) Podać szczegółowy

regionie należy wysyłać korespondencję na adres:

opis wystąpienia uszkodzenia. (3) Uzyskać

Monster Technology International Ltd., Ballymaley

numer upoważnienia do zwrotu (RAN Return

Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Irlandia.

Authorization Number). (4) Wysłać Produkt na

Można dzwonić pod jeden zwskazanych poniżej

własny koszt

numerów telefonicznych:

(zostanie zwrócony, jeżeli Użytkownik będzie

uprawniony do naprawy Produktu

Stany Zjednoczone 1-877-800-8989

wramach tej ograniczonej gwarancji) do rmy

Kanada 866-348-4171

Monster

Meksyk 011-882-800-8989

celem werykacji uszkodzenia wraz zkopią

Chiny 400-820-8973

paragonu lub dowodu zakupu (faktura lub

Irlandia 353 65 68 69 354

list przewozowy) dotyczącego tego Produktu,

Austria 0800296482

Belgia 0800-79201

czterdzieści pięć (45) dni), chyba że przeszkody

Dania 8088-2128

będące poza kontrolą rmy Monster opóźnią

Finlandia 800-112768

ten proces.

Francja 0800-918201

* Produkty są objęte gwarancjami, których nie

Niemcy 0800-1819388

można wykluczyć na podstawie australijskiego

Grecja 00800-353-12008

prawa konsumenckiego. Użytkownik jest

Włochy 800-871-479

uprawniony do wymiany produktu lub zwrotu

POLSKI

Holandia 0800-0228919

kosztów wprzypadku poważnej wady oraz

Norwegia 800-10906

odszkodowania za wszelkie inne dające się

Rosja 810-800-20051353

wdużym stopniu przewidzieć straty lub szkody.

Hiszpania 900-982-909

Użytkownik jest również uprawniony do naprawy

Szwecja 020-792650

lub wymiany produktów, jeżeli produkty mają

Szwajcaria 0800834659

niewystarczającą jakość iniezgodność ta jest

Czechy 800-142471

niewystarczająca, aby zaliczyć ją jako poważną

Wielka Brytania 0800-0569520

wadę.

DALSZE POSTĘPOWANIE. Firma Monster

Wersja 121912 GLOBALNIE

sprawdzi, czy Produkt rzeczywiście ma wadę. Firma

©20032015 Monster, LLC

Monster może, wedle własnego uznania, nakazać

Użytkownikowi uzyskanie szacunkowego kosztu

naprawy zcentrum serwisowego. Po uzyskaniu

szacunkowego kosztu naprawy Użytkownik

otrzyma instrukcje dotyczące prawidłowego

przesyłania rmie Monster szacunkowego kosztu

naprawy ifaktury celem jej opłacenia. Możliwe jest

negocjowanie zrmą Monster opłat za naprawy.

OKRES REALIZACJI. Jeżeli Użytkownik dostarczy

Formalną reklamację ztytułu gwarancji izastosuje

się do wszystkich postanowień tej Ograniczonej

gwarancji, rma Monster dołoży wszelkich starań,

aby pozytywnie rozpatrzyć sprawę wciągu

trzydziestu (30) dni od odbioru Formalnej

reklamacji ztytułu gwarancji

(jeżeli Użytkownik mieszka wStanach

Zjednoczonych poza nimi okres ten wynosi

©2015 Monster, LLC

Monster Technology International, Ltd

Monster, the M Monster logo, Pure Monster Sound, iSport, the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster, Inc.

or its subsidiaries in the United States or other countries. Product may vary from images shown. Licensed under Freebit patent number EP2177045

and corresponding international patents. Design is patent pending. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned

by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Monster is under license. All other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Monster, le logo M Monster, Pure Monster Sound, iSport, le produit et l’emballage sont des marques de commerce ou des marques déposées de Monster, Inc.

et de ses liales aux États-Unis ou dans d’autres pays. Le produit peut diérer des images présentées. Sous licence en vertu du brevet Freebit n° EP2177045

et des brevets internationaux correspondants. Le design est en instance de brevet. La marque de commerce Bluetooth appartient à Bluetooth SIG, Inc.,

et toute utilisation de cette marque a été autorisée. Tous les autres noms de marque, noms de produits ou marques commerciales appartiennent à leurs

propriétaires respectifs.

rm 855877